]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
update from translation project.
authorHan-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>
Tue, 28 Jun 2005 21:46:52 +0000 (21:46 +0000)
committerHan-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>
Tue, 28 Jun 2005 21:46:52 +0000 (21:46 +0000)
po/zh_TW.po

index bbf5af64a025edf89d23fb440d6e38c2bed07e7a..fd6445d85c93a5976bc3a1b774230e8ed23d2a74 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 2.5.20\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-17 18:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-25 22:52+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-29 05:00+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "lilylib module"
 msgstr "lilylib 模組"
 
 #: lilylib.py:65 lilypond-book.py:89 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:41
 msgstr "lilylib 模組"
 
 #: lilylib.py:65 lilypond-book.py:89 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:41
-#: main.cc:145 lily/main.cc:145
+#: main.cc:145
 msgid "print this help"
 msgstr "印出這段說明訊息"
 
 msgid "print this help"
 msgstr "印出這段說明訊息"
 
@@ -45,19 +45,18 @@ msgstr "版權所有 (c) %s"
 
 #: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 
 #: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
-msgstr ""
+msgstr "根據 GNU 公共授權條款發佈。"
 
 #: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 
 #: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
-msgstr ""
+msgstr "本程式沒有任何使用保證。"
 
 
-#: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79 lily/input.cc:79
+#: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79
 #, c-format, python-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "警告: %s"
 
 #, c-format, python-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "警告: %s"
 
-#: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93 lily/input.cc:85
-#: lily/input.cc:93
+#: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93
 #, c-format, python-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "錯誤: %s"
 #, c-format, python-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "錯誤: %s"
@@ -73,13 +72,12 @@ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
 msgstr "用法: %s [選項]... 檔案"
 
 #: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:211
 msgstr "用法: %s [選項]... 檔案"
 
 #: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:211
-#: lily/main.cc:211
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "選項:"
 
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "選項:"
 
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
-#: mup2ly.py:227 main.cc:215 lily/main.cc:215
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: mup2ly.py:227 main.cc:215
 #, c-format, python-format
 msgid "Report bugs to %s."
 msgstr "請向 %s 匯報錯誤。"
 #, c-format, python-format
 msgid "Report bugs to %s."
 msgstr "請向 %s 匯報錯誤。"
@@ -94,19 +92,19 @@ msgstr ""
 msgid "Opening pipe `%s'"
 msgstr "開啟管線 ‘%s’"
 
 msgid "Opening pipe `%s'"
 msgstr "開啟管線 ‘%s’"
 
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr "‘%s’ 發生錯誤 (%d)"
 
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr "‘%s’ 發生錯誤 (%d)"
 
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr "以下是錯誤紀錄的內容:"
 
 #: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr "以下是錯誤紀錄的內容:"
 
 #: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
 #, python-format
 msgid "Invoking `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "正在啟動 ‘%s’"
 
 #: lilylib.py:315
 #, python-format
 
 #: lilylib.py:315
 #, python-format
@@ -156,6 +154,8 @@ msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
+"更新 LilyPond 輸入檔的版本。在預設模式中,它會讀取原來檔案中的 \\version\n"
+"指令來決定其版本,並將之更新至最新的版本。"
 
 #: convert-ly.py:59
 msgid ""
 
 #: convert-ly.py:59
 msgid ""
@@ -168,14 +168,20 @@ msgid ""
 "  -v, --version          print program version"
 msgstr ""
 "  -e, --edit             不備份\n"
 "  -v, --version          print program version"
 msgstr ""
 "  -e, --edit             不備份\n"
-"  -f, --from=VERSION     由 VERSION 開始計算 [預設是檔案中 \\version 所指定的版本]\n"
+"  -f, --from=VERSION     由 VERSION 開始計算\n"
+"                         [預設是檔案中 \\version 所指定的版本]\n"
 "  -h, --help             顯示本說明訊息\n"
 "  -n, --no-version       如何內容本身沒有 \\version 的話不會自動加上去\n"
 "  -h, --help             顯示本說明訊息\n"
 "  -n, --no-version       如何內容本身沒有 \\version 的話不會自動加上去\n"
-"  -s, --show-rules       顯示轉換規則 [預設是 --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
+"  -s, --show-rules       顯示轉換規則\n"
+"                         [預設是 --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
 "  -t, --to=VERSION       轉換至指定的 VERSION [預設是 @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
 "  -v, --version          顯示程式版本"
 
 "  -t, --to=VERSION       轉換至指定的 VERSION [預設是 @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
 "  -v, --version          顯示程式版本"
 
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98 lily/main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+msgid "Examples"
+msgstr "例子"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
 #, c-format, python-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
 #, c-format, python-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
@@ -184,47 +190,47 @@ msgid ""
 "information.\n"
 msgstr ""
 
 "information.\n"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
 msgstr "LilyPond 來源檔必須使用 UTF-8 編碼"
 
 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
 msgstr "LilyPond 來源檔必須使用 UTF-8 編碼"
 
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
 msgid "Try the texstrings backend"
 msgstr ""
 
 msgid "Try the texstrings backend"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
 #, python-format
 msgid "Do something like: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Do something like: %s"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr "或者在編輯器中指定使用 UTF-8 編碼儲存內容"
 
 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr "或者在編輯器中指定使用 UTF-8 編碼儲存內容"
 
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
 msgid "Applying conversion: "
 msgid "Applying conversion: "
-msgstr ""
+msgstr "進行轉換:"
 
 
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
 #, python-format
 msgid "%s: error while converting"
 msgstr "%s: 轉換時發生錯誤"
 
 #, python-format
 msgid "%s: error while converting"
 msgstr "%s: 轉換時發生錯誤"
 
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111 lily/score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
 msgid "Aborting"
 msgstr "終止"
 
 msgid "Aborting"
 msgstr "終止"
 
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
 #, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "正在處理 ‘%s’..."
 
 #, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "正在處理 ‘%s’..."
 
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
 #, python-format
 msgid "%s: can't determine version for `%s'"
 msgstr "%s: 無法決定 ‘%s’ 的版本"
 
 #, python-format
 msgid "%s: can't determine version for `%s'"
 msgstr "%s: 無法決定 ‘%s’ 的版本"
 
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
 #, python-format
 msgid "%s: skipping: `%s'"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "%s: skipping: `%s'"
 msgstr ""
@@ -259,7 +265,7 @@ msgstr "過濾程序"
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147 lily/main.cc:147
+#: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147
 msgid "DIR"
 msgstr "目錄"
 
 msgid "DIR"
 msgstr "目錄"
 
@@ -279,122 +285,140 @@ msgstr "指令"
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149 lily/main.cc:148
-#: lily/main.cc:149
+#: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149
 msgid "FILE"
 msgstr "檔案"
 
 #: lilypond-book.py:97
 msgid "FILE"
 msgstr "檔案"
 
 #: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
-#: lily/main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
 msgid "be verbose"
 msgstr "顯示詳細訊息"
 
 msgid "be verbose"
 msgstr "顯示詳細訊息"
 
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
 msgid "print version information"
 msgstr "印出程式版本"
 
 msgid "print version information"
 msgstr "印出程式版本"
 
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
-#: lily/main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "顯示保證條款及版權資訊"
 
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "顯示保證條款及版權資訊"
 
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "找不到檔案: %s"
 
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "找不到檔案: %s"
 
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s=%s"
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s=%s"
 
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s"
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s"
 
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
-msgstr ""
+msgstr "不理會不明的 ly 選項:%s"
 
 
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
 #, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr ""
 
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
 msgid "Processing..."
 msgstr "處理中..."
 
 msgid "Processing..."
 msgstr "處理中..."
 
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr ""
 
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
 #, python-format
 msgid "can't determine format for: %s"
 msgstr "無法決定 %s 的格式"
 
 #, python-format
 msgid "can't determine format for: %s"
 msgstr "無法決定 %s 的格式"
 
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
+#: lilypond-book.py:1339
+#, python-format
+msgid "%s is up to date."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1343
-msgid "Writing output file."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "正在寫入 ‘%s’..."
 
 
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr "這樣輸出檔會覆寫輸入檔;請使用 --output 選項。"
 
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr "這樣輸出檔會覆寫輸入檔;請使用 --output 選項。"
 
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
 #, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "正在讀取 %s..."
 
 #, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "正在讀取 %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
 msgid "Dissecting..."
 msgstr ""
 
 msgid "Dissecting..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
 #, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "正在編譯 %s ..."
 
 #, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "正在編譯 %s ..."
 
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
 #, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
 #, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "正在移除 ‘%s’"
 
 #, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "正在移除 ‘%s’"
 
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
 #, python-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
+#: lilypond-book.py:1549
+#, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "正在將字型寫入 %s..."
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr "DVIPS 用法:"
+
 #: lilypond-pdfpc-helper.py:72
 msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
 msgstr "不符合「檔案:行號:字數」格式:"
 #: lilypond-pdfpc-helper.py:72
 msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
 msgstr "不符合「檔案:行號:字數」格式:"
@@ -451,13 +475,13 @@ msgstr ""
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr ""
 
-#: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154 lily/main.cc:154
+#: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154
 msgid "print version number"
 msgstr "顯示版本"
 
 #: midi2ly.py:108
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgid "print version number"
 msgstr "顯示版本"
 
 #: midi2ly.py:108
 msgid "treat every text as a lyric"
-msgstr ""
+msgstr "將所有文字當作歌詞處理"
 
 #: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 lily-library.scm:345 lily-library.scm:353
 msgid "warning: "
 
 #: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 lily-library.scm:345 lily-library.scm:353
 msgid "warning: "
@@ -515,11 +539,6 @@ msgstr ""
 msgid "Processing `%s'..."
 msgstr "正在處理 ‘%s’..."
 
 msgid "Processing `%s'..."
 msgstr "正在處理 ‘%s’..."
 
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "正在寫入 ‘%s’..."
-
 #. ugr.
 #: ps2png.py:36
 msgid "Convert PostScript to PNG image."
 #. ugr.
 #: ps2png.py:36
 msgid "Convert PostScript to PNG image."
@@ -566,7 +585,7 @@ msgstr "無法識別的選項: ‘%s’"
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "選項 ‘%s’ 的參數 ‘%s’ 無效"
 
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "選項 ‘%s’ 的參數 ‘%s’ 無效"
 
-#: warn.cc:64 grob.cc:632 lily/grob.cc:632
+#: warn.cc:64 grob.cc:632
 #, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr "程式錯誤:%s"
 #, c-format
 msgid "programming error: %s"
 msgstr "程式錯誤:%s"
@@ -603,163 +622,147 @@ msgstr "開啟 kpathsea 函式庫時發生錯誤"
 msgid "aborting"
 msgstr "終止"
 
 msgid "aborting"
 msgstr "終止"
 
-#: accidental-engraver.cc:235 lily/accidental-engraver.cc:235
+#: accidental-engraver.cc:235
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:263 lily/accidental-engraver.cc:263
+#: accidental-engraver.cc:263
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
-msgstr ""
+msgstr "忽略不明的升降符號:%s"
 
 
-#: accidental-engraver.cc:279 lily/accidental-engraver.cc:279
+#: accidental-engraver.cc:279
 #, c-format
 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127 lily/accidental.cc:233
-#: lily/key-signature-interface.cc:127
+#: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127
 #, c-format
 msgid "accidental `%s' not found"
 #, c-format
 msgid "accidental `%s' not found"
-msgstr ""
+msgstr "找不到升降符號 ‘%s’"
 
 
-#: afm.cc:142 lily/afm.cc:142
+#: afm.cc:142
 #, c-format
 msgid "parsing AFM file: `%s'"
 msgstr "解析 AFM 檔內容: ‘%s’"
 
 #. FIXME: broken sentence
 #, c-format
 msgid "parsing AFM file: `%s'"
 msgstr "解析 AFM 檔內容: ‘%s’"
 
 #. FIXME: broken sentence
-#. FIXME: broken sentence
-#. FIXME: broken sentence
-#. FIXME: broken sentence
-#. FIXME: broken sentence
-#. FIXME: broken sentence
-#: all-font-metrics.cc:176 lily/all-font-metrics.cc:176
+#: all-font-metrics.cc:176
 #, c-format
 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
 msgstr "字型檔的檢查碼出現錯誤: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
 msgstr "字型檔的檢查碼出現錯誤: ‘%s’"
 
-#: all-font-metrics.cc:178 lily/all-font-metrics.cc:178
+#: all-font-metrics.cc:178
 #, c-format
 msgid "does not match: `%s'"
 msgstr "不符合: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "does not match: `%s'"
 msgstr "不符合: ‘%s’"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 lily/all-font-metrics.cc:184
+#: all-font-metrics.cc:184
 msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
 msgstr "重新產生所有 .afm 檔,並移除所有 .pk 和 .tfm 檔。"
 
 msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
 msgstr "重新產生所有 .afm 檔,並移除所有 .pk 和 .tfm 檔。"
 
-#: all-font-metrics.cc:186 lily/all-font-metrics.cc:186
+#: all-font-metrics.cc:186
 msgid "Rerun with -V to show font paths."
 msgstr "請加上 -V 選項重新執行,以顯示字型搜尋路徑。"
 
 msgid "Rerun with -V to show font paths."
 msgstr "請加上 -V 選項重新執行,以顯示字型搜尋路徑。"
 
-#: all-font-metrics.cc:188 lily/all-font-metrics.cc:188
+#: all-font-metrics.cc:188
 msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
 msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
-msgstr ""
+msgstr "程式碼中已經附有命令稿用來移除暫存字型檔:"
 
 
-#: all-font-metrics.cc:297 lily/all-font-metrics.cc:297
+#: all-font-metrics.cc:297
 #, c-format
 msgid "can't find font: `%s'"
 msgstr "找不到字型:‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "can't find font: `%s'"
 msgstr "找不到字型:‘%s’"
 
-#: all-font-metrics.cc:298 lily/all-font-metrics.cc:298
+#: all-font-metrics.cc:298
 msgid "loading default font"
 msgstr "正在載入預設字型"
 
 msgid "loading default font"
 msgstr "正在載入預設字型"
 
-#: all-font-metrics.cc:313 lily/all-font-metrics.cc:313
+#: all-font-metrics.cc:313
 #, c-format
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "找不到預設字型:‘%s’"
 
 #: all-font-metrics.cc:314 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:70
 #, c-format
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "找不到預設字型:‘%s’"
 
 #: all-font-metrics.cc:314 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:70
-#: lily/all-font-metrics.cc:314 lily/includable-lexer.cc:59
-#: lily/lily-parser-scheme.cc:70
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(搜尋路徑:‘%s’)"
 
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(搜尋路徑:‘%s’)"
 
-#: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142 lily/all-font-metrics.cc:315
-#: lily/volta-engraver.cc:142
+#: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142
 msgid "giving up"
 msgstr "放棄"
 
 msgid "giving up"
 msgstr "放棄"
 
-#: apply-context-iterator.cc:33 lily/apply-context-iterator.cc:33
+#: apply-context-iterator.cc:33
 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
 msgstr ""
 
 #: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:60
 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
 msgstr ""
 
 #: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:60
-#: lily/auto-change-iterator.cc:62 lily/change-iterator.cc:60
 #, c-format
 msgid "can't change, already in translator: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't change, already in translator: %s"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-engraver.cc:112 lily/axis-group-engraver.cc:112
+#: axis-group-engraver.cc:112
 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
 msgstr ""
 
 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-engraver.cc:113 lily/axis-group-engraver.cc:113
+#: axis-group-engraver.cc:113
 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
 msgstr ""
 
 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
 msgstr ""
 
-#: axis-group-engraver.cc:114 lily/axis-group-engraver.cc:114
+#: axis-group-engraver.cc:114
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
 msgid "removing this vertical group"
 msgstr ""
 
-#: bar-check-iterator.cc:70 lily/bar-check-iterator.cc:70
+#: bar-check-iterator.cc:70
 #, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
 #, c-format
 msgid "barcheck failed at: %s"
-msgstr ""
+msgstr "barcheck 失敗,位置在:%s"
 
 
-#: beam-engraver.cc:136 lily/beam-engraver.cc:136
+#: beam-engraver.cc:136
 msgid "already have a beam"
 msgstr "已經有了連桁 (beam)"
 
 msgid "already have a beam"
 msgstr "已經有了連桁 (beam)"
 
-#: beam-engraver.cc:205 lily/beam-engraver.cc:205
+#: beam-engraver.cc:205
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "連桁沒有終點"
 
 #: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:165
 msgid "unterminated beam"
 msgstr "連桁沒有終點"
 
 #: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:165
-#: lily/beam-engraver.cc:238 lily/chord-tremolo-engraver.cc:165
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr ""
 
 msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr ""
 
-#: beam-engraver.cc:251 lily/beam-engraver.cc:251
+#: beam-engraver.cc:251
 msgid "stem doesn't fit in beam"
 msgstr ""
 
 msgid "stem doesn't fit in beam"
 msgstr ""
 
-#: beam-engraver.cc:252 lily/beam-engraver.cc:252
+#: beam-engraver.cc:252
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:142 lily/beam.cc:142
+#: beam.cc:142
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgid "beam has less than two visible stems"
-msgstr "連桁連接的符桿中,顯示出來的少於兩條"
+msgstr "連桁連接的符桿中,真正顯示出來的少於兩條"
 
 
-#: beam.cc:147 lily/beam.cc:147
+#: beam.cc:147
 msgid "removing beam with less than two stems"
 msgstr "移除少於兩條符桿的連桁"
 
 msgid "removing beam with less than two stems"
 msgstr "移除少於兩條符桿的連桁"
 
-#: beam.cc:988 lily/beam.cc:988
+#: beam.cc:988
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
 msgstr ""
 
-#: break-align-interface.cc:205 lily/break-align-interface.cc:205
+#: break-align-interface.cc:205
 #, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr ""
 
-#: change-iterator.cc:22 lily/change-iterator.cc:22
+#: change-iterator.cc:22
 #, c-format
 msgid "can't change `%s' to `%s'"
 msgstr "無法將 ‘%s’ 更改為 ‘%s’"
 
 #. FIXME: constant error message.
 #, c-format
 msgid "can't change `%s' to `%s'"
 msgstr "無法將 ‘%s’ 更改為 ‘%s’"
 
 #. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#: change-iterator.cc:81 lily/change-iterator.cc:81
+#: change-iterator.cc:81
 msgid "can't find context to switch to"
 msgstr ""
 
 msgid "can't find context to switch to"
 msgstr ""
 
@@ -768,377 +771,340 @@ msgstr ""
 #.
 #. last->translator_id_string () = get_change
 #. ()->change_to_id_string ();
 #.
 #. last->translator_id_string () = get_change
 #. ()->change_to_id_string ();
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#: change-iterator.cc:90 lily/change-iterator.cc:90
+#: change-iterator.cc:90
 #, c-format
 msgid "not changing to same context type: %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
 #, c-format
 msgid "not changing to same context type: %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#: change-iterator.cc:94 lily/change-iterator.cc:94
+#: change-iterator.cc:94
 msgid "none of these in my family"
 msgstr ""
 
 msgid "none of these in my family"
 msgstr ""
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:94 lily/chord-tremolo-engraver.cc:94
+#: chord-tremolo-engraver.cc:94
 #, c-format
 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
 #, c-format
 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
-msgstr ""
+msgstr "顫音和弦需要 2 個元素,但實際上找到 %d 個"
 
 
-#: chord-tremolo-engraver.cc:131 lily/chord-tremolo-engraver.cc:131
+#: chord-tremolo-engraver.cc:131
 msgid "unterminated chord tremolo"
 msgid "unterminated chord tremolo"
-msgstr ""
+msgstr "顫音和弦沒有終結"
 
 
-#: chord-tremolo-iterator.cc:64 lily/chord-tremolo-iterator.cc:64
+#: chord-tremolo-iterator.cc:64
 msgid "no one to print a tremolos"
 msgstr ""
 
 msgid "no one to print a tremolos"
 msgstr ""
 
-#: clef.cc:57 lily/clef.cc:57
+#: clef.cc:57
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr "找不到譜號 ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "clef `%s' not found"
 msgstr "找不到譜號 ‘%s’"
 
-#: cluster.cc:118 lily/cluster.cc:118
+#: cluster.cc:118
 #, c-format
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown cluster style `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cluster.cc:144 lily/cluster.cc:144
+#: cluster.cc:144
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
 msgid "junking empty cluster"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:84 lily/coherent-ligature-engraver.cc:84
+#: coherent-ligature-engraver.cc:84
 #, c-format
 msgid "gotcha: ptr=%ul"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "gotcha: ptr=%ul"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:93 lily/coherent-ligature-engraver.cc:93
+#: coherent-ligature-engraver.cc:93
 msgid "distance undefined, assuming 0.1"
 msgstr "未定義距離,假設為 0.1"
 
 msgid "distance undefined, assuming 0.1"
 msgstr "未定義距離,假設為 0.1"
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96 lily/coherent-ligature-engraver.cc:96
+#: coherent-ligature-engraver.cc:96
 #, c-format
 msgid "distance=%f"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "distance=%f"
 msgstr ""
 
-#: coherent-ligature-engraver.cc:139 lily/coherent-ligature-engraver.cc:139
+#: coherent-ligature-engraver.cc:139
 #, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 
-#: context-def.cc:111 lily/context-def.cc:111
+#: context-def.cc:111
 #, c-format
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "program has no such type: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: context-def.cc:285 lily/context-def.cc:285
+#: context-def.cc:285
 #, c-format
 msgid "can't find: `%s'"
 msgstr "找不到: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "can't find: `%s'"
 msgstr "找不到: ‘%s’"
 
-#: context-property.cc:111 lily/context-property.cc:111
+#: context-property.cc:111
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
 msgstr ""
 
-#: context.cc:146 lily/context.cc:146
+#: context.cc:146
 #, c-format
 msgid "can't find or create new `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't find or create new `%s'"
 msgstr ""
 
-#: context.cc:210 lily/context.cc:210
+#: context.cc:210
 #, c-format
 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
 msgstr ""
 
-#: context.cc:301 lily/context.cc:301
+#: context.cc:301
 #, c-format
 msgid "can't find or create: `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't find or create: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: custos.cc:83 lily/custos.cc:83
+#: custos.cc:83
 #, c-format
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #: dynamic-engraver.cc:171 span-dynamic-performer.cc:83
 #, c-format
 msgid "custos `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #: dynamic-engraver.cc:171 span-dynamic-performer.cc:83
-#: lily/dynamic-engraver.cc:171 lily/span-dynamic-performer.cc:83
 msgid "can't find start of (de)crescendo"
 msgstr "漸強/漸弱符號沒有起點"
 
 msgid "can't find start of (de)crescendo"
 msgstr "漸強/漸弱符號沒有起點"
 
-#: dynamic-engraver.cc:180 lily/dynamic-engraver.cc:180
+#: dynamic-engraver.cc:180
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "已經有漸弱符號"
 
 msgid "already have a decrescendo"
 msgstr "已經有漸弱符號"
 
-#: dynamic-engraver.cc:182 lily/dynamic-engraver.cc:182
+#: dynamic-engraver.cc:182
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "已經有漸強符號"
 
 msgid "already have a crescendo"
 msgstr "已經有漸強符號"
 
-#: dynamic-engraver.cc:185 lily/dynamic-engraver.cc:185
+#: dynamic-engraver.cc:185
 msgid "cresc starts here"
 msgid "cresc starts here"
-msgstr ""
+msgstr "漸強符號在這裡開始"
 
 
-#: dynamic-engraver.cc:304 lily/dynamic-engraver.cc:304
+#: dynamic-engraver.cc:304
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "漸強/漸弱符號沒有終點"
 
 #: event-chord-iterator.cc:55 output-property-music-iterator.cc:29
 msgid "unterminated (de)crescendo"
 msgstr "漸強/漸弱符號沒有終點"
 
 #: event-chord-iterator.cc:55 output-property-music-iterator.cc:29
-#: lily/event-chord-iterator.cc:55 lily/output-property-music-iterator.cc:29
 #, c-format
 msgid "junking event: `%s'"
 msgstr ""
 
 #: extender-engraver.cc:139 extender-engraver.cc:148
 #, c-format
 msgid "junking event: `%s'"
 msgstr ""
 
 #: extender-engraver.cc:139 extender-engraver.cc:148
-#: lily/extender-engraver.cc:139 lily/extender-engraver.cc:148
 msgid "unterminated extender"
 msgstr ""
 
 msgid "unterminated extender"
 msgstr ""
 
-#: folded-repeat-iterator.cc:64 lily/folded-repeat-iterator.cc:64
+#: folded-repeat-iterator.cc:64
 msgid "no one to print a repeat brace"
 msgstr ""
 
 msgid "no one to print a repeat brace"
 msgstr ""
 
-#: font-config.cc:23 lily/font-config.cc:23
+#: font-config.cc:23
 msgid "Initializing FontConfig..."
 msgstr "正在初始化 FontConfig..."
 
 msgid "Initializing FontConfig..."
 msgstr "正在初始化 FontConfig..."
 
-#: font-config.cc:26 lily/font-config.cc:26
+#: font-config.cc:26
 msgid "initializing FontConfig"
 msgstr "正在初始化 FontConfig"
 
 msgid "initializing FontConfig"
 msgstr "正在初始化 FontConfig"
 
-#: font-config.cc:47 lily/font-config.cc:47
+#: font-config.cc:47
 #, c-format
 msgid "adding lilypond directory: %s"
 #, c-format
 msgid "adding lilypond directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "加入 lilypond 目錄:%s"
 
 
-#: font-config.cc:49 lily/font-config.cc:49
+#: font-config.cc:49
 #, c-format
 msgid "adding font directory: %s"
 #, c-format
 msgid "adding font directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "加入字型目錄:%s"
 
 
-#: general-scheme.cc:172 lily/general-scheme.cc:172
+#: general-scheme.cc:172
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
 msgstr ""
 
-#: general-scheme.cc:173 lily/general-scheme.cc:173
+#: general-scheme.cc:173
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
 msgid "setting to zero"
 msgstr ""
 
-#: glissando-engraver.cc:97 lily/glissando-engraver.cc:97
+#: glissando-engraver.cc:97
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "滑奏沒有終結"
 
 msgid "unterminated glissando"
 msgstr "滑奏沒有終結"
 
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
-#: lily/global-context-scheme.cc:50 lily/global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
 msgid "no music found in score"
 msgstr "樂譜中沒有任何音符存在"
 
 msgid "no music found in score"
 msgstr "樂譜中沒有任何音符存在"
 
-#: global-context-scheme.cc:67 lily/global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
 msgid "Interpreting music... "
 msgstr ""
 
 msgid "Interpreting music... "
 msgstr ""
 
-#: global-context-scheme.cc:88 lily/global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr ""
 
-#: global-context.cc:160 lily/global-context.cc:160
+#: global-context.cc:160
 #, c-format
 msgid "can't find `%s' context"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't find `%s' context"
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:199 lily/gourlay-breaking.cc:199
+#: gourlay-breaking.cc:199
 #, c-format
 msgid "Optimal demerits: %f"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Optimal demerits: %f"
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:204 lily/gourlay-breaking.cc:204
+#: gourlay-breaking.cc:204
 msgid "no feasible line breaking found"
 msgid "no feasible line breaking found"
-msgstr ""
+msgstr "無法找出適當斷行位置"
 
 
-#: gourlay-breaking.cc:212 lily/gourlay-breaking.cc:212
+#: gourlay-breaking.cc:212
 msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
 msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr ""
+msgstr "找不到符合指定條件的斷行位置"
 
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:59
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
 #, c-format
 msgid "\\%s ignored"
 msgstr "不理會 \\%s"
 
 #, c-format
 msgid "\\%s ignored"
 msgstr "不理會 \\%s"
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:64
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
 #, c-format
 msgid "implied \\%s added"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "implied \\%s added"
 msgstr ""
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:213 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:213
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:213
 msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
 msgstr ""
 
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:227 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:227
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:227
 msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
 msgstr ""
 
 msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
 msgstr ""
 
-#: grob-interface.cc:45 lily/grob-interface.cc:45
+#: grob-interface.cc:45
 #, c-format
 msgid "Unknown interface `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown interface `%s'"
 msgstr ""
 
-#: grob-interface.cc:56 lily/grob-interface.cc:56
+#: grob-interface.cc:56
 #, c-format
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
 msgstr ""
 
-#: hairpin.cc:131 lily/hairpin.cc:131
+#: hairpin.cc:131
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr "漸弱符號太小"
 
 msgid "decrescendo too small"
 msgstr "漸弱符號太小"
 
-#: hairpin.cc:132 lily/hairpin.cc:132
+#: hairpin.cc:132
 msgid "crescendo too small"
 msgstr "漸強符號太小"
 
 msgid "crescendo too small"
 msgstr "漸強符號太小"
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:55 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:55
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:55
 msgid "don't have that many brackets"
 msgstr ""
 
 msgid "don't have that many brackets"
 msgstr ""
 
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:64 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:64
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
 msgid "conflicting note group events"
 msgstr ""
 
 msgid "conflicting note group events"
 msgstr ""
 
-#: hyphen-engraver.cc:89 lily/hyphen-engraver.cc:89
+#: hyphen-engraver.cc:89
 msgid "removing unterminated hyphen"
 msgstr ""
 
 msgid "removing unterminated hyphen"
 msgstr ""
 
-#: hyphen-engraver.cc:102 lily/hyphen-engraver.cc:102
+#: hyphen-engraver.cc:102
 msgid "unterminated hyphen; removing"
 msgstr ""
 
 msgid "unterminated hyphen; removing"
 msgstr ""
 
-#: includable-lexer.cc:50 lily/includable-lexer.cc:50
+#: includable-lexer.cc:50
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
-msgstr ""
+msgstr "安全模式中不允許再包含另一個檔案的內容"
 
 #: includable-lexer.cc:57 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:77
 
 #: includable-lexer.cc:57 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:77
-#: lily/includable-lexer.cc:57 lily/lily-guile.cc:90
-#: lily/lily-parser-scheme.cc:77
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "找不到檔案: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "找不到檔案: ‘%s’"
 
-#: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266 lily/input.cc:101
-#: lily/source-file.cc:144 lily/source-file.cc:266
+#: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266
 msgid "position unknown"
 msgstr "位置不明"
 
 msgid "position unknown"
 msgstr "位置不明"
 
-#: ligature-engraver.cc:152 lily/ligature-engraver.cc:152
+#: ligature-engraver.cc:152
 msgid "can't find start of ligature"
 msgstr "找不到樂句線的起點"
 
 msgid "can't find start of ligature"
 msgstr "找不到樂句線的起點"
 
-#: ligature-engraver.cc:158 lily/ligature-engraver.cc:158
+#: ligature-engraver.cc:158
 msgid "no right bound"
 msgid "no right bound"
-msgstr ""
+msgstr "沒有右邊邊界"
 
 
-#: ligature-engraver.cc:184 lily/ligature-engraver.cc:184
+#: ligature-engraver.cc:184
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "已經有樂句線"
 
 msgid "already have a ligature"
 msgstr "已經有樂句線"
 
-#: ligature-engraver.cc:200 lily/ligature-engraver.cc:200
+#: ligature-engraver.cc:200
 msgid "no left bound"
 msgid "no left bound"
-msgstr ""
+msgstr "沒有左邊邊界"
 
 
-#: ligature-engraver.cc:256 lily/ligature-engraver.cc:256
+#: ligature-engraver.cc:256
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "樂句線沒有終點"
 
 msgid "unterminated ligature"
 msgstr "樂句線沒有終點"
 
-#: ligature-engraver.cc:280 lily/ligature-engraver.cc:280
+#: ligature-engraver.cc:280
 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
-msgstr ""
+msgstr "忽略休止符;樂句中不可含有休止符"
 
 
-#: ligature-engraver.cc:281 lily/ligature-engraver.cc:281
+#: ligature-engraver.cc:281
 msgid "ligature was started here"
 msgid "ligature was started here"
-msgstr ""
+msgstr "樂句在這裡開始"
 
 
-#: lily-guile.cc:92 lily/lily-guile.cc:92
+#: lily-guile.cc:92
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
-msgstr ""
+msgstr "(載入路徑:‘%s’)"
 
 
-#: lily-guile.cc:484 lily/lily-guile.cc:484
+#: lily-guile.cc:484
 #, c-format
 msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:487 lily/lily-guile.cc:487
+#: lily-guile.cc:487
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgid "perhaps a typing error?"
-msgstr ""
+msgstr "是否打錯字?"
 
 
-#: lily-guile.cc:493 lily/lily-guile.cc:493
+#: lily-guile.cc:493
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr ""
 
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:505 lily/lily-guile.cc:505
+#: lily-guile.cc:505
 #, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lily-lexer.cc:210 lily/lily-lexer.cc:210
+#: lily-lexer.cc:210
 #, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lily-lexer.cc:225 lily/lily-lexer.cc:225
+#: lily-lexer.cc:225
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "檔案結束的位置發生錯誤: %s"
 
 #, c-format
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "檔案結束的位置發生錯誤: %s"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:30 lily/lily-parser-scheme.cc:30
+#: lily-parser-scheme.cc:30
 #, c-format
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "調用已過時的函式: %s"
 
 #, c-format
 msgid "deprecated function called: %s"
 msgstr "調用已過時的函式: %s"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:69 lily/lily-parser-scheme.cc:69
+#: lily-parser-scheme.cc:69
 #, c-format
 msgid "can't find init file: `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't find init file: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lily-parser-scheme.cc:87 lily/lily-parser-scheme.cc:87
+#: lily-parser-scheme.cc:87
 #, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "正在處理 ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "正在處理 ‘%s’"
 
-#: lily-parser.cc:101 lily/lily-parser.cc:101
+#: lily-parser.cc:101
 msgid "Parsing..."
 msgstr "分析中..."
 
 msgid "Parsing..."
 msgstr "分析中..."
 
-#: lily-parser.cc:119 lily/lily-parser.cc:119
+#: lily-parser.cc:119
 msgid "braces don't match"
 msgstr ""
 
 msgid "braces don't match"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:104 lily/main.cc:104
+#: main.cc:104
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -1163,109 +1129,103 @@ msgstr ""
 "您應已收到附隨於本程式的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至自由\n"
 "軟體基金會:59 Temple Place – Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA\n"
 
 "您應已收到附隨於本程式的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至自由\n"
 "軟體基金會:59 Temple Place – Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA\n"
 
-#: main.cc:135 lily/main.cc:135
+#: main.cc:135
 msgid "BACK"
 msgid "BACK"
-msgstr ""
+msgstr "背景模組"
 
 
-#: main.cc:135 lily/main.cc:135
+#: main.cc:135
 msgid ""
 "use backend BACK (gnome, ps [default],\n"
 "                                       scm, svg, tex, texstr)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "use backend BACK (gnome, ps [default],\n"
 "                                       scm, svg, tex, texstr)"
 msgstr ""
+"使用指定的背景模組 (gnome, ps [預設],\n"
+"                                       scm, svg, tex, texstr)"
 
 
-#: main.cc:136 lily/main.cc:136
+#: main.cc:136
 msgid "EXPR"
 msgstr "表示式"
 
 msgid "EXPR"
 msgstr "表示式"
 
-#: main.cc:136 lily/main.cc:136
+#: main.cc:136
 msgid ""
 "set scheme option, for help use\n"
 "                                       -e '(ly:option-usage)'"
 msgstr ""
 msgid ""
 "set scheme option, for help use\n"
 "                                       -e '(ly:option-usage)'"
 msgstr ""
+"設定 scheme 的選項,如果需要說明文件\n"
+"                                       請用 -e '(ly:option-usage)'"
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
-#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format.
-#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format.
-#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format.
-#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format.
-#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format.
-#: main.cc:139 lily/main.cc:139
+#: main.cc:139
 msgid "FORMATs"
 msgstr "格式"
 
 msgid "FORMATs"
 msgstr "格式"
 
-#: main.cc:139 lily/main.cc:139
+#: main.cc:139
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr "輸出為指定 <格式>。也可以使用下列選項:"
 
 msgid "dump FORMAT,...  Also as separate options:"
 msgstr "輸出為指定 <格式>。也可以使用下列選項:"
 
-#: main.cc:140 lily/main.cc:140
+#: main.cc:140
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "產生 DVI (只適用於 tex 背景模組)"
 
 msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "產生 DVI (只適用於 tex 背景模組)"
 
-#: main.cc:141 lily/main.cc:141
+#: main.cc:141
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "產生 PDF (預設)"
 
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "產生 PDF (預設)"
 
-#: main.cc:142 lily/main.cc:142
+#: main.cc:142
 msgid "generate PNG"
 msgstr "產生 PNG"
 
 msgid "generate PNG"
 msgstr "產生 PNG"
 
-#: main.cc:143 lily/main.cc:143
+#: main.cc:143
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "產生 PostScript"
 
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "產生 PostScript"
 
-#: main.cc:144 lily/main.cc:144
+#: main.cc:144
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr "產生 TeX (只適用於 tex 背景模組)"
 
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr "產生 TeX (只適用於 tex 背景模組)"
 
-#: main.cc:146 lily/main.cc:146
+#: main.cc:146
 msgid "FIELD"
 msgid "FIELD"
-msgstr ""
+msgstr "欄位"
 
 
-#: main.cc:146 lily/main.cc:146
+#: main.cc:146
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:147 lily/main.cc:147
+#: main.cc:147
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "將 <目錄> 加入搜尋目錄中"
 
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "將 <目錄> 加入搜尋目錄中"
 
-#: main.cc:148 lily/main.cc:148
+#: main.cc:148
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr ""
 
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:149 lily/main.cc:149
+#: main.cc:149
 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr "將輸出內容寫入 <檔案> (會自動加上延伸檔名)"
 
 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
 msgstr "將輸出內容寫入 <檔案> (會自動加上延伸檔名)"
 
-#: main.cc:150 lily/main.cc:150
+#: main.cc:150
 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
 msgstr ""
 
 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:150 lily/main.cc:150
+#: main.cc:150
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 "                                       and cd into DIR"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
 "                                       and cd into DIR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:151 lily/main.cc:151
+#: main.cc:151
 msgid "do not generate printed output"
 msgstr ""
 
 msgid "do not generate printed output"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:152 lily/main.cc:152
+#: main.cc:152
 msgid "generate a preview of the first system"
 msgstr ""
 
 msgid "generate a preview of the first system"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:153 lily/main.cc:153
+#: main.cc:153
 msgid "run in safe mode"
 msgid "run in safe mode"
-msgstr ""
+msgstr "使用安全模式"
 
 
-#: main.cc:177 lily/main.cc:177
+#: main.cc:177
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1275,121 +1235,111 @@ msgstr ""
 "%s  等等。"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
 "%s  等等。"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:203 lily/main.cc:203
+#: main.cc:203
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "用法: %s [選項]... 檔案..."
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "用法: %s [選項]... 檔案..."
 
-#: main.cc:205 lily/main.cc:205
+#: main.cc:205
 #, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "排列樂譜,並且/或者由檔案產生 MIDI。"
 
 #, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "排列樂譜,並且/或者由檔案產生 MIDI。"
 
-#: main.cc:207 lily/main.cc:207
+#: main.cc:207
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr "LilyPond 是用來排列樂譜的軟體。"
 
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr "LilyPond 是用來排列樂譜的軟體。"
 
-#: main.cc:209 lily/main.cc:209
+#: main.cc:209
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr "如果想獲取更多資訊,請瀏覽 %s"
 
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr "如果想獲取更多資訊,請瀏覽 %s"
 
-#: main.cc:299 lily/main.cc:299
+#: main.cc:299
 #, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %d"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:313 lily/main.cc:313
+#: main.cc:313
 #, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "%s 用戶不存在"
 
 #, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "%s 用戶不存在"
 
-#: main.cc:315 lily/main.cc:315
+#: main.cc:315
 #, c-format
 msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
 #, c-format
 msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法從用戶名稱獲得 UID: %s: %s"
 
 
-#: main.cc:330 lily/main.cc:330
+#: main.cc:330
 #, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "%s 群組不存在"
 
 #, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "%s 群組不存在"
 
-#: main.cc:332 lily/main.cc:332
+#: main.cc:332
 #, c-format
 msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
 #, c-format
 msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法從群組名稱獲得 GID: %s: %s"
 
 
-#: main.cc:340 lily/main.cc:340
-#, fuzzy, c-format
+#: main.cc:340
+#, c-format
 msgid "can't chroot to: %s: %s"
 msgid "can't chroot to: %s: %s"
-msgstr "無法建立目錄: ‘%s’"
+msgstr ""
 
 
-#: main.cc:347 lily/main.cc:347
+#: main.cc:347
 #, c-format
 msgid "can't change group id to: %d: %s"
 msgstr "無法將 GID 更改為 %d: %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't change group id to: %d: %s"
 msgstr "無法將 GID 更改為 %d: %s"
 
-#: main.cc:353 lily/main.cc:353
+#: main.cc:353
 #, c-format
 msgid "can't change user id to: %d: %s"
 msgstr "無法將 UID 更改為 %d: %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't change user id to: %d: %s"
 msgstr "無法將 UID 更改為 %d: %s"
 
-#: main.cc:359 lily/main.cc:359
-#, fuzzy, c-format
+#: main.cc:359
+#, c-format
 msgid "can't change working directory to: %s: %s"
 msgid "can't change working directory to: %s: %s"
-msgstr "無法將工作目錄: ‘%s’"
+msgstr "無法將工作目錄切換至: %s: %s"
 
 #. FIXME: constant error message.
 
 #. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:123 lily/mark-engraver.cc:123
+#: mark-engraver.cc:123
 msgid "rehearsalMark must have integer value"
 msgstr "rehearsalMark 必須是整數"
 
 msgid "rehearsalMark must have integer value"
 msgstr "rehearsalMark 必須是整數"
 
-#: mark-engraver.cc:129 lily/mark-engraver.cc:129
+#: mark-engraver.cc:129
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
 msgid "mark label must be a markup object"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:74 lily/mensural-ligature-engraver.cc:74
+#: mensural-ligature-engraver.cc:74
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr "圓滑線包含的音符符頭少於 2 個,因此忽略之"
 
 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
 msgstr "圓滑線包含的音符符頭少於 2 個,因此忽略之"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:101 lily/mensural-ligature-engraver.cc:101
+#: mensural-ligature-engraver.cc:101
 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:115 lily/mensural-ligature-engraver.cc:115
+#: mensural-ligature-engraver.cc:115
 msgid "single note ligature - skipping"
 msgstr "忽略單音符的圓滑線"
 
 msgid "single note ligature - skipping"
 msgstr "忽略單音符的圓滑線"
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:127 lily/mensural-ligature-engraver.cc:127
+#: mensural-ligature-engraver.cc:127
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:139 lily/mensural-ligature-engraver.cc:139
+#: mensural-ligature-engraver.cc:139
 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:187 lily/mensural-ligature-engraver.cc:187
+#: mensural-ligature-engraver.cc:187
 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:198 lily/mensural-ligature-engraver.cc:198
+#: mensural-ligature-engraver.cc:198
 msgid ""
 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
 "and there may be only zero or two of them"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
 "and there may be only zero or two of them"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:225 lily/mensural-ligature-engraver.cc:225
+#: mensural-ligature-engraver.cc:225
 msgid ""
 "invalid ligatura ending:\n"
 "when the last note is a descending brevis,\n"
 msgid ""
 "invalid ligatura ending:\n"
 "when the last note is a descending brevis,\n"
@@ -1397,450 +1347,405 @@ msgid ""
 "or the ligatura must be LB or SSB"
 msgstr ""
 
 "or the ligatura must be LB or SSB"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature-engraver.cc:345 lily/mensural-ligature-engraver.cc:345
+#: mensural-ligature-engraver.cc:345
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature.cc:131 lily/mensural-ligature.cc:131
+#: mensural-ligature.cc:131
 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
 msgstr ""
 
-#: mensural-ligature.cc:183 lily/mensural-ligature.cc:183
+#: mensural-ligature.cc:183
 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 msgstr "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 
 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 msgstr "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 
-#: midi-item.cc:150 lily/midi-item.cc:150
+#: midi-item.cc:150
 #, c-format
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "MIDI 樂器不存在: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "MIDI 樂器不存在: ‘%s’"
 
-#: midi-item.cc:254 lily/midi-item.cc:254
+#: midi-item.cc:254
 msgid "silly pitch"
 msgstr ""
 
 msgid "silly pitch"
 msgstr ""
 
-#: midi-item.cc:270 lily/midi-item.cc:270
+#: midi-item.cc:270
 #, c-format
 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
 msgstr ""
 
-#: midi-stream.cc:27 lily/midi-stream.cc:27
+#: midi-stream.cc:27
 #, c-format
 msgid "can't open for write: %s: %s"
 msgstr "無法開啟檔案來寫入內容: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't open for write: %s: %s"
 msgstr "無法開啟檔案來寫入內容: %s: %s"
 
-#: midi-stream.cc:44 lily/midi-stream.cc:44
+#: midi-stream.cc:44
 #, c-format
 msgid "can't write to file: `%s'"
 msgstr "無法寫入檔案: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "can't write to file: `%s'"
 msgstr "無法寫入檔案: ‘%s’"
 
-#: music.cc:176 lily/music.cc:176
+#: music.cc:176
 #, c-format
 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
 msgstr ""
 
-#: music.cc:239 lily/music.cc:239
+#: music.cc:239
 #, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:84 lily/new-fingering-engraver.cc:84
+#: new-fingering-engraver.cc:84
 msgid "can't add text scripts to individual note heads"
 msgstr ""
 
 #.
 #. music for the softenon children?
 #.
 msgid "can't add text scripts to individual note heads"
 msgstr ""
 
 #.
 #. music for the softenon children?
 #.
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#: new-fingering-engraver.cc:158 lily/new-fingering-engraver.cc:158
+#: new-fingering-engraver.cc:158
 msgid "music for the martians."
 msgstr ""
 
 msgid "music for the martians."
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:266 lily/new-fingering-engraver.cc:266
+#: new-fingering-engraver.cc:266
 msgid "no placement found for fingerings"
 msgstr ""
 
 msgid "no placement found for fingerings"
 msgstr ""
 
-#: new-fingering-engraver.cc:267 lily/new-fingering-engraver.cc:267
+#: new-fingering-engraver.cc:267
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
 #: new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
 msgid "placing below"
 msgstr ""
 
 #: new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
-#: lily/new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
 #, c-format
 msgid "cannot find Voice `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot find Voice `%s'"
 msgstr ""
 
-#: note-collision.cc:404 lily/note-collision.cc:404
+#: note-collision.cc:404
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr ""
 
 msgid "ignoring too many clashing note columns"
 msgstr ""
 
-#: note-column.cc:115 lily/note-column.cc:115
+#: note-column.cc:115
 msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
 msgstr "一條符桿上不可以同時有符頭和休止符"
 
 msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
 msgstr "一條符桿上不可以同時有符頭和休止符"
 
-#: note-head.cc:66 lily/note-head.cc:66
+#: note-head.cc:66
 #, c-format
 msgid "note head `%s' not found"
 msgstr "找不到符頭 ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "note head `%s' not found"
 msgstr "找不到符頭 ‘%s’"
 
-#: open-type-font.cc:29 lily/open-type-font.cc:29
+#: open-type-font.cc:29
 #, c-format
 msgid "can't allocate %d bytes"
 msgstr "無法分配 %d 位元組"
 
 #, c-format
 msgid "can't allocate %d bytes"
 msgstr "無法分配 %d 位元組"
 
-#: open-type-font.cc:33 lily/open-type-font.cc:33
+#: open-type-font.cc:33
 #, c-format
 msgid "can't load font table: %s"
 msgstr "無法載入字型表: %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't load font table: %s"
 msgstr "無法載入字型表: %s"
 
-#: open-type-font.cc:84 lily/open-type-font.cc:84
+#: open-type-font.cc:84
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr "不支援字型格式: %s"
 
 #, c-format
 msgid "unsupported font format: %s"
 msgstr "不支援字型格式: %s"
 
-#: open-type-font.cc:86 lily/open-type-font.cc:86
+#: open-type-font.cc:86
 #, c-format
 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
 msgstr ""
 
-#: open-type-font.cc:140 lily/open-type-font.cc:140
+#: open-type-font.cc:140
 #, c-format
 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
 msgstr "FT_Get_Glyph_Name() 回傳錯誤代碼: %d"
 
 #, c-format
 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
 msgstr "FT_Get_Glyph_Name() 回傳錯誤代碼: %d"
 
-#: pango-font.cc:130 lily/pango-font.cc:130
+#: pango-font.cc:130
 #, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "字型 ‘%s’ 沒有 PostScript 字型名稱"
 
 #, c-format
 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
 msgstr "字型 ‘%s’ 沒有 PostScript 字型名稱"
 
-#: pango-font.cc:177 lily/pango-font.cc:177
+#: pango-font.cc:177
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
 msgstr ""
 
-#: paper-outputter-scheme.cc:26 lily/paper-outputter-scheme.cc:26
+#: paper-outputter-scheme.cc:26
 #, c-format
 msgid "Layout output to `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Layout output to `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:66 lily/paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
 #, c-format
 msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:70 lily/paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr ""
 
 msgid "Preprocessing graphical objects..."
 msgstr ""
 
-#: parse-scm.cc:81 lily/parse-scm.cc:81
+#: parse-scm.cc:81
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr ""
 
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr ""
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:100 lily/percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
 #, c-format
 msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
 msgstr ""
 
-#: percent-repeat-engraver.cc:158 lily/percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr ""
 
 msgid "unterminated percent repeat"
 msgstr ""
 
-#: percent-repeat-iterator.cc:51 lily/percent-repeat-iterator.cc:51
+#: percent-repeat-iterator.cc:51
 msgid "no one to print a percent"
 msgstr ""
 
 msgid "no one to print a percent"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:47 lily/performance.cc:47
+#: performance.cc:47
 msgid "Track..."
 msgstr ""
 
 msgid "Track..."
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:71 lily/performance.cc:71
+#: performance.cc:71
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
 msgid "MIDI channel wrapped around"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:72 lily/performance.cc:72
+#: performance.cc:72
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
 msgid "remapping modulo 16"
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:91 lily/performance.cc:91
+#: performance.cc:91
 msgid "Creator: "
 msgstr ""
 
 msgid "Creator: "
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:111 lily/performance.cc:111
+#: performance.cc:111
 msgid "at "
 msgstr ""
 
 msgid "at "
 msgstr ""
 
-#: performance.cc:164 lily/performance.cc:164
+#: performance.cc:165
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "將 MIDI 輸出至 ‘%s’..."
 
 #, c-format
 msgid "MIDI output to `%s'..."
 msgstr "將 MIDI 輸出至 ‘%s’..."
 
-#: phrasing-slur-engraver.cc:115 lily/phrasing-slur-engraver.cc:115
+#: phrasing-slur-engraver.cc:115
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "樂句線沒有終點"
 
 msgid "unterminated phrasing slur"
 msgstr "樂句線沒有終點"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:224 lily/piano-pedal-engraver.cc:224
+#: piano-pedal-engraver.cc:224
 #, c-format
 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %d"
 msgstr "鋼琴踏板記號後要跟隨 3 個字串,但只找到 %d 個"
 
 #: piano-pedal-engraver.cc:240 piano-pedal-engraver.cc:255
 #, c-format
 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %d"
 msgstr "鋼琴踏板記號後要跟隨 3 個字串,但只找到 %d 個"
 
 #: piano-pedal-engraver.cc:240 piano-pedal-engraver.cc:255
-#: piano-pedal-performer.cc:80 lily/piano-pedal-engraver.cc:240
-#: lily/piano-pedal-engraver.cc:255 lily/piano-pedal-performer.cc:80
+#: piano-pedal-performer.cc:80
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "找不到鋼琴踏板記號的開始位置: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "找不到鋼琴踏板記號的開始位置: ‘%s’"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:305 lily/piano-pedal-engraver.cc:305
+#: piano-pedal-engraver.cc:305
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "找不到鋼琴踏板記號的開始位置: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
 msgstr "找不到鋼琴踏板記號的開始位置: ‘%s’"
 
-#: property-iterator.cc:90 lily/property-iterator.cc:90
+#: property-iterator.cc:90
 #, c-format
 msgid "not a grob name, `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "not a grob name, `%s'"
 msgstr ""
 
-#: quote-iterator.cc:254 lily/quote-iterator.cc:254
+#: quote-iterator.cc:254
 #, c-format
 msgid "in quotation: junking event %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "in quotation: junking event %s"
 msgstr ""
 
-#: relative-octave-check.cc:38 lily/relative-octave-check.cc:38
+#: relative-octave-check.cc:38
 msgid "Failed octave check, got: "
 msgstr ""
 
 msgid "Failed octave check, got: "
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:147 lily/rest-collision.cc:147
+#: rest-collision.cc:147
 msgid "rest direction not set.  Cannot resolve collision."
 msgstr ""
 
 msgid "rest direction not set.  Cannot resolve collision."
 msgstr ""
 
-#: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208 lily/rest-collision.cc:162
-#: lily/rest-collision.cc:208
+#: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr ""
 
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr ""
 
-#: rest.cc:140 lily/rest.cc:140
+#: rest.cc:140
 #, c-format
 msgid "rest `%s' not found"
 msgstr "找不到休止符 ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "rest `%s' not found"
 msgstr "找不到休止符 ‘%s’"
 
-#: scm-option.cc:54 lily/scm-option.cc:54
+#: scm-option.cc:54
 #, c-format
 msgid "lilypond -e EXPR means:"
 msgstr "lilypond -e EXPR 的意義是:"
 
 #, c-format
 msgid "lilypond -e EXPR means:"
 msgstr "lilypond -e EXPR 的意義是:"
 
-#: scm-option.cc:56 lily/scm-option.cc:56
+#: scm-option.cc:56
 #, c-format
 msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:58 lily/scm-option.cc:58
+#: scm-option.cc:58
 #, c-format
 msgid "  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:60 lily/scm-option.cc:60
+#: scm-option.cc:60
 #, c-format
 msgid "  The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
 msgstr "透過 ly:set-option 函式可以使用一些內部變數。"
 
 #, c-format
 msgid "  The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
 msgstr "透過 ly:set-option 函式可以使用一些內部變數。"
 
-#: scm-option.cc:62 lily/scm-option.cc:62
+#: scm-option.cc:62
 #, c-format
 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
 msgstr "用法: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
 
 #, c-format
 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
 msgstr "用法: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
 
-#: scm-option.cc:64 lily/scm-option.cc:64
+#: scm-option.cc:64
 #, c-format
 msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175 lily/scm-option.cc:135
-#: lily/scm-option.cc:175
+#: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175
 #, c-format
 msgid "no such internal option: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "no such internal option: %s"
 msgstr ""
 
-#: score-engraver.cc:105 lily/score-engraver.cc:105
+#: score-engraver.cc:105
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "找不到 ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "找不到 ‘%s’"
 
-#: score-engraver.cc:107 lily/score-engraver.cc:107
+#: score-engraver.cc:107
 msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr "樂譜字型沒有正確地安裝。"
 
 msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr "樂譜字型沒有正確地安裝。"
 
-#: score-engraver.cc:109 lily/score-engraver.cc:109
+#: score-engraver.cc:109
 #, c-format
 msgid "Search path `%s'"
 msgstr "搜尋路徑 ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "Search path `%s'"
 msgstr "搜尋路徑 ‘%s’"
 
-#: score.cc:213 lily/score.cc:213
+#: score.cc:212
 msgid "already have music in score"
 msgstr ""
 
 msgid "already have music in score"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:214 lily/score.cc:214
+#: score.cc:213
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
 msgid "this is the previous music"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:219 lily/score.cc:219
+#: score.cc:218
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
 msgid "errors found, ignoring music expression"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#: script-engraver.cc:100 lily/script-engraver.cc:100
+#: script-engraver.cc:100
 msgid "don't know how to interpret articulation: "
 msgstr ""
 
 msgid "don't know how to interpret articulation: "
 msgstr ""
 
-#: script-engraver.cc:101 lily/script-engraver.cc:101
+#: script-engraver.cc:101
 msgid "scheme encoding: "
 msgstr ""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
 msgid "scheme encoding: "
 msgstr ""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96 lily/separation-item.cc:52
-#: lily/separation-item.cc:96
+#: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr ""
 
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr ""
 
-#: simple-spacer.cc:410 lily/simple-spacer.cc:410
+#: simple-spacer.cc:410
 #, c-format
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:113 lily/slur-engraver.cc:113
+#: slur-engraver.cc:113
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "圓滑線沒有終點"
 
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "圓滑線沒有終點"
 
-#: slur-engraver.cc:122 lily/slur-engraver.cc:122
+#: slur-engraver.cc:122
 msgid "can't end slur"
 msgstr "無法結束圓滑線"
 
 msgid "can't end slur"
 msgstr "無法結束圓滑線"
 
-#: source-file.cc:55 lily/source-file.cc:55
+#: source-file.cc:55
 #, c-format
 msgid "can't open file: `%s'"
 msgstr "無法開啟檔案: ‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "can't open file: `%s'"
 msgstr "無法開啟檔案: ‘%s’"
 
-#: source-file.cc:68 lily/source-file.cc:68
+#: source-file.cc:68
 #, c-format
 msgid "expected to read %d characters, got %d"
 msgstr "本來應該讀入 %d 個字元,但實際上是 %d 個"
 
 #, c-format
 msgid "expected to read %d characters, got %d"
 msgstr "本來應該讀入 %d 個字元,但實際上是 %d 個"
 
-#: spacing-spanner.cc:377 lily/spacing-spanner.cc:377
+#: spacing-spanner.cc:377
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s"
 msgstr ""
 
-#: stem-engraver.cc:88 lily/stem-engraver.cc:88
+#: stem-engraver.cc:88
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
 msgid "tremolo duration is too long"
 msgstr ""
 
 #. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#. FIXME:
-#: stem-engraver.cc:125 lily/stem-engraver.cc:125
+#: stem-engraver.cc:125
 #, c-format
 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr "將符頭加入不兼容的符桿 (type = %d)"
 
 #, c-format
 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
 msgstr "將符頭加入不兼容的符桿 (type = %d)"
 
-#: stem-engraver.cc:126 lily/stem-engraver.cc:126
+#: stem-engraver.cc:126
 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
 msgstr ""
 
 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:124 lily/stem.cc:124
+#: stem.cc:124
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr ""
 
 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:577 lily/stem.cc:577
+#: stem.cc:577
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: stem.cc:588 lily/stem.cc:588
+#: stem.cc:588
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "flag stroke `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:145 lily/system.cc:145
+#: system.cc:145
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:224 lily/system.cc:224
+#: system.cc:224
 #, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Grob count %d"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:240 lily/system.cc:240
+#: system.cc:240
 msgid "Calculating line breaks..."
 msgstr ""
 
 msgid "Calculating line breaks..."
 msgstr ""
 
-#: text-spanner-engraver.cc:61 lily/text-spanner-engraver.cc:61
+#: text-spanner-engraver.cc:61
 msgid "can't find start of text spanner"
 msgstr ""
 
 msgid "can't find start of text spanner"
 msgstr ""
 
-#: text-spanner-engraver.cc:75 lily/text-spanner-engraver.cc:75
+#: text-spanner-engraver.cc:75
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr ""
 
 msgid "already have a text spanner"
 msgstr ""
 
-#: text-spanner-engraver.cc:136 lily/text-spanner-engraver.cc:136
+#: text-spanner-engraver.cc:136
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr ""
 
 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
 #. more of a programming error.
 msgid "unterminated text spanner"
 msgstr ""
 
 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
 #. more of a programming error.
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:106 lily/tfm-reader.cc:106
+#: tfm-reader.cc:106
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:139 lily/tfm-reader.cc:139
+#: tfm-reader.cc:139
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr "%s: TFM 檔案有 %u 個參數,多於目前能夠處理的 %u 個"
 
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr "%s: TFM 檔案有 %u 個參數,多於目前能夠處理的 %u 個"
 
-#: tfm.cc:70 lily/tfm.cc:70
+#: tfm.cc:70
 #, c-format
 msgid "can't find ascii character: %d"
 msgstr "找不到 ascii 字元: %d"
 
 #, c-format
 msgid "can't find ascii character: %d"
 msgstr "找不到 ascii 字元: %d"
 
-#: tie-engraver.cc:194 lily/tie-engraver.cc:194
+#: tie-engraver.cc:194
 msgid "lonely tie"
 msgstr "單邊連結線"
 
 msgid "lonely tie"
 msgstr "單邊連結線"
 
-#: time-scaled-music-iterator.cc:22 lily/time-scaled-music-iterator.cc:22
+#: time-scaled-music-iterator.cc:22
 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
 msgstr ""
 
 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
 msgstr ""
 
@@ -1849,111 +1754,71 @@ msgstr ""
 #.
 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
 #.
 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
 #.
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#: time-signature-engraver.cc:54 lily/time-signature-engraver.cc:54
+#: time-signature-engraver.cc:54
 #, c-format
 msgid "strange time signature found: %d/%d"
 msgstr "出現不正常的拍號: %d/%d"
 
 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
 #. (Here really with a warning!)
 #, c-format
 msgid "strange time signature found: %d/%d"
 msgstr "出現不正常的拍號: %d/%d"
 
 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
 #. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:83 lily/time-signature.cc:83
+#: time-signature.cc:83
 #, c-format
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr "找不到拍號 ‘%s’,還原為數字形式"
 
 #, c-format
 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
 msgstr "找不到拍號 ‘%s’,還原為數字形式"
 
-#: translator-ctors.cc:52 lily/translator-ctors.cc:52
+#: translator-ctors.cc:52
 #, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown translator: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:68 lily/trill-spanner-engraver.cc:68
+#: trill-spanner-engraver.cc:68
 msgid "can't find start of trill spanner"
 msgstr "找不到震音的起點"
 
 msgid "can't find start of trill spanner"
 msgstr "找不到震音的起點"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:82 lily/trill-spanner-engraver.cc:82
+#: trill-spanner-engraver.cc:82
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "震音已經有起點"
 
 msgid "already have a trill spanner"
 msgstr "震音已經有起點"
 
-#: trill-spanner-engraver.cc:142 lily/trill-spanner-engraver.cc:142
+#: trill-spanner-engraver.cc:142
 msgid "unterminated trill spanner"
 msgstr "震音沒有終點"
 
 msgid "unterminated trill spanner"
 msgstr "震音沒有終點"
 
-#: tuplet-bracket.cc:438 lily/tuplet-bracket.cc:438
+#: tuplet-bracket.cc:438
 msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
 msgstr ""
 
 msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:341 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:341
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:341
 #, c-format
 msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:568 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:568
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:568
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr "Vaticana_ligature_engraver: 設定 `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 
 #, c-format
 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 msgstr "Vaticana_ligature_engraver: 設定 `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
 
-#: vaticana-ligature.cc:87 lily/vaticana-ligature.cc:87
+#: vaticana-ligature.cc:87
 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
 msgstr "未定義 flexa-height,假設為 0"
 
 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
 msgstr "未定義 flexa-height,假設為 0"
 
-#: vaticana-ligature.cc:93 lily/vaticana-ligature.cc:93
+#: vaticana-ligature.cc:93
 msgid "ascending vaticana style flexa"
 msgstr ""
 
 msgid "ascending vaticana style flexa"
 msgstr ""
 
-#: vaticana-ligature.cc:182 lily/vaticana-ligature.cc:182
+#: vaticana-ligature.cc:182
 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
 msgstr ""
 
 #. fixme: be more verbose.
-#. fixme: be more verbose.
-#. fixme: be more verbose.
-#. fixme: be more verbose.
-#. fixme: be more verbose.
-#. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:127 lily/volta-engraver.cc:127
+#: volta-engraver.cc:127
 msgid "can't end volta spanner"
 msgstr ""
 
 msgid "can't end volta spanner"
 msgstr ""
 
-#: volta-engraver.cc:137 lily/volta-engraver.cc:137
+#: volta-engraver.cc:137
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr ""
 
 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
 msgstr ""
 
-#: volta-engraver.cc:141 lily/volta-engraver.cc:141
+#: volta-engraver.cc:141
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr ""
 
 msgid "also already have an ended spanner"
 msgstr ""
 
@@ -1961,65 +1826,65 @@ msgstr ""
 msgid "tag must be symbol or list of symbols"
 msgstr ""
 
 msgid "tag must be symbol or list of symbols"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
 msgid "identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "識別字應該只使用英文字母"
 
 msgid "identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "識別字應該只使用英文字母"
 
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr "\\paper 不可以在 \\score 中使用,請改用 \\layout"
 
 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
 msgstr "\\paper 不可以在 \\score 中使用,請改用 \\layout"
 
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
 msgid "need \\paper for paper block"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
 msgid "more alternatives than repeats"
 msgstr ""
 
 msgid "more alternatives than repeats"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
 #, c-format
 msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
 msgid "music head function must return Music object"
 msgstr ""
 
 msgid "music head function must return Music object"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Grob name should be alphanumeric"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr ""
 
 msgid "second argument must be pitch list"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr ""
 
 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "不是音符長度: %d"
 
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "不是音符長度: %d"
 
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
 msgid "have to be in Note mode for notes"
 msgstr ""
 
 msgid "have to be in Note mode for notes"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
 msgid "have to be in Chord mode for chords"
 msgstr ""
 
 msgid "have to be in Chord mode for chords"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "需要整數作為參數"
 
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "需要整數作為參數"
 
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
 #, c-format
 msgid "suspect duration in beam: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "suspect duration in beam: %s"
 msgstr ""
@@ -2087,15 +1952,15 @@ msgstr "請考慮使用 convert-ly 命令稿來轉換輸入的內容"
 msgid "can't find signature for music function"
 msgstr ""
 
 msgid "can't find signature for music function"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr ""
 
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
 msgid "Stack now"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack now"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
 #, c-format
 msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
 msgstr ""
@@ -2104,82 +1969,82 @@ msgstr ""
 #. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
 #. conditional around just the two extra args, but that might
 #. be undefined if yyoverflow is a macro.
 #. data in use in that stack, in bytes.  This used to be a
 #. conditional around just the two extra args, but that might
 #. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "分析程序出現堆叠溢位"
 
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "分析程序出現堆叠溢位"
 
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
 #, c-format
 msgid "Stack size increased to %lu\n"
 msgstr "堆叠大小增加至 %lu\n"
 
 #, c-format
 msgid "Stack size increased to %lu\n"
 msgstr "堆叠大小增加至 %lu\n"
 
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
 #, c-format
 msgid "Entering state %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Entering state %d\n"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
 msgid "Reading a token: "
 msgstr ""
 
 msgid "Reading a token: "
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
 msgid "Now at end of input.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Now at end of input.\n"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
 msgid "Next token is"
 msgstr ""
 
 #. Shift the look-ahead token.
 #. Shift the error token.
 msgid "Next token is"
 msgstr ""
 
 #. Shift the look-ahead token.
 #. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
 msgid "Shifting"
 msgstr ""
 
 #. This is so xgettext sees the translatable formats that are
 #. constructed on the fly.
 msgid "Shifting"
 msgstr ""
 
 #. This is so xgettext sees the translatable formats that are
 #. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
 msgid "syntax error; also memory exhausted"
 msgstr "語法錯誤,同時記憶體耗盡"
 
 msgid "syntax error; also memory exhausted"
 msgstr "語法錯誤,同時記憶體耗盡"
 
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
 msgid "syntax error"
 msgstr "語法錯誤"
 
 msgid "syntax error"
 msgstr "語法錯誤"
 
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
 msgid "Error: popping"
 msgstr ""
 
 msgid "Error: popping"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
 msgid "Error: discarding"
 msgstr ""
 
 msgid "Error: discarding"
 msgstr ""
 
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
 msgid "Error: discarding lookahead"
 msgstr ""
 
 msgid "Error: discarding lookahead"
 msgstr ""
 
@@ -2242,11 +2107,11 @@ msgstr "符號 ~S 被重複定義"
 msgid "Could not find bounding box of `~a'"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find bounding box of `~a'"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
 msgstr ""
 
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
 #, lisp-format
 msgid "not a valid duration string: ~a"
 msgstr "音符長度無效: ~a"
 #, lisp-format
 msgid "not a valid duration string: ~a"
 msgstr "音符長度無效: ~a"
@@ -2313,7 +2178,7 @@ msgstr "找不到 CFF/PFA/PFB 字型 ~S=~S"
 #: framework-ps.scm:368
 #, lisp-format
 msgid "can't convert <stdout> to ~S"
 #: framework-ps.scm:368
 #, lisp-format
 msgid "can't convert <stdout> to ~S"
-msgstr ""
+msgstr "無法將 <標準輸出> 轉換為 ~S"
 
 #: framework-ps.scm:383 framework-ps.scm:386
 #, lisp-format
 
 #: framework-ps.scm:383 framework-ps.scm:386
 #, lisp-format
@@ -2342,7 +2207,7 @@ msgstr ""
 #: lily.scm:97
 #, lisp-format
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 #: lily.scm:97
 #, lisp-format
 msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
-msgstr ""
+msgstr "參數 ~a 類型不正確。應該是 ~a,但實際是 ~s。"
 
 #: lily.scm:319
 #, lisp-format
 
 #: lily.scm:319
 #, lisp-format
@@ -2352,30 +2217,30 @@ msgstr ""
 #: markup.scm:88
 #, lisp-format
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
 #: markup.scm:88
 #, lisp-format
 msgid "Wrong number of arguments.  Expect: ~A, found ~A: ~S"
-msgstr ""
+msgstr "參數數目不正確。應該是 ~A,但實際是 ~A: ~S。"
 
 #: markup.scm:94
 #, lisp-format
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 
 #: markup.scm:94
 #, lisp-format
 msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
-msgstr ""
+msgstr "位置 ~A 出現無效的參數。應該是 ~A,但實際是 ~S。"
 
 
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
 #, lisp-format
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
 #, lisp-format
 msgid "music expected: ~S"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
 #, lisp-format
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
 #, lisp-format
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
 #, lisp-format
 msgid "can't find quoted music `~S'"
 msgstr ""
 
 #, lisp-format
 msgid "can't find quoted music `~S'"
 msgstr ""
 
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
 #, lisp-format
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr ""
 #, lisp-format
 msgid "unknown accidental style: ~S"
 msgstr ""
@@ -2385,9 +2250,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown bar glyph: `~S'"
 msgstr ""
 
 msgid "unknown bar glyph: `~S'"
 msgstr ""
 
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
 msgid "utf8-string encountered in PS backend"
 msgid "utf8-string encountered in PS backend"
-msgstr ""
+msgstr "PS 背景模組遇到 UTF-8 字串"
 
 #: output-svg.scm:41
 #, lisp-format
 
 #: output-svg.scm:41
 #, lisp-format
@@ -2406,7 +2271,7 @@ msgstr ""
 
 #: page-layout.scm:425
 msgid "Calculating page breaks..."
 
 #: page-layout.scm:425
 msgid "Calculating page breaks..."
-msgstr ""
+msgstr "正在計算頁面分割位置..."
 
 #: paper.scm:68
 msgid "Not in toplevel scope"
 
 #: paper.scm:68
 msgid "Not in toplevel scope"