msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
"Language-Team: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: add_html_footer.py:44
#, python-format
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
msgstr "Vordefinierte Befehle"
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
+msgid "Selected Snippets"
+msgstr ""
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
msgstr "Tonhöhen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "pitch"
msgstr "Tonhöhe"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgstr "eingestrichenes C"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "octave"
msgstr "Oktave"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "accidental"
msgstr "Versetzungszeichen"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "rest"
msgstr "Pause"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "clef"
msgstr "Notenschlüssel"
msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Clickable examples"
msgstr "Anklickbare Beispiele"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "key signature"
msgstr "Tonartbezeichnung"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "major"
msgstr "Dur"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "minor"
msgstr "Moll"
msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "natural"
msgstr "Auflösungszeichen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "transposition"
msgstr "Transposition"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Pitch names"
msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr "Phrasierungsbögen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "phrasing"
-msgstr "Phrasierung"
+#, fuzzy
+msgid "slurs"
+msgstr "Legatobogen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "legato"
-msgstr "Legato"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "phrasing"
+msgstr "Phrasierung"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
msgstr "Fingersatz"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fingering"
msgstr "Fingersatz"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr "Dynamik"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "dynamics"
msgstr "Dynamik"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "crescendo"
msgstr "Crescendo"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "decrescendo"
msgstr "Decrescendo"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Adding text"
msgstr "Text hinzufügen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "Auftakt"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "note value"
msgstr "Notenwert"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "triplet"
msgstr "Triole"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Verzierungen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "grace notes"
msgstr "Verzierungen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "acciaccatura"
msgstr "Vorschlag"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr "Vorhalt"
msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "polyphony"
msgstr "Polyphonie"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Staff groups"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "brace"
msgstr "Klammer"
msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "chord"
msgstr "Akkord"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Setting simple songs"
msgstr "Einfache Lieder setzen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "lyrics"
msgstr "Gesangtext"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
msgstr "Melisma"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "extender line"
msgstr "Fülllinie"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Lyrics to multiple staves"
msgstr "Text zu mehreren Systemen"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with variables"
msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Fundamental concepts"
msgstr "Grundbegriffe"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "How LilyPond files work"
msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Score is a (single) compound musical expression"
msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Nesting music expressions"
msgstr "Musikalische Ausdrücke verschachteln"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
msgid "ossia"
msgstr "Ossia"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices contain music"
msgstr "Voice enthält Noten"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "I'm hearing Voices"
msgstr "Ich höre Stimmen"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Explicitly instantiating voices"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices and vocals"
msgstr "Stimmen und Text"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Contexts and engravers"
msgstr "Kontexte und Engraver"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Contexts explained"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Creating contexts"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Engravers explained"
msgstr "Was sind Engraver?"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Modifying context properties"
msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Adding and removing engravers"
msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing a single context"
+msgstr "Neue Umgebungen definieren"
+
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "ambitus"
msgstr "Tonumfang"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing all contexts of the same type"
+msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Extending the templates"
msgstr "Erweiterung der Beispiele"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Soprano and cello"
msgstr "Sopran und Cello"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Four-part SATB vocal score"
msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Building a score from scratch"
msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
msgid "Properties of layout objects"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Finding the context"
+msgstr "Neue Umgebungen definieren"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Overriding once only"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "Reverting"
msgstr "Fehler melden"
msgid "Properties found in interfaces"
msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Specifying context in lyric mode"
+msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "Visibility and color of objects"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "stencil"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "break-visibility"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "transparent"
msgstr "Transposition"
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr "Akkord"
msgid "Size of objects"
msgstr "Verschieben von Objekten"
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Length and thickness of objects"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Übliche Optimierungen"
+#, fuzzy
+msgid "Placement of objects"
+msgstr "Verschieben von Objekten"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Automatic behaviour"
+msgstr "Automatische Balken"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Within-staff objects"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Fingering"
+msgstr "Fingersatz"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Outside staff objects"
+msgstr "Außerhalb des Notensystems"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "\\textLengthOn"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Grob sizing"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Collisions of objects"
+msgstr "Farbige Objekte"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Other common tweaks"
-msgstr "Andere übliche Optimierungen"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "left-padding and right-padding"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "self-alignment-X property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-position property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "extra-offset property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "positions property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "force-hshift property"
+msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Fitting music onto fewer pages"
-msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
+#, fuzzy
+msgid "Real music example"
+msgstr "Anklickbare Beispiele"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "TODO other name"
+msgid "Further tweaking"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other uses for tweaks"
+msgstr "Andere übliche Optimierungen"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Tying notes across voices"
+msgstr "Stichnoten"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Simulating a fermata"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Predefined tweaks"
-msgstr "Vordefinierte Optimierungen"
+#, fuzzy
+msgid "Using variables for tweaks"
+msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other sources of information"
+msgstr "Mehr Information"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "The three methods of tweaking"
-msgstr "Die drei Korrektur-Methoden"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Voraussetzungen"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compilation"
msgstr "Übersetzen"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Building documentation"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "LilyPond übersetzen"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling"
msgstr "Kompilieren"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Probleme"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr "Bison 1.875"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "International fonts"
msgstr "lilypond aufrufen"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Command line options"
msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
msgstr "Noten in Text integrieren"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "@LaTeX{}"
msgstr "@LaTeX{}"
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#, fuzzy
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr "Instrumentenspezifische Notation"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
msgstr "Tonhöhen setzen"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Absolute octave entry"
msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Relative octave entry"
msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "fifth"
+msgstr "Tonhöhe"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "quarter-tone"
+msgstr "Viertelnote"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Octave check"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "Octave checks"
msgstr "Oktavenüberprüfung"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr "Skordatur"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Ottava brackets"
msgstr "Oktavierungsklammern"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "octavation"
+msgstr "Oktave"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Instrument transpositions"
msgstr "Transposition von Instrumenten"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "concert pitch"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "transposing instrument"
+msgstr "Transposition"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgstr "Notenköpfe"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "Special note heads"
+msgstr "Besondere Notenköpfe"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Easy notation note heads"
msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Special noteheads"
-msgstr "Besondere Notenköpfe"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Rhythmen eingeben"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "longa"
msgstr "Lieder"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying nested tuplets"
+msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying tuplet bracket length"
+msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compressing music"
+msgstr "Das Kopieren von existierender Musik"
+
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#, fuzzy
-msgid "Tuplet"
+msgid "tuplet"
msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "polymetric"
+msgstr "Gesangtext"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Pausen eingeben"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Überspringen von Zeichen"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Multi measure rests"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Full measure rests"
msgstr "Mehrtaktige Pausen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "church rests"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "multi-measure rest"
+msgstr "Mehrtaktige Pausen"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Auftakte"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Musik ohne Metrum"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Polymetric notation"
msgstr "Polymetrische Notation"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "polymetric time signature"
+msgstr "Taktangabe"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "meter"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Balken"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Automatische Balken"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Manual beams"
msgstr "Manuelle Balken"
+#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Feathered beams"
+msgstr "Gespreizte Balken"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Takte"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Taktlinien"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Taktzahlen"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgid "Bar and bar number checks"
msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "An Kadenzen ausrichten"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "An Noten angehängt"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
msgid "Articulations and ornamentations"
msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "Hairpin"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "hairpin"
+msgstr "Kreuz"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
msgstr "Bögen"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Atemzeichen"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Linien"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "jEdit"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Arpeggio"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Wiederholungen eingeben"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Normal repeats"
-msgstr "Normale Wiederholungen"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+msgid "Normal repeats"
+msgstr "Normale Wiederholungen"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Andere Wiederholungen"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Tremolo-Wiederholung"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Tremolo-Unterteilung"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Eine einzelne Stimme"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
msgid "Chorded notes"
msgstr "Noten mit Akkorden"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr "Mehrere Stimmen"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
msgid "Collision resolution"
msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Automatic part combining"
msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+msgid "a due"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr "Systeme anzeigen lassen"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "System start delimiters"
msgstr "Klammern am Systemanfang"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "staff"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "staves"
+msgstr "Oktave"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "bracket"
+msgstr "Klammer"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Staff symbol"
msgstr "Das Notensystem"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "Frenched staff"
+msgstr "Ein einzelnes System"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Metronome marks"
msgstr "Metronomangabe"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronome"
+msgstr "Metronomangabe"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronomic indication"
+msgstr "Seitennummerbezeichnung"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "tempo indication"
+msgstr "Moderne Notation"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronome mark"
+msgstr "Metronomangabe"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Stichnoten"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Formatting cue notes"
msgstr "Stichnoten formatieren"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely
msgid "Editorial annotations"
msgstr "Anmerkungen"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Inside the staff"
msgstr "Innerhalt des Systems"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Selecting notation font size"
msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Fingering instructions"
msgstr "Fingersatzanweisungen"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Hidden notes"
msgstr "Unsichtbare Noten"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Coloring objects"
msgstr "Farbige Objekte"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Parentheses"
msgstr "Klammern"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Stems"
msgstr "Hälse"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Outside the staff"
msgstr "Außerhalb des Notensystems"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Balloon help"
msgstr "Erklärungen in Ballonform"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Grid lines"
msgstr "Gitternetzlinien"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr "Ein leeres Notenblatt"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Writing text"
msgstr "Text eingeben"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Overview of text entry"
msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text scripts"
msgstr "Textarten"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text spanners"
msgstr "Text mit Verbindungslinien"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text marks"
msgstr "Textartige Zeichen"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup"
msgstr "Textbeschriftung"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup introduction"
msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Nested scores"
msgstr "Geschachtelte Systeme"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Page wrapping text"
msgstr "Text über mehrere Seiten"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Font selection"
msgstr "Auswahl der Schriftart"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Special text concerns"
msgstr "Besonderheiten bei der Texteingabe"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "New dynamic marks"
msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text and line spanners"
msgstr "Text und Linien"
msgstr "Einfache Gesangstexte"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Entering lyrics"
msgstr "Eingabe von Text"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Automatic syllable durations"
msgstr "Automatische Silbendauer"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Another way of entering lyrics"
msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "More than one note on a single syllable"
msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Extenders and hyphens"
msgstr "Unterstrichen und Trennstriche"
msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Working with lyrics and variables"
msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Divisi lyrics"
msgstr "Getrennte Texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics independent of notes"
msgstr "Text unabhängig von den Noten"
msgstr "Abstände im Gesangstext"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Spacing lyrics"
msgstr "Textabstände"
msgstr "Mehr über Strophen"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding stanza numbers"
msgstr "Strophennummern hinzufügen"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding dynamics marks"
msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding singer names"
msgstr "Sängernamen hinzufügen"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end"
msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
#. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
msgid "Chords sections"
msgstr "Notation von Akkorden"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "A lead sheet"
msgstr "Ein Song-Blatt"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr "Akkord-Modus"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
msgid "Piano sections"
msgstr "Notation von Musik für Klavier"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Pedalbezeichnungen"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Stimmführungslinien"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
msgid "Percussion sections"
msgstr "Notation für Schlagzeug"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Schlagzeugnotation"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Schlagzeugsysteme"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
msgid "Guitar sections"
msgstr "Notation für Guitarre"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Seitennummerbezeichnung"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Banjo-Tabulaturen"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Bund-Diagramme"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
msgid "Orchestral strings sections"
msgstr "Notation von Orchestermusik"
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
msgstr "Notation von Musik für Dudelsack"
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr "Dudelsack-Defintionen"
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr "Alternative Notenzeichen der Alten Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Pausen Alter Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Schlüssel Alter Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Fähnchen Alter Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Zusätzliche Notenzeichen für die Alte Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Custodes"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Divisiones"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Ligaturen"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input syntax"
msgstr "Die Eingabe-Syntax"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input files"
msgstr "Quelldateien"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "File structure"
msgstr "Die Dateistruktur"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "A single music expression"
msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Multiple scores in a book"
msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Extracting fragments of notation"
msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Including LilyPond files"
msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Text encoding"
msgstr "Zeichenkodierung"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Different editions from one source"
msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Common syntax issues TODO name?"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Up and down"
-msgstr "Auf und nieder"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Controlling direction"
+msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Other stuffs TODO move?"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Displaying LilyPond notation"
msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Skipping corrected music"
msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "context list FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "another thing FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input modes FIXME"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Repeats and MIDI"
msgstr "Wiederholungen und MIDI"
+#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "other midi"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
msgid "Proportional notation"
msgstr "Proportionale Notation"
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page layout MOVED FROM LM"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Introduction to layout"
+msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Global sizes"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Line breaks"
+msgstr "Zeilenumbrüche"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Seitenumbrüche"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Fitting music onto fewer pages"
+msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
msgid "List of articulations"
msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "All context properties"
+msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Layout properties"
+msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Quelldateien"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Scheme functions"
+msgstr "Musikalische Funktionen"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Commonly tweaked properties"
+msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
+
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fourth"
msgstr "Quarte"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "How to read the tutorial"
msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Relative note names"
msgstr "Relative Notenbezeichnungen"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Piano staves"
msgstr "Klaviersysteme"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Printing lyrics"
msgstr "Eingabe von Gesangtext"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with identifiers"
msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "Putting it all together"
-msgstr "Alles zusammenfügen"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "Score is a single musical expression"
-msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Common tweaks"
+msgstr "Übliche Optimierungen"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "An orchestral part"
-msgstr "Eine Orchesterstimme"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Default files"
+msgstr "Standarddateien"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
msgid "Saving typing with identifiers and functions"
msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Default files"
-msgstr "Standarddateien"
-
#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
msgid "Relative octaves"
msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Octave check"
+msgstr "Oktavenüberprüfung"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Feathered beams"
-msgstr "Gespreizte Balken"
+msgid "Multi measure rests"
+msgstr "Mehrtaktige Pausen"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgid "Repeat types"
msgstr "Wiederholungtypen"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Tremolo subdivisions"
+msgstr "Tremolo-Unterteilung"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Collision Resolution"
msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Educational use"
msgstr "Pädagogische Verwendung"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Easy Notation note heads"
msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Special noteheads"
+msgstr "Besondere Notenköpfe"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Blank music sheet"
+msgstr "Ein leeres Notenblatt"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
msgid "Other vocal issues"
msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#, fuzzy
+msgid "Bagpipe"
+msgstr "Dudelsack"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Pausen Alter Musik"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Automatic notation"
+msgstr "Automatische Notation"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "User manual"
+msgstr "Handbuch zum Lernen"
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "Learning manual"
+msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "Notation reference"
+msgstr "Notationsreferenz (NR)"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "Putting it all together"
+msgstr "Alles zusammenfügen"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "Score is a single musical expression"
+msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "An orchestral part"
+msgstr "Eine Orchesterstimme"
+
+#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
+#, fuzzy
+msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
+
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Chords Blah"
msgstr "Akkorde"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "TODO chords fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
msgid "TODO piano node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "TODO percussion node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
msgid "Guitar TODO"
msgstr "Gitarre"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
msgid "Orchestral strings TODO"
msgstr "Orchesterstreicher"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#, fuzzy
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Dudelsack"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
#, fuzzy
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Pausen Alter Musik"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-msgid "Automatic notation"
-msgstr "Automatische Notation"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "User manual"
-msgstr "Handbuch zum Lernen"
+msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#, fuzzy
-msgid "Learning manual"
-msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "legato"
+msgstr "Legato"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#, fuzzy
-msgid "Notation reference"
-msgstr "Notationsreferenz (NR)"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "acciacccatura"
+msgstr "Vorschlag"
-#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
#, fuzzy
-msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+#~ msgid "Predefined tweaks"
+#~ msgstr "Vordefinierte Optimierungen"
+
+#~ msgid "The three methods of tweaking"
+#~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden"
+
+#~ msgid "Up and down"
+#~ msgstr "Auf und nieder"
+
#~ msgid "More information"
#~ msgstr "Mehr Information"
#~ msgid "Connecting notes"
#~ msgstr "Noten verbinden"
-#~ msgid "Instrument-specific notation"
-#~ msgstr "Instrumentenspezifische Notation"
-
#~ msgid "Rhythmic music"
#~ msgstr "Rhythmische Musik"
#~ msgid "Advanced notation"
#~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
-#~ msgid "Contemporary notation"
-#~ msgstr "Moderne Notation"
-
#~ msgid "Notes for the MacOS X app"
#~ msgstr "Anmerkungen für MacOS X"
#~ msgid "Melismata"
#~ msgstr "Melismen"
-#~ msgid "Specifying melismata within the lyrics"
-#~ msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen"
-
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Englisch"
msgstr ""
"Project-Id-Version: es2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
msgstr "Comandos predefinidos"
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
+msgid "Selected Snippets"
+msgstr ""
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
msgstr "Alturas"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "pitch"
msgstr "Alturas"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgstr "Do central"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "octave"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "accidental"
msgstr "Alteraciones accidentales"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "rest"
msgstr "silencio"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "clef"
msgstr "clave"
msgstr "Cómo leer el manual"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "Clickable examples"
msgstr "Ejemplos mínimos"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
msgstr "Armaduras"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "key signature"
msgstr "Armadura de la tonalidad"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "major"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "minor"
msgstr ""
msgstr "Advertencia: armaduras y alturas"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "natural"
msgstr "intervalo"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "transposition"
msgstr "Transposición de los instrumentos"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "Pitch names"
msgstr "Alturas"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#, fuzzy
-msgid "phrasing"
-msgstr "Ligaduras de fraseo"
+msgid "slurs"
+msgstr "ligadura de expresión"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
-msgid "legato"
-msgstr "bemol"
+msgid "phrasing"
+msgstr "Ligaduras de fraseo"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
msgstr "Digitaciones"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "fingering"
msgstr "Digitaciones"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr "Matices dinámicos"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "dynamics"
msgstr "Matices dinámicos"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "crescendo"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "decrescendo"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "Adding text"
msgstr "Añadir títulos"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "anacrusa"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Grupos especiales"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "note value"
msgstr "intervalo"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "triplet"
msgstr "ligadura de unión"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Notas de adorno"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "grace notes"
msgstr "Notas de adorno"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "acciaccatura"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr ""
msgstr "Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "polyphony"
msgstr "Polifonía"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Staff groups"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "brace"
msgstr "Preámbulo"
msgstr "Combinar notas para formar acordes"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "chord"
msgstr "Acordes"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Setting simple songs"
msgstr "Elaborar canciones sencillas"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "lyrics"
msgstr "Letras en divisi"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
msgstr "melisma"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "extender line"
msgstr "Codificación del texto"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "Lyrics to multiple staves"
msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "Organizing pieces with variables"
msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Fundamental concepts"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "How LilyPond files work"
msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Score is a (single) compound musical expression"
msgstr "La partitura es una sola expresión musical"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Nesting music expressions"
msgstr "Una expresión musical única"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
msgid "ossia"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Voices contain music"
msgstr "Música vocal"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "I'm hearing Voices"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Explicitly instantiating voices"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Voices and vocals"
msgstr "Ligaduras de unión y de expresión"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Contexts and engravers"
msgstr "Contextos para programadores"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Contexts explained"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Creating contexts"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Engravers explained"
msgstr "Explicación de los contextos"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Modifying context properties"
msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Adding and removing engravers"
msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing a single context"
+msgstr "Definir contextos nuevos"
+
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#, fuzzy
msgid "ambitus"
msgstr "Tesitura"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing all contexts of the same type"
+msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Extending the templates"
msgstr "Extender las plantillas"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Soprano and cello"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#, fuzzy
msgid "Four-part SATB vocal score"
msgstr "Partitura vocal SATB"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Building a score from scratch"
msgstr ""
msgid "Properties of layout objects"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Finding the context"
+msgstr "Definir contextos nuevos"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Overriding once only"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "Reverting"
msgstr "Informar de fallos"
msgid "Properties found in interfaces"
msgstr "Interfaces para el programador"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Specifying context in lyric mode"
+msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "Visibility and color of objects"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "stencil"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "break-visibility"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "transparent"
msgstr "Transposición"
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr "Acordes"
msgid "Size of objects"
msgstr "Mover objetos"
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Length and thickness of objects"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Trucos comunes"
+#, fuzzy
+msgid "Placement of objects"
+msgstr "Mover objetos"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Automatic behaviour"
+msgstr "Barras automáticas"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Within-staff objects"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Fingering"
+msgstr "Digitaciones"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Outside staff objects"
+msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "\\textLengthOn"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Grob sizing"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Collisions of objects"
+msgstr "Colorear objetos"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
msgstr "Arreglar notación con superposiciones"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "left-padding and right-padding"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "self-alignment-X property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-position property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "extra-offset property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "positions property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "force-hshift property"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
-msgid "Other common tweaks"
-msgstr "Trucos comunes"
+msgid "Real music example"
+msgstr "Ejemplos mínimos"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Fitting music onto fewer pages"
-msgstr "Encajar la música en menos páginas"
+#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Further tweaking"
+msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "TODO other name"
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other uses for tweaks"
+msgstr "Trucos comunes"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Tying notes across voices"
+msgstr "Citar otras voces"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Simulating a fermata"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#, fuzzy
-msgid "Predefined tweaks"
-msgstr "Comandos predefinidos"
+msgid "Using variables for tweaks"
+msgstr "Utilizar una voz adicional para los saltos de línea"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other sources of information"
+msgstr "Más información"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
msgstr "Evitar los trucos con un proceso ralentizado"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "The three methods of tweaking"
-msgstr ""
-
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Requisitos"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compilation"
msgstr "Compilación"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr "Requisitos para la ejecución"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Building documentation"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Compilar LilyPond"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling"
msgstr "Compilación"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Problemas"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr "Bison 1.875"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "International fonts"
msgstr "Invocar a LilyPond"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Command line options"
msgstr "Opciones de la línea de órdenes"
msgstr "Integrar música y texto"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "@LaTeX{}"
msgstr "@LaTeX{}"
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
msgstr "Invocar @command{lilypond-book}"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#, fuzzy
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr "Notación específica de instrumentos"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
msgstr "Imprimir la letra"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#, fuzzy
msgid "Absolute octave entry"
msgstr "Nombres de nota absolutos"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#, fuzzy
msgid "Relative octave entry"
msgstr "Octavas relativas"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "fifth"
+msgstr "Alturas"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "quarter-tone"
+msgstr "negra"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr "Cambiar los valores por omisión"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Octave check"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "Octave checks"
msgstr "Comprobación de la octava"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr "Mostrar el espaciado"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
# fuzzy. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Ottava brackets"
msgstr "Corchetes de octava"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "octavation"
+msgstr "Improvisación"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Instrument transpositions"
msgstr "Transposición de los instrumentos"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "concert pitch"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "transposing instrument"
+msgstr "Transposición de los instrumentos"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr "Alteraciones accidentales automáticas"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Note heads"
msgstr "Estilos de cabezas de nota"
+#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "Special note heads"
+msgstr "Cabezas de nota especiales"
+
# Fuzzy.FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#, fuzzy
msgid "Easy notation note heads"
msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
# Fuzzy.FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Special noteheads"
-msgstr "Cabezas de nota especiales"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
# También Valores rimicos. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "longa"
msgstr "Canciones"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying nested tuplets"
+msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying tuplet bracket length"
+msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compressing music"
+msgstr "Tipografiar música existente"
+
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#, fuzzy
-msgid "Tuplet"
+msgid "tuplet"
msgstr "Grupos especiales"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "polymetric"
+msgstr "Letras en divisi"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
# Saltos? FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Desplazamientos"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Multi measure rests"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Full measure rests"
msgstr "Silencios multicompás"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "church rests"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "multi-measure rest"
+msgstr "Silencios multicompás"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgstr "Mostrar el espaciado"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Repeticiones"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Música sin compasear"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Polymetric notation"
msgstr "Notación polimétrica"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "polymetric time signature"
+msgstr "indicación de compás"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "meter"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Saltos"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Barras automáticas"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Manual beams"
msgstr "Barras manuales"
+#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Feathered beams"
+msgstr "Barras punteadas"
+
# También Líneas divisorias. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
# También Líneas divisorias. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Barras de compás"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Numeración de compases"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#, fuzzy
msgid "Bar and bar number checks"
msgstr "Comprobación del número de compás "
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Alinear con una cadenza"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "figura con puntillo"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#, fuzzy
msgid "Articulations and ornamentations"
msgstr "Articulaciones y matices dinámicos"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "Hairpin"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "hairpin"
+msgstr "sostenido"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
msgstr "silencio"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
# FUZZY. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Ligaduras de unión"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "jEdit"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Arpegio"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Particellas de cuarteto de cuerda"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#, fuzzy
-msgid "Normal repeats"
-msgstr "Repeticiones de trémolo"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Sintaxis de las repeticiones"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "Normal repeats"
+msgstr "Repeticiones de trémolo"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Repeticiones de compás"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Repeticiones de trémolo"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Subdivisiones del trémolo"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Citar otras voces"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#, fuzzy
msgid "Chorded notes"
msgstr "Nombres de acorde"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr "Varios pentagramas"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#, fuzzy
msgid "Collision resolution"
msgstr "Resolución de las colisiones"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Automatic part combining"
msgstr "Combinación automática de las partes"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+msgid "a due"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr "Mostrar el espaciado"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "System start delimiters"
msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "staff"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "staves"
+msgstr "Sistemas de piano"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "bracket"
+msgstr "Preámbulo"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Staff symbol"
msgstr "El símbolo del pentagrama"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "Frenched staff"
+msgstr "Pentagrama único"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Preparación de particellas"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Metronome marks"
msgstr "Indicaciones metronómicas"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronome"
+msgstr "Indicaciones metronómicas"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronomic indication"
+msgstr "Indicación de los números de cuerda"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "tempo indication"
+msgstr "Notación contemporánea"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronome mark"
+msgstr "Indicaciones metronómicas"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Nombres de instrumentos"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Citar otras voces"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Formatting cue notes"
msgstr "Formateo de las notas de aviso"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely
#, fuzzy
msgid "Editorial annotations"
msgstr "Notación proporcional"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Inside the staff"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Selecting notation font size"
msgstr "Seleccionar el tamaño de la tipografía para la notación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Fingering instructions"
msgstr "Indicaciones de digitación"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Hidden notes"
msgstr "Notas ocultas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Coloring objects"
msgstr "Colorear objetos"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Parentheses"
msgstr "Paréntesis"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Stems"
msgstr "Plicas"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Outside the staff"
msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Balloon help"
msgstr "Globos de ayuda"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Grid lines"
msgstr "Líneas de rejilla"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr "Papel de música en blanco"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
#, fuzzy
msgid "Writing text"
msgstr "Crear contextos"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
#, fuzzy
msgid "Overview of text entry"
msgstr "Panorámica de los comandos de marcado de texto"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text scripts"
msgstr "Guiones de texto"
# fuzzy. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text spanners"
msgstr "Extensiones de texto"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text marks"
msgstr "Indicaciones de texto"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup"
msgstr "Marcado del texto"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
#, fuzzy
msgid "Text markup introduction"
msgstr "Estructura del archivo (introducción)"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Nested scores"
msgstr "Partituras anidadas"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Page wrapping text"
msgstr "Textos que saltan de página"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Font selection"
msgstr "Selección de la tipografía"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
#, fuzzy
msgid "Special text concerns"
msgstr "Cabezas de nota especiales"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "New dynamic marks"
msgstr "Indicaciones dinámicas contemporáneas"
# fuzzy. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text and line spanners"
msgstr "Extensiones de texto y de línea"
msgstr "Espaciar las sílabas de la letra"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Entering lyrics"
msgstr "Introducir la letra"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Automatic syllable durations"
msgstr "Duración automática de las sílabas"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Another way of entering lyrics"
msgstr "Otra manera de introducir la letra"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
msgstr "Asignación de varias sílabas a una sola nota"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "More than one note on a single syllable"
msgstr "Varias notas sobre una sola sílaba"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Extenders and hyphens"
msgstr "Líneas de extensión y guiones"
msgstr "Conjuntos vocales"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
#, fuzzy
msgid "Working with lyrics and variables"
msgstr "Trabajar con el texto y los identificadores"
msgstr "Flexibilidad en la colocación"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Divisi lyrics"
msgstr "Letras en divisi"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
msgstr "Cambiar la melodía dependiendo de la letra"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics independent of notes"
msgstr "Letra independiente de las notas"
msgstr "Espaciar las sílabas de la letra"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Spacing lyrics"
msgstr "Espaciar las sílabas de la letra"
msgstr "Más acerca de los versos"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding stanza numbers"
msgstr "Añadir números de verso"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding dynamics marks"
msgstr "Añadir expresiones dinámicas"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding singer names"
msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end"
msgstr "Imprimir los versos al final"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas"
#. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#, fuzzy
msgid "Chords sections"
msgstr "Selección de la tipografía"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "A lead sheet"
msgstr "Hojas guía de acordes"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr "Modo de acordes"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#, fuzzy
msgid "Piano sections"
msgstr "Sistemas de piano"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Cambios de pentagrama automáticos"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Cambios de pentagrama manuales"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Pedales"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Líneas de cambio de pentagrama"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#, fuzzy
msgid "Percussion sections"
msgstr "Pautas de percusión"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Mostrar los ritmos de la melodía"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Introducir la percusión"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Pautas de percusión"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#, fuzzy
msgid "Guitar sections"
msgstr "Selección de la tipografía"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Indicación de los números de cuerda"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
# ¡Distintos a la guitarra!. FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Tablaturas para otros instrumentos"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Tablaturas de banjo"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Diagramas de trastes"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
# long! FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#, fuzzy
msgid "Orchestral strings sections"
msgstr "Música orquestal"
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
msgstr "Definiciones para la gaita"
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr "Definiciones para la gaita"
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr "Otros métodos para mezclar texto y música"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Cabezas de nota antiguas"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Alteraciones accidentales antiguos"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Silencios antiguos"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Claves antiguas"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Corchetes antiguos"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Articulaciones antiguas"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
# ? FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
# de neuma? FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Ligaduras"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Ligaduras mensurales blancas"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Comandos predefinidos"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Contextos del Canto Gregoriano"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely
#, fuzzy
msgid "Input syntax"
msgstr "Sintaxis de las repeticiones"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input files"
msgstr "Archivos de entrada"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "File structure"
msgstr "Estructura del archivo"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "A single music expression"
msgstr "Una expresión musical única"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Multiple scores in a book"
msgstr "Varias partituras en un libro"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Extracting fragments of notation"
msgstr "Extraer fragmentos de notación"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Including LilyPond files"
msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Text encoding"
msgstr "Codificación del texto"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Different editions from one source"
msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Common syntax issues TODO name?"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Up and down"
-msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Controlling direction"
+msgstr "Resolución de las colisiones"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Other stuffs TODO move?"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Displaying LilyPond notation"
msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Skipping corrected music"
msgstr "Saltar la música corregida"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "context list FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "another thing FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input modes FIXME"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Repeats and MIDI"
msgstr "Las repeticiones y el MIDI"
+#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "other midi"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
msgid "Proportional notation"
msgstr "Notación proporcional"
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page layout MOVED FROM LM"
+msgstr ""
+
+# ?? FVD
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Introduction to layout"
+msgstr "Construir un truco"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Global sizes"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Line breaks"
+msgstr "Saltos de línea"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Saltos de página"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Fitting music onto fewer pages"
+msgstr "Encajar la música en menos páginas"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
msgid "List of articulations"
msgstr "Articulaciones antiguas"
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "All context properties"
+msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Layout properties"
+msgstr "Propiedades de la música"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Archivos de entrada"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Scheme functions"
+msgstr "Funciones musicales"
+
# Hoja para copiar en un examen. Chuleta?? FVD
#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Commonly tweaked properties"
+msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
+
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fourth"
msgstr "cuarta"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "How to read the tutorial"
msgstr "Cómo leer el tutorial"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Relative note names"
msgstr "Nombres de nota relativos"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Piano staves"
msgstr "Sistemas de piano"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "Printing lyrics"
msgstr "Introducir la letra"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
msgid "Organizing pieces with identifiers"
msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "Putting it all together"
-msgstr "Juntándolo todo"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#, fuzzy
-msgid "Score is a single musical expression"
-msgstr "La partitura es una sola expresión musical"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Common tweaks"
+msgstr "Trucos comunes"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "An orchestral part"
-msgstr "Una particella orquestal"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Default files"
+msgstr "Archivos por omisión"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
msgid "Saving typing with identifiers and functions"
msgstr "Ahorrar tecleo mediante identificadores y funciones"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Default files"
-msgstr "Archivos por omisión"
-
#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
msgid "Relative octaves"
msgstr "Octavas relativas"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Octave check"
+msgstr "Comprobación de la octava"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Feathered beams"
-msgstr "Barras punteadas"
+msgid "Multi measure rests"
+msgstr "Silencios multicompás"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgid "Repeat types"
msgstr "Tipos de repetición"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Tremolo subdivisions"
+msgstr "Subdivisiones del trémolo"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Collision Resolution"
msgstr "Resolución de las colisiones"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgstr "Utilización educativa"
# Fuzzy.FVD
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Easy Notation note heads"
msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Special noteheads"
+msgstr "Cabezas de nota especiales"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Blank music sheet"
+msgstr "Papel de música en blanco"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
msgid "Other vocal issues"
msgstr "Otros temas relacionados con la música vocal"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#, fuzzy
+msgid "Bagpipe"
+msgstr "Gaita"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Silencios antiguos"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Automatic notation"
+msgstr "Notación automática"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "User manual"
+msgstr "Manual del usuario"
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "Learning manual"
+msgstr "Manual de aprendizaje"
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "Notation reference"
+msgstr "Referencia de la notación"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "Putting it all together"
+msgstr "Juntándolo todo"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#, fuzzy
+msgid "Score is a single musical expression"
+msgstr "La partitura es una sola expresión musical"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "An orchestral part"
+msgstr "Una particella orquestal"
+
+#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
+#, fuzzy
+msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
+
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Chords Blah"
msgstr "Acordes"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "TODO chords fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
msgid "TODO piano node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "TODO percussion node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
msgid "Guitar TODO"
msgstr "Guitarra"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
msgid "Orchestral strings TODO"
msgstr "Música orquestal"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#, fuzzy
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Gaita"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
#, fuzzy
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Silencios antiguos"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-msgid "Automatic notation"
-msgstr "Notación automática"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "User manual"
-msgstr "Manual del usuario"
+msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#, fuzzy
-msgid "Learning manual"
-msgstr "Manual de aprendizaje"
+msgid "legato"
+msgstr "bemol"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#, fuzzy
-msgid "Notation reference"
-msgstr "Referencia de la notación"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "acciacccatura"
+msgstr ""
-#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
#, fuzzy
-msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice general"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Predefined tweaks"
+#~ msgstr "Comandos predefinidos"
+
#~ msgid "More information"
#~ msgstr "Más información"
#~ msgid "Connecting notes"
#~ msgstr "Conectar notas"
-#~ msgid "Instrument-specific notation"
-#~ msgstr "Notación específica de instrumentos"
-
#~ msgid "Rhythmic music"
#~ msgstr "Música rítmica"
#~ msgid "Advanced notation"
#~ msgstr "Notación avanzada"
-
-#~ msgid "Contemporary notation"
-#~ msgstr "Notación contemporánea"
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
"Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
#: add_html_footer.py:45
#, python-format
msgid "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
-msgstr "Rapportez toute anomalie en français à <a href=\"mailto:lilypond-user-fr@gnu.org\">lilypond-user-fr@gnu.org</a> ou en anglais à <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>"
+msgstr ""
+"Rapportez toute anomalie en français à <a href=\"mailto:lilypond-user-fr@gnu."
+"org\">lilypond-user-fr@gnu.org</a> ou en anglais à <a href=\"%"
+"(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>"
#: add_html_footer.py:47
#, python-format
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
msgstr "Commandes prédéfinies"
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Propriétés couramment modifiées"
+msgid "Selected Snippets"
+msgstr ""
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
msgstr "Hauteurs"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "pitch"
msgstr "hauteur"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgstr "do central"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "octave"
msgstr "octave"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "accidental"
msgstr "altération accidentelle"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "rest"
msgstr "silence"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "clef"
msgstr "clef"
msgstr "Bien lire le manuel"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Clickable examples"
msgstr "Exemples cliquables"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
msgstr "Armures"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "key signature"
msgstr "armure"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "major"
msgstr "majeur"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "minor"
msgstr "mineur"
msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "natural"
msgstr "bécarre"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "transposition"
msgstr "transposition"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Pitch names"
msgstr "Noms de note"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr "Liaisons de phrasé"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "phrasing"
-msgstr "phrasé"
+#, fuzzy
+msgid "slurs"
+msgstr "liaison d'articulation"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "legato"
-msgstr "legato"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "phrasing"
+msgstr "phrasé"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
msgstr "Doigtés"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fingering"
msgstr "doigté"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr "Nuances"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "dynamics"
msgstr "nuances"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "crescendo"
msgstr "crescendo"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "decrescendo"
msgstr "decrescendo"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Adding text"
msgstr "Ajout de texte"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "anacrouse"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Nolets"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "note value"
msgstr "valeur d'une note"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "triplet"
msgstr "triolet"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Notes d'ornement"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "grace notes"
msgstr "notes d'ornement"
# ça existe ce terme en français ?
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "acciaccatura"
msgstr "acciacature"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr "appoggiature"
msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "polyphony"
msgstr "polyphonie"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Staff groups"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "brace"
msgstr "accolade"
msgstr "Combinaison de notes en accords"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "chord"
msgstr "accord"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Setting simple songs"
msgstr "Écriture de chants simples"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "lyrics"
msgstr "paroles"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
msgstr "mélisme"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "extender line"
msgstr "ligne de prolongation"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Lyrics to multiple staves"
msgstr "Paroles pour plusieurs portées"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with variables"
msgstr "Organisation du code source avec des variables"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Fundamental concepts"
msgstr "Concepts fondamentaux"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "How LilyPond files work"
msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
msgstr "Introduction à la structure de fichier LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Score is a (single) compound musical expression"
msgstr "La partition est une unique expression musicale composée"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Nesting music expressions"
msgstr "Expressions musicales imbriquées"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
msgid "ossia"
msgstr "ossia"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
msgstr "Non-imbrication des crochets et liaisons"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices contain music"
msgstr "Les voix contiennent la musique"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "I'm hearing Voices"
msgstr "J'entends des Voix"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Explicitly instantiating voices"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices and vocals"
msgstr "Voix et paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Contexts and engravers"
msgstr "Contextes et graveurs"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Contexts explained"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Creating contexts"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Engravers explained"
msgstr "Tout savoir sur les graveurs"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Modifying context properties"
msgstr "Modification des propriétés de contexte"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Adding and removing engravers"
msgstr "Ajout et suppression de graveurs"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing a single context"
+msgstr "Définition de nouveaux contextes"
+
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "ambitus"
msgstr "ambitus"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Changing all contexts of the same type"
+msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Extending the templates"
msgstr "Extension des modèles"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Soprano and cello"
msgstr "Soprano et violoncelle"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Four-part SATB vocal score"
msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Building a score from scratch"
msgstr "Écriture d'une partition à partir de zéro"
msgid "Properties of layout objects"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Finding the context"
+msgstr "Définition de nouveaux contextes"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Overriding once only"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Reverting"
msgstr ""
msgid "Properties found in interfaces"
msgstr "Propriétés listées par interface"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Specifying context in lyric mode"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Types of properties"
msgid "Visibility and color of objects"
msgstr "Visibilité et couleur des objets"
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "stencil"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "break-visibility"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "transparent"
msgstr "transposition"
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "color"
msgstr "couleur"
msgid "Size of objects"
msgstr "Taille des objets"
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Length and thickness of objects"
+msgstr "Apparence des objets"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Retouches courantes"
+#, fuzzy
+msgid "Placement of objects"
+msgstr "Taille des objets"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Automatic behaviour"
+msgstr "Barres de ligature automatiques"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Within-staff objects"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Fingering"
+msgstr "Doigtés"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Outside staff objects"
+msgstr "Hors de la portée"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "\\textLengthOn"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Grob sizing"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Collisions of objects"
+msgstr "Coloration d'objets"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
msgstr "Correction des collisions d'objets"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Other common tweaks"
-msgstr "Autres retouches courantes"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "left-padding and right-padding"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "self-alignment-X property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-position property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "extra-offset property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "positions property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "force-hshift property"
+msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Fitting music onto fewer pages"
-msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition"
+#, fuzzy
+msgid "Real music example"
+msgstr "Exemples cliquables"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "TODO other name"
+msgid "Further tweaking"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other uses for tweaks"
+msgstr "Autres retouches courantes"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Tying notes across voices"
+msgstr "Citation d'autres voix"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Simulating a fermata"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Predefined tweaks"
-msgstr "Retouches prédéfinies"
+#, fuzzy
+msgid "Using variables for tweaks"
+msgstr "Recourir à une voix supplémentaire pour gérer les sauts"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other sources of information"
+msgstr "Autres sources de documentation"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
msgstr "Options ralentissant le traitement"
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "The three methods of tweaking"
-msgstr "Les trois méthodes de retouche"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Logiciels prérequis"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compilation"
msgstr "Compilation"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Building documentation"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Compilation de LilyPond"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling"
msgstr "Compilation"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr "Problèmes"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr "Bison 1.875"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "International fonts"
msgstr "Lancement de lilypond"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Command line options"
msgstr "Options en ligne de commande"
msgstr "Association musique-texte"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "@LaTeX{}"
msgstr "@LaTeX{}"
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
msgstr "Lancement de @command{lilypond-book}"
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#, fuzzy
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr "Doigtés"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
msgstr "Écriture des hauteurs de note"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Absolute octave entry"
msgstr "Hauteurs avec octave absolue"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Relative octave entry"
msgstr "Octaves relatives"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "fifth"
+msgstr "hauteur"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "quarter-tone"
+msgstr "noire"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr "Modification de plusieurs hauteurs"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Octave check"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "Octave checks"
msgstr "Vérification d'octave"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr "Gravure des hauteurs"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Ottava brackets"
msgstr "Marques d'octavation"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "octavation"
+msgstr "octave"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Instrument transpositions"
msgstr "Instruments transpositeurs"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "concert pitch"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "transposing instrument"
+msgstr "transposition"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr "Altérations accidentelles automatiques"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgstr "Têtes de note"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#, fuzzy
+msgid "Special note heads"
+msgstr "Têtes de note spécifiques"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Easy notation note heads"
msgstr "Têtes de note avec nom de note"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgstr "Têtes de note à forme variable"
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Special noteheads"
-msgstr "Têtes de note spécifiques"
-
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Écriture du rythme"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "longue"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "Tuplet"
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying nested tuplets"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying tuplet bracket length"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compressing music"
+msgstr "Gravure de musique existante"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "tuplet"
msgstr "Nolets"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "polymetric"
+msgstr "paroles"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Écriture des silences"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Silences invisibles"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Multi measure rests"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "Full measure rests"
msgstr "Silences multi-mesures"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "church rests"
-msgstr "longues figures de silence"
+#, fuzzy
+msgid "multi-measure rest"
+msgstr "Silences multi-mesures"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgstr "Gravure du rythme"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Levées"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Musique sans métrique"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Polymetric notation"
msgstr "Notation polymétrique"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#, fuzzy
+msgid "polymetric time signature"
+msgstr "métrique"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "meter"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Barres de ligature"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Barres de ligature automatiques"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr "Définition les règles de ligatures automatiques"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Manual beams"
msgstr "Barres de ligature manuelles"
+#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Feathered beams"
+msgstr "Liens de croches en soufflet"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr "Barres de mesures"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Barres de mesures"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Numéros de mesure"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgid "Bar and bar number checks"
msgstr "Vérification des limites et numéros de mesure"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Fonctionnalités rythmiques particulières"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Alignement et cadences"
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr "Indications attachées à des notes"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
msgid "Articulations and ornamentations"
msgstr "Articulations et ornements"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "Hairpin"
+#, fuzzy
+msgid "hairpin"
msgstr "Soufflet de crescendo"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
msgstr "Courbes"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Signes de respiration"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Lignes"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "sauts"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Arpèges"
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr "Écriture de répétitions"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Normal repeats"
-msgstr "Répétitions courantes"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Syntaxe des répétitions"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+msgid "Normal repeats"
+msgstr "Répétitions courantes"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Autres types de répétition"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Répétitions en trémolo"
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Trémolos de subdivision"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr "Monophonie"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
msgid "Chorded notes"
msgstr "Notes en accords"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr "Plusieurs voix"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
msgid "Collision resolution"
msgstr "Résolution des collisions"
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Automatic part combining"
msgstr "Regroupement automatique de parties"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+msgid "a due"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr "Gravure des portées"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "System start delimiters"
msgstr "Groupements de systèmes"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "staff"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "staves"
+msgstr "octave"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "bracket"
+msgstr "accolade"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Staff symbol"
msgstr "Symbole de la portée"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "Frenched staff"
+msgstr "Portée unique"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Écriture de partie séparées"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Metronome marks"
msgstr "Indications métronomiques"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronome"
+msgstr "Indications métronomiques"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronomic indication"
+msgstr "Indications de numéro de corde"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "tempo indication"
+msgstr "Indications de numéro de corde"
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#, fuzzy
+msgid "metronome mark"
+msgstr "Indications métronomiques"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Noms d'instrument"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr "Citation d'autres voix"
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Formatting cue notes"
msgstr "Mise en forme d'une citation"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely
msgid "Editorial annotations"
msgstr "Notation éditoriale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Inside the staff"
msgstr "Dans la portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Selecting notation font size"
msgstr "Indication de la taille de fonte musicale"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Fingering instructions"
msgstr "Doigtés"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Hidden notes"
msgstr "Dictée à trous"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Coloring objects"
msgstr "Coloration d'objets"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Parentheses"
msgstr "Parenthèses"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Stems"
msgstr "Hampes"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Outside the staff"
msgstr "Hors de la portée"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Balloon help"
msgstr "Info-bulle"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Grid lines"
msgstr "Quadrillage temporel"
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr "Papier à musique"
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Writing text"
msgstr "Ajout de texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Overview of text entry"
msgstr "Introduction à l'entrée de texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text scripts"
msgstr "Commentaires textuels"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text spanners"
msgstr "Extensions de texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text marks"
msgstr "Indications textuelles"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup"
msgstr "Étiquettes de texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup introduction"
msgstr "Introduction aux étiquettes de texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Nested scores"
msgstr "Partitions emboîtées"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Page wrapping text"
msgstr "Texte avec sauts de page"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Font selection"
msgstr "Sélection de la fonte"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Special text concerns"
msgstr "Particularités liées au texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "New dynamic marks"
msgstr "Personnalisation des indications de nuance"
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text and line spanners"
msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension"
msgstr "Paroles simples"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Entering lyrics"
msgstr "Saisie de paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Automatic syllable durations"
msgstr "Durée automatique des syllabes"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Another way of entering lyrics"
msgstr "Une autre manière de saisir des paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "More than one note on a single syllable"
msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Extenders and hyphens"
msgstr "Traits d'union et de prolongation"
msgstr "Paroles et variables"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Working with lyrics and variables"
msgstr "Travail avec des paroles et variables"
msgstr "Flexibilité dans le placement"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Divisi lyrics"
msgstr "Paroles alternatives"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics independent of notes"
msgstr "Paroles indépendantes des notes"
msgstr "Espacement des paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Spacing lyrics"
msgstr "Espacement des paroles"
msgstr "Traitement avancé des couplets"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding stanza numbers"
msgstr "Numérotation des couplets"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding dynamics marks"
msgstr "Ajout de nuances"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding singer names"
msgstr "Nom des chanteurs"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end"
msgstr "Paroles en fin de partition"
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition"
#. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
msgid "Chords sections"
msgstr "Sections d'accords"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "A lead sheet"
msgstr "Partition d'une chanson"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr "Introduction aux noms d'accords"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr "Mode accords"
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
msgid "Piano sections"
msgstr "Sections de piano"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Changements de portée automatiques"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Changements de portée manuels"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Pédales"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr "Lignes de changement de portée"
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
msgid "Percussion sections"
msgstr "Sections de percussions"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Gravure de lignes rythmiques"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Notation des percussions"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr "Portée de percussions"
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
msgid "Guitar sections"
msgstr "Sections de guitare"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Indications de numéro de corde"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Introduction aux tablatures"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Tablatures autres que pour la guitare"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Tablatures pour banjo"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Tablatures"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr "Doigtés pour la main droite"
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
msgid "Orchestral strings sections"
msgstr "Musique orchestrale"
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
msgstr "Sections pour la cornemuse"
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr "Définitions pour la cornemuse"
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr "Signes de note alternatifs pour la musique ancienne"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Têtes de note anciennes"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Altérations anciennes"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Silences anciens"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Clefs anciennes"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Crochets anciens"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Signes de note supplémentaires pour la musique ancienne"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Articulations anciennes"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Guidons"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Divisions"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Ligatures"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Ligatures mensurales"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Contextes prédéfinis"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr "Contextes du chant grégorien"
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input syntax"
msgstr "Syntaxe d'entrée"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input files"
msgstr "Fichiers d'entrée"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "File structure"
msgstr "Structure de fichier"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "A single music expression"
msgstr "Une expression musicale unique"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Multiple scores in a book"
msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Extracting fragments of notation"
msgstr "Extraction de fragments musicaux"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Including LilyPond files"
msgstr "Insertion de fichiers LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Text encoding"
msgstr "Codage du texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Different editions from one source"
msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Common syntax issues TODO name?"
msgstr "Problèmes de syntaxe courants"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Up and down"
-msgstr "Vers le haut ou vers le bas"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Controlling direction"
+msgstr "Résolution des collisions"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
msgstr "Distances et unités de mesure"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Other stuffs TODO move?"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Displaying LilyPond notation"
msgstr "Affichage de notation au format LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Skipping corrected music"
msgstr "Ignorer des passages de la partition"
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "context list FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "another thing FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input modes FIXME"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Repeats and MIDI"
msgstr "Répétitions et MIDI"
+#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "other midi"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
msgid "Proportional notation"
msgstr "Notation proportionnelle"
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page layout MOVED FROM LM"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Introduction to layout"
+msgstr "Introduction aux retouches"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Global sizes"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Line breaks"
+msgstr "Sauts de ligne"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#, fuzzy
+msgid "Page breaks"
+msgstr "Sauts de page"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Fitting music onto fewer pages"
+msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
msgid "List of articulations"
msgstr "Liste des signes d'articulation"
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "All context properties"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Layout properties"
+msgstr "Propriétés de la musique"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Identifiers"
+msgstr "Fichiers d'entrée"
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#, fuzzy
+msgid "Scheme functions"
+msgstr "Fonctions musicales"
+
#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Commonly tweaked properties"
+msgstr "Propriétés couramment modifiées"
+
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fourth"
msgstr "quarte"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "How to read the tutorial"
msgstr "Bien lire le tutoriel"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Relative note names"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Piano staves"
msgstr "Double portée"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Printing lyrics"
msgstr "Gravure de paroles"
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with identifiers"
msgstr "Organisation du code source avec des variables"
-# bof
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "Putting it all together"
-msgstr "Assemblage"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "Score is a single musical expression"
-msgstr "La partition est une unique expression musicale composée"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Common tweaks"
+msgstr "Retouches courantes"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "An orchestral part"
-msgstr "Partie d'orchestre"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Default files"
+msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
msgid "Saving typing with identifiers and functions"
msgstr "Économies de saisie grâce aux identificateurs et fonctions"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Default files"
-msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel"
-
#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
msgstr ""
msgid "Relative octaves"
msgstr "Octaves relatives"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Octave check"
+msgstr "Vérification d'octave"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Feathered beams"
-msgstr "Liens de croches en soufflet"
+msgid "Multi measure rests"
+msgstr "Silences multi-mesures"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgid "Repeat types"
msgstr "Types de répétitions"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Tremolo subdivisions"
+msgstr "Trémolos de subdivision"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Collision Resolution"
msgstr "Résolution des collisions"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Educational use"
msgstr "Utilisation en milieu éducatif"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Easy Notation note heads"
msgstr "Têtes de note avec nom de note"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Special noteheads"
+msgstr "Têtes de note spécifiques"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Blank music sheet"
+msgstr "Papier à musique"
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
msgid "Other vocal issues"
msgstr "Autres éléments relatifs à la voix"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+msgid "Bagpipe"
+msgstr "Cornemuse"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Musique ancienne"
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Automatic notation"
+msgstr "Notation automatique"
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "User manual"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Learning manual"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Notation reference"
+msgstr ""
+
+# bof
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "Putting it all together"
+msgstr "Assemblage"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "Score is a single musical expression"
+msgstr "La partition est une unique expression musicale composée"
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "An orchestral part"
+msgstr "Partie d'orchestre"
+
+#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Chords Blah"
msgstr "Accords"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "TODO chords fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
msgid "TODO piano node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "TODO percussion node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
msgid "Guitar TODO"
msgstr "Guitare"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
msgid "Orchestral strings TODO"
msgstr "Cordes frottées"
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Cornemuse"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Musique ancienne"
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-msgid "Automatic notation"
-msgstr "Notation automatique"
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "User manual"
-msgstr ""
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+#, fuzzy
+msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Learning manual"
-msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "legato"
+msgstr "legato"
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Notation reference"
-msgstr ""
+# ça existe ce terme en français ?
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "acciacccatura"
+msgstr "acciacature"
-#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
-msgstr ""
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+#, fuzzy
+msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
+msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des matières"
+
+#~ msgid "Predefined tweaks"
+#~ msgstr "Retouches prédéfinies"
+
+#~ msgid "The three methods of tweaking"
+#~ msgstr "Les trois méthodes de retouche"
+
+#~ msgid "church rests"
+#~ msgstr "longues figures de silence"
+
+#~ msgid "Up and down"
+#~ msgstr "Vers le haut ou vers le bas"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
msgid "GNU LilyPond --- learning manual"
msgstr ""
msgstr ""
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
+msgid "Selected Snippets"
msgstr ""
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "pitch"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "octave"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "accidental"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "rest"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "clef"
msgstr ""
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Clickable examples"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "key signature"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "major"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "minor"
msgstr ""
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "natural"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "transposition"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Pitch names"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "phrasing"
+msgid "slurs"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "legato"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "phrasing"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fingering"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "dynamics"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "crescendo"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "decrescendo"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Adding text"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "anacrusis"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "note value"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "triplet"
msgstr ""
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "grace notes"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "acciaccatura"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr ""
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "polyphony"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Staff groups"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "brace"
msgstr ""
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "chord"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Setting simple songs"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "lyrics"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "extender line"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Lyrics to multiple staves"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with variables"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Fundamental concepts"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "How LilyPond files work"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Score is a (single) compound musical expression"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Nesting music expressions"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
msgid "ossia"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices contain music"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "I'm hearing Voices"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
msgid "Explicitly instantiating voices"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Voices and vocals"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Contexts and engravers"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Contexts explained"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Creating contexts"
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Engravers explained"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Modifying context properties"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Adding and removing engravers"
msgstr ""
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Changing a single context"
+msgstr ""
+
#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "ambitus"
msgstr ""
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgid "Changing all contexts of the same type"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Extending the templates"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Soprano and cello"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Four-part SATB vocal score"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
msgid "Building a score from scratch"
msgstr ""
msgid "Properties of layout objects"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Finding the context"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Overriding once only"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Reverting"
msgstr ""
msgid "Properties found in interfaces"
msgstr ""
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Specifying context in lyric mode"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Types of properties"
msgid "Visibility and color of objects"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "stencil"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "break-visibility"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "transparent"
msgstr ""
-#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "color"
msgstr ""
msgid "Size of objects"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Length and thickness of objects"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
+msgid "Placement of objects"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Automatic behaviour"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Within-staff objects"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Fingering"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Outside staff objects"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "\\textLengthOn"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Grob sizing"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Collisions of objects"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
msgstr ""
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "left-padding and right-padding"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-padding property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "self-alignment-X property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "staff-position property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "extra-offset property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "positions property"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "force-hshift property"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Other common tweaks"
+msgid "Real music example"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Further tweaking"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Fitting music onto fewer pages"
+msgid "Other uses for tweaks"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Tying notes across voices"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Simulating a fermata"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "TODO other name"
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
+msgid "Using variables for tweaks"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "Predefined tweaks"
+msgid "Other sources of information"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-msgid "The three methods of tweaking"
-msgstr ""
-
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Texinfo"
msgstr ""
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compilation"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Running requirements"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Building documentation"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "Solaris"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely
msgid "International fonts"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "Command line options"
msgstr ""
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
msgid "@LaTeX{}"
msgstr ""
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
msgstr ""
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Absolute octave entry"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
msgid "Relative octave entry"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "quarter-tone"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Octave check"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "Octave checks"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Ottava brackets"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "octavation"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "Instrument transpositions"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "concert pitch"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "transposing instrument"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-msgid "Easy notation note heads"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "Special note heads"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Shape note heads"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+msgid "Easy notation note heads"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Improvisation"
+msgid "Shape note heads"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Special noteheads"
+msgid "Improvisation"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "Tuplet"
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "Modifying nested tuplets"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "Modifying tuplet bracket length"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "Compressing music"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "tuplet"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "polymetric"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Multi measure rests"
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "Full measure rests"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-msgid "church rests"
+msgid "multi-measure rest"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Polymetric notation"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "polymetric time signature"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+msgid "meter"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgid "Manual beams"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
+msgid "Feathered beams"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
msgid "Bar and bar number checks"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
msgid "Articulations and ornamentations"
msgstr ""
#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-msgid "Hairpin"
+msgid "hairpin"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Normal repeats"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+msgid "Normal repeats"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Measure repeats"
+msgid "Measure repeats"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
msgid "Chorded notes"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
msgid "Collision resolution"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Automatic part combining"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+msgid "a due"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "System start delimiters"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "staff"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "staves"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "bracket"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Staff symbol"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "Frenched staff"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Metronome marks"
msgstr ""
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronome"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronomic indication"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "tempo indication"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
+msgid "metronome mark"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely
msgid "Formatting cue notes"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely
msgid "Editorial annotations"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Inside the staff"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Selecting notation font size"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Fingering instructions"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Hidden notes"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Coloring objects"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Parentheses"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Stems"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Outside the staff"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Balloon help"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Grid lines"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Writing text"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Overview of text entry"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text scripts"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text spanners"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text marks"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup introduction"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Nested scores"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Page wrapping text"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Font selection"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Special text concerns"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "New dynamic marks"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text and line spanners"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Entering lyrics"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Automatic syllable durations"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Another way of entering lyrics"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "More than one note on a single syllable"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Extenders and hyphens"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Working with lyrics and variables"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Divisi lyrics"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Lyrics independent of notes"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Spacing lyrics"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding stanza numbers"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding dynamics marks"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Adding singer names"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
msgstr ""
#. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
msgid "Chords sections"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "A lead sheet"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
msgid "Piano sections"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
msgid "Percussion sections"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
msgid "Guitar sections"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
msgid "Orchestral strings sections"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input syntax"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input files"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "File structure"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "A single music expression"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Multiple scores in a book"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Extracting fragments of notation"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Including LilyPond files"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Text encoding"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Different editions from one source"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Common syntax issues TODO name?"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
-msgid "Up and down"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling direction"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Other stuffs TODO move?"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Displaying LilyPond notation"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Skipping corrected music"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "context list FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "another thing FIXME"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
msgid "Input modes FIXME"
msgstr ""
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
msgid "Repeats and MIDI"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "other midi"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
msgid "Proportional notation"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page layout MOVED FROM LM"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Introduction to layout"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Global sizes"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Line breaks"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Page breaks"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
+msgid "Fitting music onto fewer pages"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
msgid "List of articulations"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+msgid "All context properties"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+msgid "Layout properties"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+msgid "Identifiers"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
+msgid "Scheme functions"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
msgstr ""
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
+msgid "Commonly tweaked properties"
+msgstr ""
+
#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "fourth"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "How to read the tutorial"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Relative note names"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Piano staves"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Printing lyrics"
msgstr ""
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with identifiers"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "Putting it all together"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "Score is a single musical expression"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Common tweaks"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-msgid "An orchestral part"
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "Default files"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely
msgid "Saving typing with identifiers and functions"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Default files"
-msgstr ""
-
#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
msgstr ""
msgid "Relative octaves"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
+msgid "Octave check"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Feathered beams"
+msgid "Multi measure rests"
msgstr ""
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
msgid "Repeat types"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Tremolo subdivisions"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
msgid "Collision Resolution"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Educational use"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
msgid "Easy Notation note heads"
msgstr ""
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Special noteheads"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
+msgid "Blank music sheet"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
msgid "Other vocal issues"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
+msgid "Bagpipe"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+msgid "Automatic notation"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "User manual"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Learning manual"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Notation reference"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "Putting it all together"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "Score is a single musical expression"
+msgstr ""
+
+#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
+#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
+msgid "An orchestral part"
+msgstr ""
+
+#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
+msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+msgstr ""
+
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "Chords Blah"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
msgid "TODO chords fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
msgid "TODO piano node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely
msgid "TODO percussion node fix"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
msgid "Guitar TODO"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
msgid "Orchestral strings TODO"
msgstr ""
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr ""
-
-#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-msgid "Automatic notation"
-msgstr ""
-
-#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "User manual"
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
msgstr ""
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Learning manual"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "legato"
msgstr ""
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Notation reference"
+#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
+msgid "acciacccatura"
msgstr ""
-#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
+#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
+msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
msgstr ""
#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely