]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Doc-de: updates from master
authorTill Paala <till.rettig@gmx.de>
Fri, 15 Apr 2011 21:02:17 +0000 (00:02 +0300)
committerTill Paala <till.rettig@gmx.de>
Fri, 15 Apr 2011 21:02:17 +0000 (00:02 +0300)
Documentation/de/notation/input.itely
Documentation/de/notation/rhythms.itely
Documentation/de/notation/spacing.itely
Documentation/de/texidocs/alternative-breve-note.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/de/web/introduction.itexi
Documentation/de/web/manuals.itexi

index 2b99f0f8758d9404f234cf8c41510eef6cf4552c..aff5d9b185773dfe74d21c9aef5ec50158f36d3e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: f86f00c1a8de0f034ba48506de2801c074bd5422
+    Translation of GIT committish: ac3dd3ad38528113d97f6a8a7b81751c328f1c36
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1831,6 +1831,10 @@ man sich anhören kann, was man notiert hat.  Das hilft oft sehr gut
 bei der Überprüfung: falsche Oktaven oder falsche Versetzungszeichen
 lassen sich meist sehr gut hören.
 
 bei der Überprüfung: falsche Oktaven oder falsche Versetzungszeichen
 lassen sich meist sehr gut hören.
 
+Normale MIDI-Ausgabe ist etwas roh; optional kann eine verbesserte und
+realistischere MIDI-Ausgabe mit einem @ref{Artikuliere-Skript}
+erzeugt werden.
+
 Die MIDI-Ausgabe benötigt einen Kanal für jedes System und einen für
 globale Einstellungen.  Darum sollte die Quelldatei für eine MIDI-Datei
 nicht mehr als 15 Systeme (oder 14 wenn kein Schlagzeug benützt wird)
 Die MIDI-Ausgabe benötigt einen Kanal für jedes System und einen für
 globale Einstellungen.  Darum sollte die Quelldatei für eine MIDI-Datei
 nicht mehr als 15 Systeme (oder 14 wenn kein Schlagzeug benützt wird)
@@ -1844,6 +1848,7 @@ besitzen.  Jedes weitere System bleibt stumm.
 * Wiederholungen im MIDI::
 * MIDI-Lautstärke kontrollieren::
 * Schlagzeug in MIDI::
 * Wiederholungen im MIDI::
 * MIDI-Lautstärke kontrollieren::
 * Schlagzeug in MIDI::
+* Artikuliere-Skript::
 @end menu
 
 
 @end menu
 
 
@@ -2043,6 +2048,13 @@ in eine Partiturumgebung eingefügt wird, die mit dem Befehl
 @cindex MIDI, Akkordsymbole
 @cindex Rhythmen in MIDI
 @cindex MIDI, Rhythmen
 @cindex MIDI, Akkordsymbole
 @cindex Rhythmen in MIDI
 @cindex MIDI, Rhythmen
+@cindex Artikuliere-Skript
+@cindex MIDI, Artikuliere-Skript
+@cindex MIDI, Artikulationen
+@cindex Triller in MIDI
+@cindex Verzierungen in MIDI
+@cindex Rallantando in MIDI
+@cindex Accelerando in MIDI
 
 Die folgenden Notationselemente werden in die MIDI-Ausgabe aufgenommen:
 
 
 Die folgenden Notationselemente werden in die MIDI-Ausgabe aufgenommen:
 
@@ -2060,10 +2072,20 @@ Spieler benötigt, der Tonhöhen verändern kann.)
 @item Gesangstext
 @end itemize
 
 @item Gesangstext
 @end itemize
 
+Durch Einsatz vom @ref{Artikuliere-Skript} können noch einige Elemente
+zu der Liste hinzugefügt werden:
+
+@itemize
+@item Artikulationen (Bögen, Staccato usw.)
+@item Triller usw.
+@item Rallentando und accelerando
+@end itemize
+
 
 @unnumberedsubsubsec In MIDI nicht unterstützt
 
 
 @unnumberedsubsubsec In MIDI nicht unterstützt
 
-Folgende Notationselemente werden nicht in die MIDI-Ausgabe einbezogen:
+Folgende Notationselemente werden nicht in die MIDI-Ausgabe einbezogen,
+außer am setzt das @ref{Artikuliere-Skript} ein:
 
 @itemize
 @item Rhythmus, der als Anmerkung notiert wird, bspw. Swing
 
 @itemize
 @item Rhythmus, der als Anmerkung notiert wird, bspw. Swing
@@ -2392,3 +2414,46 @@ kommt.
 
 Weil der MIDI-Standard keine Peitschenschläge kennt, wird ein
 Schlagstock (sidestick) für diesen Zweck eingesetzt.
 
 Weil der MIDI-Standard keine Peitschenschläge kennt, wird ein
 Schlagstock (sidestick) für diesen Zweck eingesetzt.
+
+
+@node Artikuliere-Skript
+@subsection Artikuliere-Skript
+@translationof The Articulate script
+
+Eine realistischere MIDI-Ausgabe ist möglich, wenn man das
+Artikuliere-Skript einsetzt.  Es versucht, Artikulationen
+(Bögen, Staccato) mit einzubeziehen, indem Noten mit
+sequentieller Musik von passender Verlängerung oder Verkürzung
+mit entprechenden Skips ersetzt werden.  Es versucht auch,
+Triller usw. klingen zu lassen und rallantando und
+accelerando wahrzunehmen.
+
+Um das Artikuliere-Skript einzusetzen, muss oben in der
+Eingabedatei
+
+@example
+\include "articulate.ly"
+@end example
+
+@noindent
+eingefügt werden.  Im @code{\score}-Abschnitt schreibt man
+
+@example
+\unfoldRepeats \articulate <<
+       der Rest der Partitur...
+>>
+@end example
+
+Wenn die Eingabedatei auf diese Art verändert wurd, wird die
+Notenausgabe stark verändert, aber die MIDI-Ausgabe produziert
+ein besseres Ergebnis.
+
+Wenn auch nicht unbedingt notwendig, damit das Artikuliere-Skript
+funktioniert, bietet es sich an, @code{\unfoldRepeats} wie im
+Beispiel oben zu verwenden, weil dadurch Abkürzungen wie etwa
+Triller ausgeführt werden.
+
+@knownissues
+
+Articulate verkürzt Akkorde und manche Musik (besonders Orgelmusik)
+kann schlechter klingen.
index 6aff2f50d2d4434d2339f7eb4c2e4db301949cb2..40289c39f129e964d862e2d7db4c028778cc7185 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: bf45bed3887f818f2d99756e6b92c77a8698be92
+    Translation of GIT committish: ac3dd3ad38528113d97f6a8a7b81751c328f1c36
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -153,6 +153,9 @@ siehe @ref{Richtung und Platzierung}.
 
 @snippets
 
 
 @snippets
 
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{alternative-breve-note.ly}
+
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
 {changing-the-number-of-augmentation-dots-per-note.ly}
 
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
 {changing-the-number-of-augmentation-dots-per-note.ly}
 
@@ -3367,6 +3370,32 @@ Verzierungsabschnitte sollten nur innerhalb von sequentiellen musikalischen
 Ausdrücken benützt werden. Wenn sie ineinandergeschachtelt werden, kann es
 zu Fehlermeldungen oder Abstürzen kommen.
 
 Ausdrücken benützt werden. Wenn sie ineinandergeschachtelt werden, kann es
 zu Fehlermeldungen oder Abstürzen kommen.
 
+Jede Verzierungsnote in der MIDI-Ausgabe hat ein Viertel der Dauer ihrer
+wirklichen Dauer.  Wenn die addierte Dauer der Verzierungsnoten länger als
+die Dauer der vorhergehenden Note dauert, wird der Fehler
+@qq{@code{Going back in MIDI time}} ausgegeben.  Man muss die Verzierungsnoten
+entweder kürzer machen, etwa:
+
+@example
+\acciaccatura @{ c'8[ d' e' f' g'] @}
+@end example
+
+@noindent
+wird zu:
+
+@example
+\acciaccatura @{ c'16[ d' e' f' g'] @}
+@end example
+
+@noindent
+oder die Dauern explizit ändern:
+
+@example
+\acciaccatura @{ \scaleDurations #' (1 . 2) @{ c'8[ d' e' f' g'] @} @}
+@end example
+
+Siehe @ref{Tondauern skalieren}.
+
 
 @node An Kadenzen ausrichten
 @unnumberedsubsubsec An Kadenzen ausrichten
 
 @node An Kadenzen ausrichten
 @unnumberedsubsubsec An Kadenzen ausrichten
index 16fdf27a0af4cac163c61015b888078c1324f28a..f84146bd779b5242e443c01a7d55205c46fab6a3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: bf45bed3887f818f2d99756e6b92c77a8698be92
+    Translation of GIT committish: ac3dd3ad38528113d97f6a8a7b81751c328f1c36
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1891,8 +1891,10 @@ labelContext =
   \context { \Dynamics    \alignToZero }
   \context { \FiguredBass \alignToZero }
   \context { \Lyrics      \alignToZero }
   \context { \Dynamics    \alignToZero }
   \context { \FiguredBass \alignToZero }
   \context { \Lyrics      \alignToZero }
-  \context { \NoteNames   \alignToZero }
-  \context { \ChordNames  \alignToZero \lowerCaseChords }
+  \context { \NoteNames   \alignToZero \staffAffinityDown }
+  \context { \ChordNames  \alignToZero
+                          \staffAffinityDown
+                         \lowerCaseChords }
   \context { \FretBoards  \alignToZero \staffAffinityDown }
   \context { \Score
     \override BarLine #'stencil = ##f
   \context { \FretBoards  \alignToZero \staffAffinityDown }
   \context { \Score
     \override BarLine #'stencil = ##f
@@ -1913,8 +1915,8 @@ labelContext =
   \new RhythmicStaff {
     \set RhythmicStaff.instrumentName = #"baseline "
     \textLengthOn
   \new RhythmicStaff {
     \set RhythmicStaff.instrumentName = #"baseline "
     \textLengthOn
-    \labelContext "ChordNames" s1 |
-    \labelContext "NoteNames"  s1 |
+    \labelContext "ChordNames " s1 |
+    \labelContext "NoteNames "  s1 |
     \labelContext "Lyrics"     s1 |
   }
   \new Lyrics { \lyrics { \skip 1*2 | ghijk1 | } }
     \labelContext "Lyrics"     s1 |
   }
   \new Lyrics { \lyrics { \skip 1*2 | ghijk1 | } }
@@ -1926,7 +1928,7 @@ labelContext =
     \set RhythmicStaff.instrumentName = #"vertical center "
     \labelContext "Dynamics" s1*3
   }
     \set RhythmicStaff.instrumentName = #"vertical center "
     \labelContext "Dynamics" s1*3
   }
-  \new Dynamics { s2\mp s\fp }
+  \new Dynamics { s1\mp s\fp }
 >>
 
 %% The reference point for FiguredBass is its highest point
 >>
 
 %% The reference point for FiguredBass is its highest point
diff --git a/Documentation/de/texidocs/alternative-breve-note.texidoc b/Documentation/de/texidocs/alternative-breve-note.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..cbc4da1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5 @@
+
+  texidocde = "Dieses Schnipsel zeigt, wie man die alternative Brevis mit zwei
+vertikalen Linien an jeder Seite des Notenkopfes benutzt."
+  doctitlede = "Alternative Brevis mit zwei vertiaklen Linien"
+
index d818c61ed610c0197efcb7be469a370b92a1e8f6..2a5c7ac40a577e70caae6b795a467b99db79fd74 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish:  42ae342ba877dc8f26cabb5cc3937a6d3cdb4066
+    Translation of GIT committish:  ac3dd3ad38528113d97f6a8a7b81751c328f1c36
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -619,6 +619,19 @@ haben, LilyPond auszuprobieren, lesen zuerst über unsere
 @divClass{keep-bullets}
 @itemize
 
 @divClass{keep-bullets}
 @itemize
 
+@item
+April 2011
+
+@uref{http://www.linux-magazine.com,Linux Magazine} publiziert einen
+Atikel mit dem Titel
+@uref{http://www.linux-magazine.com/w3/issue/126/088-090_projects.pdf,
+Projects on the Move}. Es es eine Einleitung zu MuseScore,
+LilyPond and Chordii.  Die Authorin Carla Schroder schreibt @qq{LilyPond wird
+von der Kommandozeile aus gesteuert, aber lassen Sie sich nicht davon
+abschrecken, dass es keine graphische Oberfläche gibt: LilyPond ist
+benutzerfreundlich und leicht zu erlernen} und zeigt einige praktische
+Beispiele.
+
 @item
 Mai 2010
 
 @item
 Mai 2010
 
index 7b32a0369cd39c9de2e4952d547c9308abada72b..782f28b70d642cfad3a5234cddf8fa6a6b0c6562 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish:  ab9e3136d78bfaf15cc6d77ed1975d252c3fe506
+    Translation of GIT committish:  ac3dd3ad38528113d97f6a8a7b81751c328f1c36
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -308,8 +308,8 @@ in Angriff nimmt.
 @docLinks{Benutzung, usage,
   @rprogramnamed{Top,Benutzung},
   @manualStableUsageSplit-de,
 @docLinks{Benutzung, usage,
   @rprogramnamed{Top,Benutzung},
   @manualStableUsageSplit-de,
-  @manualStableUsageBig-de, 300 KB,
-  @manualStableUsagePdf-de, 400 KB}
+  @manualStableUsageBig-de, 400 KB,
+  @manualStableUsagePdf-de, 600 KB}
 
 @divEnd
 
 
 @divEnd