@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 8405b88e6c1aac6c44e6064dd7b8b1674d6e7abd
+ Translation of GIT committish: 1e2013ba299c3640143448cbd5ea72f2aa61e380
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
de détails, rendez-vous sur le @uref{http://@/lilypond@/.org,site}.
Il s'agit de programmes distincts de @command{lilypond} qui se lancent
-en ligne de commande. Pour plus de précisions, reportez-vous à
-@ref{Command-line usage}. Si vous utilisez MacOS 10.3 ou 10.4 et
-recontrez quelque problème avec l'un de ces scripts, comme
+en ligne de commande. Pour plus de précisions, reportez-vous au
+chapitre @ref{Command-line usage}. Si vous utilisez MacOS 10.3 ou 10.4
+et recontrez quelque problème avec l'un de ces scripts, comme
@code{convert-ly}, reportez-vous au chapitre @ref{Setup for MacOS X}.
@knownissues
Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
@example
-midi2ly [@var{option}]@dots{} @var{midi-file}
+midi2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-midi}
@end example
Notez bien que, par @qq{ligne de commande}, nous parlons de la ligne de
@item -k, --key=@var{acc}[:@var{minor}]
Déterminer la tonalité par défaut. @math{@var{acc} > 0} fixe le
-nombre de dièses ; @math{@var{acc} < 0} le nombre de bémols. Un
+nombre de dièses ; @math{@var{acc} < 0} le nombre de bémols. Une
tonalité mineure est spécifiée par l'emploi de @code{:1}.
@item -o, --output=@var{file}
@ref{Command-line usage}.
Si le nom du fichier est @file{-}, @command{musicxml2ly} lira
-directement à partir de l aligne de commande.
+directement à partir de la ligne de commande.
@command{musicxml2ly} accepte les options suivantes :
Afficher un résumé des utilisations.
@item -l, --language=LANG
-Utiliser un autre fichier de définition liguistique 'LANG.ly'
-et les noms de notes correspondants,
-p.ex. 'deutsch' pour deutsch.ly et noms de notes en allemand.
+Utiliser un autre fichier de définition liguistique @file{LANG.ly}
+et les noms de notes correspondants, comme par exemple
+@var{deutsch} pour @file{deutsch.ly} et noms de notes en allemand.
@item --lxml
Utiliser le paquetage Python lxml.etree, moins gourmand en mémoire et
résultat sur la sortie standard (@var{stdout}).
@item -r,--relative
-Rendu en hauteurs relative (mode par défaut).
+Rendu en hauteurs relatives (mode par défaut).
@item -v,--verbose
Mode verbeux.
@cindex ABC
ABC est un format relativement simple basé sur l'ASCII. Sa
-description est disponible sur le site d'ABC à l'adresse :
+description est disponible sur le
+@uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html,site
+d'ABC}.
-@quotation
-@uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html}.
-@end quotation
-
-@command{abc2ly} traduit du formt ABC au format LilyPond.
+@command{abc2ly} traduit du format ABC au format LilyPond.
Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
@example
-abc2ly [@var{option}]@dots{} @var{abc-file}
+abc2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-abc}
@end example
@command{abc2ly} accepte les options suivantes :
Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
@example
-midi2ly [@var{option}]@dots{} @var{midi-file}
+etf2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-etf}
@end example
Notez bien que, par @qq{ligne de commande}, nous parlons de la ligne de
commande du système. Pour plus de précisions, reportez-vous à
@ref{Command-line usage}.
-@command{midi2ly} accepte les options suivantes :
+@command{etf2ly} accepte les options suivantes :
@table @code
@item -h,--help
Afficher cette aide.
-@item -o, --output=@var{fichier}
-Générer le résultat dans le fichier @var{fichier}.
+@item -o, --output=@var{file}
+Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
@item --version
Afficher le numéro de version.
@end table
@uref{http://@/common-lisp@/.net/project/fomus/,FOMUS},
une bibliothèque LISP pour générer de la notation musicale.
@item
-@uref{http://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml}
-assure, de manière expérimentale, un export vers LilyPond.
+@uref{http://@/vsr@/.informatik@/.tu-chemnitz@/.de/staff/jan/nted/nted.xhtml,NtEd}
+assure, de manière expérimentale, un export vers LilyPond.
@item
-@uref{http://www.tuxguitar.com.ar/} peut exporter au format LilyPond.
+@uref{http://@/www@/.tuxguitar@/.com@/.ar/,TuxGuitar} peut exporter au
+format LilyPond.
@item
-@uref{http://musescore.org} peut exporter au format LilyPond.
+@uref{http://@/musescore@/.org,MuseScore} peut exporter au format LilyPond.
@end itemize
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 4a527608c5ff2ce31e596495d00dce181dc1b9ea
+ Translation of GIT committish: 1e2013ba299c3640143448cbd5ea72f2aa61e380
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
+@c \version "2.11.61"
+
+@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@node Setup
@chapter Setup
-@untranslated
-
+Ce chapitre traite des options de configuration à effectuer après
+l'installation de LilyPond et de ses dépendances. Il tient lieu de
+référence en la matière : ne vous intéressez qu'à la rubrique qui vous
+concerne directement.
@menu
* Setup for specific Operating Systems::
@node Setup for specific Operating Systems
@section Setup for specific Operating Systems
-@untranslated
-
+Cette partie explique comment optimiser l'installation propres à
+certains systèmes.
@menu
-* MacOS X on the command-line::
+* Setup for MacOS X::
@end menu
-@node MacOS X on the command-line
-@subsection MacOS X on the command-line
+@node Setup for MacOS X
+@subsection Setup for MacOS X
+
+@subsubheading Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4
+
+Les exécutables de LilyPond pour MacOS X ne fournissent pas Python, bien
+qu'une version au moins de niveau 2.4 soit requise par
+@command{convert-ly}. Ainsi, et si vous utilisez MacOS 10.3 ou 10.4,
+devrez-vous installer une version plus récente de Python à partir de
+@uref{http://python.org/download/}, puis éditer la première ligne de
+@command{convert-ly} et @command{lilypond-book}. Si les exécutables du
+Python que vous venez d'installer sont dans votre @var{PATH}, cette ligne
+doit être :
+
+@example
+#!/usr/bin/env python
+@end example
+
+@noindent
+et dans le cas contraire
+
+@example
+#!@var{/chemin/vers/nouvelle_installation/python}
+@end example
+
+
+@subsubheading MacOS X on the command line
+
+Les scripts tels que @command{lilypond-book}, @command{convert-ly},
+@command{abc2ly}, et même @command{lilypond}, sont insclus dans un
+fichier @code{.app} pour MacOS@tie{}X. Vous pourrez les lancer
+directement en ligne de commande de la manière suivante :
+
+@example
+@var{chemin/vers}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond
+@end example
+
+@noindent
+Il en va de même pour les autres scripts de ce répertoire, y compris
+@command{lilypond-book}, @command{convert-ly}, @command{abc2ly}, etc.
+
+Une autre façon de procéder consiste à créer des scripts qui ajoutent
+automatiquement le chemin. À cette intention, créez un répertoire qui
+contiendra ces scripts :
+
+@example
+mkdir -p ~/bin
+cd ~/bin
+@end example
+
+Créez un fichier appelé @code{lilypond} et qui contiendra :
+
+@example
+exec @var{chemin/vers}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@"
+@end example
+
+Créez autant de fichiers -- @code{lilypond-book}, @code{convert-ly}, et
+autres programmes annexes que vous utilisez (@code{abc2ly},
+@code{midi2ly}, etc) -- que de besoin. Remplacez simplement
+@code{bin/lilypond} par @code{bin/convert-ly} ou tout autre nom de
+programme dans le fichier que vous créez.
-@untranslated
+Rendez ces fichiers exécutables :
+
+@example
+chmod u+x lilypond
+@end example
+
+Ajoutez alors ce répertoire à votre @var{PATH}. Modifiez le fichier
+@code{.profile} -- créez-le si besoin -- de votre répertoire personnel,
+de telle sorte qu'il contienne
+
+@example
+export PATH=$PATH:~/bin
+@end example
+
+@noindent
+Ce fichier doit se terminer par une ligne vide.
+
+Notez que @var{chemin/vers} devrait correspondre à @code{/Applications/}.
@node Text editor support
@section Text editor support
-@untranslated
+@cindex editors
+@cindex vim
+@cindex emacs
+@cindex modes, editor
+@cindex syntax coloring
+@cindex coloring, syntax
+Certains éditeurs de texte prennent en charge LilyPond.
@menu
* Emacs mode::
@node Emacs mode
@subsection Emacs mode
-@untranslated
+Emacs dispose d'un @file{lilypond-mode} qui fournit l'autocomplétion des
+mots-clés, l'indentation, les appariements spécifiques à LilyPond, la
+coloration synthaxique, ainsi que des raccourcis pour compiler et
+consulter les manuels de LilyPond en mode info. Si le
+@file{lilypond-mode} n'était pas installé sur votre système, procédez
+comme ci-dessous.
+
+Le répertoire @file{elisp} inclus dans les sources contient aussi un
+mode pour saisir la musique et lancer LilyPond. Faites @command{make
+install} pour l'installer dans votre @var{elispdir}. Le fichier
+@file{lilypond-init.el} devrait trouver sa place dans
+@var{load-path}@file{/site-start.d/} ou bien ajouté à votre
+@file{~/.emacs} ou @file{~/.emacs.el}.
+
+En tant que simple utilisateur, vous pouvez toujours ajouter votre
+propre répertoire (par exemple @file{~/site-lisp/}) à votre
+@var{load-path} en ajoutant la ligne suivante -- modifiée en conséquence
+-- à votre @file{~/.emacs} :
+
+@c any reason we do not advise: (push "~/site-lisp" load-path)
+@example
+(setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
+@end example
@node Vim mode
@subsection Vim mode
-@untranslated
+En ce qui concerne @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM}, LilyPond fournit
+un fichier @file{vimrc} qui gère la coloration synthaxique. Le
+répertoire @code{$VIM} inclus dans les sources contient aussi un
+mode pour saisir la musique et lancer LilyPond.
+
+Le type de fichier LilyPond sera reconnu si votre
+@file{~/.vim/filetype.vim} contient
+
+@example
+if exists("did_load_filetypes")
+ finish
+endif
+augroup filetypedetect
+ au! BufNewFile,BufRead *.ly setf lilypond
+augroup END
+@end example
+
+N'oubliez pas d'inclure ce chemin en ajoutant à votre @file{~/.vimrc} la
+ligne suivante :
+
+@example
+set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/
+@end example
+
+@noindent
+où $@{LILYPOND_VERSION@} correspond à votre version de LilyPond. Si
+LilyPond n'est pas installé dans @file{/usr/local/}, modifiez ce chemin
+en conséquence.
@node jEdit
@subsection jEdit
-@untranslated
+Créé en tant que greffon pour l'éditeur de texte
+@uref{http://@/www@/.jedit@/.org@/,jEdit}, LilyPondTool est l'outil le
+plus riche en fonctionnalités pour éditer des partitions écrites avec
+LilyPond. Cela inclue un assistant à la création de document qui prend
+en charge les paroles, un visionneur de PDF avec gestion du
+pointer-cliquer. Captures d'écran, démonstrations et instructions
+d'installation sont disponibles sur le site de
+@uref{http://lilypondtool@/.organum@/.hu,LilyPondTool}.
@node TexShop
@subsection TexShop
-@untranslated
+L'éditeur
+@uref{http://@/www@/.uoregon@/.edu/~koch/texshop/index@/.html,TexShop}
+pour MacOS@tie{}X peut prendre en charge LilyPond, lilypond-book et
+convert-ly, en lui adjoignant les extensions disponibles
+@uref{http://@/www@/.dimi@/.uniud@/.it/vitacolo/freesoftware@/.html,ici}.
@node TextMate
@subsection TextMate
-@untranslated
+TextMate dispose d'un greffon pour LilyPond. Vous pouvez l'installer en
+lançant :
+
+@example
+mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
+cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
+svn co http://macromates.com/svn/Bundles/trunk/Bundles/Lilypond.tmbundle/
+@end example
@node LilyKDE
@subsection LilyKDE
-@untranslated
+@uref{http://lilykde.googlecode.com/,LilyKDE} est un greffon pour
+@uref{http://kate-editor.org/,Kate}, l'éditeur de texte de
+l'environnement de bureau KDE. Il dispose d'un assistant à la création
+de document LilyPond et un visionneur de PDF.
+LilyKDE peut s'interfacer avec
+@uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/,Rumor}, afin de pouvoir entrer
+la musique à l'aide d'un clavier MIDI.
-@node Point and click
-@section Point and click
+LilyKDE gère l'hyphénation des paroles, et le gestionnaire de fichiers
+de KDE permet de lancer LilyPond sur plusierus fichiers simultanément.
-@untranslated
+@node Point and click
+@section Point and click
+Le pointer-cliquer (@emph{point and click}) permet de se retrouver
+directement dans le fichier source, à la note que l'on pointe dans le
+visionneur de PDF. Ceci facilite grandement le repérage des erreurs à
+partir du fichier imprimable.
+
+Lorsque cette fonctionnalité est active, LilyPond ajoute des hyperliens
+au fichier PDF. Ces liens sont transmis au navigateur internet qui se
+charge d'ouvrir un éditeur de texte à l'enfroit même où le curseur
+pointe.
+
+Afin que cette chaîne de traitement soit pleinement opérationnelle, il
+faut configurer votre visionneur de PDF de façon à ce qu'il suive les
+liens grâce au script @file{lilypond-invoke-editor} fourni avec
+LilyPond.
+
+
+Pour Xpdf, sous UNIX, vous devrez insérer la ligne suivante dans
+le fichier @file{xpdfrc} -- soit @file{/etc/xpdfrc}, soit dans votre
+répertoire personnel @file{.xpdfrc}.
+
+@example
+urlCommand "lilypond-invoke-editor %s"
+@end example
+
+@file{lilypond-invoke-editor} est un petit programme assistant. Il se
+charge d'appeler un éditeur pour les identifants de ressource
+(@emph{URI}) de type @code{textedit}, et un navigateur pour les autres.
+Il teste en outre la variable d'environnement @code{EDITOR} pour les cas
+suivant :
+
+@table @code
+@item emacs
+ sera alors lancée la commande
+@example
+emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
+@end example
+@item vim
+ sera alors lancée la commande
+@example
+gvim --remote +:@var{line}:norm@var{char} @var{file}
+@end example
+
+@item nedit
+ sera alors lancée la commande
+@example
+nc -noask +@var{line} @var{file}'
+@end example
+@end table
+
+La variable d'environnement @code{LYEDITOR} permet d'anticiper cette
+affectation, puisqu'elle contient la commande qui permet de lancer
+l'éditeur en tenant compte des valeurs respectives de @code{%(file)},
+@code{%(column)} , et@code{%(line)}. Par exemple,
+
+@example
+emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
+@end example
+
+@noindent
+en variable d'environnement @code{LYEDITOR} revient au lancement d'un
+client emacs standard.
+
+
+@cindex ficher de sortie, taille
+@cindex taille du ficher de sortie
+
+L'option pointer-cliquer accroît la taille des fichiers de manière
+significative. Afin de réduire la taille des fichiers PDF et PS, il est
+toujours possible de désactiver le pointer-cliquer en ajoutant
+
+@example
+\pointAndClickOff
+@end example
+
+@noindent
+dans le fichier @file{.ly}. Il peut alors être activé de manière
+explicite grâce à
+
+@example
+\pointAndClickOn
+@end example
+
+Le pointer-cliquer peut aussi être désactivé au moment de la compilation
+en ligne de commande :
+
+@example
+lilypond -dno-point-and-click fichier.ly
+@end example
+
+@warning{Lorsqu'un fichier LilyPond est destiné à être redistribué,
+pensez à désactiver le pointer-cliquer, de telle sorte que les chemins
+d'accès et autres informations propres à votre système ne se retrouvent
+pas inclus dans le fichier @file{.pdf}.}
-@c -- SKELETON FILE --