-%% Do not edit this file; it is auto-generated from LSR!
-%% Tags: text
-\version "2.11.35"
-
-%% Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs
-
-%{
-
-You may have to install additional fonts.
-
-Red Hat Fedora
-
- taipeifonts fonts-xorg-truetype ttfonts-ja fonts-arabic \
- ttfonts-zh_CN fonts-ja fonts-hebrew
-
-Debian GNU/Linux
-
- apt-get install emacs-intl-fonts xfonts-intl-.* \
- ttf-kochi-gothic ttf-kochi-mincho \
- xfonts-bolkhov-75dpi xfonts-cronyx-100dpi xfonts-cronyx-75dpi
-%}
-
-\header {
-
- texidoc = "Various scripts may be used for texts (like titles and
-lyrics) introduced by entering them in UTF-8 encoding, and using a
-Pango based backend. Depending on the fonts installed, this fragment
-will render Bulgarian (Cyrillic), Hebrew, Japanese and Portuguese.
-
-"
-
-}
-% begin verbatim
-% Cyrillic font
-bulgarian = \lyricmode {
- Жълтата дюля беше щастлива, че пухът, който цъфна, замръзна като гьон.
-}
-
-hebrew = \lyricmode {
- זה כיף סתם לשמוע איך תנצח קרפד עץ טוב בגן.
-}
-
-japanese = \lyricmode {
- いろはにほへど ちりぬるを
- わがよたれぞ つねならむ
- うゐのおくや まけふこえて
- あさきゆめみじ ゑひもせず
-}
-
-% "a legal song to you"
-portuguese = \lyricmode {
- à vo -- cê uma can -- ção legal
-}
-
-\paper {
- ragged-right = ##T
-}
-
-\relative {
- c2 d e f g f e
-}
-\addlyrics { \bulgarian }
-\addlyrics { \hebrew }
-\addlyrics { \japanese }
-\addlyrics { \portuguese }