@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 4f7427e7a314a71bde16559247885544256b8213
+ Translation of GIT committish: 0764a50d470cab82ca29da30298dacd333d3da12
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@item -h,--help
Zeigt eine Zusammenfassung der Programmbenutzung und der Optionen.
-@item -l, --language=LANG
-Inkludiert die Sprachdatei @var{LANG}@file{.ly} in der Ausgabe. Wird z.B.
-'deutsch' angegeben, wird @file{deutsch.ly} in die @file{.ly}-Datei eingebunden
-und deutsche Notenbezeichnungen benutzt.
+@item -l, --language=SPRACHE
+Benutzt SPRACHE für die Notenbezeichnungen, etwa "deutsch" für deutsche
+Notenbezeichnungen.
@item --lxml
Benutzt das lxml.etree Python-Paket für die Verarbeitung von XML (benötigt weniger Speicher und Rechenleistung)
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: aa632c095138aaaa0f50f73c90e72efb4b61d745
+ Translation of GIT committish: 0764a50d470cab82ca29da30298dacd333d3da12
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
\lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
-(Falls nötig kann screech-boink.ly durch eine beliebige andere .ly
-Datei im selben Verzeichnis wie diese Datei ersetzt werden.)
+(Falls nötig kann @file{screech-boink.ly} durch eine beliebige andere
+@file{.ly}-Datei im selben Verzeichnis wie diese Datei ersetzt werden.)
\end{document}
@end verbatim
<lilypondfile @var{Option1} @var{Option2} ...>@var{Dateiname}</lilypondfile>
@end example
+Eine Liste der Optionen, die man mit @code{lilypond} oder @code{lilypondfile}
+benutzen kann, siehe @ref{Die Musikfragment-Optionen}
+
Zusätzlich gibt @code{<lilypondversion/>} die aktuelle Versionsnummer
von LilyPond aus.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ab9e3136d78bfaf15cc6d77ed1975d252c3fe506
+ Translation of GIT committish: 0764a50d470cab82ca29da30298dacd333d3da12
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
\override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = ##f
@end example
-Zu Einzelheiten siehe @qq{Abstand von Nicht-Notensystem-Zeilen} in
-@ruser{Vertikale Abstände innerhalb eines Systems}.
+Zu Einzelheiten siehe @qq{Abstand von Nicht-Notensystemzeilen} in
+@ruser{Flexible vertikale Abstände in Systemgruppen}.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ab9e3136d78bfaf15cc6d77ed1975d252c3fe506
+ Translation of GIT committish: 0764a50d470cab82ca29da30298dacd333d3da12
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
`-- symphonyDefs.ily
@end example
-Die @file{.ly}-Dateien un den Verzeichnissen @code{Scores} und
-@code{Parts} erhalten ihrere Noten aus @file{.ily}-Dateien, die
-sich im @code{Notes}-Verzeichnis befinden:
+Die @file{.ly}-Dateien un den Verzeichnissen @file{Scores} und
+@file{Parts} erhalten ihrere Noten aus @file{.ily}-Dateien, die
+sich im @file{Notes}-Verzeichnis befinden:
@example
%%% Kopfzeile der Datei "symphony-cello.ly"
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 4f7427e7a314a71bde16559247885544256b8213
+ Translation of GIT committish: 0764a50d470cab82ca29da30298dacd333d3da12
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
mit dem @command{convert-ly}-Programm automatisch vorgenommen werden.
-Leidern kann @code{convert-ly} nicht mit allen Syntax-Änderungen umgehen.
+Leider kann @code{convert-ly} nicht mit allen Syntax-Änderungen umgehen.
Beispielsweise wurden in LilyPond 2.4 und früher Akzente für verschiedene
Sprachen mit LaTeX-Befehlen eingegeben -- beispielsweise Änderung wurde
geschrieben @code{\"Anderung}. Ab Version 2.6 jedoch muss man Akzente