\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: e9a620b6e7e1c0a1bf39b7063ff1744ad61efb08
-
+ Translation of GIT committish: 14724ff68cafbdb52462ce5e93350c7a4f13a9eb
+
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
@setfilename lilypond-learning.info
-@settitle GNU LilyPond Learning Manual
+@settitle GNU LilyPond Handbuch zum Lernen
@documentencoding UTF-8
@documentlanguage de
Dieses Dokument ist auch als
@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning.de.pdf,PDF} und als
@uref{source/Documentation/user/lilypond-learning-big-page.html,eine große Seite}
-(in Englisch) verfügbar.
+(auf Englisch) verfügbar.
@end ifhtml
@finalout
-@c TRANSLATE ME
@titlepage
@title LilyPond
@subtitle Das Notensatzprogramm
-@titlefont{Learning Manual}
+@titlefont{Handbuch zum Lernen}
@author Das LilyPond-Entwicklerteam
@quotation
Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
-spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen),
+spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne Invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
@quotation
Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
-spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen),
+spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne Invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
@end quotation
@end copying
-@c TRANSLATE ME
@ifnottex
-This file documents GNU LilyPond program usage.
+Diese Datei dokumentiert die Erlernung des Programmes GNU LilyPond.
Copyright @copyright{} 1999--2007 bei den Autoren
@quotation
Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
-spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen),
+spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne Invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
@end quotation
@end ifnottex
-@c TRANSLATE ME
@ifnottex
@node Top
-@top GNU LilyPond --- learning manual
+@top GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen
@c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
-@c TRANSLATE ME
-This is the learning manual for GNU LilyPond 2.11.x series.
+Das ist des Handbuch zum Erlernen von GNU LilyPond Version 2.11.x
@ifhtml
-(See the bottom of this page for the exact version number).
+(Siehe Ende der Seite für die genaue Versionsnummer).
@end ifhtml
-@cindex web site
+@cindex Internetseite
@cindex URL
-More information can be found at
-@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}. The website contains on-line copies
-of this and other documentation.
+Mehr Information unter
+@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}. Auf der Internetseite
+finden sich Kopien dieser und anderer Dokumentationsdateien.
@menu
* Preface:: Vorwort.
* Tutorial:: Eine Übung zur Einführung.
* Putting it all together:: Genauere Erklärungen zu LilyPonds
Eigenschaften.
-* Working on LilyPond projects:: Benutzung des Programms im
-wirklichen Leben.
+* Fundamental concepts:: Grundlegende Konzepte, die benötigt
+werden, um den Rest dieses Handbuchs zu lesen.
* Tweaking output:: Einleitung in die Beeinflussung des
Notenbilds.
+* Working on LilyPond projects:: Benutzung des Programms im
+wirklichen Leben.
+
Anhänge
-* GNU Free Documentation License:: License of this document.
+* Templates:: Funktionierende Vorlagen.
+* Scheme tutorial:: Programmierung innerhalb von LilyPond.
+* GNU Free Documentation License:: Lizenz dieses Handbuchs.
* LilyPond index::
@end menu
@end ifnottex
@include introduction.itely
@include tutorial.itely
@include putting.itely
-@include working.itely
+@include fundamental.itely
@include tweaks.itely
+@include working.itely
+@include templates.itely
+@include scheme-tutorial.itely
@include fdl.itexi
@node LilyPond index
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 1859194a9f46a8886166cafee0e450b39fc5a963
+ Translation of GIT committish: c66d9ff79ebf27bc21fbd7f4a55ec052df33984b
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
Dieses Dokument ist auch als
@uref{source/Documentation/user/lilypond.de.pdf,PDF} und als
@uref{source/Documentation/user/lilypond-big-page.html,eine große Seite}
-(in Englisch) verfügbar.
+(auf Englisch) verfügbar.
@end ifhtml
@titlefont{Benutzerhandbuch}
@author Das LilyPond-Entwicklerteam
-
-
Copyright @copyright{} 1999--2007 bei den Autoren
@emph{The translation of the following copyright notice is provided
@quotation
Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
-spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen),
+spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne
+invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der
GNU Free Documentation Lizenz (Version 1.1 oder
spätere, von der Free Software Foundation publizierte Versionen, ohne
-Invariante Abschnitte),
+invariante Abschnitte),
zu kopieren, verbreiten und/oder
zu verändern. Eie Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU
Free Documentation License'' angefügt.
@include dedication.itely
-@c TRANSLATE ME
@menu
-* Musical notation:: Musical notation.
-* Specialist notation:: Notation which is only used for
-specicific purposes.
-* Changing defaults:: Das Notenbild verfeinern.
+* Musical notation:: Allgemeine Notation von Musik.
+* Specialist notation:: Notation, die nur für spezielle Zwecke
+ eingesetzt wird.
+* Input syntax:: Allgemeine Information über die
+ Quelledateien von LilyPond.
* Non-musical notation:: Alles, was nicht Musiknotation ist.
* Spacing issues:: Anzeige der Ausgabe auf dem Papier.
+* Changing defaults:: Das Notenbild verfeinern.
* Interfaces for programmers:: Benutzung für Experten.
Anhänge
* Literature list:: Wichtige Literatur über die Notation.
-* Scheme tutorial:: Programmierung in LilyPond.
* Notation manual tables:: Tabellen und Grafiken.
-* Templates:: Funktionierende Vorlagen.
* Cheat sheet:: Überblick über die LilyPond-Syntax.
* GNU Free Documentation License:: Die Lizenz dieses Handbuchs.
* LilyPond command index::
@include notation.itely
@include specialist.itely
-@include changing-defaults.itely
+@include input.itely
@include non-music.itely
@include spacing.itely
+
+@include changing-defaults.itely
@include programming-interface.itely
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d30aabb4adc9e13c7a5a99a22230e97a0f164255
+ Translation of GIT committish: db57f02c46305a587071dfb73a51bd8250df2482
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end macro
@end ifdocbook
+@macro warning{TEXT}
+@quotation
+@quotation
+@cartouche
+@b{Achtung:} \TEXT\
+@end cartouche
+@end quotation
+@end quotation
+@end macro
+@c TODO: define different output for info
+@macro notation{TEXT}
+@var{\TEXT\}
+@end macro
@c **** Headings in a doc subsection ****
+@c not really a heading, but...
+@macro smallspace
+@sp 1
+@end macro
+
+@c obsolete; being removed.
@macro refcommands
@noindent
@subsubheading Predefined commands
@code{\TEXT\}@c should use internalsref
@end macro
-@macro refcommand{TEXT}
-@vindex \TEXT\
-@code{\TEXT\}
-@end macro
@macro funindex {TEXT}
@findex \TEXT\
@macro rglos {TEXT}
@vindex \TEXT\
-@code{\TEXT\}
+@ref{\TEXT\,,,music-glossary}
@end macro
@macro rprogram{TEXT}
-Programmbenutzung, @internalsref{\TEXT\}
+Programmbenutzung, @ref{\TEXT\,,,lilypond-program}
+@c @internalsref{\TEXT\}
@end macro
@macro ruser{TEXT}
-Benutzerhandbuch, @internalsref{\TEXT\}
+Benutzerhandbuch, @ref{\TEXT\,,,lilypond}
+@c @internalsref{\TEXT\}
@end macro
@macro rlearning{TEXT}
-Handbuch zum Lernen, @internalsref{\TEXT\}
+Handbuch zum Lernen, @ref{\TEXT\,,,lilypond-learning}
+@c @internalsref{\TEXT\}
@end macro
@end iftex