X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsv.po;h=d95ef486ce0403cbbadaa3309bce3e61be31de0c;hb=97a0169312a260933246ab224e4f8b0969871dd5;hp=5fe9674fd2e5c5b0586865ded2819fcea933602a;hpb=4300e287a18cbc4569c79f8e8445609dc7d4546a;p=lilypond.git diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5fe9674fd2..d95ef486ce 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,8 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-01 15:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-18 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-23 13:30+0200\n" "Last-Translator: Martin Norbäck \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -14,376 +13,943 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lilylib.py:62 +#. this is where special info is often stored +#. ############################################################### +#. lilylib.py -- options and stuff +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. ## subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *( +#. ## replace:\1ly.\2 ( +#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\) +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet +#. and customize variables below. +#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our +#. python packages in /lib/pythonx.y (and don't kludge around +#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var +#. (PYTHONPATH) in profile) +#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. Customize these +#. lilylib globals +#: lilylib.py:60 msgid "lilylib module" msgstr "lilylib-modul" # förklaring av flaggan -h -#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:88 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:40 -#: main.cc:127 -#, fuzzy -msgid "print this help" +#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 ly2dvi.py:128 midi2ly.py:100 +#: mup2ly.py:75 main.cc:111 +msgid "this help" msgstr "denna hjälp" -#: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 -#, python-format +#. ############################################################### +#. Handle bug in Python 1.6-2.1 +#. +#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1. +#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats. +#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python! +#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only +#. is available on UNIX. +#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200 +#, c-format, python-format msgid "Copyright (c) %s by" msgstr "Copyright © %s av" -#: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135 +#: lilylib.py:114 +msgid " 1998--2015" +msgstr " 1998-2003" + +#: lilylib.py:118 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License." msgstr "Distribueras under GNU General Public License." -#: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136 +#: lilylib.py:120 msgid "It comes with NO WARRANTY." msgstr "INGEN GARANTI ges för programmet." -#: lilylib.py:125 warn.cc:24 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "warning: %s" -msgstr "varning: %s\n" +#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88 +msgid "warning: " +msgstr "varning: " -#: lilylib.py:128 warn.cc:30 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "error: %s" -msgstr "fel: %s\n" +#. lots of midi files use plain text for lyric events +#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-' +#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147 +#: mup2ly.py:161 input.cc:93 +msgid "error: " +msgstr "fel: " -#: lilylib.py:132 +#: lilylib.py:134 #, python-format msgid "Exiting (%d)..." msgstr "Avslutar (%d)... " -#: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219 -#, fuzzy, python-format -msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE" +#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220 +#, python-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE" msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL" -#: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:196 -#, c-format +#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166 msgid "Options:" msgstr "Flaggor:" -#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231 -#: mup2ly.py:227 main.cc:200 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "Report bugs to %s." +#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172 +#, c-format, python-format +msgid "Report bugs to %s" msgstr "" "Rapportera programfel till %s\n" "Rapportera fel i översättningen till " #: lilylib.py:228 #, python-format -msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s" -msgstr "" - -#: lilylib.py:262 -#, python-format msgid "Opening pipe `%s'" msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." -#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1119 +#. successful pipe close returns 'None' +#: lilylib.py:240 #, python-format msgid "`%s' failed (%d)" msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)" -#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1120 +#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 ly2dvi.py:512 msgid "The error log is as follows:" msgstr "Felloggen är följande:" -#: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255 +#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256 #, python-format msgid "Invoking `%s'" msgstr "Startar \"%s\"" -#: lilylib.py:315 +#: lilylib.py:264 #, python-format msgid "Running %s..." msgstr "Kör %s..." -#: lilylib.py:334 +#: lilylib.py:282 #, python-format msgid "`%s' failed (%s)" msgstr "\"%s\" misslyckades (%s)" -#: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263 +#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264 msgid "(ignored)" msgstr "(ignorerat)" # här är det fråga om rensning av en temporärkatalog -#: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273 +#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274 #, python-format msgid "Cleaning %s..." msgstr "Rensar %s..." -#: lilylib.py:529 +#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR +#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1) +#. Python < 1.5.2 compatibility +#. +#. On most platforms, this is equivalent to +#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2* +#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian +#. TODO: * prevent multiple addition. +#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS, +#. as these take prevalence over $TEXMF +#. and thus may break tex run? +#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of +#. # -sOutputFile does not work with bbox? +#. # todo: +#. # have better algorithm for deciding when to crop page, +#. # and when to show full page +#: lilylib.py:458 msgid "Removing output file" msgstr "Tar bort utdatafilen" -#: convert-ly.py:32 -#, python-format -msgid "%s has been replaced by %s" -msgstr "" - -#: convert-ly.py:33 -#, python-format -msgid "Not smart enough to convert %s" -msgstr "" - -#: convert-ly.py:34 -msgid "Please refer to the manual for details, and update manually." -msgstr "" - -#: convert-ly.py:50 -#, fuzzy, python-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..." -msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..." +#. !@PYTHON@ +#. once upon a rainy monday afternoon. +#. +#. ... +#. +#. (not finished.) +#. ABC standard v1.6: http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt +#. +#. Enhancements (Roy R. Rankin) +#. +#. Header section moved to top of lilypond file +#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef +#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices +#. Handle w: lyrics with multiple verses +#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian, +#. mixolydian, lydian, dorian +#. Handle part names from V: header +#. Tuplets handling fixed up +#. Lines starting with |: not discarded as header lines +#. Multiple T: and C: header entries handled +#. Accidental maintained until next bar check +#. Silent rests supported +#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported +#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#' +#. Header fields enclosed by [] in notes string processed +#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before) +#. Enhancements (Laura Conrad) +#. +#. Barring now preserved between ABC and lilypond +#. the default placement for text in abc is above the staff. +#. %%LY now supported. +#. \breve and \longa supported. +#. M:none doesn't crash lily. +#. Limitations +#. +#. Multiple tunes in single file not supported +#. Blank T: header lines should write score and open a new score +#. Not all header fields supported +#. ABC line breaks are ignored +#. Block comments generate error and are ignored +#. Postscript commands are ignored +#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes) +#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line. +#. ??? +#. TODO: +#. +#. Convert to new chord styles. +#. +#. UNDEF -> None +#. +#. uGUHGUHGHGUGH +#. UGH +#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly, +#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard +#. about this we'll support that. +#. find keywork +#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120" +#. There are other possibilities, but they are deprecated +#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n") +#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration). +#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp +#. pitch in semitones. +#. abc to lilypond key mode names +#. semitone shifts for key mode names +#. latex does not like naked #'s +#. latex does not like naked "'s +#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s +#. escape " +#. _ causes probs inside "" +#. _ to ' _ ' +#. split words with - +#. unless \- +#. ~ to space('_') +#. * to to space +#. latex does not like naked #'s +#. put numbers and " and ( into quoted string +#. insure space between lines +#. title +#. strip trailing blanks +#. Meter +#. KEY +#. seperate clef info +#. there may or may not be a space +#. between the key letter and the mode +#. ugh. +#. ugh. +#. Notes +#. Origin +#. Reference Number +#. Area +#. History +#. Book +#. Composer +#. Default note length +#. Voice +#. Words +#. vocals +#. tempo +#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar, +#. active accidental for key +#. (num / den) / defaultlen < 1/base +#. return (str, num,den,dots) +#. ignore slide +#. ignore roll +#. s7m2 input doesnt care about spaces +#. +#. remember accidental for rest of bar +#. +#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set +#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP ! +#. failed; not a note! +#. escape '#'s +#. +#. |] thin-thick double bar line +#. || thin-thin double bar line +#. [| thick-thin double bar line +#. :| left repeat +#. |: right repeat +#. :: left-right repeat +#. |1 volta 1 +#. |2 volta 2 +#. first try the longer one +#. bracket escape +#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for +#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter +#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the +#. pitch that will be played. +#. +#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating +#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine +#. the scope of the accidentals. +#. +#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this +#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in +#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that +#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch. +#. write other kinds of appending if we ever need them. +#. add comments to current voice +#. Try nibbling characters off until the line doesn't change. +#. dump_global (outf) +#. !@PYTHON@ +#. +#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?) +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. TODO +#. use -f and -t for -s output +#. NEWS +#. 0.2 +#. - rewrite in python +#. Did we ever have \mudela-version? I doubt it. +#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"' +#. ########################### +#. need new a namespace +#. raise FatalConversionError() +#. need new a namespace +#. harmful to current .lys +#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str) +#. raise FatalConversionError() +#. raise FatalConversionError() +#. raise FatalConversionError() +#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well +#. Ugh, but meaning of \stemup changed too +#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ? +#. I don't know exactly when these happened... +#. ugh, we loose context setting here... +#. (lacks capitalisation slur -> Slur) +#. # dynamic.. +#. TODO: add lots of these +#. ugh +#. old fix +#. Make sure groups of more than one ; have space before +#. them, so that non of them gets removed by next rule +#. Only remove ; that are not after spaces, # or ; +#. Otherwise we interfere with Scheme comments, +#. which is badbadbad. +#. 40 ? +#. ############################### +#. END OF CONVERSIONS +#. ############################### +#. !@PYTHON@ +#. info mostly taken from looking at files. See also +#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat +#. This supports +#. +#. * notes +#. * rests +#. * ties +#. * slurs +#. * lyrics +#. * articulation +#. * grace notes +#. * tuplets +#. +#. todo: +#. * slur/stem directions +#. * voices (2nd half of frame?) +#. * more intelligent lyrics +#. * beams (better use autobeam?) +#. * more robust: try entertainer.etf (freenote) +#. * dynamics +#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote) +#. +#. uGUHGUHGHGUGH +#. notename 0 == central C +#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale +#. a fifth up +#. should cache this. +#. flag1 isn't all that interesting. +#. 3: '>', +#. 18: '\arpeggio' , +#. do grace notes. +#. ugh. +#. we don't attempt voltas since they fail easily. +#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket: +#. 4 layers. +#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before a ^text. +#. if last_tag and last_indices: +#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l) +#. # do it +#. staff-spec +#. should use \addlyrics ? +#. !@PYTHON@ +#. vim: set noexpandtab: +#. This is was the idea for handling of comments: +#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for +#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so +#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the +#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input' +#. regex has to check if they are commented out. +#. +#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'. +#. These three regex's has to check if they are on a commented line, +#. % for latex, @c for texinfo. +#. +#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo) +#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before +#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character +#. for lilypond. +#. +#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test +#. if they are on a commented out line. +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet +#. and customize variables below. +#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our +#. python packages in /lib/pythonx.y (and don't kludge around +#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var +#. (PYTHONPATH) in profile) +#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. Customize these +#. if __name__ == '__main__': +#. lilylib globals +#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name) +#. urg +#. # FIXME +#. # ly2dvi: silly name? +#. # do -P or -p by default? +#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") +#: lilypond-book.py:120 +msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document" +msgstr "Bearbeta LilyPond-stycken i ett hybriddokument i html, LaTex eller texinfo" + +#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation +#. for --output-format +#: lilypond-book.py:125 main.cc:110 +msgid "EXT" +msgstr "FMT" -#: convert-ly.py:53 -msgid "" -"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n" -"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version." -msgstr "" +#: lilypond-book.py:125 +msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)" +msgstr "använd utdataformat FMT (texi [standard], texi-html, latex, html)" -#: convert-ly.py:59 -msgid "" -" -e, --edit edit in place\n" -" -f, --from=VERSION start from version [default: \\version found in " -"file]\n" -" -h, --help print this help\n" -" -n, --no-version do not add \\version command if missing\n" -" -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --" -"to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n" -" -t, --to=VERSION convert to version [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n" -" -v, --version print program version" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129 +#: lilypond-book.py:130 +msgid "DIM" +msgstr "DIM" -#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:86 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "" -"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n" -"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n" -"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n" -"information.\n" -msgstr "" -"Det här är fri programvara. Den täcks av \"GNU General Public License\",\n" -"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n" -"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n" +#: lilypond-book.py:126 +msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points" +msgstr "standardtypsnittsstorlek för musik. DIM anges i punkter" -#: convert-ly.py:2402 -msgid "LilyPond source must be UTF-8" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:127 +msgid "deprecated, use --default-music-fontsize" +msgstr "föråldrad, använd --default-music-fontsize" -#: convert-ly.py:2405 -msgid "Try the texstrings backend" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:128 +msgid "OPT" +msgstr "OPT" -#: convert-ly.py:2408 -#, python-format -msgid "Do something like: %s" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:128 +msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line" +msgstr "skicka OPT till lilyponds kommandorad" -#: convert-ly.py:2411 -msgid "Or save as UTF-8 in your editor" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:129 +msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points" +msgstr "tvinga typsnittsstorlek för all inbäddad lilypond. DIM anger i punkter" -#: convert-ly.py:2459 -msgid "Applying conversion: " -msgstr "" +#: lilypond-book.py:130 +msgid "deprecated, use --force-music-fontsize" +msgstr "föråldrad, använd --force-music-fontsize" -#: convert-ly.py:2471 -#, python-format -msgid "%s: error while converting" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:132 ly2dvi.py:130 main.cc:113 main.cc:118 +msgid "DIR" +msgstr "KATALOG" -#: convert-ly.py:2474 score-engraver.cc:112 -msgid "Aborting" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:132 +msgid "include path" +msgstr "sökväg för inkluderade filer" -#: convert-ly.py:2495 -#, fuzzy, python-format -msgid "Processing `%s'... " -msgstr "Behandlar \"%s\"..." +#: lilypond-book.py:133 +msgid "write dependencies" +msgstr "skriv beroenden" -#: convert-ly.py:2597 -#, python-format -msgid "%s: cannot determine version for `%s'" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:134 +msgid "PREF" +msgstr "PREF" -#: convert-ly.py:2606 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s: skipping: `%s'" -msgstr "inställningen finns inte: \"%s\"" +#: lilypond-book.py:134 +msgid "prepend PREF before each -M dependency" +msgstr "lägg till PREF före varje beroende angett med -M" -#: lilypond-book.py:70 -msgid "" -"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n" -"Example usage:\n" -"\n" -" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n" -" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n" -" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:135 +msgid "don't run lilypond" +msgstr "kör inte lilypond" -#: lilypond-book.py:82 main.cc:121 -msgid "EXT" -msgstr "FMT" +#: lilypond-book.py:136 +msgid "don't generate pictures" +msgstr "skapa inte bilder" -#: lilypond-book.py:83 -#, fuzzy -msgid "" -"use output format EXT (texi [default], texi-html,\n" -"\t\tlatex, html)" -msgstr "använd utdataformat FMT (texi [standard], texi-html, latex, html)" +#: lilypond-book.py:137 +msgid "strip all lilypond blocks from output" +msgstr "ta bort alla lilypond-block från utdata" -#: lilypond-book.py:85 -#, fuzzy -msgid "FILTER" +#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 ly2dvi.py:135 ly2dvi.py:136 +#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117 +msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: lilypond-book.py:86 -msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]" -msgstr "" - -#: lilypond-book.py:89 lilypond-book.py:91 main.cc:129 -msgid "DIR" -msgstr "KATALOG" - -#: lilypond-book.py:90 -#, fuzzy -msgid "add DIR to include path" -msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen" +#: lilypond-book.py:138 +msgid "filename main output file" +msgstr "filnamn på huvudutdatafilen" -#: lilypond-book.py:92 -#, fuzzy -msgid "write output to DIR" -msgstr "skriv utdata till FIL" +#: lilypond-book.py:139 +msgid "where to place generated files" +msgstr "var genererade filer ska läggas" -#: lilypond-book.py:93 -msgid "COMMAND" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:140 ly2dvi.py:137 +msgid "RES" +msgstr "RES" -#: lilypond-book.py:94 -msgid "process ly_files using COMMAND FILE..." -msgstr "" +#: lilypond-book.py:141 ly2dvi.py:138 +msgid "set the resolution of the preview to RES" +msgstr "sätt resolutionen för förhandsgranskningen till RES" -#: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:41 main.cc:141 -msgid "be verbose" -msgstr "var utförlig" +# Förklaring till --verbose (borde vara längre) +#: lilypond-book.py:142 ly2dvi.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126 +msgid "verbose" +msgstr "utförlig utdata" -#: lilypond-book.py:98 +#: lilypond-book.py:143 msgid "print version information" msgstr "visa versionsinformation" -#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:142 +#: lilypond-book.py:144 ly2dvi.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127 msgid "show warranty and copyright" msgstr "visa garanti och copyright" -#: lilypond-book.py:703 +#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output +#. global variables +#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond' +#. only use installed binary when we're installed too. +#. only use installed binary when we're installed too. +#. ############################################################### +#. Dimension handling for LaTeX. +#. +#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout +#. Redirect to stderr +#: lilypond-book.py:230 +msgid "LaTeX failed." +msgstr "LaTeX misslyckades." + +#. URG see ly2dvi +#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats. +#. Keep other strings +#. ############################################################### +#. How to output various structures. +#. # maybe
? +#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML, +#. this newline should be removed. +#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML, +#. this newline should be removed. +#. # Ugh we need to differentiate on origin: +#. # lilypond-block origin wants an extra

, but +#. # inline music doesn't. +#. # possibly other center options? +#. verbatim text is always finished with \n +#. verbatim text is always finished with \n +#. verbatim text is always finished with \n +#. verbatim text is always finished with \n +#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff. +#. +#. ugh, the

below breaks inline images... +#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug. +#. ############################################################### +#. Recognize special sequences in the input +#. Warning: This uses extended regular expressions. Tread with care. +#. +#. legenda +#. +#. (?Pregex) -- assign result of REGEX to NAME +#. *? -- match non-greedily. +#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line +#. (?s) -- make the dot match all characters including newline +#. why do we have distinction between @mbinclude and @include? +#. # we'd like to catch and reraise a more +#. # detailed error, but alas, the exceptions +#. # changed across the 1.5/2.1 boundary. +#. ughUGH not original options +#. First we want to scan the \documentclass line +#. it should be the first non-comment line. +#. The only thing we really need to know about the \documentclass line +#. is if there are one or two columns to begin with. +#. Then we add everything before \begin{document} to +#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header +#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth. +#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks +#. newchunks.extend (func (m)) +#. python 1.5 compatible: +#. we have to check for verbatim before doing include, +#. because we don't want to include files that are mentioned +#. inside a verbatim environment +#. ugh fix input +#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the +#. # %options are ... +#. # comment line +#. # todo: include path, but strip +#. # first part of the path. +#. format == 'html' +#. ugh rename +#. Count sections/chapters. +#. # TODO: do something like +#. # this for texinfo/latex as well ? +#. ugh +#. fixme: be sys-independent. +#. +#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation +#. +#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout +#. Redirect to stderr +#. # There used to be code to write .tex dependencies, but +#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme +#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there +#. # TODO: put file name in front of texidoc. +#. # +#. # what's this? Docme --hwn +#. # +#. #docme: why global? +#. Do It. +#. should chmod -w +#: lilypond-book.py:1557 ly2dvi.py:673 midi2ly.py:1018 #, python-format -msgid "deprecated ly-option used: %s=%s" -msgstr "" +msgid "getopt says: `%s'" +msgstr "getopt säger: \"%s\"" -#: lilypond-book.py:706 -#, python-format -msgid "compatibility mode translation: %s=%s" -msgstr "" +#. HACK +#. status = os.system ('lilypond -w') +#: lilypond-book.py:1630 ly2dvi.py:777 +msgid "no files specified on command line" +msgstr "inga filer angivna på kommandoraden" -#: lilypond-book.py:710 -#, python-format -msgid "deprecated ly-option used: %s" -msgstr "" +#. +#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed, +#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets? +#. --hwn 20/aug/99 +#. !@PYTHON@ +#. +#. ly2dvi.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable +#. document +#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. This is the third incarnation of ly2dvi. +#. +#. Earlier incarnations of ly2dvi were written by +#. Jeffrey B. Reed (Python version) +#. Jan Arne Fagertun (Bourne shell script) +#. +#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and " +#. for gettextable strings. +#. --> DO NOT USE ''' for docstrings. +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet +#. and customize variables below. +#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our +#. python packages in /lib/pythonx.y (and don't kludge around +#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var +#. (PYTHONPATH) in profile) +#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. Customize these +#. if __name__ == '__main__': +#. lilylib globals +#. # FIXME +#. # ly2dvi: silly name? +#. # do -P or -p by default? +#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") +#: ly2dvi.py:121 +msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document" +msgstr "Kör LilyPond, lägg till titlar, skapa utskrivbart dokument" + +#: ly2dvi.py:127 main.cc:115 +msgid "write Makefile dependencies for every input file" +msgstr "skriv Makefile-beroenden för varje indatafil" + +#: ly2dvi.py:129 +msgid "print even more output" +msgstr "skriv ännu mer utdata" + +#: ly2dvi.py:130 +msgid "add DIR to LilyPond's search path" +msgstr "lägg till KATALOG till LilyPonds sökväg" -#: lilypond-book.py:713 +# %s är programmets namn +#: ly2dvi.py:132 #, python-format -msgid "compatibility mode translation: %s" -msgstr "" +msgid "keep all output, output to directory %s.dir" +msgstr "behåll all utdata, utdata till katalogen %s.dir" -#: lilypond-book.py:732 -#, python-format -msgid "ignoring unknown ly option: %s" -msgstr "" +#: ly2dvi.py:133 +msgid "don't run LilyPond" +msgstr "kör inte LilyPond" -#: lilypond-book.py:769 -#, fuzzy, python-format -msgid "file not found: %s" -msgstr "klav \"%s\" hittades inte" +#: ly2dvi.py:134 main.cc:116 +msgid "produce MIDI output only" +msgstr "skapa enbart MIDI-utdata" -#: lilypond-book.py:1102 -#, fuzzy, python-format -msgid "Opening filter `%s'" -msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." +#: ly2dvi.py:135 midi2ly.py:102 +msgid "write ouput to FILE" +msgstr "skriv utdata till FIL" -#: lilypond-book.py:1244 -#, fuzzy -msgid "Writing snippets..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." +#: ly2dvi.py:136 +msgid "find pfa fonts used in FILE" +msgstr "hitta pfa-typsnitt som används i FIL" + +#: ly2dvi.py:139 +msgid "generate PostScript output" +msgstr "skapa PostScript-utdata" -#: lilypond-book.py:1249 -#, fuzzy -msgid "Processing..." -msgstr "Behandlar..." +#: ly2dvi.py:140 +msgid "generate PNG page images" +msgstr "skapa PNG-sidbilder" -#: lilypond-book.py:1253 -#, fuzzy -msgid "All snippets are up to date..." -msgstr "lugn, %s är senaste versionen" +#: ly2dvi.py:141 +msgid "generate PS.GZ" +msgstr "skapa PS.GZ" -#: lilypond-book.py:1263 -#, fuzzy, python-format -msgid "cannot determine format for: %s" -msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\"" +#: ly2dvi.py:142 +msgid "generate PDF output" +msgstr "skapa PDF-utdata" -#: lilypond-book.py:1308 -msgid "Output would overwrite input file; use --output." -msgstr "" +#: ly2dvi.py:143 +msgid "use pdflatex to generate a PDF output" +msgstr "använd pdflatex för att generera PDF-utdata" -# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog -#: lilypond-book.py:1315 -#, fuzzy, python-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "Rensar %s..." +#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG? +#: ly2dvi.py:145 +msgid "make a picture of the first system" +msgstr "skapa en bild av det första systemet" -#: lilypond-book.py:1331 -#, fuzzy -msgid "Dissecting..." -msgstr "Listar \"%s\"..." +#: ly2dvi.py:146 +msgid "make HTML file with links to all output" +msgstr "skapa en HTML-fil som länkar till all utdata" -# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog -#: lilypond-book.py:1362 -#, fuzzy, python-format -msgid "Compiling %s..." -msgstr "Rensar %s..." +#: ly2dvi.py:147 +msgid "KEY=VAL" +msgstr "NYCKEL=VÄRDE" -#: lilypond-book.py:1370 -#, fuzzy, python-format -msgid "Processing include: %s" -msgstr "Behandlar \"%s\"..." +#: ly2dvi.py:147 +msgid "change global setting KEY to VAL" +msgstr "ändra global inställning NYCKEL till VÄRDE" -#: lilypond-book.py:1380 -#, fuzzy, python-format -msgid "Removing `%s'" -msgstr "Startar \"%s\"" +#: ly2dvi.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125 +msgid "print version number" +msgstr "visa versionsnummer" -#: lilypond-book.py:1395 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51 +#. other globals +#. Pdftex support +#. # yuk. +#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' } +#. only use installed binary when we're installed too. +#. init to empty; values here take precedence over values in the file +#. # TODO: change name. +#. for geometry v3 +#. Output formats that ly2dvi should create +#. what a name. +#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`) +#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`) +#: ly2dvi.py:232 #, python-format -msgid "getopt says: `%s'" -msgstr "getopt säger: \"%s\"" +msgid "no such setting: `%s'" +msgstr "inställningen finns inte: \"%s\"" -#: lilypond-pdfpc-helper.py:72 -msgid "Not in FILE:LINE:COL format: " -msgstr "" +#. 2 == user interrupt. +#: ly2dvi.py:274 +#, python-format +msgid "LilyPond crashed (signal %d)." +msgstr "LilyPond kraschade (signal %d)." + +#: ly2dvi.py:275 +msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org" +msgstr "Skicka en buggrapport till bug-lilypond@gnu.org" -#: lilypond-pdfpc-helper.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Command failed: `%s' (status %d)" +#: ly2dvi.py:281 +#, python-format +msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)" msgstr "LilyPond misslyckades på indatafilen \"%s\" (slutstatus %d)" +#: ly2dvi.py:284 +#, python-format +msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)" +msgstr "LilyPond misslyckades på en indatafil (slutstatus %d)" + +#: ly2dvi.py:285 +msgid "Continuing..." +msgstr "Fortsätter..." + +#. urg +#: ly2dvi.py:296 +#, python-format +msgid "Analyzing %s..." +msgstr "Analyserar %s..." + +#. search only the first 10k +#: ly2dvi.py:354 +#, python-format +msgid "no LilyPond output found for `%s'" +msgstr "ingen LilyPond-utdata funnen för \"%s\"" + +#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page. +#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize. +#: ly2dvi.py:397 +#, python-format +msgid "invalid value: `%s'" +msgstr "ogiltigt värde: \"%s\"" + +#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1. +#. who the hell is 597 ? +#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout +#. Redirect to stderr +#: ly2dvi.py:511 +msgid "LaTeX failed on the output file." +msgstr "LaTeX misslyckades på utdatafilen." + +#. make a preview by rendering only the 1st line +#. of each score +#: ly2dvi.py:568 +msgid "" +"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n" +"Using bitmap fonts instead. This will look bad." +msgstr "" +"Försöker skapa PDF, men inga PFA-typsnitt hittades.\n" +"Använder punkttypsnitt istället. Det kommer att se dåligt ut." + +#. ugh. Different targets? +#. Added as functionality to ly2dvi, because ly2dvi may well need to do this +#. in future too. +#. no ps header? +#: ly2dvi.py:615 +#, python-format +msgid "not a PostScript file: `%s'" +msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\"" + +#. todo +#: ly2dvi.py:660 +#, python-format +msgid "Writing HTML menu `%s'" +msgstr "Skriver HTML-meny \"%s\"" + +#. signal programming error +#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include +#. path. +#. As a neat trick, add directory part of first input file +#. to include path. That way you can do without the clumsy -I in: +#. ly2dvi -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly +#: ly2dvi.py:769 +msgid "pseudo filter" +msgstr "pseudofilter" + +#: ly2dvi.py:772 +msgid "pseudo filter only for single input file" +msgstr "pseudofilter bara för enstaka indatafil" + +#. Ugh, maybe make a setup () function +#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this. +#. now it looks complicated. +#: ly2dvi.py:806 +#, python-format +msgid "filename should not contain spaces: `%s'" +msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\"" + +#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path. +#. os.environ['TEXINPUTS'] = tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS'] +#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit: +#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and +#. notify user of that +#. * cleanout tempdir +#. ## ARGH. This also catches python programming errors. +#. ## this should only catch lilypond nonzero exit status +#. ## --hwn +#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing? +#. +#: ly2dvi.py:845 +msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "Misslyckades med att köra LilyPond. Kör igen med --verbose för spår." + +#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie' +#. have subsequent stages and use 'lelie' output. +#. unless: add --tex, or --latex? +#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup, +#. trying to run tex/latex by hand +#: ly2dvi.py:886 +msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "Misslyckades med att skapa PS-fil. Kör med --verbose för spår." + +#. unless: add --tex, or --latex? +#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup, +#. trying to run tex/latex by hand +#: ly2dvi.py:916 +msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "Misslyckades med att köra LaTeX. Kör med --verbose för spår." + +# här är det fråga om skrivning till en fil +#. add DEP to targets? +#: ly2dvi.py:926 input-file-results.cc:68 +#, c-format, python-format +msgid "dependencies output to `%s'..." +msgstr "beroenden skrivna till \"%s\"..." + +# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex +# DVI, LATEX, MIDI, TEX) +#: ly2dvi.py:937 +#, python-format +msgid "%s output to ..." +msgstr "%s skrivet till ..." + +#: ly2dvi.py:942 ly2dvi.py:968 includable-lexer.cc:57 +#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86 +#, c-format, python-format +msgid "can't find file: `%s'" +msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" + +# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex +# DVI, LATEX, MIDI, TEX) +#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses +#: ly2dvi.py:965 +#, python-format +msgid "%s output to %s..." +msgstr "%s skrivet till \"%s\"..." + +#. !@PYTHON@ +#. +#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet. +#. +#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly +#. ############################################################### +#. ############################################################### +#. ############### CONSTANTS +#. ############################################################### #. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name) #. original_dir = os.getcwd () #. keep_temp_dir_p = 0 #: midi2ly.py:94 -#, fuzzy -msgid "Convert MIDI to LilyPond source." +msgid "Convert MIDI to LilyPond source" msgstr "Konvertera MIDI till LilyPond" #: midi2ly.py:97 @@ -410,14 +976,6 @@ msgstr "TON[:MOLL]" msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1" msgstr "sätt tonart: TON=+höjningar|-sänkningar; MOLL=1" -#: midi2ly.py:102 main.cc:130 main.cc:131 -msgid "FILE" -msgstr "FIL" - -#: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76 -msgid "write output to FILE" -msgstr "skriv utdata till FIL" - #: midi2ly.py:103 msgid "quantise note starts on DUR" msgstr "kvantiser notstarter på LÄNGD" @@ -430,50 +988,113 @@ msgstr "L msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN" msgstr "tillåt tupellängder LÄNGD*TÄL/DEN" -#: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:140 -msgid "print version number" -msgstr "visa versionsnummer" - #: midi2ly.py:108 msgid "treat every text as a lyric" msgstr "tolka all text som lyrik" -#: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:105 -msgid "warning: " -msgstr "varning: " +#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 +msgid " 2001--2003" +msgstr " 2001-2003" -#: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 -#: input.cc:110 -msgid "error: " -msgstr "fel: " +#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135 +msgid "" +"\n" +"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n" +"NO WARRANTY." +msgstr "" +"\n" +"Distribueras under GNU General Public License.\n" +"INGEN GARANTI ges för programmet." -#: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161 +#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162 msgid "Exiting ... " msgstr "Avslutar... " -#: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260 +#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261 #, python-format msgid "command exited with value %d" msgstr "kommandot avslutade med värde %d" # här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex # DVI, LATEX, MIDI, TEX) -#: midi2ly.py:1001 +#. ############################################################### +#. END Library +#. ############################################################### +#. hmm +#. major scale: do-do +#. minor scale: la-la (= + 5) ''' +#. By tradition, all scales now consist of a sequence +#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst +#. a b c d e f g. But, minor scales have a wide +#. second interval at the top - the 'leading note' is +#. sharped. (Why? it just works that way! Anything +#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at +#. saying things. In medieval times, scales only had 6 +#. notes to avoid this problem - the hexachords.) +#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d +#. - using d-flat for the leading note would skip the +#. name c and duplicate the name d. Why isn't c-sharp +#. put in the key signature? Tradition. (It's also +#. supposedly based on the Pythagorean theory of the +#. cycle of fifths, but that really only applies to +#. major scales...) Anyway, g minor is g a b-flat c d +#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys +#. end up with a natural leading note. And there you +#. have it. +#. John Sankey +#. +#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a +#. +#. --jcn +#. as -> gis +#. des -> cis +#. ges -> fis +#. g -> fisis +#. d -> cisis +#. a -> gisis +#. b -> ces +#. e -> fes +#. f -> eis +#. c -> bis +#. # FIXME: compile fix --jcn +#. TODO: move space +#. fis cis gis dis ais eis bis +#. bes es as des ges ces fes +#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff +#. all include ALL_NOTES_OFF +#. ugh, must set key while parsing +#. because Note init uses key +#. Better do Note.calc () at dump time? +#. last_lyric.clocks = t - last_time +#. hmm +#. urg, this will barf at meter changes +#. urg LilyPond doesn't start at c4, but +#. remembers from previous tracks! +#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0) +#. must be in \notes mode for parsing \skip +#: midi2ly.py:1002 #, python-format msgid "%s output to `%s'..." msgstr "%s skrivet till \"%s\"..." -#: midi2ly.py:1032 +#: midi2ly.py:1033 msgid "Example:" msgstr "Exempel:" -#: midi2ly.py:1082 +#: midi2ly.py:1083 msgid "no files specified on command line." msgstr "inga filer angivna på kommandoraden." +#. !@PYTHON@ +#. mup2ly.py -- mup input converter +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 2001 +#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX #: mup2ly.py:70 -#, fuzzy -msgid "Convert mup to LilyPond source." +msgid "Convert mup to LilyPond source" msgstr "Konvertera mup till LilyPond" #: mup2ly.py:73 @@ -484,15 +1105,82 @@ msgstr "fels msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]" msgstr "definiera makro NAME [valfri makroersättning EXP]" +#: mup2ly.py:76 main.cc:117 +msgid "write output to FILE" +msgstr "skriv utdata till FIL" + #: mup2ly.py:77 msgid "only pre-process" msgstr "förbehandla enbart" -#: mup2ly.py:1075 +#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR +#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1) +#. Python < 1.5.2 compatibility +#. +#. On most platforms, this is equivalent to +#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2* +#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. ############################################################### +#. END Library +#. +#. PMX cut and paste +#. +#. if not self.entries: +#. #return '\n' +#. #ugh ugh +#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring () +#. ugh +#. def set_clef (self, letter): +#. clstr = clef_table[letter] +#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr)) +#. urg +#. maybe use import copy? +#. for i in self.pitches: +#. ch.pitches.append (i) +#. for i in self.scripts: +#. ch.scripts.append (i) +#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html +#. #self.current_staffs = [] +#. duh +#. FIXME: 1? +#. FIXME: does key play any role in this? +#. ch = self.current_voices[0].last_chord () +#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration +#. ugh +#. ch = self.current_voices[0].last_chord () +#. `;' is not a separator, chords end with ';' +#. mup resets default duration and pitch each bar +#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in +#. context staff. we should have a class Staff_properties +#. and parse/set all those. +#. shortcut: set to official mup maximum (duh) +#. self.set_staffs (40) +#: mup2ly.py:1076 #, python-format msgid "no such context: %s" msgstr "omgivning finns inte: %s" +#. hmm +#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies +#. don't do nested multi-line defines +#. duh: mup is strictly line-based, except for `define', +#. which is `@' terminated and may span several lines +#. don't define new macros in unactive areas +#. To support nested multi-line define's +#. process_function and macro_name, macro_body +#. should become lists (stacks) +#. The mup manual is undetermined on this +#. and I haven't seen examples doing it. +#. +#. don't do nested multi-line define's +#. writes to stdout for help2man +#. don't call +#. identify () +#. sys.stdout.flush () +#. handy emacs testing +#. if not files: +#. files = ['template.mup'] #: mup2ly.py:1300 #, python-format msgid "Processing `%s'..." @@ -503,191 +1191,175 @@ msgstr "Behandlar \"%s\"..." msgid "Writing `%s'..." msgstr "Skriver \"%s\"..." -#. ugr. -#: ps2png.py:35 -msgid "Convert PostScript to PNG image." -msgstr "" - -#: ps2png.py:42 -msgid "RES" -msgstr "RES" - -#: ps2png.py:43 -msgid "set the resolution of the preview to RES" -msgstr "sätt resolutionen för förhandsgranskningen till RES" - -#. # FIXME: silly message containing %d -#: ps2png.py:72 -#, fuzzy, python-format -msgid "Wrote `%s'" -msgstr "Skriver \"%s\"..." - -#: getopt-long.cc:144 +#: getopt-long.cc:146 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument" msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett argument" -#: getopt-long.cc:148 +#: getopt-long.cc:150 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument" msgstr "flaggan \"%s\" tillåter inget argument" -#: getopt-long.cc:152 +#: getopt-long.cc:154 #, c-format msgid "unrecognized option: `%s'" msgstr "okänd flagga: \"%s\"" -#: getopt-long.cc:159 +#: getopt-long.cc:161 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till flaggan \"%s\"" -#: warn.cc:43 -#, fuzzy, c-format -msgid "programming error: %s" -msgstr "programmeringsfel: " +#: warn.cc:25 +#, c-format +msgid "warning: %s\n" +msgstr "varning: %s\n" + +#: warn.cc:31 +#, c-format +msgid "error: %s\n" +msgstr "fel: %s\n" #: warn.cc:44 -msgid "Continuing; crossing fingers" -msgstr "" +#, c-format +msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n" +msgstr " programmeringsfel: %s (Fortsätter, håll tummarna)\n" + +#: accidental.cc:202 key-signature-interface.cc:137 +#, c-format +msgid "accidental `%s' not found" +msgstr "höjning/säkning \"%s\" hittades inte" -#: accidental-engraver.cc:239 +#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238 #, c-format msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s" msgstr "Lista av höjningar/säkningar måste börja med context-name: %s" -#: accidental-engraver.cc:267 +#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263 #, c-format -msgid "ignoring unknown accidental: %s" -msgstr "" +msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored" +msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered" + +#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279 +#, c-format +msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored" +msgstr "Symbol är inte en föräldraomgivning: %s. Ignoreread" -#: accidental-engraver.cc:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s" +#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282 +#, c-format +msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s" msgstr "Typsättning av höjning/sänkning måste vara par eller context-name: %s" -#: accidental.cc:223 key-signature-interface.cc:133 +#: afm.cc:66 #, c-format -msgid "accidental `%s' not found" -msgstr "höjning/säkning \"%s\" hittades inte" +msgid "can't find character number: %d" +msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d" + +#: afm.cc:81 +#, c-format +msgid "can't find character called: `%s'" +msgstr "kan inte hitta tecken som heter: \"%s\"" -#: afm.cc:144 +#: afm.cc:142 #, c-format msgid "Error parsing AFM file: `%s'" msgstr "Fel vid tolkning av AFM-fil: \"%s\"" -#. FIXME: broken sentence -#: all-font-metrics.cc:158 +#: all-font-metrics.cc:95 #, c-format msgid "checksum mismatch for font file: `%s'" msgstr "felaktig checksumma för typsnittsfil: \"%s\"" -#: all-font-metrics.cc:160 +#: all-font-metrics.cc:97 #, c-format msgid "does not match: `%s'" msgstr "matchar inte: \"%s\"" -#: all-font-metrics.cc:166 -#, fuzzy -msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files." -msgstr "" -" Bygg om alla .afm-filer, och ta bort alla .pk- och .tfm-filer. Kör igen med " -"-V för att visa typsnittssökvägar." - -#: all-font-metrics.cc:168 -msgid "Rerun with -V to show font paths." -msgstr "" +#: all-font-metrics.cc:102 +msgid " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files. Rerun with -V to show font paths." +msgstr " Bygg om alla .afm-filer, och ta bort alla .pk- och .tfm-filer. Kör igen med -V för att visa typsnittssökvägar." -#: all-font-metrics.cc:170 -#, fuzzy -msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:" +#: all-font-metrics.cc:103 +msgid "" +"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n" +"in buildscripts/clean-fonts.sh" msgstr "" "Ett skript för att ta bort typsnittsfiler levereras med källkoden,\n" "i buildscripts/clean-fonts.sh" -#: all-font-metrics.cc:279 +#: all-font-metrics.cc:169 #, c-format msgid "can't find font: `%s'" msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\"" -#: all-font-metrics.cc:280 +#: all-font-metrics.cc:170 msgid "Loading default font" msgstr "Läser in standardtypsnitt" -#: all-font-metrics.cc:295 +#: all-font-metrics.cc:185 #, c-format msgid "can't find default font: `%s'" msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\"" -#: all-font-metrics.cc:296 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:69 +#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192 #, c-format msgid "(search path: `%s')" msgstr "(sökväg: \"%s\")" -#: all-font-metrics.cc:297 +#: all-font-metrics.cc:187 msgid "Giving up" msgstr "Ger upp" -#: apply-context-iterator.cc:35 -msgid "\\applycontext argument is not a procedure" -msgstr "" - -#: auto-change-iterator.cc:66 change-iterator.cc:61 +#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60 +#: part-combine-music-iterator.cc:120 msgid "Can't switch translators, I'm there already" msgstr "Kan inte byta översättare, jag är redan där" -#: axis-group-engraver.cc:112 -msgid "" -"Axis_group_engraver: vertical group already has a parent.\n" -"Do you have two Axis_group_engravers?\n" -"Killing this vertical group." -msgstr "" - -#: bar-check-iterator.cc:68 +#: bar-check-iterator.cc:51 #, c-format msgid "barcheck failed at: %s" msgstr "taktkontroll misslyckades vid: %s" -#: beam-engraver.cc:138 -msgid "already have a beam" -msgstr "har redan en balk" +#: beam.cc:146 +msgid "beam has less than two visible stems" +msgstr "balk har mindre än två synliga skaft" -#: beam-engraver.cc:209 +#: beam.cc:151 +msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." +msgstr "Balk har mindre än två skaft. Tar bort balk." + +#: beam.cc:976 +msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)." +msgstr "Inte säker på att vi kan hitta en bra balklutning (ingen passande initialkonfiguration funnen)." + +#: beam-engraver.cc:176 +msgid "already have a beam" +msgstr "har redan en balk" + +#: beam-engraver.cc:259 msgid "unterminated beam" msgstr "oavslutad balk" -#: beam-engraver.cc:242 chord-tremolo-engraver.cc:168 +#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197 msgid "stem must have Rhythmic structure" msgstr "skaft måste ha en rytmisk struktur" -#: beam-engraver.cc:256 +#: beam-engraver.cc:306 msgid "stem doesn't fit in beam" msgstr "skaftet passar inte i balken" -#: beam-engraver.cc:257 +#: beam-engraver.cc:307 msgid "beam was started here" msgstr "balken startade här" -#: beam.cc:150 -msgid "beam has less than two visible stems" -msgstr "balk har mindre än två synliga skaft" - -#: beam.cc:155 -#, fuzzy -msgid "removing beam with less than two stems" -msgstr "balk har mindre än två synliga skaft" - -#: beam.cc:1011 -msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope" -msgstr "" - -#: break-align-interface.cc:212 +#: break-align-interface.cc:173 #, c-format msgid "No spacing entry from %s to `%s'" msgstr "Ingen avståndsdata från %s till \"%s\"" #: change-iterator.cc:22 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't change `%s' to `%s'" msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" @@ -695,152 +1367,119 @@ msgstr "kan inte #. We could change the current translator's id, but that would make #. errors hard to catch #. -#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string (); +#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_; #. -#: change-iterator.cc:93 +#: change-iterator.cc:79 msgid "I'm one myself" msgstr "Jag är en själv" -#: change-iterator.cc:96 +#: change-iterator.cc:82 msgid "none of these in my family" msgstr "ingen av dessa i min familj" -#: chord-tremolo-engraver.cc:97 +#: chord-tremolo-engraver.cc:98 #, c-format msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements." msgstr "Ackordtremolo med %d element. Måste ha två element." -#: chord-tremolo-engraver.cc:134 +#: chord-tremolo-engraver.cc:157 msgid "unterminated chord tremolo" msgstr "icke avslutat ackordtremolo" -#: chord-tremolo-iterator.cc:66 +#: chord-tremolo-iterator.cc:69 msgid "no one to print a tremolos" msgstr "det finns ingen som kan skriva tremolon" -#: clef.cc:57 +#: clef.cc:64 #, c-format msgid "clef `%s' not found" msgstr "klav \"%s\" hittades inte" -#: cluster.cc:122 +#: cluster.cc:131 #, c-format msgid "unknown cluster style `%s'" msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" #: coherent-ligature-engraver.cc:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "gotcha: ptr=%ul" msgstr "fick dig: ptr=%ul" #: coherent-ligature-engraver.cc:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "distance=%f" msgstr "avstånd=%f" #: coherent-ligature-engraver.cc:139 -#, fuzzy, c-format -msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul" -msgstr "" -"Coherent_ligature_engraver: sätter \"spacing-increment = 0.01\": ptr=%ul" - -#: context-def.cc:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Program has no such type: `%s'" -msgstr "Programmet har ingen sådan typ" - -#: context-def.cc:286 -#, c-format -msgid "can't find: `%s'" -msgstr "kan inte hitta: \"%s\"" - -#: context.cc:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot find or create new `%s'" -msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\"" - -#: context.cc:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'" -msgstr "kan inte hitta eller skapa \"%s\" kallad \"%s\"" - -#: context.cc:315 #, c-format -msgid "can't find or create: `%s'" -msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\"" +msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul" +msgstr "Coherent_ligature_engraver: sätter \"spacing-increment = 0.01\": ptr=%ul" -#: custos.cc:84 +#: custos.cc:92 #, c-format msgid "custos `%s' not found" msgstr "custos \"%s\" hittades inte" -#: dynamic-engraver.cc:179 span-dynamic-performer.cc:84 +#: dimensions.cc:13 +msgid "NaN" +msgstr "-" + +#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82 msgid "can't find start of (de)crescendo" msgstr "kan inte hitta start på crescendo/diminuendo" -#: dynamic-engraver.cc:189 -msgid "already have a decrescendo" -msgstr "har redan ett diminuendo" - -#: dynamic-engraver.cc:191 +#: dynamic-engraver.cc:216 msgid "already have a crescendo" msgstr "har redan ett crescendo" -#: dynamic-engraver.cc:194 +#: dynamic-engraver.cc:217 +msgid "already have a decrescendo" +msgstr "har redan ett diminuendo" + +#: dynamic-engraver.cc:220 msgid "Cresc started here" msgstr "Cresc startade här" -#: dynamic-engraver.cc:315 +#: dynamic-engraver.cc:323 msgid "unterminated (de)crescendo" msgstr "oavslutat crescendo/diminuendo" -#: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29 +#: event.cc:49 +#, c-format +msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two" +msgstr "Transponering med %s gör ändring större än två" + +#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27 #, c-format msgid "Junking event: `%s'" msgstr "Slänger händelse: \"%s\"" -#: extender-engraver.cc:140 extender-engraver.cc:149 +#: extender-engraver.cc:94 msgid "unterminated extender" msgstr "oavslutad utökare" -#: folded-repeat-iterator.cc:65 +#: extender-engraver.cc:106 +msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event." +msgstr "Det finns inget att koppla utökaren mot till vänster. Ignorerar utökarhändelse." + +#: folded-repeat-iterator.cc:88 msgid "no one to print a repeat brace" msgstr "det finns ingen som kan skriva ett repristecken" -#: font-config.cc:34 -#, c-format -msgid "Failed to add lilypond directory %s" -msgstr "" +#: font-interface.cc:239 +msgid "couldn't find any font satisfying " +msgstr "kunde inte hitta något typsnitt som uppfyller " -#: glissando-engraver.cc:99 +#: glissando-engraver.cc:100 msgid "Unterminated glissando." msgstr "Oavslutat glissando." -#: global-context-scheme.cc:52 global-context-scheme.cc:80 -msgid "Need music in a score" -msgstr "Behöver musik i partitur" - -#: global-context-scheme.cc:70 -#, fuzzy -msgid "Interpreting music... " -msgstr "Tolkar musik..." - -#: global-context-scheme.cc:91 -#, c-format -msgid "elapsed time: %.2f seconds" -msgstr "tidsåtgång: %.2f sekunder" - -#: global-context.cc:162 -#, c-format -msgid "can't find `%s' context" -msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\"" - -#: gourlay-breaking.cc:200 +#: gourlay-breaking.cc:188 #, c-format msgid "Optimal demerits: %f" msgstr "Optimal demerit: %f" -#: gourlay-breaking.cc:205 +#: gourlay-breaking.cc:193 msgid "No feasible line breaking found" msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades" @@ -854,157 +1493,216 @@ msgstr "\\%s ignorerat" msgid "implied \\%s added" msgstr "implicit \\%s tillagt" -#: grob-interface.cc:48 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown interface `%s'" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" - -#: grob-interface.cc:59 +#. +#. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water +#. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it. +#. +#: grob-pq-engraver.cc:130 #, c-format -msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'" +msgid "" +"Skipped something?\n" +"Grob %s ended before I expected it to end." msgstr "" +"Skippade något?\n" +"Grob %s slutade innan jag förväntade det." -#: hairpin.cc:106 +#: hairpin.cc:98 msgid "decrescendo too small" msgstr "diminuendo för litet" -#: hairpin.cc:107 +#: hairpin.cc:99 msgid "crescendo too small" msgstr "crescendo för litet" -#: horizontal-bracket-engraver.cc:57 +#: horizontal-bracket-engraver.cc:64 msgid "Don't have that many brackets." msgstr "Har inte så många klamrar" -#: horizontal-bracket-engraver.cc:66 +#: horizontal-bracket-engraver.cc:73 msgid "Conflicting note group events." msgstr "Motsägande notgrupphändelser." -#: hyphen-engraver.cc:96 -#, fuzzy -msgid "removing unterminated hyphen" +#: hyphen-engraver.cc:87 +msgid "unterminated hyphen" msgstr "oavslutat bindestreck" -#: hyphen-engraver.cc:109 -#, fuzzy -msgid "unterminated hyphen; removing" -msgstr "oavslutat bindestreck" - -#: includable-lexer.cc:50 -msgid "include files are not allowed in safe mode" -msgstr "" - -#: includable-lexer.cc:57 kpath.cc:129 lily-guile.cc:90 -#: lily-parser-scheme.cc:76 -#, c-format -msgid "can't find file: `%s'" -msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" +#: hyphen-engraver.cc:99 +msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event." +msgstr "Det finns inget att koppla bindestrecket mot till vänster. Ignorerar bindestreckshändelse." -#: input.cc:116 +#: input.cc:99 msgid "non fatal error: " msgstr "icke-fatalt fel: " -#: input.cc:124 source-file.cc:136 source-file.cc:229 +#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239 msgid "position unknown" msgstr "okänd position" -#: key-performer.cc:88 +#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38 +#, c-format +msgid "can't open file: `%s'" +msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" + +#: input-file-results.cc:132 +msgid "Score contains errors; will not process it" +msgstr "Partitur innehåller fel; kommer inte behandla det" + +#: input-file-results.cc:172 +#, c-format +msgid "Now processing: `%s'" +msgstr "Behandlar nu: \"%s\"" + +#: key-performer.cc:96 msgid "FIXME: key change merge" msgstr "FIXA: tonartsbytessammanslagning" -#: kpath.cc:56 kpath.cc:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'" -msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" - -#: kpath.cc:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "kpathsea can't find file: `%s'" +#: kpath.cc:76 +#, c-format +msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'" msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" -#: ligature-engraver.cc:153 +#: ligature-engraver.cc:159 msgid "can't find start of ligature" msgstr "kan inte hitta start på ligatur" -#: ligature-engraver.cc:159 +#: ligature-engraver.cc:165 msgid "no right bound" msgstr "ingen högergräns" -#: ligature-engraver.cc:185 +#: ligature-engraver.cc:191 msgid "already have a ligature" msgstr "har redan en ligatur" -#: ligature-engraver.cc:201 +#: ligature-engraver.cc:207 msgid "no left bound" msgstr "ingen vänstergräns" -#: ligature-engraver.cc:257 +#: ligature-engraver.cc:258 msgid "unterminated ligature" msgstr "oavslutad ligatur" -#: ligature-engraver.cc:281 -#, fuzzy -msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest" +#: ligature-engraver.cc:282 +msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest" msgstr "ligatur får inte innehålla paus; ignorerar paus" -#: ligature-engraver.cc:282 +#: ligature-engraver.cc:283 msgid "ligature was started here" msgstr "ligaturen startade här" -#: lily-guile.cc:92 +#: lily-guile.cc:88 #, c-format msgid "(load path: `%s')" msgstr "(inläsningssökväg: \"%s\"" -#: lily-guile.cc:478 +#: lily-guile.cc:576 #, c-format msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)." msgstr "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\" (%s)" -#: lily-guile.cc:481 +#: lily-guile.cc:579 msgid "Perhaps you made a typing error?" msgstr "Kanske har du gjort ett skrivfel?" -#: lily-guile.cc:487 +#: lily-guile.cc:585 msgid "Doing assignment anyway." msgstr "Gör tilldelningen ändå." -#: lily-guile.cc:501 +#: lily-guile.cc:599 #, c-format msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'" -msgstr "" -"Typkontroll för \"%s\" misslyckades. Värde \"%s\" måste ha typen \"%s\"" +msgstr "Typkontroll för \"%s\" misslyckades. Värde \"%s\" måste ha typen \"%s\"" -#: lily-lexer.cc:211 -#, c-format -msgid "Identifier name is a keyword: `%s'" -msgstr "Identifierarnamn är ett nyckelord: \"%s\"" +#: lookup.cc:173 +msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot" +msgstr "horisontell utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" + +#: lookup.cc:178 +msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot" +msgstr "vertikal utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" + +#: lyric-phrasing-engraver.cc:311 +msgid "lyrics found without any matching notehead" +msgstr "sångtext hittad utan något matchande nothuvud" + +#: lyric-phrasing-engraver.cc:317 +msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics." +msgstr "Öh? Melismatisk not har tillhörande sångtext." + +#: main.cc:106 +msgid "EXPR" +msgstr "UTTR" + +#: main.cc:107 +msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help" +msgstr "sätt inställningar, använd -e '(ly-option-usage)' för hjälp" + +#: main.cc:110 +msgid "use output format EXT" +msgstr "använd utdataformat FMT" + +#: main.cc:112 +msgid "FIELD" +msgstr "FÄLT" + +#: main.cc:112 +msgid "write header field to BASENAME.FIELD" +msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT" + +#: main.cc:113 +msgid "add DIR to search path" +msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen" + +#: main.cc:114 +msgid "use FILE as init file" +msgstr "använd FIL som init-fil" + +#: main.cc:118 +msgid "prepend DIR to dependencies" +msgstr "lägg till KATALOG efter beroenden" + +#. +#. should audit again. +#. +#: main.cc:123 +msgid "inhibit file output naming and exporting" +msgstr "hindra namngivning av filutdata och exportering" -#: lily-lexer.cc:228 +#. No version number or newline here. It confuses help2man. +#: main.cc:155 #, c-format -msgid "error at EOF: %s" -msgstr "fel vid filslut: %s" +msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..." +msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..." -#: lily-parser-scheme.cc:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find init file: `%s'" -msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" +#: main.cc:157 +msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE" +msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL" -#: lily-parser-scheme.cc:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "Processing `%s'" -msgstr "Behandlar \"%s\"..." +#: main.cc:160 +msgid "" +"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" +"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" +"the GNU Project.\n" +msgstr "" +"LilyPond är en musiktypsättare. Den producerar vackra noter från en\n" +"högnivåbeskrivning av musiken i en fil. LilyPond är en del av\n" +"GNU-projektet.\n" -#: lily-parser.cc:102 -msgid "Parsing..." -msgstr "Tolkar..." +#: main.cc:182 +#, c-format +msgid "" +"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n" +"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n" +"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n" +msgstr "" +"Det här är fri programvara. Den täcks av \"GNU General Public License\",\n" +"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n" +"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n" -#: lily-parser.cc:120 -msgid "Braces don't match" -msgstr "Krullparenteser matchar inte" +#: main.cc:198 +msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" +msgstr "GNU Lilypond -- Musiktypsättaren" -#: main.cc:92 -#, fuzzy +#: main.cc:206 msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" @@ -1017,8 +1715,8 @@ msgid "" "\n" " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" -"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" -"Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" +"USA.\n" msgstr "" "Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" "modifiera det under villkoren i GNU General Public License version 2\n" @@ -1033,523 +1731,380 @@ msgstr "" "detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc.,\n" "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: main.cc:121 -msgid "select backend to use" -msgstr "" - -#: main.cc:122 -msgid "EXPR" -msgstr "UTTR" - -#: main.cc:123 -#, fuzzy -msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help" -msgstr "sätt inställningar, använd -e '(ly-option-usage)' för hjälp" - -#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation -#. for --output-format. -#: main.cc:126 -#, fuzzy -msgid "EXTs" -msgstr "FMT" - -#: main.cc:126 -msgid "list of formats to dump" -msgstr "" - -#: main.cc:128 -msgid "FIELD" -msgstr "FÄLT" - -#: main.cc:128 -msgid "write header field to BASENAME.FIELD" -msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT" - -#: main.cc:129 -msgid "add DIR to search path" -msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen" - -#: main.cc:130 -msgid "use FILE as init file" -msgstr "använd FIL som init-fil" - -#: main.cc:131 -#, fuzzy -msgid "write output to FILE (suffix will be added)" -msgstr "skriv utdata till FIL" - -#: main.cc:132 -#, fuzzy -msgid "generate a preview" -msgstr "skapa PNG-sidbilder" - -#: main.cc:133 -#, fuzzy -msgid "don't generate full pages" -msgstr "skapa inte bilder" - -#: main.cc:134 -#, fuzzy -msgid "generate PNG" -msgstr "skapa PS.GZ" - -#: main.cc:135 -#, fuzzy -msgid "generate PostScript" -msgstr "skapa PostScript-utdata" - -#: main.cc:136 -#, fuzzy -msgid "generate DVI" -msgstr "skapa PS.GZ" - -#: main.cc:137 -#, fuzzy -msgid "generate PDF (default)" -msgstr "skapa PDF-utdata" - -#: main.cc:138 -#, fuzzy -msgid "generate TeX" -msgstr "skapa PS.GZ" - -#: main.cc:139 -msgid "run in safe mode" -msgstr "" +#: mensural-ligature.cc:153 +#, c-format +msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4" +msgstr "Menural_ligature:thickness odefinierad för flexa %d; antar 1.4" -#: main.cc:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Copyright (c) %s by\n" -"%s and others." -msgstr "Copyright © %s av" +#: mensural-ligature.cc:169 +#, c-format +msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0" +msgstr "Menural_ligature:delta-pitch odefinierad för flexa %d; antar 0" -#. No version number or newline here. It confuses help2man. -#: main.cc:188 +#: mensural-ligature.cc:182 #, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..." -msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..." +msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0" +msgstr "Menural_ligature:flexa-width odefinierad för flexa %d; antar 2.0" -#: main.cc:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE." -msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL" +#: mensural-ligature.cc:215 +msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through" +msgstr "Menural_ligature:föll igenom case oväntat" -#: main.cc:192 -#, c-format -msgid "LilyPond produces beautiful music notation." -msgstr "" +#: mensural-ligature.cc:225 +msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)" +msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)" -#: main.cc:194 -#, c-format -msgid "For more information, see %s" -msgstr "" +#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397 +msgid "unexpected case fall-through" +msgstr "föll igenom case oväntat" -#: mensural-ligature-engraver.cc:76 +#: mensural-ligature-engraver.cc:259 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping" msgstr "ligature med mindre än 2 huvuden -> skippar" -#: mensural-ligature-engraver.cc:102 +#: mensural-ligature-engraver.cc:279 msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping" msgstr "kan inte bestämma tonhöjd för ligaturprimitiv -> skippar" -#: mensural-ligature-engraver.cc:116 -#, fuzzy -msgid "single note ligature - skipping" -msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:128 +#: mensural-ligature-engraver.cc:302 msgid "prime interval within ligature -> skipping" msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar" -#: mensural-ligature-engraver.cc:140 -#, fuzzy -msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping" +#: mensural-ligature-engraver.cc:312 +msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping" msgstr "mensural ligature: längd ingen av L, B, S -> skippar" -#: mensural-ligature-engraver.cc:188 -msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping" -msgstr "" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:199 -msgid "" -"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n" -"and there may be only zero or two of them" -msgstr "" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:226 -msgid "" -"invalid ligatura ending:\n" -"when the last note is a descending brevis,\n" -"the penultimate note must be another one,\n" -"or the ligatura must be LB or SSB" -msgstr "" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:345 -msgid "unexpected case fall-through" -msgstr "föll igenom case oväntat" - -#: mensural-ligature.cc:132 -#, fuzzy -msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through" -msgstr "Menural_ligature:föll igenom case oväntat" - -#: mensural-ligature.cc:184 -#, fuzzy -msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)" -msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)" - -#: midi-item.cc:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such MIDI instrument: `%s'" +#: midi-item.cc:148 +#, c-format +msgid "no such instrument: `%s'" msgstr "instrumentet finns inte: \"%s\"" -#: midi-item.cc:255 +#: midi-item.cc:238 +msgid "silly duration" +msgstr "tokig längd" + +#: midi-item.cc:251 msgid "silly pitch" msgstr "tokig ton" -#: midi-item.cc:271 +#: music-output-def.cc:111 #, c-format -msgid "Experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel." -msgstr "" +msgid "can't find `%s' context" +msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\"" -#: midi-stream.cc:39 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write file: `%s'" -msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" +#: my-lily-lexer.cc:169 +#, c-format +msgid "Identifier name is a keyword: `%s'" +msgstr "Identifierarnamn är ett nyckelord: \"%s\"" -#: music.cc:176 +#: my-lily-lexer.cc:191 #, c-format -msgid "octave check failed; expected %s, found: %s" -msgstr "" +msgid "error at EOF: %s" +msgstr "fel vid filslut: %s" -#: music.cc:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "Transposition by %s makes alteration larger than double" -msgstr "Transponering med %s gör ändring större än två" +#: my-lily-parser.cc:44 +msgid "Parsing..." +msgstr "Tolkar..." + +#: my-lily-parser.cc:54 +msgid "Braces don't match" +msgstr "Krullparenteser matchar inte" #. #. music for the softenon children? #. -#: new-fingering-engraver.cc:153 +#: new-fingering-engraver.cc:143 msgid "music for the martians." msgstr "musik för marsianerna." -#: new-fingering-engraver.cc:233 -msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway." -msgstr "" - -#: new-lyric-combine-music-iterator.cc:243 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find Voice `%s'" -msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" +#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217 +msgid "lonely tie" +msgstr "ensam båge" -#: note-collision.cc:413 +#: note-collision.cc:340 msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them." msgstr "För många krockande notkolumner. Ignorerar dem." -#: note-head.cc:68 +#: note-head.cc:127 #, c-format msgid "note head `%s' not found" msgstr "nothuvud \"%s\" ej funnet" -#: open-type-font.cc:29 -#, c-format -msgid "Cannot allocate %d bytes" -msgstr "" - -#: open-type-font.cc:33 -#, c-format -msgid "Could not load %s font table" -msgstr "" - -#: open-type-font.cc:85 -#, c-format -msgid "Unsupported font format: %s" -msgstr "" - -#: open-type-font.cc:89 -#, c-format -msgid "Unknown error: %d reading font file: %s" -msgstr "" - -#: open-type-font.cc:144 +#: paper-def.cc:96 #, c-format -msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d" -msgstr "" - -#: pango-font.cc:147 -msgid "FreeType face has no PostScript font name." -msgstr "" - -#: paper-outputter-scheme.cc:27 -#, fuzzy, c-format -msgid "Layout output to `%s'..." -msgstr "LY-utdata till \"%s\"..." +msgid "paper output to `%s'..." +msgstr "pappersutdata till \"%s\"..." -#: paper-score.cc:66 +#: paper-score.cc:78 #, c-format msgid "Element count %d (spanners %d) " msgstr "Elementantal %d (bryggare %d) " -#: paper-score.cc:70 +#: paper-score.cc:83 msgid "Preprocessing graphical objects..." msgstr "Förbehandlar grafiska objekt..." -#: parse-scm.cc:81 -#, fuzzy -msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here" +#: paper-score.cc:116 +msgid "Outputting Score, defined at: " +msgstr "Matar ut partitur, definierade vid: " + +#: parse-scm.cc:79 +msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here" msgstr "GUILE gave ett fel för uttrycket som börjar här" -#: pdf.cc:253 source-file.cc:47 +#. +#. We could change the current translator's id, but that would make +#. errors hard to catch +#. +#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_; +#. +#: part-combine-music-iterator.cc:139 +#, c-format +msgid "I'm one myself: `%s'" +msgstr "Jag är en själv: \"%s\"" + +#: part-combine-music-iterator.cc:142 #, c-format -msgid "can't open file: `%s'" -msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" +msgid "none of these in my family: `%s'" +msgstr "ingen av dessa i min familj: \"%s\"" -#: percent-repeat-engraver.cc:100 +#: percent-repeat-engraver.cc:109 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length." msgstr "Vet inte hur en procentrepris av denna längd ska hanteras." -#: percent-repeat-engraver.cc:160 +#: percent-repeat-engraver.cc:163 msgid "unterminated percent repeat" msgstr "oavslutad procentrepris" -#: percent-repeat-iterator.cc:54 +#: percent-repeat-iterator.cc:65 msgid "no one to print a percent" msgstr "det finns ingen som kan skriva procent" -#: performance.cc:49 -#, fuzzy -msgid "Track..." +#: performance.cc:51 +msgid "Track ... " msgstr "Spår... " -#: performance.cc:92 +#: performance.cc:83 msgid "Creator: " msgstr "Skapare: " -#: performance.cc:112 +#: performance.cc:103 msgid "at " msgstr "vid " -#: performance.cc:166 +#: performance.cc:114 +#, c-format +msgid "from musical definition: %s" +msgstr "från musikdefinition: %s" + +#: performance.cc:169 #, c-format msgid "MIDI output to `%s'..." msgstr "MIDI-utdata till \"%s\"..." -#: phrasing-slur-engraver.cc:116 +#: phrasing-slur-engraver.cc:123 msgid "unterminated phrasing slur" msgstr "oavslutad fraseringsbåge" -#: piano-pedal-engraver.cc:232 -msgid "Need 3 strings for piano pedals. No pedal made. " -msgstr "" +#: phrasing-slur-engraver.cc:141 +msgid "can't find start of phrasing slur" +msgstr "kan inte hitta start på fraseringsbåge" -#: piano-pedal-engraver.cc:247 piano-pedal-engraver.cc:262 -#: piano-pedal-performer.cc:80 +#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250 +#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82 #, c-format msgid "can't find start of piano pedal: `%s'" msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\"" -#: piano-pedal-engraver.cc:313 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'" -msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\"" +#: piano-pedal-engraver.cc:410 +msgid "unterminated pedal bracket" +msgstr "oavslutad pedalklammer" -#: property-iterator.cc:95 +#: property-iterator.cc:97 #, c-format msgid "Not a grob name, `%s'." msgstr "Inte ett grob-namn, \"%s\"." -#: quote-iterator.cc:251 -#, fuzzy, c-format -msgid "In quotation: junking event %s" -msgstr "Slänger händelse: \"%s\"" - -#: relative-octave-check.cc:40 -msgid "Failed octave check, got: " -msgstr "" - -#: rest-collision.cc:152 -msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision." -msgstr "" +#: rest.cc:139 +#, c-format +msgid "rest `%s' not found, " +msgstr "paus \"%s\" hittades inte, " -#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:207 +#: rest-collision.cc:199 msgid "too many colliding rests" msgstr "för många krockande pauser" -#: rest.cc:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "rest `%s' not found" -msgstr "paus \"%s\" hittades inte, " - -#: scm-option.cc:59 -#, c-format +#: scm-option.cc:45 msgid "lilypond -e EXPR means:" msgstr "lilypond -e UTTR betyder:" -#: scm-option.cc:61 -#, c-format +#: scm-option.cc:47 msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files." msgstr " Evaluera Scheme-uttrycket UTTR innan någon .ly-fil läses in." -#: scm-option.cc:63 -#, c-format -msgid "" -" Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially." +#: scm-option.cc:49 +msgid " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially." msgstr " Flera -e kan ges, de kommer att evalueras i tur och ordning." -#: scm-option.cc:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" The function ly:set-option allows for access to some internal variables." +#: scm-option.cc:51 +msgid " The function ly-set-option allows for access to some internal variables." msgstr " Funktionen ly-set-option ger åtkomst till några interna variabler." -#: scm-option.cc:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\"" +#: scm-option.cc:53 +msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\"" msgstr "Användning: lilpond -e \"(ly-set-option SYMBOL VÄRDE)\"" -#: scm-option.cc:69 -#, c-format -msgid "Use help as SYMBOL to get online help." -msgstr "" +#: scm-option.cc:55 +msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:" +msgstr "Där paret SYMBOL VÄRDE är något av:" -#: scm-option.cc:137 scm-option.cc:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "No such internal option: %s" +#: scm-option.cc:128 +msgid "Unknown internal option!" msgstr "Okänd internt alternativ!" -#: score-engraver.cc:106 score-engraver.cc:117 score-engraver.cc:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find `%s'" -msgstr "kan inte hitta \"%s\"" +#: score.cc:85 +msgid "Interpreting music..." +msgstr "Tolkar musik..." -#: score-engraver.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Music font has not been installed properly." -msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter" +#: score.cc:97 +msgid "Need music in a score" +msgstr "Behöver musik i partitur" -#: score-engraver.cc:110 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search path `%s'" -msgstr "(sökväg: \"%s\")" +#. should we? hampers debugging. +#: score.cc:111 +msgid "Errors found/*, not processing score*/" +msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/" -#: score-engraver.cc:121 +#: score.cc:118 #, c-format -msgid "Install the ec-fonts-mftraced package from: %s." -msgstr "" - -#: score-engraver.cc:124 -msgid "Aborting." -msgstr "" +msgid "elapsed time: %.2f seconds" +msgstr "tidsåtgång: %.2f sekunder" -#: score.cc:224 -#, fuzzy -msgid "Already have music in score" -msgstr "Behöver musik i partitur" +#: score-engraver.cc:99 +#, c-format +msgid "can't find `%s'" +msgstr "kan inte hitta \"%s\"" -#: score.cc:225 -msgid "This is the previous music" -msgstr "" +#: score-engraver.cc:100 +msgid "Fonts have not been installed properly. Aborting" +msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter" -#: score.cc:230 -msgid "Error found in this music expression. Ignoring it" -msgstr "" +#: score-engraver.cc:205 +#, c-format +msgid "unbound spanner `%s'" +msgstr "obunden bryggare \"%s\"" -#. FIXME: -#: script-engraver.cc:101 -#, fuzzy -msgid "Do not know how to interpret articulation: " +#: script-engraver.cc:90 +#, c-format +msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'" msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\"" -#: script-engraver.cc:102 -#, fuzzy -msgid "Scheme encoding: " -msgstr "Scheme-alternativ:" - #. this shouldn't happen, but let's continue anyway. -#: separation-item.cc:54 separation-item.cc:98 +#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101 msgid "Separation_item: I've been drinking too much" msgstr "Separation_item: Jag har druckit för mycket" -#: simple-spacer.cc:506 +#: simple-spacer.cc:248 #, c-format msgid "No spring between column %d and next one" msgstr "Ingen fjäder mellan kolumn %d och nästa" -#: slur-engraver.cc:113 +#: slur-engraver.cc:141 msgid "unterminated slur" msgstr "oavslutad båge" -#: slur-engraver.cc:123 -#, fuzzy -msgid "No slur to end" -msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet" +#. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has +#. eaten start event? +#: slur-engraver.cc:159 +msgid "can't find start of slur" +msgstr "kan inte hitta start på båge" -#: source-file.cc:60 +#: source-file.cc:67 #, c-format msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" msgstr "Öh? Fick %d, väntade %d tecken" -#: spacing-spanner.cc:386 -#, fuzzy, c-format -msgid "Global shortest duration is %s" +#: spacing-spanner.cc:379 +#, c-format +msgid "Global shortest duration is %s\n" msgstr "Globalt kortaste längd är %s\n" -#: stem-engraver.cc:88 -msgid "tremolo duration is too long" -msgstr "tremololängd är för lång" - -#. FIXME: -#: stem-engraver.cc:125 +#: spring-smob.cc:32 #, c-format -msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)" -msgstr "Lägger till nothuvud till inkompatibel båge (typ = %d)" +msgid "#" +msgstr "#" -#: stem-engraver.cc:127 -msgid "Don't you want polyphonic voices instead?" -msgstr "Vill du ha polyfoniska stämmor istället?" +#: staff-symbol.cc:61 +msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line" +msgstr "staff symbol: indentering ger vika innan radslut" -#: stem.cc:125 +#: stem.cc:118 msgid "Weird stem size; check for narrow beams" msgstr "Konstig skaftstorlek; kolla efter smala balkar" -#: stem.cc:579 +#: stem.cc:611 #, c-format msgid "flag `%s' not found" msgstr "flaggan \"%s\" hittades ej" -#: stem.cc:590 +#: stem.cc:624 +#, c-format +msgid "flag stroke `%s' not found" +msgstr "flaggstrecket \"%s\" hittades inte" + +#: stem-engraver.cc:96 +msgid "tremolo duration is too long" +msgstr "tremololängd är för lång" + +#: stem-engraver.cc:124 +#, c-format +msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)" +msgstr "Lägger till nothuvud till inkompatibel båge (typ = %d)" + +#: stem-engraver.cc:125 +msgid "Don't you want polyphonic voices instead?" +msgstr "Vill du ha polyfoniska stämmor istället?" + +#: streams.cc:34 #, c-format -msgid "flag stroke `%s' not found" -msgstr "flaggstrecket \"%s\" hittades inte" +msgid "can't create directory: `%s'" +msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" + +#: streams.cc:48 +msgid "Error syncing file (disk full?)" +msgstr "Fel vid synkning av fil (disken full?)" -#: system.cc:148 +#: system.cc:125 #, c-format msgid "Element count %d." msgstr "Elementantal %d." -#: system.cc:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Grob count %d" +#: system.cc:372 +#, c-format +msgid "Grob count %d " msgstr "Elementantal %d " -#: system.cc:319 +#: system.cc:386 msgid "Calculating line breaks..." msgstr "Beräknar radbrytningar..." -#: text-spanner-engraver.cc:62 +#: text-spanner-engraver.cc:81 msgid "can't find start of text spanner" msgstr "kan inte hitta start på textbryggare" -#: text-spanner-engraver.cc:76 +#: text-spanner-engraver.cc:95 msgid "already have a text spanner" msgstr "har redan en textbryggare" -#: text-spanner-engraver.cc:138 +#: text-spanner-engraver.cc:164 msgid "unterminated text spanner" msgstr "oavslutad textbryggare" +#: tfm.cc:83 +#, c-format +msgid "can't find ascii character: %d" +msgstr "kan inte hitta ASCII-tecken: %d" + #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is #. more of a programming error. #: tfm-reader.cc:108 @@ -1562,676 +2117,213 @@ msgstr "TFM-rubrik i \"%s\" har bara %u ord" msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle" msgstr "%s: TFM-fil har %u parametrar, vilket är mer än de %u jag kan hantera" -#: tfm.cc:70 -#, c-format -msgid "can't find ascii character: %d" -msgstr "kan inte hitta ASCII-tecken: %d" - -#: tie-engraver.cc:199 -msgid "lonely tie" -msgstr "ensam båge" +#: tie-performer.cc:159 +msgid "No ties were created!" +msgstr "Inga bågar skapades!" -#: time-scaled-music-iterator.cc:23 +#: time-scaled-music-iterator.cc:25 msgid "no one to print a tuplet start bracket" msgstr "det finns ingen som kan skriva en starthake för tupel" +#. If there is no such symbol, we default to the numbered style. +#. (Here really with a warning!) +#: time-signature.cc:87 +#, c-format +msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style" +msgstr "tidssignatursymbol \"%s\" hittades inte: återgår till numrerad stil" + #. #. Todo: should make typecheck? #. #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi. #. -#: time-signature-engraver.cc:55 +#: time-signature-engraver.cc:57 #, c-format msgid "Found strange time signature %d/%d." msgstr "Hittade underlig tidssignatur %d/%d" -#. If there is no such symbol, we default to the numbered style. -#. (Here really with a warning!) -#: time-signature.cc:85 -#, c-format -msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style" -msgstr "tidssignatursymbol \"%s\" hittades inte: återgår till numrerad stil" - #: translator-ctors.cc:53 #, c-format msgid "unknown translator: `%s'" msgstr "okänd översättare: \"%s\"" -#: trill-spanner-engraver.cc:70 -#, fuzzy -msgid "can't find start of trill spanner" -msgstr "kan inte hitta start på textbryggare" +#: translator-def.cc:105 +msgid "Program has no such type" +msgstr "Programmet har ingen sådan typ" -#: trill-spanner-engraver.cc:84 -#, fuzzy -msgid "already have a trill spanner" -msgstr "har redan en textbryggare" +#: translator-def.cc:111 +#, c-format +msgid "Already contains: `%s'" +msgstr "Innehåller redan: \"%s\"" -#: trill-spanner-engraver.cc:144 -#, fuzzy -msgid "unterminated trill spanner" -msgstr "oavslutad textbryggare" +#: translator-def.cc:112 +#, c-format +msgid "Not adding translator: `%s'" +msgstr "Lägger inte till översättare: \"%s\"" -#: tuplet-bracket.cc:451 -msgid "Killing tuplet bracket across linebreak." -msgstr "" +#: translator-def.cc:229 +#, c-format +msgid "can't find: `%s'" +msgstr "kan inte hitta: \"%s\"" -#: vaticana-ligature-engraver.cc:341 +#: translator-group.cc:158 #, c-format -msgid "" -"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the " -"selected ligature style" -msgstr "" +msgid "can't find or create `%s' called `%s'" +msgstr "kan inte hitta eller skapa \"%s\" kallad \"%s\"" -#: vaticana-ligature-engraver.cc:571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul" -msgstr "Vaticana_ligature_engraver: sätter `spacing-increment = %f': ptr=%ul" +#: translator-group.cc:230 +#, c-format +msgid "can't find or create: `%s'" +msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\"" -#: vaticana-ligature.cc:93 +#: vaticana-ligature.cc:49 msgid "ascending vaticana style flexa" msgstr "ökande vatikan-stil-flexa" -#: vaticana-ligature.cc:182 -#, fuzzy -msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)" +#: vaticana-ligature.cc:219 +msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4" +msgstr "Vaticana_ligature:thickness odefinierad; antar 1.4" + +#: vaticana-ligature.cc:233 +msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0" +msgstr "Vaticana_ligature:x-offset odefinierad; antar 0.0" + +#: vaticana-ligature.cc:258 +msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)" msgstr "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)" -#: volta-engraver.cc:140 +#: vaticana-ligature.cc:271 +msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join" +msgstr "Vaticana_ligature:delta_pitch -> ignorerar join" + +#: vaticana-ligature-engraver.cc:477 +#, c-format +msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul" +msgstr "Vaticana_ligature_engraver: sätter `spacing-increment = %f': ptr=%ul" + +#: volta-engraver.cc:112 msgid "No volta spanner to end" msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet" -#: volta-engraver.cc:151 +#: volta-engraver.cc:123 msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely." msgstr "Har redan en reprisbryggare. Stoppar den tidigare." -#: volta-engraver.cc:155 +#: volta-engraver.cc:127 msgid "Also have a stopped spanner. Giving up." msgstr "Har också en stoppad bryggare. Ger upp." -#: parser.yy:82 -msgid "Tag must be symbol or list of symbols." -msgstr "" - -#: parser.yy:567 +#: parser.yy:480 msgid "Identifier should have alphabetic characters only" msgstr "Identifierare ska bara innehålla alfabetiska tecken" -#: parser.yy:721 -msgid "\\paper cannot be in \\score. Use \\layout instead" -msgstr "" - -#: parser.yy:745 -msgid "Need \\paper for paper block." -msgstr "" - -#: parser.yy:890 +#: parser.yy:779 msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives." msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ." -#: parser.yy:1082 -msgid "Music head function should return Music object." +#: parser.yy:861 parser.yy:868 +msgid "pplycontext takes function argument" msgstr "" -#: parser.yy:1354 -msgid "Grob name should be alphanumeric" -msgstr "" - -#: parser.yy:1714 -#, fuzzy -msgid "Second argument must be pitch list." +#: parser.yy:877 +msgid "Second argument must be a symbol" msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol" -#: parser.yy:1753 parser.yy:1758 parser.yy:2238 -msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" -msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext" +#: parser.yy:882 +msgid "First argument must be a procedure taking one argument" +msgstr "Första argumentet måste vara en procedur som tar 1 argument" -#: parser.yy:1851 +#: parser.yy:1009 +msgid "pply takes function argument" +msgstr "" + +#: parser.yy:1501 msgid "Expecting string as script definition" msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition" -#: parser.yy:2014 parser.yy:2064 +#: parser.yy:1598 +msgid "Expecting musical-pitch value" +msgstr "Väntade notvärde" + +#: parser.yy:1609 +msgid "Must have duration object" +msgstr "Måste ha längdobjekt" + +#: parser.yy:1618 parser.yy:1626 +msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" +msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext" + +#: parser.yy:1798 parser.yy:1853 #, c-format msgid "not a duration: %d" msgstr "inte en längd: %d" -#: parser.yy:2157 +#: parser.yy:1949 msgid "Have to be in Note mode for notes" msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter" -#: parser.yy:2251 +#: parser.yy:2032 msgid "Have to be in Chord mode for chords" msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord" -#: parser.yy:2403 +#: parser.yy:2171 msgid "need integer number arg" msgstr "behöver heltalsargument" -#: parser.yy:2586 +#: parser.yy:2316 msgid "Suspect duration found following this beam" msgstr "Misstänkt längd hittad efter denna balk" -#: lexer.ll:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Renaming input to: `%s'" -msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." - -#: lexer.ll:201 -msgid "No quoted string found after \\version" -msgstr "" - -#: lexer.ll:205 -msgid "No quoted string found after \\renameinput" -msgstr "" - -#: lexer.ll:218 +#: lexer.ll:186 msgid "EOF found inside a comment" msgstr "filslut hittat inuti en kommentar" -#: lexer.ll:233 -#, fuzzy -msgid "\\maininput not allowed outside init files" +#: lexer.ll:200 +msgid "\\maininput disallowed outside init files" msgstr "\\maininput förbjudet utanför init-filer" -#: lexer.ll:257 +#: lexer.ll:224 #, c-format msgid "wrong or undefined identifier: `%s'" msgstr "felaktig eller odefinierad identifierare: \"%s\"" #. backup rule -#: lexer.ll:266 +#: lexer.ll:233 msgid "Missing end quote" msgstr "Saknat slutcitationstecken" -#: lexer.ll:428 -msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?" -msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?" +#. backup rule +#: lexer.ll:255 lexer.ll:259 +msgid "white expected" +msgstr "väntade tomrum" -#: lexer.ll:527 -#, fuzzy -msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?" +#: lexer.ll:268 +msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode" +msgstr "Kan inte evaluera Scheme i säkert läge" + +#: lexer.ll:397 lexer.ll:487 +msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?" msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?" -#: lexer.ll:616 +#: lexer.ll:574 #, c-format msgid "invalid character: `%c'" msgstr "ogiltigt tecken: \"%c\"" -#: lexer.ll:702 lexer.ll:703 +#: lexer.ll:651 #, c-format msgid "unknown escaped string: `\\%s'" msgstr "okänd \"escaped\" sträng: \"\\%s\"" -#: lexer.ll:800 lexer.ll:801 +#: lexer.ll:742 #, c-format msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)" msgstr "Felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)" -#: lexer.ll:801 lexer.ll:802 +#: lexer.ll:743 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script" msgstr "Fundera på att uppdatera indata med skriptet \"convert-ly\"" -#: backend-library.scm:19 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Invoking `~a'..." -msgstr "Startar \"%s\"" - -#: backend-library.scm:24 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "`~a' failed (~a)" -msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)" - -#: backend-library.scm:45 framework-tex.scm:366 framework-tex.scm:387 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Converting to `~a'..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." - -#: clef.scm:124 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Unknown clef type `~a'" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" - -#: clef.scm:125 -msgid "See scm/lily.scm for supported clefs" -msgstr "" - -#: framework-tex.scm:130 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Writing header field `~a' to `~a'..." -msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..." - -#: lily-library.scm:356 -#, lisp-format -msgid "No \\version statement found. Please add~afor future compatibility." -msgstr "" - -#: lily.scm:95 -#, lisp-format -msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s" -msgstr "" - -#: lily.scm:313 -msgid "error: failed files: " -msgstr "" - -#: page-layout.scm:426 -#, fuzzy -msgid "Calculating page breaks..." -msgstr "Beräknar radbrytningar..." - -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't open file %s" -#~ msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already" -#~ msgstr "Kan inte byta översättare, jag är redan där" - -#, fuzzy -#~ msgid "Converting to `~a.ps'..." -#~ msgstr "Skriver \"%s\"..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Run LilyPond, generate printable document." -#~ msgstr "Kör LilyPond, lägg till titlar, skapa utskrivbart dokument" - -#~ msgid "print even more output" -#~ msgstr "skriv ännu mer utdata" - -#~ msgid "find pfa fonts used in FILE" -#~ msgstr "hitta pfa-typsnitt som används i FIL" - -#~ msgid "add DIR to LilyPond's search path" -#~ msgstr "lägg till KATALOG till LilyPonds sökväg" - -# %s är programmets namn -#~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir" -#~ msgstr "behåll all utdata, utdata till katalogen %s.dir" - -#~ msgid "don't run LilyPond" -#~ msgstr "kör inte LilyPond" - -#~ msgid "produce MIDI output only" -#~ msgstr "skapa enbart MIDI-utdata" - -#~ msgid "generate PDF output" -#~ msgstr "skapa PDF-utdata" - -#~ msgid "generate PostScript output" -#~ msgstr "skapa PostScript-utdata" - -#~ msgid "generate PNG page images" -#~ msgstr "skapa PNG-sidbilder" - -#~ msgid "make a picture of the first system" -#~ msgstr "skapa en bild av det första systemet" - -#~ msgid "generate PS.GZ" -#~ msgstr "skapa PS.GZ" - -#~ msgid "KEY=VAL" -#~ msgstr "NYCKEL=VÄRDE" - -#~ msgid "change global setting KEY to VAL" -#~ msgstr "ändra global inställning NYCKEL till VÄRDE" - -#~ msgid "no such setting: `%s'" -#~ msgstr "inställningen finns inte: \"%s\"" - -#~ msgid "LilyPond crashed (signal %d)." -#~ msgstr "LilyPond kraschade (signal %d)." - -#~ msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org" -#~ msgstr "Skicka en buggrapport till bug-lilypond@gnu.org" - -#~ msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)" -#~ msgstr "LilyPond misslyckades på en indatafil (slutstatus %d)" - -#~ msgid "Continuing..." -#~ msgstr "Fortsätter..." - -#~ msgid "Analyzing %s..." -#~ msgstr "Analyserar %s..." - -#~ msgid "no LilyPond output found for `%s'" -#~ msgstr "ingen LilyPond-utdata funnen för \"%s\"" - -#~ msgid "LaTeX failed on the output file." -#~ msgstr "LaTeX misslyckades på utdatafilen." - -#~ msgid "" -#~ "Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n" -#~ "Using bitmap fonts instead. This will look bad." -#~ msgstr "" -#~ "Försöker skapa PDF, men inga PFA-typsnitt hittades.\n" -#~ "Använder punkttypsnitt istället. Det kommer att se dåligt ut." - -#~ msgid "not a PostScript file: `%s'" -#~ msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\"" - -#~ msgid "pseudo filter" -#~ msgstr "pseudofilter" - -#~ msgid "pseudo filter only for single input file" -#~ msgstr "pseudofilter bara för enstaka indatafil" - -#~ msgid "no files specified on command line" -#~ msgstr "inga filer angivna på kommandoraden" - -#~ msgid "filename should not contain spaces: `%s'" -#~ msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\"" - -#~ msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace." -#~ msgstr "" -#~ "Misslyckades med att köra LilyPond. Kör igen med --verbose för spår." - -#~ msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace." -#~ msgstr "Misslyckades med att skapa PS-fil. Kör med --verbose för spår." - -# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex -# DVI, LATEX, MIDI, TEX) -#~ msgid "%s output to ..." -#~ msgstr "%s skrivet till ..." - -# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex -# DVI, LATEX, MIDI, TEX) -#~ msgid "%s output to %s..." -#~ msgstr "%s skrivet till \"%s\"..." - -#, fuzzy -#~ msgid "can't find file: `%s.%s'" -#~ msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" - -#~ msgid " 1998--2005" -#~ msgstr " 1998-2003" - -#~ msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document" -#~ msgstr "" -#~ "Bearbeta LilyPond-stycken i ett hybriddokument i html, LaTex eller texinfo" - -#~ msgid "DIM" -#~ msgstr "DIM" - -#~ msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points" -#~ msgstr "standardtypsnittsstorlek för musik. DIM anges i punkter" - -#~ msgid "deprecated, use --default-music-fontsize" -#~ msgstr "föråldrad, använd --default-music-fontsize" - -#~ msgid "OPT" -#~ msgstr "OPT" - -#~ msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line" -#~ msgstr "skicka OPT till lilyponds kommandorad" - -#~ msgid "" -#~ "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points" -#~ msgstr "" -#~ "tvinga typsnittsstorlek för all inbäddad lilypond. DIM anger i punkter" - -#~ msgid "deprecated, use --force-music-fontsize" -#~ msgstr "föråldrad, använd --force-music-fontsize" - -#~ msgid "include path" -#~ msgstr "sökväg för inkluderade filer" - -#~ msgid "write dependencies" -#~ msgstr "skriv beroenden" - -#~ msgid "PREF" -#~ msgstr "PREF" - -#~ msgid "prepend PREF before each -M dependency" -#~ msgstr "lägg till PREF före varje beroende angett med -M" - -#~ msgid "don't run lilypond" -#~ msgstr "kör inte lilypond" - -#~ msgid "strip all lilypond blocks from output" -#~ msgstr "ta bort alla lilypond-block från utdata" - -#~ msgid "filename main output file" -#~ msgstr "filnamn på huvudutdatafilen" - -#~ msgid "where to place generated files" -#~ msgstr "var genererade filer ska läggas" - -# Förklaring till --verbose (borde vara längre) -#~ msgid "verbose" -#~ msgstr "utförlig utdata" - -#~ msgid "LaTeX failed." -#~ msgstr "LaTeX misslyckades." - -#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file" -#~ msgstr "skriv Makefile-beroenden för varje indatafil" - -#~ msgid "write ouput to FILE" -#~ msgstr "skriv utdata till FIL" - -#~ msgid "use pdflatex to generate a PDF output" -#~ msgstr "använd pdflatex för att generera PDF-utdata" - -#~ msgid "make HTML file with links to all output" -#~ msgstr "skapa en HTML-fil som länkar till all utdata" - -#~ msgid "invalid value: `%s'" -#~ msgstr "ogiltigt värde: \"%s\"" - -#~ msgid "Writing HTML menu `%s'" -#~ msgstr "Skriver HTML-meny \"%s\"" - -#~ msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace." -#~ msgstr "Misslyckades med att köra LaTeX. Kör med --verbose för spår." - -# här är det fråga om skrivning till en fil -#~ msgid "dependencies output to `%s'..." -#~ msgstr "beroenden skrivna till \"%s\"..." - -#~ msgid " 2001--2003" -#~ msgstr " 2001-2003" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n" -#~ "NO WARRANTY." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Distribueras under GNU General Public License.\n" -#~ "INGEN GARANTI ges för programmet." - -#~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n" -#~ msgstr " programmeringsfel: %s (Fortsätter, håll tummarna)\n" - -#~ msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored" -#~ msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered" - -#~ msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored" -#~ msgstr "Symbol är inte en föräldraomgivning: %s. Ignoreread" - -#~ msgid "can't find character number: %d" -#~ msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d" - -#~ msgid "can't find character called: `%s'" -#~ msgstr "kan inte hitta tecken som heter: \"%s\"" - -#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." -#~ msgstr "Balk har mindre än två skaft. Tar bort balk." - -#~ msgid "" -#~ "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial " -#~ "configuration found)." -#~ msgstr "" -#~ "Inte säker på att vi kan hitta en bra balklutning (ingen passande " -#~ "initialkonfiguration funnen)." - -#~ msgid "NaN" -#~ msgstr "-" - -#~ msgid "" -#~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event." -#~ msgstr "" -#~ "Det finns inget att koppla utökaren mot till vänster. Ignorerar " -#~ "utökarhändelse." - -#~ msgid "couldn't find any font satisfying " -#~ msgstr "kunde inte hitta något typsnitt som uppfyller " - -#~ msgid "" -#~ "Skipped something?\n" -#~ "Grob %s ended before I expected it to end." -#~ msgstr "" -#~ "Skippade något?\n" -#~ "Grob %s slutade innan jag förväntade det." - -#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event." -#~ msgstr "" -#~ "Det finns inget att koppla bindestrecket mot till vänster. Ignorerar " -#~ "bindestreckshändelse." - -#~ msgid "Score contains errors; will not process it" -#~ msgstr "Partitur innehåller fel; kommer inte behandla det" - -#~ msgid "Now processing: `%s'" -#~ msgstr "Behandlar nu: \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot" -#~ msgstr "" -#~ "horisontell utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" - -#~ msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot" -#~ msgstr "vertikal utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" - -#~ msgid "lyrics found without any matching notehead" -#~ msgstr "sångtext hittad utan något matchande nothuvud" - -#~ msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics." -#~ msgstr "Öh? Melismatisk not har tillhörande sångtext." - -#~ msgid "use output format EXT" -#~ msgstr "använd utdataformat FMT" - -#~ msgid "prepend DIR to dependencies" -#~ msgstr "lägg till KATALOG efter beroenden" - -#~ msgid "inhibit file output naming and exporting" -#~ msgstr "hindra namngivning av filutdata och exportering" - -#~ msgid "" -#~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" -#~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" -#~ "the GNU Project.\n" -#~ msgstr "" -#~ "LilyPond är en musiktypsättare. Den producerar vackra noter från en\n" -#~ "högnivåbeskrivning av musiken i en fil. LilyPond är en del av\n" -#~ "GNU-projektet.\n" - -#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" -#~ msgstr "GNU Lilypond -- Musiktypsättaren" - -#~ msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4" -#~ msgstr "Menural_ligature:thickness odefinierad för flexa %d; antar 1.4" - -#~ msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0" -#~ msgstr "Menural_ligature:delta-pitch odefinierad för flexa %d; antar 0" - -#~ msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0" -#~ msgstr "Menural_ligature:flexa-width odefinierad för flexa %d; antar 2.0" - -#~ msgid "silly duration" -#~ msgstr "tokig längd" - -#~ msgid "paper output to `%s'..." -#~ msgstr "pappersutdata till \"%s\"..." - -#~ msgid "Outputting Score, defined at: " -#~ msgstr "Matar ut partitur, definierade vid: " - -#~ msgid "I'm one myself: `%s'" -#~ msgstr "Jag är en själv: \"%s\"" - -#~ msgid "none of these in my family: `%s'" -#~ msgstr "ingen av dessa i min familj: \"%s\"" - -#~ msgid "from musical definition: %s" -#~ msgstr "från musikdefinition: %s" - -#~ msgid "can't find start of phrasing slur" -#~ msgstr "kan inte hitta start på fraseringsbåge" - -#~ msgid "unterminated pedal bracket" -#~ msgstr "oavslutad pedalklammer" - -#~ msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:" -#~ msgstr "Där paret SYMBOL VÄRDE är något av:" - -#~ msgid "Errors found/*, not processing score*/" -#~ msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/" - -#~ msgid "unbound spanner `%s'" -#~ msgstr "obunden bryggare \"%s\"" - -#~ msgid "can't find start of slur" -#~ msgstr "kan inte hitta start på båge" - -#~ msgid "#" -#~ msgstr "#" - -#~ msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line" -#~ msgstr "staff symbol: indentering ger vika innan radslut" - -#~ msgid "can't create directory: `%s'" -#~ msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#~ msgid "Error syncing file (disk full?)" -#~ msgstr "Fel vid synkning av fil (disken full?)" - -#~ msgid "No ties were created!" -#~ msgstr "Inga bågar skapades!" - -#~ msgid "Already contains: `%s'" -#~ msgstr "Innehåller redan: \"%s\"" - -#~ msgid "Not adding translator: `%s'" -#~ msgstr "Lägger inte till översättare: \"%s\"" - -#~ msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4" -#~ msgstr "Vaticana_ligature:thickness odefinierad; antar 1.4" - -#~ msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0" -#~ msgstr "Vaticana_ligature:x-offset odefinierad; antar 0.0" - -#~ msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join" -#~ msgstr "Vaticana_ligature:delta_pitch -> ignorerar join" - -#~ msgid "First argument must be a procedure taking one argument" -#~ msgstr "Första argumentet måste vara en procedur som tar 1 argument" - -#~ msgid "Expecting musical-pitch value" -#~ msgstr "Väntade notvärde" - -#~ msgid "Must have duration object" -#~ msgstr "Måste ha längdobjekt" - -#~ msgid "white expected" -#~ msgstr "väntade tomrum" - -#~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode" -#~ msgstr "Kan inte evaluera Scheme i säkert läge" - #~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond" #~ msgstr "Generera .dvi med LaTeX för LilyPond" @@ -2275,9 +2367,15 @@ msgstr "Ber #~ msgid "fetch and build URL [%s]" #~ msgstr "hämta och bygg URL [%s]" +#~ msgid "Listing `%s'..." +#~ msgstr "Listar \"%s\"..." + #~ msgid "latest is: %s" #~ msgstr "senaste är: %s" +#~ msgid "relax, %s is up to date" +#~ msgstr "lugn, %s är senaste versionen" + #~ msgid "Fetching `%s'..." #~ msgstr "Hämtar \"%s\"..." @@ -2294,6 +2392,9 @@ msgstr "Ber #~ msgid "" #~ msgstr "" +#~ msgid "programming error: " +#~ msgstr "programmeringsfel: " + #~ msgid "can't find start of beam" #~ msgstr "kan inte hitta start på balk" @@ -2340,6 +2441,9 @@ msgstr "Ber #~ msgid "ly_music_name (): Not a music expression" #~ msgstr "ly_music_name (): Inte ett musikuttryck" +#~ msgid "writing header field `%s' to `%s'..." +#~ msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..." + #~ msgid "Pitch arguments out of range" #~ msgstr "Tonargument utanför intervallet" @@ -2356,6 +2460,9 @@ msgstr "Ber #~ msgid "too many notes for rest collision" #~ msgstr "för många toner för pauskrock" +#~ msgid "Scheme options:" +#~ msgstr "Scheme-alternativ:" + #~ msgid "Putting slur over rest. Ignoring." #~ msgstr "Sätter båge över paus. Ignorerar." @@ -2365,12 +2472,8 @@ msgstr "Ber #~ msgid "Text_spanner too small" #~ msgstr "Textbryggare för liten" -#~ msgid "" -#~ "Can't find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing " -#~ "error? Doing assignment anyway." -#~ msgstr "" -#~ "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\". Kanske har du gjort ett " -#~ "typfel? Gör tilldelning i alla fall." +#~ msgid "Can't find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing error? Doing assignment anyway." +#~ msgstr "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\". Kanske har du gjort ett typfel? Gör tilldelning i alla fall." #~ msgid "ly-get-trans-property: expecting a Translator_group argument" #~ msgstr "ly-get-trans-property: väntade ett Translator_group-argument" @@ -2387,9 +2490,15 @@ msgstr "Ber #~ msgid "#32 in quarter: %d" #~ msgstr "#32 i fjärdedel: %d" +#~ msgid "LY output to `%s'..." +#~ msgstr "LY-utdata till \"%s\"..." + #~ msgid "track %d:" #~ msgstr "spår %d:" +#~ msgid "Processing..." +#~ msgstr "Behandlar..." + #~ msgid "Creating voices..." #~ msgstr "Skapar stämmor..." @@ -2452,6 +2561,9 @@ msgstr "Ber #~ msgid "don't timestamp the output" #~ msgstr "tidsstämpla inte utdata" +#~ msgid "be verbose" +#~ msgstr "var utförlig" + #~ msgid "assume no double dotted notes" #~ msgstr "anta inga dubbelpunkterade noter"