]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Merge branch 'master' into lilypond/translation
authorFrancisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>
Tue, 5 Jul 2011 11:05:06 +0000 (13:05 +0200)
committerFrancisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>
Tue, 5 Jul 2011 11:05:06 +0000 (13:05 +0200)
Documentation/es/notation/input.itely
Documentation/es/notation/staff.itely
Documentation/hu/GNUmakefile
Documentation/hu/web/download.itexi
Documentation/hu/web/manuals.itexi

index e5cfb0abd6abee7acd60ed65f320bea7a5022b23..c7d218157c81094d22bae87c49a96ca1f072c3c4 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-u@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
     Translation of GIT committish: 9f651e1f5143787aeda825a4061f82eede4943a3
@@ -536,323 +536,534 @@ Casi toda la música impresa tiene un título y el nombre del
 compositor; ciertas piezas tienen mucha más información.
 
 @menu
-* Crear títulos::
-* Encabezamientos pies y títulos personalizados::
-* Referencias a números de página::
+* Crear títulos cabeceras y pies de página::
+* Cabeceras pies y títulos personalizados::
+* Referencia a números de página::
 * Índice general::
 @end menu
 
 
-@node Crear títulos
-@subsection Crear títulos
-@translationof Creating titles
+@node Crear títulos cabeceras y pies de página
+@subsection Crear títulos, cabeceras y pies de página
+@translationof Creating titles headers and footers
 
-Se crean títulos para cada uno de los bloques @code{\score} así como
-para todo el archivo de entrada (o bloque @code{\book}, libro) y las
-partes de libro (creadas mediante bloques @code{\bookpart}).
+@menu
+* Explicación de los bloques de títulos::
+* Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura::
+* Disposición predeterminada de las cabeceras y pies de página::
+@end menu
 
-El contenido de cada título se extrae a partir de los bloques
-@code{\header} (cabecera).  El bloque de cabecera de un libro
-contempla lo siguiente:
 
-@table @code
-@funindex dedicatoria
-@item dedication
-El dedicatario de la música, centrado en lo alto de la primera página.
+@node Explicación de los bloques de títulos
+@unnumberedsubsubsec Explicación de los bloques de títulos
+@translationof Title blocks explained
 
-@funindex title
-@item title
-El título de la música, centrado justo debajo de la
-dedicatoria.
+@c TODO: figure out how \bookpart titles work
 
-@funindex subtitle
-@item subtitle
-Subtítulo, centrado debajo del título.
+Existen dos clases de bloques de títulos: el bloque principal de
+títulos que aparece encima del primer bloque @code{\score} de un
+libro, y los bloques individuales de título que aparecen dentro de
+cada bloque @code{\score}.  Los campos de texto para los dos tipos de
+bloque se introducen mediante un bloque @code{\header}.
 
-@funindex subsubtitle
-@item subsubtitle
-Sub-subtítulo, centrado debajo del subtítulo.
+Si el libro tiene una única partitura, el bloque @code{\header} se
+puede situar dentro o fuera del bloque @code{\score}.
 
-@funindex poet
-@item poet
-Nombre del poeta, a la izquierda, debajo del subtítulo.
+@warning{Recuerde que al añadir un bloque @bs{}@code{header} dentro de
+un bloque @bs{}@code{score}, la expresión musical debe aparecer antes
+del bloque @bs{}@code{header}.}
 
-@funindex composer
-@item composer
-Nombre del compositor, a la derecha, debajo del subtítulo.
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\header {
+  title = "SUITE I."
+  composer = "J. S. Bach."
+}
 
-@funindex meter
-@item meter
-Texto de la medida, a la izquierda, debajo del poeta.
+\score {
+  \new Staff \relative g, {
+    \clef bass
+    \key g \major
+    \repeat unfold 2 { g16( d' b') a b d, b' d, } |
+    \repeat unfold 2 { g,16( e' c') b c e, c' e, } |
+  }
+  \header {
+    piece = "Prélude."
+  }
+}
 
-@funindex opus
-@item opus
-Nombre del Opus, a la derecha, debajo del compositor.
+\score {
+  \new Staff \relative b {
+    \clef bass
+    \key g \major
+    \partial 16 b16 |
+    <g, d' b'~>4 b'16 a( g fis) g( d e fis) g( a b c) |
+    d16( b g fis) g( e d c) b(c d e) fis( g a b) |
+  }
+  \header {
+    piece = "Allemande."
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@funindex arranger
-@item arranger
-Nombre del arreglista, a la derecha, debajo del Opus.
+Los campos de texto extraídos del bloque prinicipal de título de un
+libro se pueden imprimir en todos los bloques @code{\score}, o
+suprimirse manualmente:
 
-@funindex instrument
-@item instrument
-Nombre del instrumento, centrado, debajo del arreglista.  También
-aparece centrado en lo alto de cada página (aparte de la primera).
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    print-all-headers = ##t
+  }
+  \header {
+    title = "DAS WOHLTEMPERIRTE CLAVIER"
+    subtitle = "TEIL I"
+    % Do not display the tagline for this book
+    tagline = ##f
+  }
+  \markup { \vspace #1 }
+  \score {
+    \new PianoStaff <<
+      \new Staff { s1 }
+      \new Staff { \clef "bass" s1 }
+    >>
+    \header {
+      title = "PRAELUDIUM I"
+      opus = "BWV 846"
+      % Do not display the subtitle for this score
+      subtitle = ##f
+    }
+  }
+  \score {
+    \new PianoStaff <<
+      \new Staff { s1 }
+      \new Staff { \clef "bass" s1 }
+    >>
+    \header {
+      title = "FUGA I"
+      subsubtitle = "A 4 VOCI"
+      opus = "BWV 846"
+      % Do not display the subtitle for this score
+      subtitle = ##f
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@funindex piece
-@item piece
-Nombre de la pieza, a la izquierda, debajo del instrumento.
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Estructura del archivo},
+@ref{Personalización de los bloques de título}.
+
+
+@node Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura
+@unnumberedsubsubsec Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura
+@translationof Default layout of book and score title blocks
+
+La disposición y formato de los bloques de título están controlados
+por medio de dos variables de @code{\paper}: @code{bookTitleMarkup}
+para el bloque de título @code{\header} principal y
+@code{scoreTitleMarkup} para los bloques @code{\header} individuales
+dentro de un bloque @code{\score}.
+
+@lilypond[papersize=a6,quote,verbatim,noragged-right]
+\header {
+  % The following fields are centered
+  dedication = "Dedication"
+  title = "Title"
+  subtitle = "Subtitle"
+  subsubtitle = "Subsubtitle"
+  instrument = "Instrument"
+
+  % The following fields are left-aligned on the left side
+  poet = "Poet"
+  meter = "Meter"
+
+  % The following fields are right-aligned on the right side
+  composer = "Composer"
+  arranger = "Arranger"
+}
 
-@cindex página, saltos, forzar
-@funindex breakbefore
-@item breakbefore
-Esto fuerza que el título comience sobre una página nueva (establézcalo a ##t o a ##f).
+\score {
+  { s1 }
+  \header {
+    % The following fields are placed at opposite ends of the same line
+    piece = "Piece"
+    opus = "Opus"
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@funindex copyright
-@item copyright
-Aviso de Copyright, centrado en la parte inferior de la primera
-página.  Para insertar el símbolo de copyright, consulte
-@ref{Codificación del texto}.
+@c Is the bit about \null markups true? -mp
 
-@funindex tagline
-@item tagline
-Cartel de propósito general en el pie de página, centrado al final de la última.
+Los campos de texto que se dejan sin establecer dentro de un bloque
+@code{\header} se sustituyen por elementos de marcado nulos
+@code{\null} de manera que no ocupen espacio innecesariamente.
 
-@end table
+Los ajustes predeterminados para @code{scoreTitleMarkup} sitúan los
+campos de texto @code{piece} y @code{opus} en extremos opuestos de la
+misma línea.
 
-A continuación presentamos una demostración de todos los campos que
-están disponibles.  Fíjese en que puede utilizar en la cabecera
-cualquier instrucción de marcado de texto (Véase @ref{Formatear el texto}).
+@cindex breakbefore
 
-@lilypond[quote,verbatim,line-width=11.0\cm]
-\paper {
-  line-width = 9.0\cm
-  paper-height = 10.0\cm
-}
+Utilice la variable @code{breakbefore} dentro de un bloque
+@code{\header} que está propiamente dentro de un bloque @code{\score}
+para hacer que los títulos del bloque @code{\header} del nivel
+superior aparezcan ocupando toda la primera página, empezando la
+música (definida en el bloque @code{\score}) en la página siguiente.
 
+@lilypond[papersize=a8landscape,verbatim,noragged-right]
 \book {
   \header {
-    dedication = "dedicated to me"
-    title = \markup \center-column { "Title first line" "Title second line,
-longer" }
-    subtitle = "the subtitle,"
-    subsubtitle = #(string-append "subsubtitle LilyPond version "
-(lilypond-version))
-    poet = "Poet"
-    composer =  \markup \center-column { "composer" \small "(1847-1973)" }
-    texttranslator = "Text Translator"
-    meter = \markup { \teeny "m" \tiny "e" \normalsize "t" \large "e" \huge
-"r" }
-    arranger = \markup { \fontsize #8.5 "a" \fontsize #2.5 "r" \fontsize
-#-2.5 "r" \fontsize #-5.3 "a" \fontsize #7.5 "nger" }
-    instrument = \markup \bold \italic "instrument"
-    piece = "Piece"
+    title = "This is my Title"
+    subtitle = "This is my Subtitle"
+    copyright = "This is the bottom of the first page"
   }
-
   \score {
-    { c'1 }
+    \repeat unfold 4 { e'' e'' e'' e'' }
     \header {
-      piece = "piece1"
-      opus = "opus1"
+      piece = "This is the Music"
+      breakbefore = ##t
     }
   }
-  \markup {
-      and now...
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond}
+
+Referencia de la notación:
+@ref{Estructura del archivo}.
+
+Archivos de inicio:
+@file{ly/titling-init.ly}.
+
+@node Disposición predeterminada de las cabeceras y pies de página
+@unnumberedsubsubsec Disposición predeterminada de las cabeceras y pies de página
+@translationof Default layout of headers and footers
+
+Las @emph{cabeceras} y los @emph{pies} de página son líneas de texto
+que aparecen en la parte más alta y en la más baja de las páginas
+separadas del texto principal de un libro.  Se controlan mediante las
+siguientes variables de @code{\paper}:
+
+@itemize
+@item @code{oddHeaderMarkup} (marcado de cabecera impar)
+@item @code{evenHeaderMarkup} (marcado de cabecera par)
+@item @code{oddFooterMarkup} (marcado de pie impar)
+@item @code{evenFooterMarkup} (marcado de pie par)
+@end itemize
+
+Estas variables de marcado sólo pueden acceder a los campos de texto
+extraídos de bloques @code{\header} del nivel superior (que se aplican
+a todas las partituras del libro) y se definen en el archivo
+@file{ly/titling-init.ly}.  De forma predeterminada:
+
+@itemize
+
+@item
+los números de página se sitúan automáticamente en el extremo superior
+izquierdo (si es par) o superior derecho (si es impar), a partir de la
+segunda página.
+
+@item
+el campo de texto @code{instrument} se sitúa en el centro en cada
+página, a partir de la segunda página.
+
+@item
+el texto de @code{copyright} se centra en la parte baja de la primera
+página.
+
+@item
+la línea @code{tagline} se centra al final de la última página, y
+debajo del texto de @code{copyright} si sólo hay una página.
+
+@end itemize
+
+@lilypond[papersize=a8landscape]
+\book {
+  \score {
+    \relative c' {
+      c4 d e f
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+La línea de etiqueta tagline predeterminada se puede cambiar añadiendo un campo
+@code{tagline} en el bloque @code{\header} del nivel superior.
+
+@lilypond[papersize=a8landscape,verbatim]
+\book {
+  \header {
+    tagline = "... music notation for Everyone"
   }
   \score {
-    { c'1 }
-    \header {
-      piece = "piece2"
-      opus = "opus2"
+    \relative c' {
+      c4 d e f
     }
   }
 }
 @end lilypond
 
-Como se mostró anteriormente, puede usar varios bloques
-@code{\header}.  Cuando los mismos campos aparecen en distintos
-bloques, tiene validez el último en definirse.  A continuación un
-breve ejemplo.
+Para eliminar la línea @code{tagline}, establezca su valor a
+@code{##f}.
+
+
+@node Cabeceras pies y títulos personalizados
+@subsection Cabeceras, pies y títulos personalizados
+@translationof Custom headers footers and titles
+
+@c TODO: somewhere put a link to header spacing info
+@c       (you'll have to explain it more in NR 4).
+
+@menu
+* Formateo personalizado del texto de los bloques de título::
+* Personalización de los bloques de título::
+* Disposición personalizada de cabeceras y pies de página::
+@end menu
+
+
+@node Formateo personalizado del texto de los bloques de título
+@unnumberedsubsubsec Formateo personalizado del texto de los bloques de título
+@translationof Custom text formatting for title blocks
+
+Se pueden usar instrucciones @code{\markup} estándar para personalizar
+el texto de cualquier cabecera, pie o título dentro del bloque
+@code{\header}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,noragged-right]
+\score {
+  { s1 }
+  \header {
+    piece = \markup { \fontsize #4 \bold "PRAELUDIUM I" }
+    subtitle = \markup { \italic "(Excerpt)" }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Formatear el texto}.
+
+
+@node Personalización de los bloques de título
+@unnumberedsubsubsec Personalización de los bloques de título
+@translationof Custom layout for title blocks
+
+Las instrucciones @code{\markup} dentro del bloque @code{\header} son
+útiles para dar un formato simple al texto, pero no permiten un
+control preciso sobre la colocación de los títulos.  Para personalizar
+la colocación de los campos de texto, use una o las dos variables de
+@code{\paper} siguientes:
+
+@itemize
+@item @code{bookTitleMarkup} (marcado de título del libro)
+@item @code{scoreTitleMarkup} (marcado de título de la partitura)
+@end itemize
+
+Estas variables de marcado se estudian en
+@ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
+
+Los ajustes predeterminados para @code{scoreTitleMarkup} tal y como
+están definidos en el archivo @file{ly/titling-init.ly} son:
 
 @example
-\header @{
-  composer = "Compositor"
-@}
-\header @{
-  piece = "Pieza"
-@}
-\score @{
-  \new Staff @{ c'4 @}
-  \header @{
-    piece = "Otra pieza"  % sobreescribe a la anterior
+scoreTitleMarkup = \markup @{ \column @{
+  \on-the-fly #print-all-headers @{ \bookTitleMarkup \hspace #1 @}
+  \fill-line @{
+    \fromproperty #'header:piece
+    \fromproperty #'header:opus
   @}
 @}
+@}
 @end example
 
-Si define la cabecera @code{\header} dentro del bloque @code{\score},
-por lo general se imprimirán solamente las cabeceras @code{piece} y
-@code{opus}.  Fíjese en que la expresión musical debe aparecer antes
-del @code{\header}.
+Esto sitúa los campos de texto @code{piece} y @code{opus} en extremos
+opuestos de la misma línea:
 
-@lilypond[quote,verbatim,line-width=11.0\cm]
+@lilypond[quote,verbatim,noragged-right]
 \score {
-  { c'4 }
+  { s1 }
   \header {
-    title = "title"  % not printed
-    piece = "piece"
-    opus = "opus"
+    piece = "PRAELUDIUM I"
+    opus = "BWV 846"
   }
 }
 @end lilypond
 
-@funindex print-all-headers
-@noindent
-Se puede cambiar este comportamiento (e imprimir todas las cabeceras
-cuando la cabecera @code{\header} está definida dentro del bloque
-@code{\score}) mediante la utilización de
+Este ejemplo redefine @code{scoreTitleMarkup} de manera que el campo
+de texto @code{piece} aparece centrado y en un tipo de letra grande y
+en negrita.
 
-@example
-\paper@{
-  print-all-headers = ##t
-@}
-@end example
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    indent = 0\mm
+    scoreTitleMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \null
+        \fontsize #4 \bold \fromproperty #'header:piece
+        \fromproperty #'header:opus
+      }
+    }
+  }
+  \header { tagline = ##f }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "PRAELUDIUM I"
+      opus = "BWV 846"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@cindex copyright
-@cindex tagline
+Los campos de texto reservados normalmente para el bloque principal de
+título se pueden insertar dentro de los bloques de título de las
+partituras individuales con la variable @code{print-all-headers}
+establecida dentro del bloque @code{\paper}.  Una desventaja de la
+utilización de este método es que los campos de texto que están
+orientados específicamente para el bloque @code{\header} del nivel
+superior han de suprimirse manualmente en cada uno de los bloques
+@code{\score}.  Véase @ref{Explicación de los bloques de títulos}.
+
+Para evitarlo, añada el campo de texto deseado a la definición de
+@code{scoreTitleMarkup}.  En el ejemplo siguiente, el campo de texto
+@code{composer} (asociado normalmente con @code{bookTitleMarkup}) se
+añade a @code{scoreTitleMarkup}, permitiendo que cada partitura
+muestre un compositor diferente:
+
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    indent = 0\mm
+    scoreTitleMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \null
+        \fontsize #4 \bold \fromproperty #'header:piece
+        \fromproperty #'header:composer
+      }
+    }
+  }
+  \header { tagline = ##f }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "MENUET"
+      composer = "Christian Petzold"
+    }
+  }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "RONDEAU"
+      composer = "François Couperin"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-El pie de página por omisión se encuentra vacío, excepto para la
-primera página, en la que se inserta el campo de @code{copyright}
-extraído del @code{\header}, y para la última página, en la que se
-escribe el cartel @code{tagline} sacado del bloque @code{\header}.  La
-línea por omisión para este cartel es @qq{Music engraving by LilyPond
-(@var{version})}.@footnote{Las partituras bien tipografiadas son una
-magnífica promoción para nosotros, así que por favor, si puede,
-conserve intacta la línea del letrero.}
+También podemos crear nuestros propios campos de texto personalizados,
+y referirnos a ellos en la definición del elemento de marcado.
 
-Las cabeceras se pueden quitar completamente estableciendo su valor a
-falso.
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    indent = 0\mm
+    scoreTitleMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \null
+        \override #`(direction . ,UP) {
+          \dir-column {
+            \center-align \fontsize #-1 \bold
+              \fromproperty #'header:mycustomtext %% User-defined field
+            \center-align \fontsize #4 \bold
+              \fromproperty #'header:piece
+          }
+        }
+        \fromproperty #'header:opus
+      }
+    }
+  }
+  \header { tagline = ##f }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "FUGA I"
+      mycustomtext = "A 4 VOCI" %% User-defined field
+      opus = "BWV 846"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@example
-\header @{
-  tagline = ##f
-  composer = ##f
-@}
-@end example
 
+@node Disposición personalizada de cabeceras y pies de página
+@unnumberedsubsubsec Disposición personalizada de cabeceras y pies de página
+@translationof Custom layout for headers and footers
 
-@node Encabezamientos pies y títulos personalizados
-@subsection Encabezamientos, pies y títulos personalizados
-@translationof Custom headers footers and titles
+@c can make-header and make-footer be removed from
+@c paper-defaults-init.ly? -mp
 
-Una opción más avanzada es cambiar las definiciones de las variables
-siguientes dentro del bloque @code{\paper}.  El archivo de inicio
-@file{../ly/titling-init.ly} ofrece un listado de la
-disposición predeterminada.
-
-@table @code
-@funindex bookTitleMarkup
-@item bookTitleMarkup
-  Es el título que se escribe en lo alto del documento de salida
-completo.  Normalmente contiene el compositor y el título de la pieza.
-
-@funindex scoreTitleMarkup
-@item scoreTitleMarkup
-  Es el título que se coloca por encima de un bloque @code{\score}.
-normalmente contiene el nombre del movimiento (campo @code{piece}).
-
-@funindex oddHeaderMarkup
-@item oddHeaderMarkup
-  Es el encabezamiento de las páginas de numeración impar.
-
-@funindex evenHeaderMarkup
-@item evenHeaderMarkup
-  Es el encabezamiento de las páginas de numeración par.  Si se deja
-  sin especificar, se usará el encabezamiento de las páginas impares.
-
-  De forma predeterminada, los encabezamientos se definen de tal forma
-que el número de página está en el borde exterior, y el instrumento
-está centrado.
-
-@funindex oddFooterMarkup
-@item oddFooterMarkup
-  Es el pie de las páginas de numeración impar.
-
-@funindex evenFooterMarkup
-@item evenFooterMarkup
-  Es el pie de las páginas de numeración par.  Si se deja sin
-  especificar, se usará en su lugar el encabezamiento de las páginas
-  impares.
-
-  De forma predeterminada, el pie de página tiene el aviso de
-copyright en la primera página, y el cartel @code{tagline} en la
-última.
-@end table
-
-
-@cindex \paper
-@cindex encabezamiento
-@cindex header
-@cindex pie
-@cindex disposición de la página
-@cindex títulos
-
-La definición siguiente pone el título en el extremo izquierdo, y el
-compositor en el extremo derecho sobre una única línea.
+Las instrucciones @code{\markup} dentro del bloque @code{\header} son
+de utilidad para dar formato al texto de una manera sencilla, pero no
+permiten un control preciso sobre la colocación de las cabeceras y los
+pies de página.  Para personalizar la colocación de los campos de
+texto, use una o más de las siguientes variables de @code{\paper}:
 
-@example
-\paper @{
-  bookTitleMarkup = \markup @{
-   \fill-line @{
-     \fromproperty #'header:title
-     \fromproperty #'header:composer
-   @}
-  @}
-@}
-@end example
+@itemize
+@item @code{oddHeaderMarkup} (marcado de encabezamiento impar)
+@item @code{evenHeaderMarkup} (marcado de encabezamiento par)
+@item @code{oddFooterMarkup} (marcado de pie de página impar)
+@item @code{evenFooterMarkup} (marcado de pie de página par)
+@end itemize
 
-El encabezamiento y el pie se crean por parte de las funciones
-@code{make-header} y @code{make-footer}, definidas dentro de
-@code{\paper}.  Las implementaciones predeterminadas están en
-@file{ly/paper-defaults-init.ly} y @file{ly/titling-init.ly}.
+Estas variables de marcado se estudian en
+@ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
 
-Este ejemplo centra los números de página en la parte de abajo de cada
-una.
+El ejemplo siguiente centra los números de página en la parte baja de
+las páginas.  En primer lugar, los ajustes predeterminados para
+@code{oddHeaderMarkup} y @code{evenHeaderMarkup} se eliminan
+definiéndolos como un marcado @emph{nulo}.  Después de esto, se
+redefine @code{oddFooterMarkup} con el número de página centrado.
+Finalmente, @code{evenFooterMarkup} recibe la misma disposición
+definiéndola como @code{\oddFooterMarkup}:
 
-@example
-\paper @{
-  print-page-number = ##t
-  print-first-page-number = ##t
-  oddHeaderMarkup = \markup \fill-line @{ " " @}
-  evenHeaderMarkup = \markup \fill-line @{ " " @}
-  oddFooterMarkup = \markup @{
-    \fill-line @{
-      \bold \fontsize #3
-      \on-the-fly #print-page-number-check-first
-      \fromproperty #'page:page-number-string
-    @}
-  @}
-  evenFooterMarkup = \markup @{
-    \fill-line @{
-      \bold \fontsize #3
-      \on-the-fly #print-page-number-check-first
-      \fromproperty #'page:page-number-string
-    @}
-  @}
-@}
-@end example
+@lilypond[papersize=a8,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    print-page-number = ##t
+    print-first-page-number = ##t
+    oddHeaderMarkup = \markup \null
+    evenHeaderMarkup = \markup \null
+    oddFooterMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \on-the-fly #print-page-number-check-first
+        \fromproperty #'page:page-number-string
+      }
+    }
+    evenFooterMarkup = \oddFooterMarkup
+  }
+  \score {
+    \new Staff { s1 \break s1 \break s1 }
+  }
+}
+@end lilypond
 
 
-@node Referencias a números de página
-@subsection Referencias a números de página
+@node Referencia a números de página
+@subsection Referencia a números de página
 @translationof Reference to page numbers
 
-Se puede marcar un lugar determinado de una partitura utilizando la
-instrucción @code{\label} (etiqueta), bien en lo alto de la estructura
-o bien dentro de la música.  Posteriormente se puede hacer referencia
-a esta etiqueta dentro de un elemento de marcado, para obtener el
-número de la página en que se encuentra la marca, usando la
-instrucción de marcado @code{\page-ref}.
+Un lugar determinado de una partitura puede señalizarse usando la
+instrucción @code{\label} (etiqueta), ya sea en el nivel superior o
+dentro de la música.  Podemos referirnos a esta etiqueta más tarde
+dentro de un elemento de marcado, para obtener el número de la página
+en la que se sitúa el punto señalizado, usando la instrucción de
+marcado @code{\page-ref}.
 
-@lilypond[verbatim,line-width=11.0\cm]
+@lilypond[verbatim]
 \header { tagline = ##f }
 \book {
   \label #'firstScore
@@ -863,7 +1074,6 @@ instrucción de marcado @code{\page-ref}.
       c'1
     }
   }
-
   \markup { The first score begins on page \page-ref #'firstScore "0" "?" }
   \markup { Mark A is on page \page-ref #'markA "0" "?" }
 }
index a576c9f3b20363f70544b87a14cf71753f1da449..72b5518bc037029b14e5e09b098a24a9053c125c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8656e359d629aed6990bb8d8d3da8eac2d2c311e
+    Translation of GIT committish: 502106f74b602ee5c9aeb9787338350df1c863f0
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1037,9 +1037,9 @@ Referencia de funcionamiento interno:
 @unnumberedsubsubsec Citar otras voces
 @translationof Quoting other voices
 
-@cindex guías
+@cindex guía, voces
 @cindex citar otras voces
-@cindex fragmentos
+@cindex fragmentos, citar
 @cindex notas guía
 
 @funindex \addQuote
@@ -1049,40 +1049,37 @@ Referencia de funcionamiento interno:
 @funindex \transposition
 @funindex transposition
 
-Es muy frecuente que una voz duplique música de otra voz.  Por
-ejemplo, los violines primero y segundo pueden tocar las mismas notas
-durante un pasaje musical.  En LilyPond esto se hace dejando que una
-voz @emph{cite} a la otra, sin tener que volverla a introducir.
+Es muy frecuente que una voz use las mismas notas que otra voz.  Por
+ejemplo, los violines primero y segundo tocando la misma frase durante
+un determinado pasaje musical.  Esto se hace dejando que una voz
+@emph{cite} a la otra, sin tener que volver a introducir la música
+para la segunda voz.
 
-Antes de que una voz pueda citarse, se debe usar la instrucción
-@code{\addQuote} para iniciar el fragmento citado.  Esta instrucción
-se debe usar en el ámbito del nivel más alto.  El primer argumento es
-una cadena identificativa, y el segundo es una expresión musical:
-
-@example
-flute = \relative c'' @{
-  a4 gis g gis
-@}
-\addQuote "flute" @{ \flute @}
-@end example
+La instrucción @code{\addQuote}, utilizada en el ámbito del nivel
+sintáctico superior, define un flujo de música desde el que es posible
+citar fragmentos.
 
 La instrucción @code{\quoteDuring} se usa para indicar el punto en que
-comienza la cita.  va seguido por dos argumentos: el nombre de la voz
+comienza la cita.  Va seguida por dos argumentos: el nombre de la voz
 citada, tal y como se definió con @code{\addQuote}, y una expresión
-musical que indica la duración de la cita, normalmente silencios de
-separación o silencios multicompás.  La música correspondiente
-(incluidas todas las articulaciones,
-matices, elementos de marcado, etc.) de la
-voz citada se inserta dentro de la expresión musical:
+musical que indica la duración de la cita.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-flute = \relative c'' {
-  a4 gis g->\f gis^\markup{quoted}
+fluteNotes = \relative c'' {
+  a4 gis g gis | b4^"quoted" r8 ais\p a4( f)
 }
-\addQuote "flute" { \flute }
 
-\relative c' {
-  c4 cis \quoteDuring #"flute" { s2 }
+oboeNotes = \relative c'' {
+  c4 cis c b \quoteDuring #"flute" { s1 }
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\score {
+  <<
+    \new Staff \with { instrumentName = "Flute" } \fluteNotes
+    \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+  >>
 }
 @end lilypond
 
@@ -1092,57 +1089,83 @@ multicompás, se produce una situación de polifonía, lo que no suele
 ser deseable:
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-flute = \relative c'' {
-  a4 gis g gis
+fluteNotes = \relative c'' {
+  a4 gis g gis | b4^"quoted" r8 ais\p a4( f)
 }
-\addQuote "flute" { \flute }
 
-\relative c' {
-  c4 cis \quoteDuring #"flute" { c4 b }
+oboeNotes = \relative c'' {
+  c4 cis c b \quoteDuring #"flute" { e4 r8 ais b4 a }
+}
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\score {
+  <<
+    \new Staff \with { instrumentName = "Flute" } \fluteNotes
+    \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+  >>
 }
 @end lilypond
 
-Las citas reconocen los ajustes de transposición de los instrumentos
-tanto para la fuente como para los instrumentos de destino si se
-utiliza la instrucción @code{\transposition}.  Para ver más detalles
-sobre @code{\transposition}, consulte @ref{Transposición de los instrumentos}.
+La instrucción @code{\quoteDuring} usa los ajustes de
+@code{\transposition} tanto de la parte citada como de la que cita,
+para producir notas que tienen la misma altura de sonido en la parte
+que cita y en las de la parte citada.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
-clarinet = \relative c'' {
+clarinetNotes = \relative c'' {
   \transposition bes
-  a4 gis g gis
+  \key d \major
+  b4 ais a ais | cis4^"quoted" r8 bis\p b4( f)
 }
-\addQuote "clarinet" { \clarinet }
 
-\relative c' {
-  c4 cis \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
+oboeNotes = \relative c'' {
+  c4 cis c b \quoteDuring #"clarinet" { s1 }
 }
-@end lilypond
 
-Es posible etiquetar las citas con nombres exclusivos para poder
-procesarlas de diferentes maneras.  Para ver más detalles sobre este
-procedimiento, consulte @ref{Uso de etiquetas}.
+\addQuote "clarinet" { \clarinetNotes }
 
-También es posible ajustar qué objetos de la voz original se citan
-mediante la modificación de la propiedad @code{quotedEventTypes}.  De
-forma predeterminada, su valor es @code{#'(StreamEvent)}, lo que
-significa que todo se cita.  Su establecimiento a,
-p.ej. @code{#'(note-event rest-event tie-event)} provoca que LilyPond
-cite solamente las notas, silencios y ligaduras de unión, pero no las
-articulaciones, los elementos de marcado ni los matices dinámicos.
 
-@lilypond[verbatim,quote]
-clarinet = \relative c'' {
-  a4 gis g->\f gis^\markup{quoted}
+\score {
+  <<
+    \new Staff \with { instrumentName = "Clarinet" } \clarinetNotes
+    \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+  >>
 }
-\addQuote "clarinet" { \clarinet }
+@end lilypond
 
-\relative c' {
-  \set Score.quotedEventTypes = #'(note-event rest-event tie-event)
-  c4 cis \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
+De forma predeterminada, la música citada incluye todas las
+articulaciones, matices dinámicos, elementos de marcado, etc. de la
+expresión citada.  Es posible elegir cuáles de estos objetos de la
+música que se cita se imprimen, mediante la propiedad de contexto
+@code{quotedEventTypes}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+fluteNotes = \relative c'' {
+  a2 g2 |
+  b4\<^"quoted" r8 ais a4\f( c->)
+ }
+
+oboeNotes = \relative c'' {
+  c2. b4 |
+  \quoteDuring #"flute" { s1 }
 }
+
+\addQuote "flute" { \fluteNotes }
+
+\score {
+  <<
+    \set Score.quotedEventTypes = #'(note-event articulation-event
+                                     crescendo-event rest-event
+                                     slur-event dynamic-event)
+    \new Staff \with { instrumentName = "Flute" } \fluteNotes
+    \new Staff \with { instrumentName = "Oboe" } \oboeNotes
+  >>
+ }
 @end lilypond
 
+Las citas también se pueden etiquetar, véase @ref{Uso de etiquetas}.
+
 @snippets
 
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
@@ -1169,9 +1192,13 @@ Fragmentos de código:
 @rlsr{Staff notation}.
 
 Referencia de funcionamiento interno:
+@rinternals{Music classes},
 @rinternals{QuoteMusic},
 @rinternals{Voice}.
 
+Archivos de inicio:
+@file{scm/define-event-classes.scm}.
+
 
 @knownissues
 
index 8ee58fd6832adc117ba7abfd34bc14516136f4ea..983c7b43b66794d878dd929ca4870f4a500699f9 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@ depth = ../..
 SUBDIRS = web learning texidocs usage
 STEPMAKE_TEMPLATES = documentation
 LOCALSTEPMAKE_TEMPLATES = lilypond ly doc-i18n-root
-NO_PDF_FILES = 1
 
 EXTRA_DIST_FILES = web.texi
 
index 1b0d921a01f196eea2a14907819784e40a7cc3b6..7fd0edaedc648d11f8e9aca11368cf0c899101a0 100644 (file)
@@ -340,7 +340,7 @@ komponensre szükség lesz. Kattints a Tovább gombra.
 Megkezdődik a telepítés, amely pár percet igénybe vehet. Ha a Részletek
 mutatása gombra kattintasz, megláthatod, milyen fájlok és hova kerültek
 telepítésre, de erre az információra nem lesz szükséged. Miután a telepítés
-befejeződött, kattints a Befejés gombra.
+befejeződött, kattints a Befejezés gombra.
 
 @item
 Sikeresen telepítetted a LilyPondot!
@@ -354,10 +354,10 @@ Az eltávolításnak két módja van:
 @enumerate
 
 @item
-Kattints a Start menü/LilyPond/Eltávolítás parancsikonra.
+Kattints a Start menü > LilyPond > Eltávolítás parancsikonra.
 
 @item
-A Vezérlőpult/Alkalmazások telepítése és eltávolítása ablakban jelöld ki a
+A Vezérlőpult > Alkalmazások telepítése és eltávolítása ablakban jelöld ki a
 LilyPondot, és kattints az Eltávolítás gombra.
 
 @end enumerate
index 0274d0ba3a614ff94737f94c80727b0b45a4ab24..e63cf9f2c5b5dbb492134c52e21ec44a6f207cde 100644 (file)
@@ -42,7 +42,7 @@ A LilyPond egy @strong{szöveges alapú} kottaszedő program. Ha nem vagy
 tisztában ennek a fogalmával, akkor előbb ezt olvasd el!
 
 @item
-@ifWebLinks{@manualDevelLearningSplitNoName-hu,@rlearningnamed{Top,Tankönyv}}
+@ifWebLinks{@manualStableLearningSplitNoName-hu,@rlearningnamed{Top,Tankönyv}}
 Bevezetés a LilyPond használatába lépésről lépésre.
 @details{Tankönyv}
 
@@ -75,7 +75,7 @@ beviteli módját.
 @details{Kottaírás}
 
 @item
-@ifWebLinks{@manualDevelUsageSplitNoName-hu,@rprogramnamed{Top,Használat}}
+@ifWebLinks{@manualStableUsageSplitNoName-hu,@rprogramnamed{Top,Használat}}
 Bemutatja a alkalmazás parancssori használatát, ügyelve a különböző operációs
 rendszerek közötti különbségekre.
 @details{Használat}