+#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
+#~ msgstr "Käyttö: %s [OPTIO]... TIEDOSTO..."
+
+#~ msgid ""
+#~ " -e, --edit edit in place\n"
+#~ " -f, --from=VERSION start from VERSION [default: \\version found in "
+#~ "file]\n"
+#~ " -h, --help print this help\n"
+#~ " -n, --no-version do not add \\version command if missing\n"
+#~ " -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --"
+#~ "to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
+#~ " -t, --to=VERSION convert to VERSION [default: "
+#~ "@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
+#~ " -v, --version print program version"
+#~ msgstr ""
+#~ " -e, --edit editoi paikallaan\n"
+#~ " -f, --from=VERSION aloita versiosta VERSION [oletus: tiedoston "
+#~ "\\version]\n"
+#~ " -h, --help tulosta tämä opaste\n"
+#~ " -n, --no-version älä lisää \\version komentoa jos se puuttuu\n"
+#~ " -s, --show-rules tulosta säännöt [oletus: --from=0, --"
+#~ "to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
+#~ " -t, --to=VERSION muunna versioksi VERSION [oletus: "
+#~ "@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
+#~ " -v, --version tulosta ohjelman versio"
+
+#~ msgid "Examples"
+#~ msgstr "Esimerkkejä"
+
+#~ msgid "%s: skipping: `%s'"
+#~ msgstr "%s: ohitetaan: `%s'"
+
+#~ msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
+#~ msgstr "Ei ollut FILE:LINE:COL formaatissa:"
+
+#~ msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
+#~ msgstr "Komento epäonnistui: `%s' (status %d)."
+
+#~ msgid "Convert PostScript to PNG image."
+#~ msgstr "Muunna PostScript PNG kuvaksi."
+
+#~ msgid "PAPER"
+#~ msgstr "PAPERI"
+
+#~ msgid "use papersize PAPER"
+#~ msgstr "käytä paperikokoa PAPERI"
+
+#~ msgid "RES"
+#~ msgstr "RES"
+
+#~ msgid "set the resolution of the preview to RES"
+#~ msgstr "aseta esikatselulle tarkkuus RES"
+
+#~ msgid "Wrote `%s'"
+#~ msgstr "Kirjoitetaan `%s'..."
+
+#~ msgid "beam has less than two visible stems"
+#~ msgstr "palkissa on vähemmän kuin kaksi näkyvää pystyviivaa"
+
+#~ msgid "define a default Scheme setting."
+#~ msgstr "määritä scheme -oletusasetus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "set scheme option, for help use\n"
+#~ " -e '(ly:option-usage)'"
+#~ msgstr ""
+#~ "aseta scheme -optio, katso opaste\n"
+#~ " -e '(ly:option-usage)'"
+
+#~ msgid "lilypond -e EXPR means:"
+#~ msgstr "lilypond -e LAUSEKE tarkoittaa:"
+
+#~ msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+#~ msgstr ""
+#~ " Suoritetaan Scheme LAUSEKE ennen yhdenkään .ly -tiedoston jäsentämistä."
+
+#~ msgid ""
+#~ " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+#~ msgstr ""
+#~ " Useita -e optioita voidaan antaa, jolloin ne evaluoidaan peräkkäisinä."
+
+#~ msgid ""
+#~ " The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
+#~ msgstr ""
+#~ " Funktio ly-set-option sallii pääsyn joihinkin sisäisiin muuttujiin."
+
+#~ msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
+#~ msgstr "Käyttö: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOLI ARVO)\""
+
+#~ msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
+#~ msgstr "Käytä opastetta SYMBOLI saadaksesi online opasteen."
+
+#~ msgid "need integer number arg"
+#~ msgstr "tarvitaan kokonaislukuargumentti"
+
+#~ msgid "suspect duration in beam: %s"
+#~ msgstr "epäilty kesto löytyi palkista: %s"
+