@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 5fbf194037aff3918ac4b0a076fd5867fbb87527
+ Translation of GIT committish: fdfdc2c6ad77635367916c8300db150fcf29a5a3
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@node Micro tones
@subsection Micro tones
-@cindex quarter tones
-@cindex semi-flats, semi-sharps
+@cindex cuartos de tono
+@cindex semi-bemoles, semi-sostenidos
-Half-flats and half-sharps are formed by adding @code{-eh} and
-@code{-ih}; the following is a series of Cs with increasing pitches
+Los medios bemoles y los medios sostenidos se forman añadiendo @code{-eh} y
+@code{-ih}; a continuación presentamos una serie de DOs cada vez más agudos
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,relative=2,fragment]
\set Staff.extraNatural = ##f
ceseh ceh cih cisih
@end lilypond
-Micro tones are also exported to the MIDI file.
+Los microtonos también se exportan al archivo MIDI.
@refbugs
-There are no generally accepted standards for denoting
-three-quarter flats, so LilyPond's symbol does not conform to any
-standard.
+No existen estándares reconocidos ampliamente para denotar
+los bemoles de tres cuartos, de manera que los símbolos de LilyPond
+no se ajustan a ningún estándar.
+
@node Note names in other languages
@subsection Note names in other languages
-There are predefined sets of note names for various other languages.
-To use them, include the language specific init file. For
-example, add @code{\include "english.ly"} to the top of the input
-file. The available language files
-and the note names they define are
+Existen conjuntos predefinidos de nombres de notas para algunos idiomas
+aparte del inglés. Para usarlos, incluya el archivo de incio
+específico del idioma. Por ejemplo, añada @code{\include "english.ly"}
+al principio del archivo de entrada. Los archivos de idioma disponibles
+y los nombres de las notas que definen son los siguientes:
+
+@c Should this be made into a multitable?
+@cindex idiomas, nombres de las notas en otros
+@example
+ Nombres de las notas sostenido bemol doble doble
+ sostenido bemol
+
+nederlands.ly c d e f g a bes b -is -es -isis -eses
+english.ly c d e f g a bf b -s/-sharp -f/-flat -ss/-x/ -ff/
+ -sharpsharp -flatflat
+deutsch.ly c d e f g a b h -is -es -isis -eses
+norsk.ly c d e f g a b h -iss/-is -ess/-es -ississ/-isis -essess/-eses
+svenska.ly c d e f g a b h -iss -ess -ississ -essess
+italiano.ly do re mi fa sol la sib si -d -b -dd -bb
+catalan.ly do re mi fa sol la sib si -d/-s -b -dd/-ss -bb
+espanol.ly do re mi fa sol la sib si -s -b -ss -bb
+@end example
+
+@noindent
+Tenga en cuenta que en holandés, alemán, noruego y sueco, los bemoles
+del @samp{La} como por ejemplo @code{aes} y @code{aeses}
+se contraen normalmente como @code{as} y @code{ases} (o más frecuentemente
+como @code{asas}). Algunas veces se definen sólo estas contracciones
+en los archivos de idioma correrspondientes (esto también se aplica a los
+sufijos para cuartos de tono que se ven más abajo).
+
+@noindent
+Algunas músicas utilizan microtonos cuyas alteraciones son fracciones
+de un sostenido o bemol @q{normales}. Los nombres de nota para cuartos
+de tono que se definen en los distintos archivos de idioma se encuentran
+listados en la tabla siguiente. Aquí los prefijos @q{semi-} y @q{sesqui-}
+significan @q{medio} y @q{uno y medio} respectivamente. Para el noruego,
+sueco, catalán y español no se ha definido aún ningún nombre especial.
+
+@c What about Turkish Maquam music and similar microtonal systems?
+@c
+@c Note that the term "three-quarter-sharp/-flat" used in lilypond's source code
+@c is actually misleading since the alteration is in fact one and a half
+@c of a regular sharp/flat. Whence the naming "sesqui-sharp/-flat" used below.
-@c what about micro-tunes, double-sharps, and double-flats? add
-@c more columns to the table?
-@c Oh, and should this be made into a multitable?
-@cindex note names, other languages
@example
- Note Names sharp flat
-nederlands.ly c d e f g a bes b -is -es
-english.ly c d e f g a bf b -s/-sharp -f/-flat
- -x (double)
-deutsch.ly c d e f g a b h -is -es
-norsk.ly c d e f g a b h -iss/-is -ess/-es
-svenska.ly c d e f g a b h -iss -ess
-italiano.ly do re mi fa sol la sib si -d -b
-catalan.ly do re mi fa sol la sib si -d/-s -b
-espanol.ly do re mi fa sol la sib si -s -b
+ Nombres de las notas semi- semi- sesqui- sesqui-
+ sostenido bemol sostenido bemol
+
+nederlands.ly c d e f g a bes b -ih -eh -isih -eseh
+english.ly c d e f g a bf b -qs -qf -tqs -tqf
+deutsch.ly c d e f g a b h -ih -eh -isih -eseh
+norsk.ly c d e f g a b h
+svenska.ly c d e f g a b h
+italiano.ly do re mi fa sol la sib si -sd -sb -dsd -bsb
+catalan.ly do re mi fa sol la sib si
+espanol.ly do re mi fa sol la sib si
@end example
+
@node Relative octaves
+
@subsection Relative octaves
-@cindex Relative
-@cindex Relative octave specification
+@cindex Relativo
+@cindex Relativas, especificación de octavas
@funindex \relative
-Octaves are specified by adding @code{'} and @code{,} to pitch names.
-When you copy existing music, it is easy to accidentally put a pitch
-in the wrong octave and hard to find such an error. The relative
-octave mode prevents these errors by making the mistakes much
-larger: a single error puts the rest of the piece off by one octave
+Las octavas se especifican añadiendo @code{'} y @code{,} a los nombres de las notas.
+Cuando copie música existente, es fácil poner accidentalmente una nota en la octava
+equivocada y es difícil encontrar dicho error. La octava relativa
+previene estos errores haciendo que los errores tengan consecuencias mucho mayores:
+un solo error transporta una octava el resto de la pieza
@example
-\relative @var{startpitch} @var{musicexpr}
+\relative @var{altura_inicial} @var{expresión_musical}
@end example
@noindent
-or
+o bien
@example
-\relative @var{musicexpr}
+\relative @var{expresión_musical}
@end example
@noindent
-@code{c'} is used as the default if no starting pitch is defined.
-
-The octave of notes that appear in @var{musicexpr} are calculated as
-follows: if no octave changing marks are used, the basic interval
-between this and the last note is always taken to be a fourth or
-less. This distance is determined without regarding alterations; a
-@code{fisis} following a @code{ceses} will be put above the
-@code{ceses}. In other words, a doubly-augmented fourth is considered
-a smaller interval than a diminished fifth, even though the
-doubly-augmented fourth spans seven semitones while the diminished
-fifth only spans six semitones.
-
-The octave changing marks @code{'} and @code{,} can be added to raise
-or lower the pitch by an extra octave. Upon entering relative mode,
-an absolute starting pitch can be specified that will act as the
-predecessor of the first note of @var{musicexpr}. If no starting pitch
-is specified, then middle C is used as a start.
-
-Here is the relative mode shown in action
+@code{c'} se usa por defecto si no se define una altura inicial.
+
+La octava de las notas que aparecen dentro de @var{expresión_musical} se calculan como
+sigue: si no se usa ninguna marca de cambio de octava, el intervalo básico
+entre la nota actual y la anterior se toma siempre como si fuera una cuarta o menos.
+Esta distancia se determina independientemente de las alteraciones; un
+@code{fisis} (Fa doble sostenido) después de un @code{ceses} (Do doble bemol) se colocará
+por encima del @code{ceses}. En otras palabras, una cuarta doble aumentada se considera
+un intervalo menor que una quinta disminuida, incluso aunque la cuarta doble aumentada
+tiene siete semitonos mientras que la quinta disminuida sólo tiene seis semitonos.
+
+Las marcas de cambio de octava @code{'} y @code{,} se pueden añadir para
+elevar o bajar la altura en una octava más. Al entrar en el modo relativo,
+se peude especificar una altura de inicio absoluta que se comportará como
+la nota precedente a la primera nota de la @var{expresión_musical}. Si no
+se especifica ninguna altura inicial, se utilizará el Do central como
+comienzo.
+
+Aquí podemos ver el modo relativo en acción:
@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim]
\relative c'' {
b c d c b c bes a
}
@end lilypond
-Octave changing marks are used for intervals greater than a fourth
+Las marcas de cambio de octava se utilizan para intervalos mayores de la cuarta
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
\relative c'' {
}
@end lilypond
-If the preceding item is a chord, the first note of the chord is used
-to determine the first note of the next chord
+Si el elemento anterior es un acorde, la primera nota del acorde se utiliza para
+determinar la primera nota del siguiente acorde
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
\relative c' {
}
@end lilypond
-The pitch after @code{\relative} contains a note name.
+La altura después del @code{\relative} contiene un nombre de nota.
-The relative conversion will not affect @code{\transpose},
-@code{\chordmode} or @code{\relative} sections in its argument. To use
-relative within transposed music, an additional @code{\relative} must
-be placed inside @code{\transpose}.
+La converión relativa no afecta a las secciones @code{\transpose},
+@code{\chordmode} o @code{\relative} en su argumento. Para usar
+el modo relativo dentro de música transportada, se debe escribir
+un @code{\relative} adicional dentro de @code{\transpose}.
@node Octave check
@subsection Octave check
-@cindex Octave check
+@cindex Comprobación de octava
-Octave checks make octave errors easier to correct: a note may be
-followed by @code{=}@var{quotes} which indicates what its absolute
-octave should be. In the following example,
+Las comprobaciones de octava hacen que los errores de octava sean más
+fáciles de corregir: una nota puede venir seguida de @code{=}@var{comillas}
+lo que indica cuál debería ser su octava absoluta. En el siguiente ejemplo,
@example
\relative c'' @{ c='' b=' d,='' @}
@end example
@noindent
-the @code{d} will generate a warning, because a @code{d''} is expected
-(because @code{b'} to @code{d''} is only a third), but a @code{d'} is
-found. In the output, the octave is corrected to be a @code{d''} and
-the next note is calculated relative to @code{d''} instead of @code{d'}.
+la @code{d} generará una advertencia, porque se esperaba un @code{d''}
+(a causa de que el intervalo de @code{b'} a @code{d''} es de una tercera solamente),
+pero aparece un @code{d'}. En la salida, la octava se corrige para que sea
+un @code{d''} y la siguiente nota se calcula de forma relativa a @code{d''}
+en lugar de a @code{d'}.
-There is also an octave check that produces no visible output. The syntax
+También existe una comprobación de octava que no produce ninguna salida visible.
+La sintaxis
@example
-\octave @var{pitch}
+\octave @var{altura}
@end example
-This checks that @var{pitch} (without quotes) yields @var{pitch} (with
-quotes) in @code{\relative} mode compared to the note given in the
-@code{\relative} command. If not, a warning is printed, and the
-octave is corrected. The @var{pitch} is not printed as a note.
+Esto comprueba que @var{altura} (sin las comillas) produce @var{altura} (con
+las comillas) en modo @code{\relative} comparado con la nota que se da en el
+comando @code{\relative}. Si no es así, se imprime una advertencia, y la
+octava se corrige. La @var{altura} no se imprime como una nota.
-In the example below, the first check passes without incident, since
-the @code{e} (in @code{relative} mode) is within a fifth of
-@code{a'}. However,
-the second check produces a warning, since the @code{e} is not within
-a fifth of @code{b'}. The warning message is printed, and the octave
-is adjusted so that the following notes are in the correct octave
-once again.
+En el ejemplo que aparece a continuación, la primera comprobación
+se aprueba sin más problema, porque el @code{e} (en modo @code{relative})
+está dentro de una quinta desde @code{a'}. Sin embargo
+la segunda comprobación produce una advertencia porque el @code{e} no está dentro
+de una quinta del @code{b'}. Se imprime el mensaje de advertencia y la octava se ajusta
+de modo que las notas siguientes están en la octava correcta de nuevo.
@example
\relative c' @{
@end example
-The octave of a note following an octave check is determined with
-respect to the note preceding it. In the next fragment, the last note
-is an @code{a'}, above middle C. That means that the @code{\octave}
-check passes successfully, so the check could be deleted without changing
-the output of the piece.
+La octava de una nota que sigue a una comprobación de octava
+se determina con respecto a la nota que la precede. En el siguiente fragmento,
+la última nota es una @code{a'}, por encima del Do central. Esto
+significa que la comprobeación de @code{\octave} se aprueba satisfactoriamente,
+así que la comprobación se peude borrar sin que cambie la salida de la pieza.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
\relative c' {
@node Transpose
@subsection Transpose
-@cindex Transpose
-@cindex Transposition of pitches
+@cindex Transposición
+@cindex Transposición de alturas
@funindex \transpose
A music expression can be transposed with @code{\transpose}. The
syntax is
@example
-\transpose @var{from} @var{to} @var{musicexpr}
+\transpose @var{desde} @var{hacia} @var{expresión_musical}
@end example
-This means that @var{musicexpr} is transposed by the interval between
-the pitches @var{from} and @var{to}: any note with pitch @code{from}
-is changed to @code{to}.
+Esto significa que la @var{expresión_musical} se transporta el intervalo
+que hay entre las notas @var{desde} y @var{hacia}: cualquier nota con la altura @code{desde}
+se cambia por @code{hacia}.
-For example, consider a piece written in the key of D-major. If
-this piece is a little too low for its performer, it can be
-transposed up to E-major with
+Por ejemplo, tomemos una pieza escrita en la tonalidad de Re mayor.
+Si esta pieza es demasiado grave para el ejecutante, se puede transportar
+hacia arriba a Mi mayor con
@example
\transpose d e @dots{}
@end example
-Consider a part written for violin (a C instrument). If
-this part is to be played on the A clarinet (for which an
-A is notated as a C, and which sounds a minor third lower
-than notated), the following
-transposition will produce the appropriate part
+Suponga una pieza escrita para el violín (que es un instrumento en Do). Si
+esta parte se tiene que tocar con un clarinete en La (para el que un La
+se escribe como un Do, y que suena una tercera menor por debajo de lo que
+está escrito), el siguiente transporte producirá la particella correcta:
@example
\transpose a c @dots{}
@end example
-@code{\transpose} distinguishes between enharmonic pitches: both
-@code{\transpose c cis} or @code{\transpose c des} will transpose up
-half a tone. The first version will print sharps and the second
-version will print flats
+@code{\transpose} distingue entre notas enarmónicas: tanto
+@code{\transpose c cis} como @code{\transpose c des} transportarán un
+semitono hacia arriba. La primera versión imprimirá sostenidos y la
+segunda imprimirá bemoles
+
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
mus = { \key d \major cis d fis g }
}
@end lilypond
-@code{\transpose} may also be used to input written notes for a
-transposing instrument. Pitches are normally entered into LilyPond
-in C (or @q{concert pitch}), but they may be entered in another
-key. For example, when entering music for a B-flat trumpet which
-begins on concert D, one would write
+@code{\transpose} también se puede usar para introducir notas escritas para un
+instrumento transpositor. Las alturas se introducen normalmente en LilyPond
+en Do (o en @q{afinación de concierto}), pero se pueden introducir en otra
+tonalidad. Por ejemplo, al introducir música para una trompeta en Si bemol
+que comienza en un Re de concierto, se puede escribir
@example
\transpose c bes @{ e4 @dots{} @}
@end example
-To print this music in B-flat again (i.e., producing a trumpet part,
-instead of a concert pitch conductor's score) you would wrap the
-existing music with another @code{transpose}
+Para imprimir esta música en Si bemol de nuevo (o sea, para producir una particella de trompeta
+en vez de una partitura para el director en afinación de concierto), puede envolver la música existente
+con otro @code{transpose}
@example
\transpose bes c @{ \transpose c bes @{ e4 @dots{} @} @}
@seealso
-Program reference: @internalsref{TransposedMusic}.
+Referencia del programa: @internalsref{TransposedMusic}.
-Example: @inputfileref{input/@/test,smart@/-transpose@/.ly}.
+Ejemplo: @inputfileref{input/@/test,smart@/-transpose@/.ly}.
@refbugs
-If you want to use both @code{\transpose} and @code{\relative},
-you must put @code{\transpose} outside of @code{\relative}, since
-@code{\relative} will have no effect on music that appears inside a
+Si quiere usar al mismo tiempo @code{\transpose} y @code{\relative},
+debe escribir @code{\transpose} por fuera de @code{\relative}, porque
+@code{\relative} no tendrá ningún efecto sobre la música que aparezca dentro de un
@code{\transpose}.
@node Rests
@subsection Rests
-@cindex Rests
+@cindex Silencios
@funindex \rest
@funindex r
-Rests are entered like notes with the note name @code{r}
+Los silencios se introducen como notas con el nombre @code{r}
@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
r1 r2 r4 r8
@end lilypond
-Whole bar rests, centered in middle of the bar,
-must be done with multi-measure rests. They can be used for a
-single bar as well as many bars, and are discussed in
+Los silencios de un compás centrados en medio del comás,
+se deben hacer com silencios multicompás. Se pueden usar para
+un solo compás así como para muchos compases, y se tratan en
@ref{Multi measure rests}.
-To explicitly specify a rest's vertical position, write a note
-followed by @code{\rest}. A rest will be placed in the position
-where the note would appear,
+Para especificar explícitamente la posición vertical de un silencio, escriba una nota
+seguida de @code{\rest}. Se colocará un silencio en la posición en que debería
+aparecer la nota:
@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
a'4\rest d'4\rest
@end lilypond
@noindent
-This makes manual formatting of
-polyphonic music much easier, since the automatic rest collision
-formatter will leave these rests alone.
+Esto hace mucho más sencillo el formateo de la música polifónica,
+porque el formateador automático de colisiones de silencios se olvidará de ellos.
@seealso
-Program reference: @internalsref{Rest}.
+Referencia del programa: @internalsref{Rest}.
@node Skips
@subsection Skips
-@cindex Skip
-@cindex Invisible rest
-@cindex Space note
+@cindex Desplazamiento
+@cindex Silencio invisible
+@cindex Nota de espaciado
@funindex \skip
@funindex s
-An invisible rest (also called a @q{skip}) can be entered like a note
-with note name @samp{s} or with @code{\skip @var{duration}}
+Un silencio invisible -- también conocido como @q{skip} (desplazamiento) --
+se puede introducir como una nota con el nombre @samp{s} o con @code{\skip @var{duración}}
@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
a4 a4 s4 a4 \skip 1 a4
@end lilypond
-The @code{s} syntax is only available in note mode and chord mode. In
-other situations, for example, when entering lyrics, you should use
-the @code{\skip} command
+La sintaxis de @code{s} sólo está disponible en el modo de notas y en el modo de acordes.
+En otras situaciones, por ejemplo, cuando se introduce la letra, debe
+usar el comando @code{\skip}
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
<<
>>
@end lilypond
-The skip command is merely an empty musical placeholder. It does not
-produce any output, not even transparent output.
+El comando skip es un mero contenedor musical vacío. No produce
+ninguna salida, ni siguiera una salida transparente.
-The @code{s} skip command does create @internalsref{Staff} and
-@internalsref{Voice} when necessary, similar to note and rest
-commands. For example, the following results in an empty staff.
+El comando de desplazamiento @code{s} crea una @internalsref{Staff} y una
+@internalsref{Voice} cuando es necesario, de forma similar a los comandos de nota y de silencio.
+Por ejemplo, el fragmento siguiente produce un pentagrama vacío.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
{ s4 }
@end lilypond
-The fragment @code{@{ \skip 4 @} } would produce an empty page.
+El fragmento @code{@{ \skip 4 @} } produciría una página vacía.
@seealso
-Program reference: @internalsref{SkipMusic}.
+Referencia del programa: @internalsref{SkipMusic}.
@node Rhythms
@section Rhythms
-This section discusses rhythms, durations, and bars.
+Esta sección trata los ritmos, duraciones y compases.
@menu
* Durations::
@node Durations
@subsection Durations
-@cindex duration
+@cindex duración
@funindex \longa
@funindex \breve
@funindex \maxima
-In Note, Chord, and Lyrics mode, durations are designated by numbers and
-dots: durations are entered as their reciprocal values. For example, a
-quarter note is entered using a @code{4} (since it is a 1/4 note), while
-a half note is entered using a @code{2} (since it is a 1/2 note). For
-notes longer than a whole you must use the @code{\longa} and
-@code{\breve} commands
+En los modos de Nota, Acorde y Letra, las duraciones se designan
+mediante números y puntos: las duraciones se introducen como sus
+valores recíprocos respecto de la redonda. Por ejemplo, una negra
+se escribe usando un @code{4} (puesto que es 1/4 de redonda), mientras
+que una blanca se escribe con un @code{2} (por ser 1/2 de redonda). Para
+notas mayores de la redonda se deben usar los comandos @code{\longa} y
+@code{\breve}
@example
c'\breve
}
@end lilypond
-If the duration is omitted then it is set to the previously entered
-duration. The default for the first note is a quarter note.
+Si la duración se omite, su valor será el de la duración de la nota
+anterior. Por omisión, el valor de la primera nota es el de una
+negra.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
{ a a a2 a a4 a a1 a }
@funindex .
-To obtain dotted note lengths, simply add a dot (@samp{.}) to
-the number. Double-dotted notes are produced in a similar way.
+Para obtener duraciones de notas con puntillo, simplemente escriba un
+punto (@samp{.}) después del número. Las notas con doble puntillo se
+consiguen de manera similar.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
a'4 b' c''4. b'8 a'4. b'4.. c''8.
@refcommands
-Dots are normally moved up to avoid staff lines, except in polyphonic
-situations. The following commands may be used to force a particular
-direction manually
+Normalmente los puntillos se desplazan hacia arriba para evitar las
+líneas del pentagrama, excepto en situaciones de polifonía. Se pueden
+utilizar los siguientes comandos para forzar manualmente una dirección
+en particular
@funindex \dotsUp
@code{\dotsUp},
@seealso
-Program reference: @internalsref{Dots}, and @internalsref{DotColumn}.
+Referencia del programa: @internalsref{Dots} y @internalsref{DotColumn}.
@node Tuplets
@subsection Tuplets
-@cindex tuplets
-@cindex triplets
+@cindex grupos especiales
+@cindex tresillos
@funindex \times
-Tuplets are made out of a music expression by multiplying all durations
-with a fraction
+Los grupos especiales se obtienen a partir de una expresión musical
+multiplicando todas las duraciones por una fracción:
@example
-\times @var{fraction} @var{musicexpr}
+\times @var{fracción} @var{expresión_musical}
@end example
@noindent
-The duration of @var{musicexpr} will be multiplied by the fraction.
-The fraction's denominator will be printed over the notes, optionally
-with a bracket. The most common tuplet is the triplet in which 3
-notes have the length of 2, so the notes are 2/3 of their written
-length
+La duración de la @var{expresión _musical} se multiplicará or la
+fracción. El denominador de la fracción se imprimirá sobre las notas,
+opcionalmente con un corchete. El grupo especial más común es el
+tresillo, en el que 3 notas tienen el valor de 2, por tanto las notas
+duran 2/3 de su valor escrito
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
g'4 \times 2/3 {c'4 c' c'} d'4 d'4
@end lilypond
-Tuplets may be nested, for example,
+Los grupos pueden anidarse unos dentro de otros, por ejemplo
@lilypond[fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
\override TupletNumber #'text = #tuplet-number::calc-fraction-text
@commonprop
@funindex tupletNumberFormatFunction
-@cindex tuplet formatting
+@cindex formateo de los grupos especiales
-The property @code{tupletSpannerDuration} specifies how long each
-bracket should last. With this, you can make lots of tuplets while
-typing @code{\times} only once, thus saving lots of typing. In the next
-example, there are two triplets shown, while @code{\times} was only
-used once
+La propiedad @code{tupletSpannerDuration} (duración del selector de
+grupo) especifica la duración de cada corchete. Con esto puede hacer
+muchos grupos escribiendo @code{\times} una sola vez, ahorrándose
+mucho trabajo de teclado. En el siguiente ejemplo se muestran dos
+tresillos, aunque @code{\times} sólo se ha utilizado una vez
@lilypond[quote,fragment,relative=2,ragged-right,verbatim]
\set tupletSpannerDuration = #(ly:make-moment 1 4)
@end lilypond
@noindent
-For more information about @code{make-moment}, see
+Para ver más información sobre @code{make-moment}, consulte
@ref{Time administration}.
-The format of the number is determined by the property @code{text} in
-@code{TupletNumber}. The default prints only the denominator, but if
-it is set to the function @code{tuplet-number::calc-fraction-text},
-@var{num}:@var{den} will be printed instead.
+El formato del número se determina por medio de la propiedad @code{text} en
+@code{TupletNumber}. Por defecto se imprime sólo el denominador, pero si
+su valor se establece a la función @code{tuplet-number::calc-fraction-text},
+se imprimirá como @var{numerador}:@var{denominador}
-To avoid printing tuplet numbers, use
+Para que no se impriman los números de los grupos, emplee
@lilypond[quote,fragment,relative=2,ragged-right,verbatim]
\times 2/3 { c8 c c } \times 2/3 { c8 c c }
\times 2/3 { c8 c c } \times 2/3 { c8 c c }
@end lilypond
-Tuplet brackets can be made to run to prefatory matter or
-the next note
+@c needs revision. FVD
+Se puede hacer que los corchetes de grupo abarquen tanto como su
+duración completa indique o que lleguen hasta justo antes de la nota
+siguiente
@lilypond[ragged-right]
\new RhythmicStaff {
@seealso
-Program reference: @internalsref{TupletBracket},
-@internalsref{TupletNumber}, and @internalsref{TimeScaledMusic}.
+Referencia del programa: @internalsref{TupletBracket},
+@internalsref{TupletNumber} y @internalsref{TimeScaledMusic}.
@node Scaling durations
@subsection Scaling durations
-You can alter the length of duration by a fraction @var{N/M}
-appending @samp{*@var{N/M}} (or @samp{*@var{N}} if @var{M=1}). This
-will not affect the appearance of the notes or rests produced. These
-may be combined such as @samp{*M*N}.
+Es posible alterar la duración de las figuras en un factor @var{N/M}
+añadiendo @samp{*@var{N/M}} (o @samp{*@var{N}} si @var{M=1}). Esto no
+afectará a la apariencia de las notas o silencios que se producen. Se
+pueden combinar en la forma @samp{*M*N}.
-In the following example, the first three notes take up exactly two
-beats, but no triplet bracket is printed.
+En el siguiente ejemplo las tres primeras notas duran exactamente dos
+partes, pero no se imprime ningún corchete de tresillo.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
\time 2/4
@seealso
-This manual: @ref{Tuplets}
+En este manual: @ref{Tuplets}
@node Bar check
@subsection Bar check
-@cindex Bar check
+@cindex Compás, comprobación de
@funindex barCheckSynchronize
@funindex |
-Bar checks help detect errors in the durations. A bar check is
-entered using the bar symbol, @samp{|}. Whenever it is encountered
-during interpretation, it should fall on a measure boundary. If it
-does not, a warning is printed. In the next example, the second bar
-check will signal an error
+Las comprobaciones de compás ayudan a detectar errores en las duraciones. Una comprobación de compás se
+escribe usando el símbolo de la barra vertical, @samp{|}. Cuando se encuentra durante
+la interpretación, debe caer en el límite entre dos compases. Si no es así,
+se muestra una advertencia. En el siguiente ejemplo, la segunda comprobación
+de compás avisará de un error
@example
\time 3/4 c2 e4 | g2 |
@end example
-Bar checks can also be used in lyrics, for example
+Las comprobaciones de compás también se pueden usar en la letra de las canciones, por ejemplo
@example
\lyricmode @{
\time 2/4
- Twin -- kle | Twin -- kle
+ Cam -- pa | ni -- tas
@}
@end example
-Failed bar checks are caused by entering incorrect
-durations. Incorrect durations often completely garble up the score,
-especially if the score is polyphonic, so a good place to start correcting
-input is by scanning for failed bar checks and incorrect durations.
+Las comprobaciones de compás fallidas tienen su origen en la
+introducción incorrecta de las duraciones. Las duraciones incorrectas
+a menudo desbaratan la partitura completamente, sobre todo si la
+música es polifónica, por ello el mejor sitio para empezar a corregir
+la entrada es hacer un barrido en busca de comprobaciones de compás
+fallidas y duraciones incorrectas.
@funindex |
@funindex pipeSymbol
-It is also possible to redefine the meaning of @code{|}. This is done
-by assigning a music expression to @code{pipeSymbol},
+También es posible redefinir el significado de @code{|}. Se hace
+asignando una expresión musical a @code{pipeSymbol},
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
pipeSymbol = \bar "||"
@node Barnumber check
@subsection Barnumber check
-When copying large pieces of music, it can be helpful to check that
-the LilyPond bar number corresponds to the original that you are
-entering from. This can be checked with @code{\barNumberCheck}, for
-example,
+Al copiar piezas musicales grandes peude servir de ayuda comprobar que
+el número de compás de LilyPond corresponde al original desde el que está copiando.
+Esto se puede comprobar con @code{\barNumberCheck}, por ejemplo
@verbatim
\barNumberCheck #123
@end verbatim
@noindent
-will print a warning if the @code{currentBarNumber} is not 123 when it
-is processed.
+imprimirá una advertencia si el @code{currentBarNumber} (número del
+compás actual) no es 123 cuando se está procesando.
@node Automatic note splitting
@subsection Automatic note splitting
-Long notes can be converted automatically to tied notes. This is done
-by replacing the @internalsref{Note_heads_engraver} by the
-@internalsref{Completion_heads_engraver}.
-In the following examples, notes crossing the bar line are split and tied.
+Las notas largas se pueden convertir automáticamente en notas ligadas.
+Se hace mediante la sustitución del @internalsref{Note_heads_engraver}
+por el @internalsref{Completion_heads_engraver}. En los siguientes
+ejemplos, las notas que atraviesan la barra de compás se dividen y se
+unen mediante una ligadura.
@lilypond[quote,fragment,verbatim,relative=1,line-width=12\cm]
\new Voice \with {
}
@end lilypond
-This engraver splits all running notes at the bar line, and inserts
-ties. One of its uses is to debug complex scores: if the measures are
-not entirely filled, then the ties exactly show how much each measure
-is off.
+Este grabador dicide todas las notas largas en la barra de compás e
+inserta ligaduras. Uno de sus usos es depurar partituras complejas:
+si los compases no están completos, las ligaduras mostrarán
+exactamente cuánto le falta a cada compás.
-If you want to allow line breaking on the bar lines where
-@internalsref{Completion_heads_engraver} splits notes, you must
-also remove @internalsref{Forbid_line_breaks_engraver}.
+Si quiere permitir el salto de línea en las barras de compás en las
+que @internalsref{Completion_heads_engraver} divide las notas, debe
+eliminar también @internalsref{Forbid_line_breaks_engraver}.
@refbugs
-Not all durations (especially those containing tuplets) can be
-represented exactly with normal notes and dots, but the engraver will
-not insert tuplets.
+No todas las duraciones (sobre todo las que contienen grupos
+especiales) se pueden representar exactamente con notas normales y
+puntillos, pero el grabador nunca insertará grupos especiales.
+
-@code{Completion_heads_engraver} only affects notes; it does not split
-rests.
+@code{Completion_heads_engraver} afecta sólo a las notas; no divide
+silencios.
@seealso
-Program reference: @internalsref{Completion_heads_engraver}.
+Referencia del programa: @internalsref{Completion_heads_engraver}.
@node Polyphony
@section Polyphony
-Polyphony in music refers to having more than one voice occurring in
-a piece of music. Polyphony in LilyPond refers to having more than
-one voice on the same staff.
+La polifonía en música hace referencia a tener más de una voz en una
+pieza cualquiera de música. En LilyPond la polifonía hace referencia
+a tener más de una voz en el mismo pentagrama.
+
@menu
* Chords::
@node Chords
@subsection Chords
-@cindex Chords
+@cindex Acordes
-A chord is formed by a enclosing a set of pitches between @code{<}
-and @code{>}. A chord may be followed by a duration, and a set of
-articulations, just like simple notes
+Un acorde se forma encerrando un conjunto de notas entre @code{<} y
+@code{>}. Un acorde puede ir seguido de una duración o un conjunto de
+articulaciones, como si fueran simples notas.
@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
<c e g>4 <c>8
@end lilypond
-For more information about chords, see @ref{Chord names}.
+Para ver más información sobre los acordes, consulte @ref{Chord names}.
@node Stems
@subsection Stems
-Whenever a note is found, a @internalsref{Stem} object is created
-automatically. For whole notes and rests, they are also created but
-made invisible.
+Cuando se encuentra con una nota, se crea un objeto
+@internalsref{Stem} (plica) automáticamente. Para las redondas y los
+silencios, también se crean pero se hacen invisibles.
+
@refcommands
@commonprop
-To change the direction of stems in the middle of the staff, use
+Para modificar la dirección de las plicas en medio de un pentragrama, utilice
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
a4 b c b