Debian GNU/Linux
apt-get install emacs-intl-fonts xfonts-intl-.* \
- ttf-kochi-gothic ttf-kochi-mincho
-
+ ttf-kochi-gothic ttf-kochi-mincho \
+ xfonts-bolkhov-75dpi xfonts-cronyx-100dpi xfonts-cronyx-75dpi
%}
\header {
texidoc = "Various scripts may be used for texts (like titles and
lyrics) introduced by entering them in UTF-8 encoding, and using a
- Pango based backend. Depending on the fonts installed, this fragment
- will render Japanese, Hebrew, Cyrillic and Portuguese.
+ Pango based backend. Depending on the fonts installed, this fragment
+ will render Bulgarian (Cyrillic), Hebrew, Japanese and Portuguese.
"
}
- japanese = \lyricmode {
- いろはにほへど ちりぬるを
- わがよたれぞ つねならむ
- うゐのおくや まけふこえて
- あさきゆめみじ ゑひもせず
- }
-
-
+ % Cyrillic font
bulgarian = \lyricmode {
Жълтата дюля беше щастлива, че пухът, който цъфна, замръзна като гьон.
}
זה כיף סתם לשמוע איך תנצח קרפד עץ טוב בגן.
}
- }
+ japanese = \lyricmode {
+ いろはにほへど ちりぬるを
+ わがよたれぞ つねならむ
+ うゐのおくや まけふこえて
+ あさきゆめみじ ゑひもせず
++}
+
% "a legal song to you"
portuguese = \lyricmode {
à vo cê uma can ção legal
\relative {
c2 d e f g f e
}
- \addlyrics { \hebrew }
\addlyrics { \bulgarian }
+ \addlyrics { \hebrew }
\addlyrics { \japanese }
\addlyrics { \portuguese }