Doc-ja: update files of WEB-ja.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 2613eed0a13ce118cb11f83057d9d79fc6973a4e
+ Translation of GIT committish: cf90af135bc70b57f69fd3e09a9b29814c6358e4
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
uninstall-lilypond
@end example
uninstall-lilypond
@end example
+@subsubheading ヘルプを表示する
+
+シェルで、以下を入力してください:
+
+@example
+sh lilypond-@versionStable{}-OS-TYPE.sh --help
+@end example
+
@item
@sourceimage{logo-fedora,,,}
@item
@sourceimage{logo-fedora,,,}
-@uref{https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/packages/name/lilypond,
-Fedora: LilyPond 2.12.0}
+@uref{http://koji.fedoraproject.org/koji/packageinfo?packageID=2447,
+Fedora: LilyPond 2.14.1}
@item
@sourceimage{logo-ubuntu,,,}
@item
@sourceimage{logo-ubuntu,,,}
-@uref{https://launchpad.net/ubuntu/+source/lilypond,
-Ubuntu: LilyPond 2.12.1}
+@uref{http://packages.ubuntu.com/search?keywords=lilypond,
+Ubuntu: LilyPond 2.12.3}
@item
@sourceimage{logo-slackware,,,}
@uref{http://www.johannes-schoepfer.de/lilypond/,
@item
@sourceimage{logo-slackware,,,}
@uref{http://www.johannes-schoepfer.de/lilypond/,
-Slackware: LilyPond 2.12.1}
+Slackware: LilyPond 2.14.1}
@item
@sourceimage{logo-debian,,,}
@uref{http://packages.debian.org/search?keywords=lilypond,
@item
@sourceimage{logo-debian,,,}
@uref{http://packages.debian.org/search?keywords=lilypond,
-Debian: LilyPond 2.10.33}
+Debian: LilyPond 2.12.3}
@item
@sourceimage{logo-suse,,,}
@item
@sourceimage{logo-suse,,,}
-@uref{http://opensuse.org/?fixme=urg-no-lilypond-package-page,
-openSUSE: LilyPond 2.10.33}
+@uref{http://software.opensuse.org/search?baseproject=openSUSE%3A11.2&p=1&q=lilypond,
+openSUSE: LilyPond 2.12.3}
@item
@sourceimage{logo-macosx,,,}
@downloadStableDarwinNormal
@item
@sourceimage{logo-macosx,,,}
@downloadStableDarwinNormal
-Intel チップの MacOS X 10.4 以上用 (迷っているのなら、こちらを使ってください)
+Intel CPU の MacOS X 10.4 以上用 (迷っているのなら、こちらを使ってください)
+
+MacOS X 10.7 Lion はまだサポートしていません。
@item
@sourceimage{logo-macosx,,,}
@downloadStableDarwinPPC
G3 と G4 CPU の MacOS X 10.4 以上用 (古い Apple コンピュータ)
@item
@sourceimage{logo-macosx,,,}
@downloadStableDarwinPPC
G3 と G4 CPU の MacOS X 10.4 以上用 (古い Apple コンピュータ)
+MacOS X 10.7 Lion はまだサポートしていません。
+
@end itemize
@subsubheading インストール
@end itemize
@subsubheading インストール
[@var{既存の Path}];@var{DIR}\LilyPond\usr\bin
@end example
[@var{既存の Path}];@var{DIR}\LilyPond\usr\bin
@end example
-@warning{@var{DIR} は、一般には @code{C:\Program Files} です。}
+@warning{@var{DIR} は、一般には @code{C:@bs{}Program Files} です。}
@noindent
@qq{OK} ボタンをクリックしてウィンドウを閉じます。
@noindent
@qq{OK} ボタンをクリックしてウィンドウを閉じます。
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 2613eed0a13ce118cb11f83057d9d79fc6973a4e
+ Translation of GIT committish: cf90af135bc70b57f69fd3e09a9b29814c6358e4
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@unnumberedsec 特徴
@translationof Features
@unnumberedsec 特徴
@translationof Features
+@divClass{column-center-top}
@subheading 優美
@subsubheading すぐれた伝統的な譜刻
@subheading 優美
@subsubheading すぐれた伝統的な譜刻
@subsubheading 楽譜と文章の混合
@c Mix music and text
@subsubheading 楽譜と文章の混合
@c Mix music and text
-@imageFloat{lilypond-book,png,right}
-
画像のカット&ペーストをせずに、
楽譜の断片をテキストに入れることができます。@c
LaTeX や HTML に楽譜を垣根無く統合できますし、@c
画像のカット&ペーストをせずに、
楽譜の断片をテキストに入れることができます。@c
LaTeX や HTML に楽譜を垣根無く統合できますし、@c
@newsItem
@subsubheading Schenker Graphs
@newsItem
@subsubheading Schenker Graphs
-Standard output can be modified heavily. Here someone has created
-an impressive Schenkerian analysis.
+標準出力に様々な変更を加えることができます。@c
+@uref{http://www.linuxjournal.com/article/8364 , Linux Journal}
+に掲載された Kris Schaffer が作成したみごとな Schenkerian 分析を@c
+示します。
@exampleImage{bach-schenker}
@newsEnd
@newsItem
@exampleImage{bach-schenker}
@newsEnd
@newsItem
-@subsubheading Vocal Music
-Lilypond is excellent for vocal music of all kinds, from sacred
-hymns to opera. Here is a medieval motet with slightly unusual
-requirements. The tenor voice is written in a different meter
-than the others, but must line up as if it were in the same meter.
-Lilypond handles this most elegantly. Note also the incipits with
-Vaticana style clefs, the slashed stems indicating plicated notes,
-and the ligature braces above certain groups of notes.
+LilyPond は聖歌からオペラまですべての種類の声楽に対して卓越した@c
+性能を発揮します。@c
+少し変わった要求をする中世のモテットを示します。@c
+テナー ボイスの拍子は他と異なりますが、@c
+同じ拍子であるかのように揃っています。@c
+Lilypond はこれをすっきりと処理します
+ヴァチカン様式の音部記号、ゆらぎのある音符を表すスラッシュ付きの@c
+符幹、ある特定の音符グループ上の連結線ににも注目してください。
@exampleImage{aucun-snippet}
@newsEnd
@exampleImage{aucun-snippet}
@newsEnd
-@emph{Affaire Étrangère}, an opera by Valentin Villenave, with
-libretto by Lewis Trondheim, premiered February 1, 2009, by
-@uref{http://www.orchestre-montpellier.com/, L'Opéra Montpellier}.
+@emph{Affaire étrangère}, an opera by
+@uref{http://valentin.villenave.net/,Valentin Villenave}
+to a French libretto by
+@uref{http://en.wikipedia.org/wiki/Lewis_Trondheim, Lewis
+Trondheim}, premiered February 1, 2009 at
+@uref{http://www.orchestre-montpellier.com/, L'Opéra National de
+Montpellier}, France.
@item
@uref{http://www.mercurybaroque.org/02/02109.aspx, Mercury Baroque}'s
@item
@uref{http://www.mercurybaroque.org/02/02109.aspx, Mercury Baroque}'s
and his ensemble @uref{http://www.earlymusicny.org/, Early Music
New York} (engraving by Nicolas Sceaux).
and his ensemble @uref{http://www.earlymusicny.org/, Early Music
New York} (engraving by Nicolas Sceaux).
+@item
+Mussorgsky's @emph{Pictures at an exhibition}, re-orchestrated and
+conducted by @uref{http://www.aurelienbello.com/,Aurélien Bello} with
+the @uref{http://www.junge-philharmonie-brandenburg.de/,Junge Philharmonie Brandenburg}
+on Oct 10 2011 and again on Apr 15-16 2012.
+
@divClass{keep-bullets}
@itemize
@divClass{keep-bullets}
@itemize
+@item
+April 2011
+
+@uref{http://www.linux-magazine.com,Linux Magazine} publishes an
+article titled
+@uref{http://www.linux-magazine.com/w3/issue/126/088-090_projects.pdf,
+Projects on the Move}. It is an introductory article on MuseScore,
+LilyPond and Chordii. Author Carla Schroder states @qq{LilyPond is
+driven from the command line, but don’t let the lack of a GUI scare
+you away; LilyPond is user-friendly and easy to learn}, and provides
+a hands-on example.
+
@imageFloat{text-input-1-output,png,center}
臨時記号は違う名前で入力します。@c
@imageFloat{text-input-1-output,png,center}
臨時記号は違う名前で入力します。@c
-シャープには @code{-is} を、フラットには @code{-es} を付けます
-(これらは、オランダ語の音符名で、他の言語用もあります)。@c
+シャープには @w{@code{-is}} を、フラットには @w{@code{-es}} を@c
+付けます (これらは、オランダ語の音符名で、他の言語用もあります)。@c
LilyPondがどこに臨時記号を付けるかを判断します。
@imageFloat{text-input-2-annotate,png,center}
LilyPondがどこに臨時記号を付けるかを判断します。
@imageFloat{text-input-2-annotate,png,center}
@subheading LilyPond コードをエクスポートできるプログラム
@subheading LilyPond コードをエクスポートできるプログラム
-@subsubheading Score, tab and MIDI editors:
+@subsubheading 楽譜、タブ、MIDI エディタ:
-@uref{http://www.rosegardenmusic.com,Rosegarden}:
-オーディオ・MIDI シーケンサであり、単一譜を扱える楽譜エディタでもあります。
+
+@uref{http://www.canorus.org,Canorus}:
+楽譜エディタで、LilyPond コードをエクスポートできが、まだベータ版です。@c
+テスターを歓迎しています。
-@uref{http://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml,NtEd}:
+@uref{http://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml,
+NtEd}:
@uref{http://www.cairographics.org,Cairo} ライブラリをベースにした@c
楽譜エディタで、試験的に LilyPond へのエクスポートをサポートしています。
@uref{http://www.cairographics.org,Cairo} ライブラリをベースにした@c
楽譜エディタで、試験的に LilyPond へのエクスポートをサポートしています。
-@item
-@uref{http://www.tuxguitar.com.ar/,TuxGuitar}:
-マルチトラックなタブ譜のエディタ・プレイヤで、楽譜ビューアを持ち、@c
-LilyPond コードのエクスポートが可能です。
-
@item
@uref{http://www.musescore.org,MuseScore}:
楽譜エディタで、完全ではありませんが LilyPond コードをエクスポートできます。@c
活発に開発が行われています。
@item
@item
@uref{http://www.musescore.org,MuseScore}:
楽譜エディタで、完全ではありませんが LilyPond コードをエクスポートできます。@c
活発に開発が行われています。
@item
-@uref{http://www.canorus.org,Canorus}:
-楽譜エディタで、LilyPond コードをエクスポートできが、まだベータ版です。@c
-テスターを歓迎しています。
+@uref{http://www.holmessoft.co.uk/homepage/software/NWC2LY/index.htm,
+NW2LY}:
+@uref{http://www.noteworthysoftware.com/,NoteWorthy} の曲を
+LilyPond に変換する C# プログラムです。
+
+@item
+@uref{https://github.com/ciconia/ripple/blob/master/README.markdown,
+Ripple}:
+総譜とパート譜の作成を支援するプログラムで、異なる楽譜ソースから@c
+総譜やパート譜を作成するモードがあります。
+
+@item
+@uref{http://www.rosegardenmusic.com,Rosegarden}:
+オーディオ・MIDI シーケンサであり、単一譜を扱える楽譜エディタでもあります。
@item
@uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/rumor.html,Rumor}:
@item
@uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/rumor.html,Rumor}:
-リアルタイムにモノラル MIDI を LilyPond に変換します。
+リアルタイムに単声の MIDI を LilyPond に変換します。
-@uref{http://www.holmessoft.co.uk/homepage/software/NWC2LY/index.htm,
-NW2LY}:
-@uref{http://www.noteworthysoftware.com/, NoteWorthy} の曲を
-LilyPond に変換する C# プログラムです。
+@uref{http://www.tuxguitar.com.ar/,TuxGuitar}:
+マルチトラックなタブ譜のエディタ・プレイヤで、楽譜ビューアを持ち、@c
+LilyPond コードのエクスポートが可能です。
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 42ae342ba877dc8f26cabb5cc3937a6d3cdb4066
+ Translation of GIT committish: cf90af135bc70b57f69fd3e09a9b29814c6358e4
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
+@item @ref{すべて}:
+圧縮したアーカイブとして提供する以前と現在の安定バージョンの@c
+ドキュメント。
+
@item @ref{翻訳済み}:
非英語圏の読者のための翻訳状況。
@item @ref{翻訳済み}:
非英語圏の読者のための翻訳状況。
-@item @ref{すべて}:
-ダウンロード可能なバージョンと古いマニュアル。
+@item
+@uref{http://lsr@/.dsi@/.unimi@/.it,LilyPond Snippet Repository}:
+ユーザが作成した例、ヒント、それに TIPS。
@item @ref{FDL}:
これらのマニュアルは GNU Free Documentation License に基づいて@c
@item @ref{FDL}:
これらのマニュアルは GNU Free Documentation License に基づいて@c
@docLinks{使用方法, usage,
@rprogramnamed{Top,使用方法},
@manualStableUsageSplit-ja,
@docLinks{使用方法, usage,
@rprogramnamed{Top,使用方法},
@manualStableUsageSplit-ja,
- @manualStableUsageBig-ja, 300 KB,
- @manualStableUsagePdf, 400 KB}
+ @manualStableUsageBig-ja, 400 KB,
+ @manualStableUsagePdf, 600 KB}