@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: hu -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 2d8b567afe459b0ab6503731e0c2568915a5c4ef
+ Translation of GIT committish: ad7b2deba7a6f12902ab7752196da5677e659bf0
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@section Hogyan olvassuk a dokumentációt?
@translationof How to read the manual
+@menu
+* Kapcsos zárójelek elhagyása::
+* Kattintható példák::
+* A dokumentáció áttekintése::
+@end menu
+
@node Kapcsos zárójelek elhagyása
@subsection Kapcsos zárójelek elhagyása
@translationof Omitting braces
előáll (ugyanakkora méretben), ha a @qq{Start cut-&-pastable section}
résztől kezdve a fájl végéig kimásoljuk a szöveget.
-@node A kézikönyvek áttekintése
-@subsection A kézikönyvek áttekintése
+@node A dokumentáció áttekintése
+@subsection A dokumentáció áttekintése
@translationof Overview of manuals
A LilyPondhoz nagyon sok dokumentáció áll rendelkezésre.
$LANGUAGES->{'hu'} = {
' The buttons in the navigation panels have the following meaning:' => ' A navigációs panelen levő gombok jelentése a következő:',
- ' where the @strong{ Example } assumes that the current position is at @strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following structure:' => ' ahol a @strong{ Példa } feltételezi, hogy az aktuális pozíció az @strong{ 1-2-3 alalszakasz } egy olyan dokumentumban, melynek szerkezete a következő:',
- ' Up ' => ' Fel ',
+ ' where the @strong{ Example } assumes that the current position is at @strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following structure:' => ' @strong{ Példánkban } az aktuális pozíció az @strong{ 1.2.3 alalszakasz } egy olyan dokumentumban, melynek szerkezete a következő:',
+ ' Up ' => 'Fel',
'(outside of any element)' => '(bármelyik elemen kívül)',
'(outside of any node)' => '(bármelyik csomóponton kívül)',
'@b{{quotation_arg}:} ' => '@b{{quotation_arg}:} ',
'@cite{{book}}' => '@cite{{book}}',
'@{No value for `{value}\'@}' => '@{Nincs értéke ennek: `{value}\'@}',
- 'About' => 'Névjegy',
- 'About (help)' => 'Névjegy (súgó)',
- 'About This Document' => 'Erről a dokumentumról',
+ 'About' => 'Súgó',
+ 'About (help)' => 'Segítség a navigációhoz',
+ 'About This Document' => 'A navigációs panel használata',
'April' => 'április',
'August' => 'augusztus',
'Back' => 'Vissza',
'Beginning of this chapter or previous chapter' => 'Fejezet eleje vagy előző fejezet',
'Button' => 'Gomb',
'Contents' => 'Tartalom',
- 'Cover (top) of document' => 'Dokumentum borítója',
+ 'Cover (top) of document' => 'Dokumentum címoldala',
'Current' => 'Aktuális',
'Current Position' => 'Aktuális pozíció',
'Current section' => 'Aktuális szakasz',
'December' => 'december',
- 'FastBack' => 'Gyorsan vissza',
- 'FastForward' => 'Gyorsan előre',
+ 'FastBack' => 'Visszaugrás',
+ 'FastForward' => 'Előreugrás',
'February' => 'február',
'First' => 'Első',
'First section in reading order' => 'Első szakasz az olvasási sorrendben',
'Footnotes' => 'Lábjegyzet',
'Forward' => 'Előre',
'Forward section in next file' => 'Következő fájl elülső szakasza',
- 'From 1.2.3 go to' => '1.2.3-ból menj ide:',
- 'Go to' => 'Menj ide:',
+ 'From 1.2.3 go to' => '1.2.3-ból ide jutunk',
+ 'Go to' => 'Cél',
'Index' => 'Tárgymutató',
'Index Entry' => 'Tárgymutató-bejegyzés',
'January' => 'január',
'July' => 'július',
- 'Jump to' => 'Ugorj ide:',
+ 'Jump to' => 'Ugorj ide',
'June' => 'június',
'Last' => 'Utolsó',
'Last section in reading order' => 'Utolsó szakasz az olvasási sorrendben',
'Previous section in reading order' => 'Előző szakasz az olvasási sorrendben',
'Previous section on same level' => 'Előző szakasz ugyanazon a szinten',
'Section' => 'Szakasz',
- 'Section One' => '1. szakasz',
+ 'Section One' => 'szakasz',
'See ' => 'Ld. ',
'See @cite{{book}}' => 'Ld. @cite{{book}}',
'See section `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' in @cite{{book}}' => 'Ld. ezt a szakaszt: `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' itt: @cite{{book}}',
'September' => 'szeptember',
'Short Table of Contents' => 'Rövid tartalomjegyzék',
'Short table of contents' => 'Rövid tartalomjegyzék',
- 'Subsection One-Four' => '1-4 alszakasz',
- 'Subsection One-One' => '1-1 alszakasz',
- 'Subsection One-Three' => '1-3 alszakasz',
- 'Subsection One-Two' => '1-2 alszakasz',
- 'Subsubsection One-Two-Four' => '1-2-4 alalszakasz',
- 'Subsubsection One-Two-One' => '1-2-1 alalszakasz',
- 'Subsubsection One-Two-Three' => '1-2-3 alalszakasz',
- 'Subsubsection One-Two-Two' => '1-2-2 alalszakasz',
+ 'Subsection One-Four' => 'alszakasz',
+ 'Subsection One-One' => 'alszakasz',
+ 'Subsection One-Three' => 'alszakasz',
+ 'Subsection One-Two' => 'alszakasz',
+ 'Subsubsection One-Two-Four' => 'alalszakasz',
+ 'Subsubsection One-Two-One' => 'alalszakasz',
+ 'Subsubsection One-Two-Three' => 'alalszakasz',
+ 'Subsubsection One-Two-Two' => 'alalszakasz',
'T2H_today' => '%s, %d %d',
'Table of Contents' => 'Tartalomjegyzék',
'Table of contents' => 'Tartalomjegyzék',
'This' => 'Ez a(z)',
'This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i{{program}}}.' => 'Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) @uref{{program_homepage}, @i{{program}}}.',
'This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}.' => 'Ezt a dokumentumot a(z) @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} generálta.',
- 'Top' => 'Tetejére',
+ 'Top' => 'Címoldal',
'Untitled Document' => 'Névtelen dokumentum',
'Up' => 'Fel',
'Up node' => 'Szülő csomópont',