]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Partially update doc translations and fix nitpick
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Sat, 22 Sep 2007 15:23:42 +0000 (17:23 +0200)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Fri, 2 Nov 2007 08:42:41 +0000 (09:42 +0100)
- update .tely's translations
- fix compilation errors caused by macros rearrangement
- fix nitpick in lilypond-learning.tely

15 files changed:
Documentation/de/user/basic-notation.itely
Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
Documentation/de/user/lilypond.tely
Documentation/de/user/tutorial.itely
Documentation/es/user/basic-notation.itely
Documentation/es/user/changing-defaults.itely
Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
Documentation/es/user/lilypond.tely
Documentation/es/user/tutorial.itely
Documentation/fr/user/basic-notation.itely
Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
Documentation/fr/user/lilypond.tely
Documentation/fr/user/tutorial.itely
Documentation/user/lilypond-learning.tely

index 5f8be2cc9a6c05d5c86d7721e230e89911a6916a..47e6353d366d5b90c8fae880c9f3c406bed8828e 100644 (file)
@@ -2331,7 +2331,7 @@ markieren. Das kann in LilyPond erreicht werden, indem die Eigenschaft
 
 @seealso
 
-Programmreferenz: @seeinternals{Slur}.
+Programmreferenz: @internalsref{Slur}.
 
 
 @node Phrasing slurs
index 3085c7752847ed3730577ca2277fcbecbef68f65..216c6e4be4cc34a8f02bc610e81273f1149c9c8b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@
 @setfilename lilypond-learning.info
 @settitle GNU LilyPond Learning Manual
 @documentencoding UTF-8
-@documentlanguage en
+@documentlanguage de
 
 @iftex
 @afourpaper
 @omfdescription User manual of the LilyPond music engraving system
 @omftype program usage
 @omfcategory Applications|Publishing
-@omflanguage English
+@omflanguage German
 @end ignore
 
 
 @ifhtml
-This document is also available as a
-@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning.pdf,PDF} and as
-@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning-big-page.html,one big page}.
+Dieses Dokument ist auch als
+@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning.de.pdf,PDF} und als 
+@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning-big-page.html,eine große Seite}
+(in Englisch) verfügbar.
 @end ifhtml
 
 
@@ -44,14 +45,32 @@ This document is also available as a
 
 @finalout
 
+@c TRANSLATE ME
 @titlepage
 @title LilyPond
-@subtitle The music typesetter
+@subtitle Das Notensatzprogramm
 @titlefont{Learning Manual}
-@author The LilyPond development team
+@author Das LilyPond-Entwicklerteam
 
 
-Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors
+Copyright @copyright{} 1999--2007 bei den Autoren
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{Die Übersetzung der folgenden Lizenzanmerkung ist zur Orientierung 
+für Leser, die nicht Englisch sprechen. Im rechtlichen Sinne ist aber 
+nur die englische Version gültig.}
+
+@quotation
+Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
+GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
+spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen), 
+zu kopieren, verbreiten und/oder
+zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
+Free Documentation License'' angefügt.
+@end quotation
 
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
@@ -82,7 +101,24 @@ Free Documentation License''.
 @end titlepage
 
 @copying
-Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors
+Copyright @copyright{} 1999--2007 bei den Autoren
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{Die Übersetzung der folgenden Lizenzanmerkung ist zur Orientierung 
+für Leser, die nicht Englisch sprechen. Im rechtlichen Sinne ist aber 
+nur die englische Version gültig.}
+
+@quotation
+Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
+GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
+spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen), 
+zu kopieren, verbreiten und/oder
+zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
+Free Documentation License'' angefügt.
+@end quotation
 
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
@@ -94,10 +130,28 @@ Free Documentation License''.
 @end quotation
 @end copying
 
+@c TRANSLATE ME
 @ifnottex
 This file documents GNU LilyPond program usage.
 
-Copyright 1999--2007 by the authors
+Copyright @copyright{} 1999--2007 bei den Autoren
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{Die Übersetzung der folgenden Lizenzanmerkung ist zur Orientierung 
+für Leser, die nicht Englisch sprechen. Im rechtlichen Sinne ist aber 
+nur die englische Version gültig.}
+
+@quotation
+Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
+GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
+spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen), 
+zu kopieren, verbreiten und/oder
+zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
+Free Documentation License'' angefügt.
+@end quotation
 
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
@@ -109,12 +163,14 @@ Free Documentation License''.
 @end quotation
 @end ifnottex
 
+@c TRANSLATE ME
 @ifnottex
 @node Top
 @top GNU LilyPond --- learning manual
 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
 
-This is the program usage manual for GNU LilyPond 2.11.x series.
+@c TRANSLATE ME
+This is the learning manual for GNU LilyPond 2.11.x series.
 @ifhtml
 (See the bottom of this page for the exact version number).
 @end ifhtml
@@ -127,8 +183,6 @@ More information can be found at
 of this and other documentation.
 
 @menu
-Handbuch zum Lernen
-
 * Preface::                        Vorwort.
 * Introduction::                   Was, warum und wie.
 * Tutorial::                       Eine Übung zur Einführung.
index 13e7118629da903146ec3819915bd9c2e5a8b5f8..e90825cc8c4a9bfa10b74014534b51769a10fc09 100644 (file)
@@ -216,12 +216,9 @@ finden sich Kopien dieser und anderer Dokumentationsdateien.
 
 @include dedication.itely
 
+@c TRANSLATE ME
 @menu
-Alles über die Notation
-
-* Basic notation::                 Grundlegende Notation.
-* Instrument-specific notation::   Spezielle Notation.
-* Advanced notation::              Seltener eingesetzte Notation.
+* Musical notation::               Musical notation.
 * Changing defaults::              Das Notenbild verfeinern.
 * Non-musical notation::           Alles, was nicht Musiknotation ist.
 * Spacing issues::                 Anzeige der Ausgabe auf dem Papier.
@@ -245,9 +242,8 @@ Anhänge
 
 @include macros.itexi
 
-@include basic-notation.itely
-@include instrument-notation.itely
-@include advanced-notation.itely
+@include notation.itely
+
 @include changing-defaults.itely
 @include non-music.itely
 @include spacing.itely
index c42d005d9d1193b39d4435a0dd42539343893d4f..7545bb05fcb59ac66411651f5cc9da21e783e8ae 100644 (file)
@@ -409,7 +409,7 @@ Hier ist ein kleines Beispiel, dass all diese Definitionen beinhaltet:
 }
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Eingabe von Tonhöhen und -dauern
@@ -587,7 +587,7 @@ c2 fis
 c2 ges
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Relativer Oktaveintrag
@@ -692,7 +692,7 @@ unterschiedlichen Regeln erfolgen kann. Siehe
 @ruser{Automatic accidentals} für einige Beispiele, wie Vorzeichen
 anhand von unterschiedlichen Regeln ausgegeben werden können.
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Versetzungszeichen
@@ -758,7 +758,7 @@ geschachtelt werden.
 c2~( c8 fis fis4 ~ fis2 g2)
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Bindebögen
@@ -829,7 +829,7 @@ beziehungsweise @code{\>} begonnen.  Ein Dynamik-Zeichen, etwa
 c2\< c2\ff\> c2 c2\!
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Artikulationszeichen
@@ -862,7 +862,7 @@ anfängt, erhält ein @q{[} (AltGr+8) und die, an der er endet, ein
 a8[ ais] d[ ees r d] a b
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Automatische Balken
@@ -921,7 +921,7 @@ c2 \appoggiatura b16 c2
 c2 \acciaccatura b16 c2
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Vorschläge, Verzierungen
@@ -1164,7 +1164,7 @@ Hier ein kleines Beispiel:
 }
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Siehe @ruser{Piano music}.
 @end quotation
@@ -1247,7 +1247,7 @@ kombiniert werden.
 >>
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Siehe @ruser{Basic polyphony}.
 @end quotation
@@ -1331,7 +1331,7 @@ dargestellt.
 @end lilypond
 @c \addlyrics { In -- te -- res -- sant }
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Mehr Möglichkeiten, wie etwa mehrere Strophen unter der gleichen
 Melodie, werden im Kapitel @ruser{Vocal music} gezeigt.
@@ -1391,7 +1391,7 @@ kombiniert, hat man ein Song-Blatt.
 @end lilypond
 @c \addlyrics { Frei und froh denkt der Mensch __ }
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Eine vollständige Liste der Akkordbezeichnungen und andere
 Optionen für das Layout sind im Kapitel @ruser{Chords} zu
index a9df3d05e7e4b7bdeb1c593103556538068977fc..6686c8299f27944961bcf824f67c52b7e0a783bc 100644 (file)
@@ -2196,7 +2196,7 @@ legato.  Esto se consigue en LilyPond mediante el establecimiento de @code{doubl
 
 @seealso
 
-Referencia del programa: @seeinternals{Slur}.
+Referencia del programa: @internalsref{Slur}.
 
 
 @node Phrasing slurs
index 52892a8a3f4f263d03f7ba89af85d052bb0d1294..54cd80681829f02d2ef74be9958e77a0177bb257 100644 (file)
@@ -717,7 +717,7 @@ consulte
 @internalsref{Contexts}.
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Traducción @arrow{} Contexto.
+Traducción @expansion{} Contexto.
 @end ifnothtml
 
 @c [TODO: describe propagation]
@@ -982,7 +982,7 @@ véase
 @internalsref{Tunable context properties}.
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Traducción @arrow{} propiedades de contexto ajustables.
+Traducción @expansion{} propiedades de contexto ajustables.
 @end ifnothtml
 
 
@@ -1001,14 +1001,14 @@ Para ver una descripción completa de cada uno de los añadidos, consulte
 @internalsref{Engravers}.
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Referencia del programa @arrow Traducción @arrow{} Grabadores.
+Referencia del programa @expansion Traducción @expansion{} Grabadores.
 @end ifnothtml
 cada uno de los contextos descritos en
 @ifhtml
 @internalsref{Contexts}
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Referencia del programa @arrow Traducción @arrow{} Contexto.
+Referencia del programa @expansion Traducción @expansion{} Contexto.
 @end ifnothtml
 relaciona los grabadores utilizados para ese contexto.
 
index a2f842294ea3d65d73f7888e423549309e51abe3..ba230cc68c950d03920c47f4922fd6297f20d306 100644 (file)
@@ -8,7 +8,8 @@
 @setfilename lilypond-learning.info
 @settitle GNU LilyPond Learning Manual
 @documentencoding UTF-8
-@documentlanguage en
+@documentlanguage es
+@c TRANSLATE ME
 
 @iftex
 @afourpaper
 @omfdescription User manual of the LilyPond music engraving system
 @omftype program usage
 @omfcategory Applications|Publishing
-@omflanguage English
+@omflanguage Spanish
 @end ignore
 
 
 @ifhtml
-This document is also available as a
-@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning.pdf,PDF} and as
-@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning-big-page.html,one big page}.
+Este documento también está disponible como
+@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning.es.pdf,PDF} y como
+@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning-big-page.html,una sola página enorme}.
 @end ifhtml
 
 
@@ -46,12 +47,29 @@ This document is also available as a
 
 @titlepage
 @title LilyPond
-@subtitle The music typesetter
+@subtitle El tipografiador de música
 @titlefont{Learning Manual}
-@author The LilyPond development team
+@author El equipo de desarrollo de LilyPond
 
 
-Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors
+Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
+cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
+nota en inglés tiene validez legal.}
+
+@quotation
+Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
+bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
+o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
+sin ninguna de las secciones invariantes.
+Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
+de Documentación Libre de GNU''.
+@end quotation
 
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
@@ -82,7 +100,24 @@ Free Documentation License''.
 @end titlepage
 
 @copying
-Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors
+Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
+cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
+nota en inglés tiene validez legal.}
+
+@quotation
+Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
+bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
+o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
+sin ninguna de las secciones invariantes.
+Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
+de Documentación Libre de GNU''.
+@end quotation
 
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
@@ -94,10 +129,28 @@ Free Documentation License''.
 @end quotation
 @end copying
 
+@c TRANSLATE ME
 @ifnottex
 This file documents GNU LilyPond program usage.
 
-Copyright 1999--2007 by the authors
+Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
+cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
+nota en inglés tiene validez legal.}
+
+@quotation
+Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
+bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
+o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
+sin ninguna de las secciones invariantes.
+Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
+de Documentación Libre de GNU''.
+@end quotation
 
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
@@ -109,6 +162,7 @@ Free Documentation License''.
 @end quotation
 @end ifnottex
 
+@c TRANSLATE ME
 @ifnottex
 @node Top
 @top GNU LilyPond --- learning manual
index 66faef8eaf7482244e87a56bfd403b8646177051..482b60cc63d580fa0ee90e0aa97413ac30fb1a27 100644 (file)
@@ -208,12 +208,9 @@ de la presente documentación y de otras.
 
 @include dedication.itely
 
+@c TRANSLATE ME
 @menu
-Referencia de la notación
-
-* Basic notation::                 Notación musical estándar.
-* Instrument-specific notation::   Notaciones especiales.
-* Advanced notation::              Notación que se utiliza con menos frecuencia.
+* Musical notation::               Musical notation.
 * Changing defaults::              Ajuste fino de la salida.
 * Non-musical notation::           Salida que no es notación musical.
 * Spacing issues::                 Presentación de la salida sobre papel.
@@ -237,9 +234,8 @@ Apéndices
 
 @include macros.itexi
 
-@include basic-notation.itely
-@include instrument-notation.itely
-@include advanced-notation.itely
+@include notation.itely
+
 @include changing-defaults.itely
 @include non-music.itely
 @include spacing.itely
index 896f7a0e2f5fb4c2d53ae9555697a786c262f27c..3f0b57adc58e45d4b47020f3faf07a0f216dbf0c 100644 (file)
@@ -366,7 +366,7 @@ He aquí un pequeño ejemplo que muestra todos los elementos anteriores juntos:
 }
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Introducir alturas y duraciones
@@ -526,7 +526,7 @@ c2 fis
 c2 ges
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Octavas relativas
@@ -614,7 +614,7 @@ alteraciones se pueden imprimir siguiendo varias convenciones distintas.  Consul
 @ruser{Automatic accidentals} para ver ejemplos de cómo se pueden imprimir las alteraciones
 de acuerdo a reglas diferentes.
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Alteraciones accidentales
@@ -676,7 +676,7 @@ se pueden anidar unas dentro de otras.
 c2~( c8 fis fis4 ~ fis2 g2)
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Ligaduras de unión
@@ -742,7 +742,7 @@ Los crescendi y decrescendi comienzan con las órdenes @code{\<} y
 c2\< c2\ff\> c2 c2\!
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Articulaciones
@@ -774,7 +774,7 @@ con @samp{]}.
 a8[ ais] d[ ees r d] a b
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Barras automáticas
@@ -833,7 +833,7 @@ c2 \appoggiatura b16 c2
 c2 \acciaccatura b16 c2
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Notas de adorno
@@ -1043,7 +1043,7 @@ He aquí un pequeño ejemplo:
 }
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Ver @ruser{Piano music}.
 @end quotation
@@ -1121,7 +1121,7 @@ Una vez más, las expresiones de este tipo se pueden anidar de forma arbitraria.
 >>
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Ver @ruser{Basic polyphony}.
 @end quotation
@@ -1196,7 +1196,7 @@ dando como resultado unas líneas cortas entre cada dos sílabas:
 >>
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Otras posibilidades como poner varios versos debajo de una melodía, se
 discuten en @ruser{Vocal music}.
@@ -1252,7 +1252,7 @@ una hoja de canción con acordes (@q{lead sheet}):
 @end lilypond
 
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Puede ver una lista completa de los modificadores y otras opciones de presentación
 en @ruser{Chords}.
index 043f512acebc5ba616ba6a6821e8609cfc430087..3c91487a8915440613e14ee55917537da9dd26ac 100644 (file)
@@ -2237,7 +2237,7 @@ lier des accords. Dans LilyPond, il faut pour cela assigner
 
 @seealso
 
-Référence du programme : @seeinternals{Slur}.
+Référence du programme : @internalsref{Slur}.
 
 
 @node Phrasing slurs
index 8c29b22053806bf7f565f3185502baf94bcb9393..063ce4f6d3039c6d2a54df131659310838c9ad32 100644 (file)
@@ -706,7 +706,7 @@ référence du programme : voir
 @internalsref{Contexts}.
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Translation @arrow{} Context.
+Translation @expansion{} Context.
 @end ifnothtml
 
 @c [TODO: describe propagation]
@@ -975,7 +975,7 @@ propriétés contexte par contexte : voir
 @internalsref{Tunable context properties}.
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Translation @arrow{} Tunable context properties.
+Translation @expansion{} Tunable context properties.
 @end ifnothtml
 
 
@@ -996,14 +996,14 @@ Vous trouverez une description exhaustive de chaque graveur dans
 @internalsref{Engravers}.
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Program reference @arrow Translation @arrow{} Engravers.
+Program reference @expansion Translation @expansion{} Engravers.
 @end ifnothtml
 Chaque contexte mentionné dans
 @ifhtml
 @internalsref{Contexts}
 @end ifhtml
 @ifnothtml
-Program reference @arrow Translation @arrow{} Context.
+Program reference @expansion Translation @expansion{} Context.
 @end ifnothtml
 répertorie les graveurs mis en œuvre.
 
index 3e67cf079213aee9ae4a3b5e1d8a0c394822031a..0dc3b026b88008936d2011a46c28cdede295047e 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
 @setfilename lilypond-learning.info
-@settitle GNU LilyPond Learning Manual
+@settitle GNU LilyPond -- manuel d'initiation
 @documentencoding UTF-8
-@documentlanguage en
+
 
 @iftex
 @afourpaper
 @omfdescription User manual of the LilyPond music engraving system
 @omftype program usage
 @omfcategory Applications|Publishing
-@omflanguage English
+@omflanguage French
 @end ignore
 
 
 @ifhtml
-This document is also available as a
-@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning.pdf,PDF} and as
-@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning-big-page.html,one big page}.
+Ce document est également disponible au format
+@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning.fr.pdf,PDF}.
 @end ifhtml
 
+@c urg, makeinfo 4.9.91 French translation is funky
+@iftex
+@documentlanguage fr
+@frenchspacing on
+@end iftex
 
 @c  This produces the unified index
 @syncodeindex fn cp
@@ -46,13 +50,29 @@ This document is also available as a
 
 @titlepage
 @title LilyPond
-@subtitle The music typesetter
-@titlefont{Learning Manual}
-@author The LilyPond development team
+@subtitle Le système de gravure musicale
+@titlefont{Manuel d'initiation}
+@author L'équipe de développement de LilyPond
 
 
 Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors
 
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
+faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
+notice en anglais a valeur légale.}
+
+@quotation
+Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
+selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
+ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
+Foundation, ``sans aucune section invariante''.
+Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
+@end quotation
+
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
@@ -84,6 +104,22 @@ Free Documentation License''.
 @copying
 Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors
 
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
+faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
+notice en anglais a valeur légale.}
+
+@quotation
+Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
+selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
+ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
+Foundation, ``sans aucune section invariante''.
+Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
+@end quotation
+
 @quotation
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
@@ -111,12 +147,12 @@ Free Documentation License''.
 
 @ifnottex
 @node Top
-@top GNU LilyPond --- learning manual
+@top GNU LilyPond --- manuel d'initiation
 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
 
-This is the program usage manual for GNU LilyPond 2.11.x series.
+Ce document est le manuel d'initiation pour GNU LilyPond 2.11.x.
 @ifhtml
-(See the bottom of this page for the exact version number).
+(Allez au bas de la page pour voir le numéro de version exact).
 @end ifhtml
 
 @cindex web site
@@ -127,20 +163,18 @@ More information can be found at
 of this and other documentation.
 
 @menu
-Manuel d'apprentissage
+Manuel d'initiation
 
 * Preface::
 * Introduction::                   quoi, pourquoi comment.
 * Tutorial::                       un tutoriel d'introduction.
-* Putting it all together::        explication plus détaillée des
-concepts de LilyPond.
+* Putting it all together::        explication plus détaillée des concepts de LilyPond.
 * Working on LilyPond projects::   traite de l'utilisation quotidienne.
-* Tweaking output::                introduction aux retouches de mise
-en forme.
+* Tweaking output::                introduction aux retouches de mise en forme.
 
 Annexes
 
-* GNU Free Documentation License:: License of this document.
+* GNU Free Documentation License:: licence de ce document.
 * LilyPond index::
 @end menu
 @end ifnottex
index 215c2114ebe9eaf687e5d8bcca10afbd4b77e8c4..c2e256eea31a8bce5e4a639f0787f263b813fbb2 100644 (file)
@@ -155,11 +155,7 @@ ligne de ce manuel, ainsi qu'une documentation supplémentaire.
 @include dedication.itely
 
 @menu
-Manuel de référence
-
-* Basic notation::                 notation musicale standard.
-* Instrument-specific notation::   notation spécifique à des instruments.
-* Advanced notation::              notation plus rarement utilisée.
+* Musical notation::               notation musicale.
 * Changing defaults::              retoucher la mise en forme.
 * Non-musical notation::           aspects autres que la notation musicale.
 * Spacing issues::                 mise en page de la musique sur le papier.
@@ -184,9 +180,8 @@ Annexes
 
 @include macros.itexi
 
-@include basic-notation.itely
-@include instrument-notation.itely
-@include advanced-notation.itely
+@include notation.itely
+
 @include changing-defaults.itely
 @include non-music.itely
 @include spacing.itely
index ed089b1b4ed8b75073f78ef3ecdbdec2d8d6c7be..a10ba2edc30908a642cb567040b2063a1bf09325 100644 (file)
@@ -396,7 +396,7 @@ Voici un bref exemple qui montre tous ces éléments ensemble :
 }
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Entrer des hauteurs et des durées
@@ -567,7 +567,7 @@ c2 fis
 c2 ges
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Les hauteurs de note relatives
@@ -676,7 +676,7 @@ peuvent être imprimées suivant plusieurs conventions.  Regardez
 altérations accidentelles peuvent être imprimées, suivant les règles
 que vous choisirez.
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Les altérations
@@ -741,7 +741,7 @@ liaisons de tenue peuvent être enchâssées dans un legato ou un phrasé.
 c2~( c8 fis fis4 ~ fis2 g2)
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item @ruser{Ties},
@@ -809,7 +809,7 @@ Crescendos et decrescendos débutent avec les commandes @code{\<} et
 c2\< c2\ff\> c2 c2\!
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item @ruser{Articulations}.
@@ -838,7 +838,7 @@ première note à attacher d'un @samp{[} et la dernière d'un @samp{]}.
 a8[ ais] d[ ees r d] a b
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Groupements de notes et ligatures automatiques
@@ -897,7 +897,7 @@ c2 \appoggiatura b16 c2
 c2 \acciaccatura b16 c2
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 @table @asis
 @item Notes d'ornement
@@ -1122,7 +1122,7 @@ Voici un bref exemple :
 }
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Voir @ruser{Piano music}.
 @end quotation
@@ -1205,7 +1205,7 @@ Là encore, ces expressions peuvent s'imbriquer arbitrairement :
 >>
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Voir @ruser{Basic polyphony}.
 @end quotation
@@ -1282,7 +1282,7 @@ entre les deux syllabes :
 >>
 @end lilypond
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Plus de possibilités, comme celle d'ajouter plusieurs lignes de paroles
 en dessous d'une même mélodie sont exposées dans @ruser{Vocal music}.
@@ -1341,7 +1341,7 @@ partition de chanson :
 @end lilypond
 
 
-@moreinfo
+@seealso
 @quotation
 Une liste complète de modificateurs et d'autres options de mise en forme
 se trouve à la section @ruser{Chords}.
index 38adf5ea0d2e289e183c691c0adf202f4af4a389..fe36740aff09e7db531c43ef54c1340c8b3ff9c5 100644 (file)
@@ -95,7 +95,7 @@ Free Documentation License''.
 @end copying
 
 @ifnottex
-This file documents GNU LilyPond program usage.
+This file documents GNU LilyPond for beginners.
 
 Copyright 1999--2007 by the authors
 
@@ -114,7 +114,7 @@ Free Documentation License''.
 @top GNU LilyPond --- learning manual
 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
 
-This is the program usage manual for GNU LilyPond 2.11.x series.
+This is the learning manual for GNU LilyPond 2.11.x series.
 @ifhtml
 (See the bottom of this page for the exact version number).
 @end ifhtml
@@ -130,9 +130,7 @@ of this and other documentation.
 * Preface::                        Preface.
 * Introduction::                   What, Why, How.
 * Tutorial::                       A tutorial introduction.
-* Fundamental concepts::           Basic concepts required for reading
-the rest of this manual.
-* Putting it all together::        More explanation.
+* Putting it all together::        More explanation about LilyPond concepts.
 * Working on LilyPond projects::   Discusses real-life usage.
 * Tweaking output::                Introduction to modifying output.