]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Doc-fr: updating extending and usage
authorJean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>
Sat, 5 Jan 2013 14:45:14 +0000 (15:45 +0100)
committerJean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>
Sat, 5 Jan 2013 14:45:14 +0000 (15:45 +0100)
 - scheme-tutorial
 - running

Documentation/fr/extending/scheme-tutorial.itely
Documentation/fr/usage/running.itely

index 6b82eced968ae1f380bc32408445774186423ddf..0ea31f057eae18c59558395914768d4b52544731 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 00e1520dc9f0b4dabe38da8895d147b07af843b8
+    Translation of GIT committish: d1eb959d5c774b5b81bf74436350efa5976498af
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -727,7 +727,8 @@ expressions, tout comme le langage humain est structuré en mots et
 phrases.  LilyPond dispose d'un analyseur lexical (appelé @emph{lexer})
 qui sait identifier les jetons -- nombres, chaînes, éléments Scheme,
 hauteurs etc. -- ainsi que d'un analyseur syntaxique (appelé
 phrases.  LilyPond dispose d'un analyseur lexical (appelé @emph{lexer})
 qui sait identifier les jetons -- nombres, chaînes, éléments Scheme,
 hauteurs etc. -- ainsi que d'un analyseur syntaxique (appelé
-@emph{parser}) -- voir l'annexe @ruser{Grammaire de LilyPond}.  Dès lors
+@emph{parser}) -- voir 
+@rcontribnamed{LilyPond grammar, Grammaire de LilyPond}.  Dès lors
 que le programme sait quelle règle grammaticale particulière doit
 s'appliquer, il exécute les consignes qui lui sont associées.
 
 que le programme sait quelle règle grammaticale particulière doit
 s'appliquer, il exécute les consignes qui lui sont associées.
 
index fdbff14c43f0ad1f84c6a22d1d2400f38691f9dd..cdfe4f3e8b2c2a6ca1974daa2aed8abe79c824cd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: cb05c492cb84afc6704934fee31e62ebed217900
+    Translation of GIT committish: d1eb959d5c774b5b81bf74436350efa5976498af
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -363,9 +363,15 @@ est livré @strong{SANS GARANTIE} !
 
 @item -d@var{[nom-option]}=@var{[valeur]},--define-default=@var{[nom-option]}=@var{[valeur]}
 Affecte la valeur Scheme @var{valeur} à l'option interne
 
 @item -d@var{[nom-option]}=@var{[valeur]},--define-default=@var{[nom-option]}=@var{[valeur]}
 Affecte la valeur Scheme @var{valeur} à l'option interne
-@var{nom-option} du programme.  En l'absence de @var{valeur}, le
-programme utilisera @var{#t}. Préfixer @var{nom-option} d'un @code{no-}
-vous permet de désactiver une option.  Ainsi,
+@var{nom-option} du programme.
+
+@example
+-dbackend=svg
+@end example
+
+En l'absence de @var{valeur}, le programme utilisera @var{#t}.
+Préfixer @var{nom-option} d'un @code{no-} vous permet de
+désactiver une option.  Ainsi,
 
 @cindex point and click, ligne de commande
 @cindex pointer-cliquer, ligne de commande
 
 @cindex point and click, ligne de commande
 @cindex pointer-cliquer, ligne de commande
@@ -402,7 +408,7 @@ images @code{PNG}.
 pour le moteur de rendu @code{EPS}.
 
 @item @code{backend}
 pour le moteur de rendu @code{EPS}.
 
 @item @code{backend}
-@tab @code{'ps}
+@tab @code{ps}
 @tab Détermine le format de sortie à utiliser par le moteur de
 traitement.  Les fichiers PostScript (format par défaut) incluent les
 fontes @code{TTF}, @code{Type1} et @code{OTF}, et aucune substitution ne
 @tab Détermine le format de sortie à utiliser par le moteur de
 traitement.  Les fichiers PostScript (format par défaut) incluent les
 fontes @code{TTF}, @code{Type1} et @code{OTF}, et aucune substitution ne
@@ -410,7 +416,7 @@ sera opérée pour ces fontes.  Si vous utilisez des jeux de caractères
 orientaux, le fichier aura vite fait d'atteindre une taille conséquente.
 
 @item
 orientaux, le fichier aura vite fait d'atteindre une taille conséquente.
 
 @item
-@tab @code{'eps}
+@tab @code{eps}
 @tab Génère du PostScript encapsulé.  Chaque page (système) fera l'objet
 d'un fichier @file{EPS} particulier, sans fontes, auquel sera associé un
 fichier @file{EPS} qui, lui, contiendra toutes les pages (systèmes) et
 @tab Génère du PostScript encapsulé.  Chaque page (système) fera l'objet
 d'un fichier @file{EPS} particulier, sans fontes, auquel sera associé un
 fichier @file{EPS} qui, lui, contiendra toutes les pages (systèmes) et
@@ -418,12 +424,12 @@ les fontes.  Notez qu'il s'agit du mode que @command{lilypond-book}
 utilise par défaut.
 
 @item
 utilise par défaut.
 
 @item
-@tab @code{'null}
+@tab @code{null}
 @tab Ne génère aucun fichier imprimable.  Cette option est équivalente à
 @code{-dno-print-pages}.
 
 @item
 @tab Ne génère aucun fichier imprimable.  Cette option est équivalente à
 @code{-dno-print-pages}.
 
 @item
-@tab @code{'svg}
+@tab @code{svg}
 @tab Génère du@emph{Scalable Vector Graphics}.  Cette option permet de
 créer un fichier @code{SVG} par page, sans incorporation des fontes.
 Nous vous recommandons d'installer les fontes Century Schoolbook
 @tab Génère du@emph{Scalable Vector Graphics}.  Cette option permet de
 créer un fichier @code{SVG} par page, sans incorporation des fontes.
 Nous vous recommandons d'installer les fontes Century Schoolbook
@@ -435,7 +441,7 @@ Les fichiers @code{SVG} alors générés devraient être lisibles par votre
 permet d'utiliser les fontes @code{woff} avec le moteur @code{SVG}.
 
 @item
 permet d'utiliser les fontes @code{woff} avec le moteur @code{SVG}.
 
 @item
-@tab @code{'scm}
+@tab @code{scm}
 @tab Recopie littéralement les commandes Scheme internes de formatage.
 
 @item @code{check-internal-types}
 @tab Recopie littéralement les commandes Scheme internes de formatage.
 
 @item @code{check-internal-types}
@@ -999,7 +1005,6 @@ facilement.
 @menu
 * La musique déborde de la page::
 * Apparition d'une portée supplémentaire::
 @menu
 * La musique déborde de la page::
 * Apparition d'une portée supplémentaire::
-* Erreur renvoyant à ../ly/init.ly::
 * Message d'erreur Unbound variable %::
 * Message d'erreur FT_Get_Glyph_Name::
 * staff-affinities devraient aller en ordre décroissant::
 * Message d'erreur Unbound variable %::
 * Message d'erreur FT_Get_Glyph_Name::
 * staff-affinities devraient aller en ordre décroissant::
@@ -1093,41 +1098,8 @@ La manière adéquate de procéder consiste à inverser les commandes
 @end lilypond
 
 
 @end lilypond
 
 
-@node Erreur renvoyant à ../ly/init.ly
-@unnumberedsubsec Erreur renvoyant à @code{../ly/init.ly}
-@translationof Apparent error in ../ly/init.ly
-
-Certains messages d'erreur relatifs à une erreur de syntaxe dans le
-fichier @file{../ly/init.ly} peuvent survenir lorsque le fichier est mal
-formaté.  Cela se produit notamment lors d'un défaut de parité de
-bornages ou de guillemets.
-
-L'erreur la plus courante est la simple omission d'une accolade
-fermante (@code{@}}) à la fin du bloc @code{Score}.  La solution est
-évidente en pareil cas : il suffit de vérifier que le bloc
-@code{Score} est bien clôturé.  La structure des fichiers LilyPond est
-abordée plus en détails au chapitre
-@rlearning{Organisation des fichiers LilyPond}.  C'est la raison pour
-laquelle nous vous invitons à utiliser un éditeur de texte qui prenne en
-charge le contrôle de parité des parenthèses, crochets et accolades afin
-de vous éviter de telles erreurs.
-
-Autre erreur courante, l'absence d'espace entre la dernière syllabe et
-l'accolade (@code{@}}) clôturant un bloc de paroles.  Lorsqu'il n'y a
-pas séparation, l'accolade est considérée comme faisant partie
-intégrante de la syllabe.  C'est la raison pour laquelle nous vous
-invitons à insérer une espace avant et après @strong{chaque} accolade.
-D'autres informations à ce sujets sont mentionnées au chapitre
-@ruser{Saisie des paroles}.
-
-Lorsqu'il s'agit d'un guillemet fermant (@code{"}) omis, le message
-d'erreur devrait vous indiquer un numéro de ligne avoisinant.  L'erreur
-se situe la plupart du temps une ou deux lignes au-dessus de celle
-indiquée.
-@c Match quote character "
-
 @node Message d'erreur Unbound variable %
 @node Message d'erreur Unbound variable %
-@unnumberedsubsec Message d'erreur Unbound variable %
+@unnumberedsubsec Message d'erreur @code{Unbound variable %}
 @translationof Error message Unbound variable %
 
 Ce message d'erreur, qu'il apparaisse sur le terminal ou en fin de
 @translationof Error message Unbound variable %
 
 Ce message d'erreur, qu'il apparaisse sur le terminal ou en fin de
@@ -1141,7 +1113,7 @@ les commentaires s'introduisent par un point-virgule (@code{;}).
 
 
 @node Message d'erreur FT_Get_Glyph_Name
 
 
 @node Message d'erreur FT_Get_Glyph_Name
-@unnumberedsubsec Message d'erreur FT_Get_Glyph_Name
+@unnumberedsubsec Message d'erreur @code{FT_Get_Glyph_Name}
 @translationof Error message FT_Get_Glyph_Name
 
 Ce message d'erreur, qu'il apparaisse sur le terminal ou en fin de
 @translationof Error message FT_Get_Glyph_Name
 
 Ce message d'erreur, qu'il apparaisse sur le terminal ou en fin de
@@ -1152,7 +1124,7 @@ UTF-8.  Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre
 
 
 @node staff-affinities devraient aller en ordre décroissant
 
 
 @node staff-affinities devraient aller en ordre décroissant
-@unnumberedsubsec staff-affinities devraient aller en ordre décroissant
+@unnumberedsubsec @emph{staff-affinities} devraient aller en ordre décroissant
 @translationof Warning staff affinities should only decrease
 
 Cet avertissement est émis lorsque la partition ne comporte pas de
 @translationof Warning staff affinities should only decrease
 
 Cet avertissement est émis lorsque la partition ne comporte pas de