X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsv.po;h=d95ef486ce0403cbbadaa3309bce3e61be31de0c;hb=47db9a3883d726ca53e2133a3b2298f78dd6a32e;hp=95774a1e74b838191e959200c33096584f49c682;hpb=87eedcd59f4082cb0841528ad5bc82cb1d1191e3;p=lilypond.git diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 95774a1e74..d95ef486ce 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,3001 +5,2324 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-24 10:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-23 16:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-18 14:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-23 13:30+0200\n" "Last-Translator: Martin Norbäck \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: convertrules.py:12 -#, python-format -msgid "Not smart enough to convert %s" -msgstr "" +#. this is where special info is often stored +#. ############################################################### +#. lilylib.py -- options and stuff +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. ## subst:\(^\|[^._a-z]\)\(abspath\|identify\|warranty\|progress\|warning\|error\|exit\|getopt_args\|option_help_str\|options_help_str\|help\|setup_temp\|read_pipe\|system\|cleanup_temp\|strip_extension\|cp_to_dir\|mkdir_p\|init\) *( +#. ## replace:\1ly.\2 ( +#. ## subst: \(help_summary\|keep_temp_dir_p\|option_definitions\|original_dir\|program_name\|pseudo_filter_p\|temp_dir\|verbose_p\) +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet +#. and customize variables below. +#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our +#. python packages in /lib/pythonx.y (and don't kludge around +#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var +#. (PYTHONPATH) in profile) +#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. Customize these +#. lilylib globals +#: lilylib.py:60 +msgid "lilylib module" +msgstr "lilylib-modul" -#: convertrules.py:13 -msgid "Please refer to the manual for details, and update manually." -msgstr "" +# förklaring av flaggan -h +#: lilylib.py:63 lilypond-book.py:131 ly2dvi.py:128 midi2ly.py:100 +#: mup2ly.py:75 main.cc:111 +msgid "this help" +msgstr "denna hjälp" -#: convertrules.py:14 -#, python-format -msgid "%s has been replaced by %s" -msgstr "" +#. ############################################################### +#. Handle bug in Python 1.6-2.1 +#. +#. there are recursion limits for some patterns in Python 1.6 til 2.1. +#. fix this by importing pre instead. Fix by Mats. +#. Attempt to fix problems with limited stack size set by Python! +#. Sets unlimited stack size. Note that the resource module only +#. is available on UNIX. +#: lilylib.py:114 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 main.cc:188 main.cc:200 +#, c-format, python-format +msgid "Copyright (c) %s by" +msgstr "Copyright © %s av" -#: convertrules.py:2398 -msgid "LilyPond source must be UTF-8" -msgstr "" +#: lilylib.py:114 +msgid " 1998--2015" +msgstr " 1998-2003" -#: convertrules.py:2401 -msgid "Try the texstrings backend" -msgstr "" +#: lilylib.py:118 +msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License." +msgstr "Distribueras under GNU General Public License." -#: convertrules.py:2404 +#: lilylib.py:120 +msgid "It comes with NO WARRANTY." +msgstr "INGEN GARANTI ges för programmet." + +#: lilylib.py:127 midi2ly.py:150 mup2ly.py:144 input.cc:88 +msgid "warning: " +msgstr "varning: " + +#. lots of midi files use plain text for lyric events +#. FIXME: read from stdin when files[0] = '-' +#: lilylib.py:130 midi2ly.py:165 midi2ly.py:1018 midi2ly.py:1083 mup2ly.py:147 +#: mup2ly.py:161 input.cc:93 +msgid "error: " +msgstr "fel: " + +#: lilylib.py:134 #, python-format -msgid "Do something like: %s" -msgstr "" +msgid "Exiting (%d)..." +msgstr "Avslutar (%d)... " + +#: lilylib.py:194 midi2ly.py:224 mup2ly.py:220 +#, python-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE" +msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL" + +#: lilylib.py:198 midi2ly.py:228 mup2ly.py:224 main.cc:166 +msgid "Options:" +msgstr "Flaggor:" -#: convertrules.py:2407 -msgid "Or save as UTF-8 in your editor" +#: lilylib.py:202 midi2ly.py:232 mup2ly.py:228 main.cc:172 +#, c-format, python-format +msgid "Report bugs to %s" msgstr "" +"Rapportera programfel till %s\n" +"Rapportera fel i översättningen till " -#: fontextract.py:26 -#, fuzzy, python-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "varning: %s\n" +#: lilylib.py:228 +#, python-format +msgid "Opening pipe `%s'" +msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." -#: fontextract.py:71 +#. successful pipe close returns 'None' +#: lilylib.py:240 #, python-format -msgid "Extracted %s" -msgstr "" +msgid "`%s' failed (%d)" +msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)" -#: fontextract.py:86 -#, fuzzy, python-format -msgid "Writing fonts to %s" -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" +#: lilylib.py:242 lilylib.py:289 lilypond-book.py:231 ly2dvi.py:512 +msgid "The error log is as follows:" +msgstr "Felloggen är följande:" -#: lilylib.py:85 lilylib.py:136 +#: lilylib.py:262 midi2ly.py:260 mup2ly.py:256 #, python-format msgid "Invoking `%s'" msgstr "Startar \"%s\"" -#: lilylib.py:87 lilylib.py:138 +#: lilylib.py:264 #, python-format msgid "Running %s..." msgstr "Kör %s..." -#: lilylib.py:203 -#, fuzzy, python-format -msgid "Usage: %s" -msgstr "varning: %s\n" - -#: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s [OPTION]... FILE" -msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL" - -#: abc2ly.py:1351 +#: lilylib.py:282 #, python-format -msgid "" -"abc2ly converts ABC music files (see\n" -"%s) to LilyPond input." -msgstr "" +msgid "`%s' failed (%s)" +msgstr "\"%s\" misslyckades (%s)" -#: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885 -msgid "write output to FILE" -msgstr "skriv utdata till FIL" +#: lilylib.py:285 midi2ly.py:266 mup2ly.py:264 +msgid "(ignored)" +msgstr "(ignorerat)" -#: abc2ly.py:1357 -msgid "be strict about succes" -msgstr "" +# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog +#: lilylib.py:299 midi2ly.py:276 mup2ly.py:274 +#, python-format +msgid "Cleaning %s..." +msgstr "Rensar %s..." -#: abc2ly.py:1359 -msgid "preserve ABC's notion of beams" -msgstr "" +#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR +#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1) +#. Python < 1.5.2 compatibility +#. +#. On most platforms, this is equivalent to +#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2* +#. tex needs lots of memory, more than it gets by default on Debian +#. TODO: * prevent multiple addition. +#. * clean TEXINPUTS, MFINPUTS, TFMFONTS, +#. as these take prevalence over $TEXMF +#. and thus may break tex run? +#. $TEXMF is special, previous value is already taken care of +#. # -sOutputFile does not work with bbox? +#. # todo: +#. # have better algorithm for deciding when to crop page, +#. # and when to show full page +#: lilylib.py:458 +msgid "Removing output file" +msgstr "Tar bort utdatafilen" + +#. !@PYTHON@ +#. once upon a rainy monday afternoon. +#. +#. ... +#. +#. (not finished.) +#. ABC standard v1.6: http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt +#. +#. Enhancements (Roy R. Rankin) +#. +#. Header section moved to top of lilypond file +#. handle treble, treble-8, alto, and bass clef +#. Handle voices (V: headers) with clef and part names, multiple voices +#. Handle w: lyrics with multiple verses +#. Handle key mode names for minor, major, phrygian, ionian, locrian, aeolian, +#. mixolydian, lydian, dorian +#. Handle part names from V: header +#. Tuplets handling fixed up +#. Lines starting with |: not discarded as header lines +#. Multiple T: and C: header entries handled +#. Accidental maintained until next bar check +#. Silent rests supported +#. articulations fermata, upbow, downbow, ltoe, accent, tenuto supported +#. Chord strings([-^]"string") can contain a '#' +#. Header fields enclosed by [] in notes string processed +#. W: words output after tune as abc2ps does it (they failed before) +#. Enhancements (Laura Conrad) +#. +#. Barring now preserved between ABC and lilypond +#. the default placement for text in abc is above the staff. +#. %%LY now supported. +#. \breve and \longa supported. +#. M:none doesn't crash lily. +#. Limitations +#. +#. Multiple tunes in single file not supported +#. Blank T: header lines should write score and open a new score +#. Not all header fields supported +#. ABC line breaks are ignored +#. Block comments generate error and are ignored +#. Postscript commands are ignored +#. lyrics not resynchronized by line breaks (lyrics must fully match notes) +#. %%LY slyrics can't be directly before a w: line. +#. ??? +#. TODO: +#. +#. Convert to new chord styles. +#. +#. UNDEF -> None +#. +#. uGUHGUHGHGUGH +#. UGH +#. treble8 is used by abctab2ps; -8va is used by barfly, +#. and by my patch to abc2ps. If there's ever a standard +#. about this we'll support that. +#. find keywork +#. assume that Q takes the form "Q:1/4=120" +#. There are other possibilities, but they are deprecated +#. outf.write ("\t\t\\consists Staff_margin_engraver\n") +#. pitch manipulation. Tuples are (name, alteration). +#. 0 is (central) C. Alteration -1 is a flat, Alteration +1 is a sharp +#. pitch in semitones. +#. abc to lilypond key mode names +#. semitone shifts for key mode names +#. latex does not like naked #'s +#. latex does not like naked "'s +#. break lyrics to words and put "'s around words containing numbers and '"'s +#. escape " +#. _ causes probs inside "" +#. _ to ' _ ' +#. split words with - +#. unless \- +#. ~ to space('_') +#. * to to space +#. latex does not like naked #'s +#. put numbers and " and ( into quoted string +#. insure space between lines +#. title +#. strip trailing blanks +#. Meter +#. KEY +#. seperate clef info +#. there may or may not be a space +#. between the key letter and the mode +#. ugh. +#. ugh. +#. Notes +#. Origin +#. Reference Number +#. Area +#. History +#. Book +#. Composer +#. Default note length +#. Voice +#. Words +#. vocals +#. tempo +#. we use in this order specified accidental, active accidental for bar, +#. active accidental for key +#. (num / den) / defaultlen < 1/base +#. return (str, num,den,dots) +#. ignore slide +#. ignore roll +#. s7m2 input doesnt care about spaces +#. +#. remember accidental for rest of bar +#. +#. get accidental set in this bar or UNDEF if not set +#. WAT IS ABC EEN ONTZETTENDE PROGRAMMEERPOEP ! +#. failed; not a note! +#. escape '#'s +#. +#. |] thin-thick double bar line +#. || thin-thin double bar line +#. [| thick-thin double bar line +#. :| left repeat +#. |: right repeat +#. :: left-right repeat +#. |1 volta 1 +#. |2 volta 2 +#. first try the longer one +#. bracket escape +#. the nobarlines option is necessary for an abc to lilypond translator for +#. exactly the same reason abc2midi needs it: abc requires the user to enter +#. the note that will be printed, and MIDI and lilypond expect entry of the +#. pitch that will be played. +#. +#. In standard 19th century musical notation, the algorithm for translating +#. between printed note and pitch involves using the barlines to determine +#. the scope of the accidentals. +#. +#. Since ABC is frequently used for music in styles that do not use this +#. convention, such as most music written before 1700, or ethnic music in +#. non-western scales, it is necessary to be able to tell a translator that +#. the barlines should not affect its interpretation of the pitch. +#. write other kinds of appending if we ever need them. +#. add comments to current voice +#. Try nibbling characters off until the line doesn't change. +#. dump_global (outf) +#. !@PYTHON@ +#. +#. convert-ly.py -- Update old LilyPond input files (fix name?) +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. TODO +#. use -f and -t for -s output +#. NEWS +#. 0.2 +#. - rewrite in python +#. Did we ever have \mudela-version? I doubt it. +#. lilypond_version_re_str = '\\\\version *\"(.*)\"' +#. ########################### +#. need new a namespace +#. raise FatalConversionError() +#. need new a namespace +#. harmful to current .lys +#. str = re.sub ('\\\\key([^;]+);', '\\\\accidentals \\1;', str) +#. raise FatalConversionError() +#. raise FatalConversionError() +#. raise FatalConversionError() +#. TODO: lots of other syntax change should be done here as well +#. Ugh, but meaning of \stemup changed too +#. maybe we should do \stemup -> \stemUp\slurUp\tieUp ? +#. I don't know exactly when these happened... +#. ugh, we loose context setting here... +#. (lacks capitalisation slur -> Slur) +#. # dynamic.. +#. TODO: add lots of these +#. ugh +#. old fix +#. Make sure groups of more than one ; have space before +#. them, so that non of them gets removed by next rule +#. Only remove ; that are not after spaces, # or ; +#. Otherwise we interfere with Scheme comments, +#. which is badbadbad. +#. 40 ? +#. ############################### +#. END OF CONVERSIONS +#. ############################### +#. !@PYTHON@ +#. info mostly taken from looking at files. See also +#. http://lilypond.org/wiki/?EnigmaTransportFormat +#. This supports +#. +#. * notes +#. * rests +#. * ties +#. * slurs +#. * lyrics +#. * articulation +#. * grace notes +#. * tuplets +#. +#. todo: +#. * slur/stem directions +#. * voices (2nd half of frame?) +#. * more intelligent lyrics +#. * beams (better use autobeam?) +#. * more robust: try entertainer.etf (freenote) +#. * dynamics +#. * empty measures (eg. twopt03.etf from freenote) +#. +#. uGUHGUHGHGUGH +#. notename 0 == central C +#. represent pitches as (notename, alteration), relative to C-major scale +#. a fifth up +#. should cache this. +#. flag1 isn't all that interesting. +#. 3: '>', +#. 18: '\arpeggio' , +#. do grace notes. +#. ugh. +#. we don't attempt voltas since they fail easily. +#. and g.repeat_bar == '|:' or g.repeat_bar == ':|:' or g.bracket: +#. 4 layers. +#. let's not do this: this really confuses when eE happens to be before a ^text. +#. if last_tag and last_indices: +#. etf_file_dict[last_tag][last_indices].append (l) +#. # do it +#. staff-spec +#. should use \addlyrics ? +#. !@PYTHON@ +#. vim: set noexpandtab: +#. This is was the idea for handling of comments: +#. Multiline comments, @ignore .. @end ignore is scanned for +#. in read_doc_file, and the chunks are marked as 'ignore', so +#. lilypond-book will not touch them any more. The content of the +#. chunks are written to the output file. Also 'include' and 'input' +#. regex has to check if they are commented out. +#. +#. Then it is scanned for 'lilypond', 'lilypond-file' and 'lilypond-block'. +#. These three regex's has to check if they are on a commented line, +#. % for latex, @c for texinfo. +#. +#. Then lines that are commented out with % (latex) and @c (Texinfo) +#. are put into chunks marked 'ignore'. This cannot be done before +#. searching for the lilypond-blocks because % is also the comment character +#. for lilypond. +#. +#. The the rest of the rexeces are searched for. They don't have to test +#. if they are on a commented out line. +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet +#. and customize variables below. +#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our +#. python packages in /lib/pythonx.y (and don't kludge around +#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var +#. (PYTHONPATH) in profile) +#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. Customize these +#. if __name__ == '__main__': +#. lilylib globals +#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name) +#. urg +#. # FIXME +#. # ly2dvi: silly name? +#. # do -P or -p by default? +#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") +#: lilypond-book.py:120 +msgid "Process LilyPond snippets in hybrid html, LaTeX or texinfo document" +msgstr "Bearbeta LilyPond-stycken i ett hybriddokument i html, LaTex eller texinfo" + +#. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation +#. for --output-format +#: lilypond-book.py:125 main.cc:110 +msgid "EXT" +msgstr "FMT" + +#: lilypond-book.py:125 +msgid "use output format EXT (texi [default], texi-html, latex, html)" +msgstr "använd utdataformat FMT (texi [standard], texi-html, latex, html)" -#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168 -#: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505 -#, fuzzy -msgid "Report bugs via" -msgstr "" -"Rapportera programfel till %s\n" -"Rapportera fel i översättningen till " +#: lilypond-book.py:126 lilypond-book.py:127 lilypond-book.py:129 +#: lilypond-book.py:130 +msgid "DIM" +msgstr "DIM" -#: convert-ly.py:41 -msgid "" -"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n" -"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version." -msgstr "" +#: lilypond-book.py:126 +msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points" +msgstr "standardtypsnittsstorlek för musik. DIM anges i punkter" -#: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73 -#, fuzzy -msgid "Examples:" -msgstr "Exempel:" +#: lilypond-book.py:127 +msgid "deprecated, use --default-music-fontsize" +msgstr "föråldrad, använd --default-music-fontsize" -#: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "warning: %s" -msgstr "varning: %s\n" +#: lilypond-book.py:128 +msgid "OPT" +msgstr "OPT" -#: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "error: %s" -msgstr "fel: %s\n" +#: lilypond-book.py:128 +msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line" +msgstr "skicka OPT till lilyponds kommandorad" -#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98 -msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License." -msgstr "Distribueras under GNU General Public License." +#: lilypond-book.py:129 +msgid "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points" +msgstr "tvinga typsnittsstorlek för all inbäddad lilypond. DIM anger i punkter" -#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99 -msgid "It comes with NO WARRANTY." -msgstr "INGEN GARANTI ges för programmet." +#: lilypond-book.py:130 +msgid "deprecated, use --force-music-fontsize" +msgstr "föråldrad, använd --force-music-fontsize" -#: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106 -msgid "VERSION" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:132 ly2dvi.py:130 main.cc:113 main.cc:118 +msgid "DIR" +msgstr "KATALOG" -#: convert-ly.py:88 -msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:132 +msgid "include path" +msgstr "sökväg för inkluderade filer" -#: convert-ly.py:91 -msgid "edit in place" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:133 +msgid "write dependencies" +msgstr "skriv beroenden" -#: convert-ly.py:94 -msgid "do not add \\version command if missing" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:134 +msgid "PREF" +msgstr "PREF" -#: convert-ly.py:100 -msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:134 +msgid "prepend PREF before each -M dependency" +msgstr "lägg till PREF före varje beroende angett med -M" -#: convert-ly.py:105 -msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:135 +msgid "don't run lilypond" +msgstr "kör inte lilypond" -#: convert-ly.py:153 -msgid "Applying conversion: " -msgstr "" +#: lilypond-book.py:136 +msgid "don't generate pictures" +msgstr "skapa inte bilder" -#: convert-ly.py:166 -msgid "Error while converting" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:137 +msgid "strip all lilypond blocks from output" +msgstr "ta bort alla lilypond-block från utdata" -#: convert-ly.py:168 -msgid "Stopping at last succesful rule" -msgstr "" +#: lilypond-book.py:138 lilypond-book.py:139 ly2dvi.py:135 ly2dvi.py:136 +#: midi2ly.py:102 main.cc:114 main.cc:117 +msgid "FILE" +msgstr "FIL" -#: convert-ly.py:190 -#, fuzzy, python-format -msgid "Processing `%s'... " -msgstr "Behandlar \"%s\"..." +#: lilypond-book.py:138 +msgid "filename main output file" +msgstr "filnamn på huvudutdatafilen" -#: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54 -#, c-format, python-format -msgid "cannot open file: `%s'" -msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" +#: lilypond-book.py:139 +msgid "where to place generated files" +msgstr "var genererade filer ska läggas" -#: convert-ly.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping" -msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\"" +#: lilypond-book.py:140 ly2dvi.py:137 +msgid "RES" +msgstr "RES" -#: etf2ly.py:1196 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE" -msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL" +#: lilypond-book.py:141 ly2dvi.py:138 +msgid "set the resolution of the preview to RES" +msgstr "sätt resolutionen för förhandsgranskningen till RES" -#: etf2ly.py:1198 -msgid "" -"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n" -"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond " -"file." -msgstr "" +# Förklaring till --verbose (borde vara längre) +#: lilypond-book.py:142 ly2dvi.py:148 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 main.cc:126 +msgid "verbose" +msgstr "utförlig utdata" -#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178 -msgid "FILE" -msgstr "FIL" +#: lilypond-book.py:143 +msgid "print version information" +msgstr "visa versionsinformation" -#: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185 +#: lilypond-book.py:144 ly2dvi.py:150 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:127 msgid "show warranty and copyright" msgstr "visa garanti och copyright" -#: lilypond-book.py:71 -#, fuzzy -msgid "" -"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document." -msgstr "" -"Bearbeta LilyPond-stycken i ett hybriddokument i html, LaTex eller texinfo" - -#: lilypond-book.py:78 -msgid "BOOK" -msgstr "" - -#: lilypond-book.py:87 -#, python-format -msgid "Exiting (%d)..." -msgstr "Avslutar (%d)... " +#. format specific strings, ie. regex-es for input, and % strings for output +#. global variables +#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=/home/hanwen/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 /home/hanwen/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond' +#. only use installed binary when we're installed too. +#. only use installed binary when we're installed too. +#. ############################################################### +#. Dimension handling for LaTeX. +#. +#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout +#. Redirect to stderr +#: lilypond-book.py:230 +msgid "LaTeX failed." +msgstr "LaTeX misslyckades." -#: lilypond-book.py:119 +#. URG see ly2dvi +#. Convert numeric values, with or without specific dimension, to floats. +#. Keep other strings +#. ############################################################### +#. How to output various structures. +#. # maybe
? +#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML, +#. this newline should be removed. +#. Verbatim text is always finished with \n. FIXME: For HTML, +#. this newline should be removed. +#. # Ugh we need to differentiate on origin: +#. # lilypond-block origin wants an extra

, but +#. # inline music doesn't. +#. # possibly other center options? +#. verbatim text is always finished with \n +#. verbatim text is always finished with \n +#. verbatim text is always finished with \n +#. verbatim text is always finished with \n +#. do some tweaking: @ is needed in some ps stuff. +#. +#. ugh, the

below breaks inline images... +#. clumsy workaround for python 2.2 pre bug. +#. ############################################################### +#. Recognize special sequences in the input +#. Warning: This uses extended regular expressions. Tread with care. +#. +#. legenda +#. +#. (?Pregex) -- assign result of REGEX to NAME +#. *? -- match non-greedily. +#. (?m) -- multiline regex: make ^ and $ match at each line +#. (?s) -- make the dot match all characters including newline +#. why do we have distinction between @mbinclude and @include? +#. # we'd like to catch and reraise a more +#. # detailed error, but alas, the exceptions +#. # changed across the 1.5/2.1 boundary. +#. ughUGH not original options +#. First we want to scan the \documentclass line +#. it should be the first non-comment line. +#. The only thing we really need to know about the \documentclass line +#. is if there are one or two columns to begin with. +#. Then we add everything before \begin{document} to +#. paperguru.m_document_preamble so that we can later write this header +#. to a temporary file in find_latex_dims() to find textwidth. +#. this is not bulletproof..., it checks the first 10 chunks +#. newchunks.extend (func (m)) +#. python 1.5 compatible: +#. we have to check for verbatim before doing include, +#. because we don't want to include files that are mentioned +#. inside a verbatim environment +#. ugh fix input +#. # Hmm, we should hash only lilypond source, and skip the +#. # %options are ... +#. # comment line +#. # todo: include path, but strip +#. # first part of the path. +#. format == 'html' +#. ugh rename +#. Count sections/chapters. +#. # TODO: do something like +#. # this for texinfo/latex as well ? +#. ugh +#. fixme: be sys-independent. +#. +#. Ugh, fixing up dependencies for .tex generation +#. +#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout +#. Redirect to stderr +#. # There used to be code to write .tex dependencies, but +#. # that is silly: lilypond-book has its own dependency scheme +#. # to ensure that all lily-XXX.tex files are there +#. # TODO: put file name in front of texidoc. +#. # +#. # what's this? Docme --hwn +#. # +#. #docme: why global? +#. Do It. +#. should chmod -w +#: lilypond-book.py:1557 ly2dvi.py:673 midi2ly.py:1018 #, python-format -msgid "Copyright (c) %s by" -msgstr "Copyright © %s av" +msgid "getopt says: `%s'" +msgstr "getopt säger: \"%s\"" -#: lilypond-book.py:129 -#, fuzzy -msgid "FILTER" -msgstr "FIL" +#. HACK +#. status = os.system ('lilypond -w') +#: lilypond-book.py:1630 ly2dvi.py:777 +msgid "no files specified on command line" +msgstr "inga filer angivna på kommandoraden" -#: lilypond-book.py:132 -msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]" -msgstr "" +#. +#. Petr, ik zou willen dat ik iets zinvoller deed, +#. maar wat ik kan ik doen, het verandert toch niets? +#. --hwn 20/aug/99 +#. !@PYTHON@ +#. +#. ly2dvi.py -- Run LilyPond, add titles to bare score, generate printable +#. document +#. Invokes: lilypond, latex (or pdflatex), dvips, ps2pdf, gs +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. This is the third incarnation of ly2dvi. +#. +#. Earlier incarnations of ly2dvi were written by +#. Jeffrey B. Reed (Python version) +#. Jan Arne Fagertun (Bourne shell script) +#. +#. Note: gettext work best if we use ' for docstrings and " +#. for gettextable strings. +#. --> DO NOT USE ''' for docstrings. +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet +#. and customize variables below. +#. We'll suffer this path init stuff as long as we don't install our +#. python packages in /lib/pythonx.y (and don't kludge around +#. it as we do with teTeX on Red Hat Linux: set some environment var +#. (PYTHONPATH) in profile) +#. If set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. Customize these +#. if __name__ == '__main__': +#. lilylib globals +#. # FIXME +#. # ly2dvi: silly name? +#. # do -P or -p by default? +#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") +#: ly2dvi.py:121 +msgid "Run LilyPond, add titles, generate printable document" +msgstr "Kör LilyPond, lägg till titlar, skapa utskrivbart dokument" + +#: ly2dvi.py:127 main.cc:115 +msgid "write Makefile dependencies for every input file" +msgstr "skriv Makefile-beroenden för varje indatafil" + +#: ly2dvi.py:129 +msgid "print even more output" +msgstr "skriv ännu mer utdata" + +#: ly2dvi.py:130 +msgid "add DIR to LilyPond's search path" +msgstr "lägg till KATALOG till LilyPonds sökväg" -#: lilypond-book.py:135 -#, fuzzy -msgid "" -"use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)" -msgstr "använd utdataformat FMT (texi [standard], texi-html, latex, html)" +# %s är programmets namn +#: ly2dvi.py:132 +#, python-format +msgid "keep all output, output to directory %s.dir" +msgstr "behåll all utdata, utdata till katalogen %s.dir" -#: lilypond-book.py:138 -#, fuzzy -msgid "add DIR to include path" -msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen" +#: ly2dvi.py:133 +msgid "don't run LilyPond" +msgstr "kör inte LilyPond" -#: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171 -msgid "DIR" -msgstr "KATALOG" +#: ly2dvi.py:134 main.cc:116 +msgid "produce MIDI output only" +msgstr "skapa enbart MIDI-utdata" -#: lilypond-book.py:143 -#, fuzzy -msgid "write output to DIR" +#: ly2dvi.py:135 midi2ly.py:102 +msgid "write ouput to FILE" msgstr "skriv utdata till FIL" -#: lilypond-book.py:147 -msgid "COMMAND" -msgstr "" - -#: lilypond-book.py:148 -msgid "process ly_files using COMMAND FILE..." -msgstr "" +#: ly2dvi.py:136 +msgid "find pfa fonts used in FILE" +msgstr "hitta pfa-typsnitt som används i FIL" -#: lilypond-book.py:154 -msgid "Create PDF files for use with PDFTeX" -msgstr "" +#: ly2dvi.py:139 +msgid "generate PostScript output" +msgstr "skapa PostScript-utdata" -#: lilypond-book.py:157 -msgid "" -"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n" -"must use this with dvips -h INPUT.psfonts" -msgstr "" +#: ly2dvi.py:140 +msgid "generate PNG page images" +msgstr "skapa PNG-sidbilder" -#: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184 -msgid "be verbose" -msgstr "var utförlig" +#: ly2dvi.py:141 +msgid "generate PS.GZ" +msgstr "skapa PS.GZ" -#: lilypond-book.py:773 -#, fuzzy, python-format -msgid "file not found: %s" -msgstr "klav \"%s\" hittades inte" +#: ly2dvi.py:142 +msgid "generate PDF output" +msgstr "skapa PDF-utdata" -#: lilypond-book.py:1004 -#, python-format -msgid "deprecated ly-option used: %s=%s" -msgstr "" +#: ly2dvi.py:143 +msgid "use pdflatex to generate a PDF output" +msgstr "använd pdflatex för att generera PDF-utdata" -#: lilypond-book.py:1007 -#, python-format -msgid "compatibility mode translation: %s=%s" -msgstr "" +#. FIXME: preview, picture; to indicate creation of a PNG? +#: ly2dvi.py:145 +msgid "make a picture of the first system" +msgstr "skapa en bild av det första systemet" -#: lilypond-book.py:1011 -#, python-format -msgid "deprecated ly-option used: %s" -msgstr "" +#: ly2dvi.py:146 +msgid "make HTML file with links to all output" +msgstr "skapa en HTML-fil som länkar till all utdata" -#: lilypond-book.py:1014 -#, python-format -msgid "compatibility mode translation: %s" -msgstr "" +#: ly2dvi.py:147 +msgid "KEY=VAL" +msgstr "NYCKEL=VÄRDE" -#: lilypond-book.py:1033 -#, python-format -msgid "ignoring unknown ly option: %s" -msgstr "" +#: ly2dvi.py:147 +msgid "change global setting KEY to VAL" +msgstr "ändra global inställning NYCKEL till VÄRDE" -#: lilypond-book.py:1388 -#, fuzzy, python-format -msgid "Opening filter `%s'" -msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." +#: ly2dvi.py:149 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:125 +msgid "print version number" +msgstr "visa versionsnummer" -#: lilypond-book.py:1405 +#. other globals +#. Pdftex support +#. # yuk. +#. lilypond_binary = 'valgrind --suppressions=%(home)s/usr/src/guile-1.6.supp --num-callers=10 %(home)s/usr/src/lilypond/lily/out/lilypond '% { 'home' : '/home/hanwen' } +#. only use installed binary when we're installed too. +#. init to empty; values here take precedence over values in the file +#. # TODO: change name. +#. for geometry v3 +#. Output formats that ly2dvi should create +#. what a name. +#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`) +#. ly.warning (_ ("invalid value: %s") % `val`) +#: ly2dvi.py:232 #, python-format -msgid "`%s' failed (%d)" -msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)" - -#: lilypond-book.py:1406 -msgid "The error log is as follows:" -msgstr "Felloggen är följande:" +msgid "no such setting: `%s'" +msgstr "inställningen finns inte: \"%s\"" -#: lilypond-book.py:1476 -msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document" -msgstr "" +#. 2 == user interrupt. +#: ly2dvi.py:274 +#, python-format +msgid "LilyPond crashed (signal %d)." +msgstr "LilyPond kraschade (signal %d)." -#: lilypond-book.py:1586 -#, fuzzy -msgid "Writing snippets..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." +#: ly2dvi.py:275 +msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org" +msgstr "Skicka en buggrapport till bug-lilypond@gnu.org" -#: lilypond-book.py:1591 -#, fuzzy -msgid "Processing..." -msgstr "Behandlar..." +#: ly2dvi.py:281 +#, python-format +msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)" +msgstr "LilyPond misslyckades på indatafilen \"%s\" (slutstatus %d)" -#: lilypond-book.py:1595 -#, fuzzy -msgid "All snippets are up to date..." -msgstr "lugn, %s är senaste versionen" +#: ly2dvi.py:284 +#, python-format +msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)" +msgstr "LilyPond misslyckades på en indatafil (slutstatus %d)" -#: lilypond-book.py:1605 -#, fuzzy, python-format -msgid "cannot determine format for: %s" -msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\"" +#: ly2dvi.py:285 +msgid "Continuing..." +msgstr "Fortsätter..." -#: lilypond-book.py:1616 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s is up to date." -msgstr "lugn, %s är senaste versionen" +#. urg +#: ly2dvi.py:296 +#, python-format +msgid "Analyzing %s..." +msgstr "Analyserar %s..." -#: lilypond-book.py:1622 +#. search only the first 10k +#: ly2dvi.py:354 #, python-format -msgid "Writing `%s'..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." +msgid "no LilyPond output found for `%s'" +msgstr "ingen LilyPond-utdata funnen för \"%s\"" -#: lilypond-book.py:1677 -msgid "Output would overwrite input file; use --output." +#. The final \n seems important here. It ensures that the footers and taglines end up on the right page. +#. TODO: should set textheight (enlarge) depending on papersize. +#: ly2dvi.py:397 +#, python-format +msgid "invalid value: `%s'" +msgstr "ogiltigt värde: \"%s\"" + +#. set sane geometry width (a4-width) for linewidth = -1. +#. who the hell is 597 ? +#. Ugh. (La)TeX writes progress and error messages on stdout +#. Redirect to stderr +#: ly2dvi.py:511 +msgid "LaTeX failed on the output file." +msgstr "LaTeX misslyckades på utdatafilen." + +#. make a preview by rendering only the 1st line +#. of each score +#: ly2dvi.py:568 +msgid "" +"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n" +"Using bitmap fonts instead. This will look bad." msgstr "" +"Försöker skapa PDF, men inga PFA-typsnitt hittades.\n" +"Använder punkttypsnitt istället. Det kommer att se dåligt ut." -# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog -#: lilypond-book.py:1681 -#, fuzzy, python-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "Rensar %s..." - -#: lilypond-book.py:1700 -#, fuzzy -msgid "Dissecting..." -msgstr "Listar \"%s\"..." - -# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog -#: lilypond-book.py:1716 -#, fuzzy, python-format -msgid "Compiling %s..." -msgstr "Rensar %s..." - -#: lilypond-book.py:1725 -#, fuzzy, python-format -msgid "Processing include: %s" -msgstr "Behandlar \"%s\"..." - -#: lilypond-book.py:1739 -#, fuzzy, python-format -msgid "Removing `%s'" -msgstr "Startar \"%s\"" - -#: lilypond-book.py:1815 -#, fuzzy, python-format -msgid "Writing fonts to %s..." -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#: lilypond-book.py:1830 -msgid "option --psfonts not used" -msgstr "" +#. ugh. Different targets? +#. Added as functionality to ly2dvi, because ly2dvi may well need to do this +#. in future too. +#. no ps header? +#: ly2dvi.py:615 +#, python-format +msgid "not a PostScript file: `%s'" +msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\"" -#: lilypond-book.py:1831 -msgid "processing with dvips will have no fonts" -msgstr "" +#. todo +#: ly2dvi.py:660 +#, python-format +msgid "Writing HTML menu `%s'" +msgstr "Skriver HTML-meny \"%s\"" + +#. signal programming error +#. Don't convert input files to abspath, rather prepend '.' to include +#. path. +#. As a neat trick, add directory part of first input file +#. to include path. That way you can do without the clumsy -I in: +#. ly2dvi -I foe/bar/baz foo/bar/baz/baz.ly +#: ly2dvi.py:769 +msgid "pseudo filter" +msgstr "pseudofilter" + +#: ly2dvi.py:772 +msgid "pseudo filter only for single input file" +msgstr "pseudofilter bara för enstaka indatafil" + +#. Ugh, maybe make a setup () function +#. hmmm. Wish I'd 've written comments when I wrote this. +#. now it looks complicated. +#: ly2dvi.py:806 +#, python-format +msgid "filename should not contain spaces: `%s'" +msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\"" -#: lilypond-book.py:1834 -msgid "DVIPS usage:" -msgstr "" +#. to be sure, add tmpdir *in front* of inclusion path. +#. os.environ['TEXINPUTS'] = tmpdir + ':' + os.environ['TEXINPUTS'] +#. We catch all exceptions, because we need to do stuff at exit: +#. * copy any successfully generated stuff from tempdir and +#. notify user of that +#. * cleanout tempdir +#. ## ARGH. This also catches python programming errors. +#. ## this should only catch lilypond nonzero exit status +#. ## --hwn +#. TODO: friendly message about LilyPond setup/failing? +#. +#: ly2dvi.py:845 +msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "Misslyckades med att köra LilyPond. Kör igen med --verbose för spår." + +#. Our LilyPond pseudo filter always outputs to 'lelie' +#. have subsequent stages and use 'lelie' output. +#. unless: add --tex, or --latex? +#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup, +#. trying to run tex/latex by hand +#: ly2dvi.py:886 +msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "Misslyckades med att skapa PS-fil. Kör med --verbose för spår." + +#. unless: add --tex, or --latex? +#. TODO: friendly message about TeX/LaTeX setup, +#. trying to run tex/latex by hand +#: ly2dvi.py:916 +msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "Misslyckades med att köra LaTeX. Kör med --verbose för spår." -#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:624 lily-library.scm:632 -msgid "warning: " -msgstr "varning: " +# här är det fråga om skrivning till en fil +#. add DEP to targets? +#: ly2dvi.py:926 input-file-results.cc:68 +#, c-format, python-format +msgid "dependencies output to `%s'..." +msgstr "beroenden skrivna till \"%s\"..." -#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924 -msgid "error: " -msgstr "fel: " +# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex +# DVI, LATEX, MIDI, TEX) +#: ly2dvi.py:937 +#, python-format +msgid "%s output to ..." +msgstr "%s skrivet till ..." -#: midi2ly.py:110 -msgid "Exiting ... " -msgstr "Avslutar... " +#: ly2dvi.py:942 ly2dvi.py:968 includable-lexer.cc:57 +#: input-file-results.cc:191 input-file-results.cc:197 lily-guile.cc:86 +#, c-format, python-format +msgid "can't find file: `%s'" +msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" # här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex # DVI, LATEX, MIDI, TEX) -#: midi2ly.py:857 +#. Hmm, if this were a function, we could call it the except: clauses +#: ly2dvi.py:965 #, python-format -msgid "%s output to `%s'..." +msgid "%s output to %s..." msgstr "%s skrivet till \"%s\"..." -#: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485 -#, fuzzy, python-format -msgid "Convert %s to LilyPond input." -msgstr "Konvertera mup till LilyPond" - -#: midi2ly.py:875 +#. !@PYTHON@ +#. +#. midi2ly.py -- LilyPond midi import script +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 1998--2015 Han-Wen Nienhuys +#. Jan Nieuwenhuizen +#. ############################################################### +#. Users of python modules should include this snippet. +#. +#. This soon to be removed for: import lilypond.lilylib as ly +#. ############################################################### +#. ############################################################### +#. ############### CONSTANTS +#. ############################################################### +#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name) +#. original_dir = os.getcwd () +#. keep_temp_dir_p = 0 +#: midi2ly.py:94 +msgid "Convert MIDI to LilyPond source" +msgstr "Konvertera MIDI till LilyPond" + +#: midi2ly.py:97 msgid "print absolute pitches" msgstr "skriv absoluta tonhöjder" -#: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889 +#: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103 msgid "DUR" msgstr "LÄNGD" -#: midi2ly.py:878 +#: midi2ly.py:98 msgid "quantise note durations on DUR" msgstr "kvantisera notlängder med LÄNGD" -#: midi2ly.py:881 +#: midi2ly.py:99 msgid "print explicit durations" msgstr "skriv explicita notlängder" -#: midi2ly.py:882 -msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1" -msgstr "sätt tonart: TON=+höjningar|-sänkningar; MOLL=1" - -#: midi2ly.py:883 +#: midi2ly.py:101 msgid "ALT[:MINOR]" msgstr "TON[:MOLL]" -#: midi2ly.py:888 +#: midi2ly.py:101 +msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1" +msgstr "sätt tonart: TON=+höjningar|-sänkningar; MOLL=1" + +#: midi2ly.py:103 msgid "quantise note starts on DUR" msgstr "kvantiser notstarter på LÄNGD" -#: midi2ly.py:891 +#: midi2ly.py:104 msgid "DUR*NUM/DEN" msgstr "LÄNGD*TÄL/NÄM" -#: midi2ly.py:894 -msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN" -msgstr "tillåt tupellängder LÄNGD*TÄL/DEN" - -#: midi2ly.py:902 -msgid "treat every text as a lyric" -msgstr "tolka all text som lyrik" - -#: midi2ly.py:905 -#, fuzzy -msgid "Examples" -msgstr "Exempel:" - -#: midi2ly.py:925 -msgid "no files specified on command line." -msgstr "inga filer angivna på kommandoraden." - -#: musicxml2ly.py:473 -msgid "musicxml2ly FILE.xml" -msgstr "" - -#: musicxml2ly.py:476 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n" -"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n" -"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n" -"information." -msgstr "" -"Det här är fri programvara. Den täcks av \"GNU General Public License\",\n" -"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n" -"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n" - -#: musicxml2ly.py:495 -msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time." -msgstr "" - -#: musicxml2ly.py:503 -#, fuzzy -msgid "set output filename to FILE" -msgstr "skriv utdata till FIL" - -#: getopt-long.cc:140 -#, c-format -msgid "option `%s' requires an argument" -msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett argument" - -#: getopt-long.cc:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "option `%s' does not allow an argument" -msgstr "flaggan \"%s\" tillåter inget argument" - -#: getopt-long.cc:148 -#, c-format -msgid "unrecognized option: `%s'" -msgstr "okänd flagga: \"%s\"" - -#: getopt-long.cc:154 -#, c-format -msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" -msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till flaggan \"%s\"" - -#: warn.cc:68 grob.cc:559 input.cc:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "programming error: %s" -msgstr "programmeringsfel: " - -#: warn.cc:69 input.cc:83 -msgid "continuing, cross fingers" -msgstr "" - -#: accidental-engraver.cc:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s" -msgstr "Lista av höjningar/säkningar måste börja med context-name: %s" - -#: accidental-engraver.cc:268 -#, c-format -msgid "ignoring unknown accidental: %s" -msgstr "" - -#: accidental-engraver.cc:284 -#, c-format -msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s" -msgstr "" - -#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:133 -#, c-format -msgid "accidental `%s' not found" -msgstr "höjning/säkning \"%s\" hittades inte" - -#: align-interface.cc:222 -msgid "" -"vertical alignment called before line-breaking.\n" -"Only do cross-staff spanners with PianoStaff." -msgstr "" - -#: align-interface.cc:329 -msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine" -msgstr "" - -#: all-font-metrics.cc:173 -#, c-format -msgid "cannot find font: `%s'" -msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\"" - -#: apply-context-iterator.cc:31 -msgid "\\applycontext argument is not a procedure" -msgstr "" - -#: auto-change-iterator.cc:63 change-iterator.cc:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change, already in translator: %s" -msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" - -#: axis-group-engraver.cc:78 -msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent" -msgstr "" - -#: axis-group-engraver.cc:79 -msgid "are there two Axis_group_engravers?" -msgstr "" - -#: axis-group-engraver.cc:80 -msgid "removing this vertical group" -msgstr "" - -#: axis-group-interface.cc:96 -msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint" -msgstr "" - -#: axis-group-interface.cc:370 -msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up" -msgstr "" - -#: axis-group-interface.cc:383 -#, c-format -msgid "outside-staff object %s has an empty extent" -msgstr "" - -#: bar-check-iterator.cc:73 -#, c-format -msgid "barcheck failed at: %s" -msgstr "taktkontroll misslyckades vid: %s" - -#: beam-engraver.cc:128 -msgid "already have a beam" -msgstr "har redan en balk" - -#: beam-engraver.cc:196 -msgid "unterminated beam" -msgstr "oavslutad balk" - -#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:134 -msgid "stem must have Rhythmic structure" -msgstr "skaft måste ha en rytmisk struktur" - -#: beam-engraver.cc:246 -#, fuzzy -msgid "stem does not fit in beam" -msgstr "skaftet passar inte i balken" - -#: beam-engraver.cc:247 -msgid "beam was started here" -msgstr "balken startade här" - -#: beam-quanting.cc:307 -#, fuzzy -msgid "no feasible beam position" -msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades" - -#: beam.cc:144 -#, fuzzy -msgid "removing beam with no stems" -msgstr "balk har mindre än två synliga skaft" - -#: beam.cc:1007 -msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope" -msgstr "" - -#: break-alignment-interface.cc:208 -#, c-format -msgid "No spacing entry from %s to `%s'" -msgstr "Ingen avståndsdata från %s till \"%s\"" - -#: change-iterator.cc:23 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change `%s' to `%s'" -msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" - -#. FIXME: constant error message. -#: change-iterator.cc:82 -#, fuzzy -msgid "cannot find context to switch to" -msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\"" - -#. We could change the current translator's id, but that would make -#. errors hard to catch. -#. -#. last->translator_id_string () = get_change -#. ()->change_to_id_string (); -#: change-iterator.cc:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "not changing to same context type: %s" -msgstr "omgivning finns inte: %s" - -#. FIXME: uncomprehensable message -#: change-iterator.cc:95 -msgid "none of these in my family" -msgstr "ingen av dessa i min familj" - -#: chord-tremolo-engraver.cc:88 -#, fuzzy -msgid "No tremolo to end" -msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet" - -#: chord-tremolo-engraver.cc:110 -msgid "unterminated chord tremolo" -msgstr "icke avslutat ackordtremolo" - -#: chord-tremolo-iterator.cc:33 -#, c-format -msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d" -msgstr "" - -#: clef.cc:54 -#, c-format -msgid "clef `%s' not found" -msgstr "klav \"%s\" hittades inte" - -#: cluster.cc:110 -#, c-format -msgid "unknown cluster style `%s'" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" - -#: cluster.cc:135 -msgid "junking empty cluster" -msgstr "" - -#: coherent-ligature-engraver.cc:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul" -msgstr "" -"Coherent_ligature_engraver: sätter \"spacing-increment = 0.01\": ptr=%ul" - -#. if we get to here, just put everything on one line -#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193 -#, fuzzy -msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints" -msgstr "kunde inte hitta något typsnitt som uppfyller " - -#: context-def.cc:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "program has no such type: `%s'" -msgstr "Programmet har ingen sådan typ" - -#: context-property.cc:76 -msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert" -msgstr "" - -#: context.cc:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find or create new `%s'" -msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\"" - -#: context.cc:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find or create `%s' called `%s'" -msgstr "kan inte hitta eller skapa \"%s\" kallad \"%s\"" - -#: context.cc:276 -#, c-format -msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context" -msgstr "" - -#: context.cc:388 -#, c-format -msgid "cannot find or create: `%s'" -msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\"" - -#: custos.cc:77 -#, c-format -msgid "custos `%s' not found" -msgstr "custos \"%s\" hittades inte" - -#: dispatcher.cc:71 -msgid "Event class should be a symbol" -msgstr "" - -#: dispatcher.cc:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown event class %s" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" - -#: dots.cc:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "dot `%s' not found" -msgstr "paus \"%s\" hittades inte, " - -#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87 -msgid "cannot find start of (de)crescendo" -msgstr "kan inte hitta start på crescendo/diminuendo" - -#: dynamic-engraver.cc:195 -msgid "already have a decrescendo" -msgstr "har redan ett diminuendo" - -#: dynamic-engraver.cc:197 -msgid "already have a crescendo" -msgstr "har redan ett crescendo" - -#: dynamic-engraver.cc:200 -#, fuzzy -msgid "cresc starts here" -msgstr "Cresc startade här" - -#: dynamic-engraver.cc:323 -msgid "unterminated (de)crescendo" -msgstr "oavslutat crescendo/diminuendo" - -#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140 -msgid "unterminated extender" -msgstr "oavslutad utökare" - -#: font-config.cc:28 -msgid "Initializing FontConfig..." -msgstr "" - -#: font-config.cc:44 -#, c-format -msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..." -msgstr "" - -#: font-config.cc:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed adding font directory: %s" -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#: font-config.cc:57 -#, fuzzy, c-format -msgid "adding font directory: %s" -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#: general-scheme.cc:160 -msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number" -msgstr "" - -#: general-scheme.cc:161 -msgid "setting to zero" -msgstr "" - -#: glissando-engraver.cc:92 -#, fuzzy -msgid "unterminated glissando" -msgstr "Oavslutat glissando." - -#: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107 -#, fuzzy -msgid "no music found in score" -msgstr "Behöver musik i partitur" - -#: global-context-scheme.cc:97 -#, fuzzy -msgid "Interpreting music... " -msgstr "Tolkar musik..." - -#: global-context-scheme.cc:120 -#, c-format -msgid "elapsed time: %.2f seconds" -msgstr "tidsåtgång: %.2f sekunder" - -#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 -#, c-format -msgid "\\%s ignored" -msgstr "\\%s ignorerat" - -#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 -#, c-format -msgid "implied \\%s added" -msgstr "implicit \\%s tillagt" - -#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa -#: gregorian-ligature-engraver.cc:212 -#, fuzzy -msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature" -msgstr "kan inte hitta start på ligatur" - -#. (pitch == prev_pitch) -#: gregorian-ligature-engraver.cc:224 -msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch" -msgstr "" - -#: grob-interface.cc:57 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown interface `%s'" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" - -#: grob-interface.cc:68 -#, c-format -msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'" -msgstr "" - -#: grob.cc:253 -msgid "Infinity or NaN encountered" -msgstr "" - -#: hairpin.cc:183 -msgid "decrescendo too small" -msgstr "diminuendo för litet" - -#: horizontal-bracket-engraver.cc:59 -#, fuzzy -msgid "do not have that many brackets" -msgstr "Har inte så många klamrar" - -#: horizontal-bracket-engraver.cc:68 -#, fuzzy -msgid "conflicting note group events" -msgstr "Motsägande notgrupphändelser." - -#: hyphen-engraver.cc:93 -#, fuzzy -msgid "removing unterminated hyphen" -msgstr "oavslutat bindestreck" - -#: hyphen-engraver.cc:107 -#, fuzzy -msgid "unterminated hyphen; removing" -msgstr "oavslutat bindestreck" - -#: includable-lexer.cc:53 -msgid "include files are not allowed in safe mode" -msgstr "" - -#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:116 -#, c-format -msgid "cannot find file: `%s'" -msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" - -#: includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:107 -#, c-format -msgid "(search path: `%s')" -msgstr "(sökväg: \"%s\")" - -#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183 -msgid "position unknown" -msgstr "okänd position" - -#: ligature-engraver.cc:93 -msgid "cannot find start of ligature" -msgstr "kan inte hitta start på ligatur" - -#: ligature-engraver.cc:98 -msgid "no right bound" -msgstr "ingen högergräns" - -#: ligature-engraver.cc:120 -msgid "already have a ligature" -msgstr "har redan en ligatur" - -#: ligature-engraver.cc:129 -msgid "no left bound" -msgstr "ingen vänstergräns" - -#: ligature-engraver.cc:173 -msgid "unterminated ligature" -msgstr "oavslutad ligatur" - -#: ligature-engraver.cc:202 -#, fuzzy -msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest" -msgstr "ligatur får inte innehålla paus; ignorerar paus" - -#: ligature-engraver.cc:203 -msgid "ligature was started here" -msgstr "ligaturen startade här" - -#: lily-guile.cc:92 -#, c-format -msgid "(load path: `%s')" -msgstr "(inläsningssökväg: \"%s\"" - -#: lily-guile.cc:518 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)." -msgstr "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\" (%s)" - -#: lily-guile.cc:521 -#, fuzzy -msgid "perhaps a typing error?" -msgstr "Kanske har du gjort ett skrivfel?" - -#: lily-guile.cc:527 -#, fuzzy -msgid "doing assignment anyway" -msgstr "Gör tilldelningen ändå." - -#: lily-guile.cc:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'" -msgstr "" -"Typkontroll för \"%s\" misslyckades. Värde \"%s\" måste ha typen \"%s\"" - -#: lily-lexer.cc:254 -#, fuzzy, c-format -msgid "identifier name is a keyword: `%s'" -msgstr "Identifierarnamn är ett nyckelord: \"%s\"" - -#: lily-lexer.cc:269 -#, c-format -msgid "error at EOF: %s" -msgstr "fel vid filslut: %s" - -#: lily-parser-scheme.cc:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "deprecated function called: %s" -msgstr "kan inte hitta tecken som heter: \"%s\"" - -#: lily-parser-scheme.cc:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Changing working directory to: `%s'" -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#: lily-parser-scheme.cc:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find init file: `%s'" -msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" - -#: lily-parser-scheme.cc:125 -#, fuzzy, c-format -msgid "Processing `%s'" -msgstr "Behandlar \"%s\"..." - -#: lily-parser.cc:99 -msgid "Parsing..." -msgstr "Tolkar..." - -#: lily-parser.cc:127 -#, fuzzy -msgid "braces do not match" -msgstr "Krullparenteser matchar inte" - -#: lyric-combine-music-iterator.cc:291 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find Voice `%s'" -msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" - -#: main.cc:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n" -"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n" -"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n" -"information.\n" -msgstr "" -"Det här är fri programvara. Den täcks av \"GNU General Public License\",\n" -"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n" -"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n" - -#: main.cc:122 -#, fuzzy -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or\n" -"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" -"as published by the Free Software Foundation.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" -"General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the\n" -"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" -"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" -"Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -msgstr "" -"Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" -"modifiera det under villkoren i GNU General Public License version 2\n" -"publicerad av Free Software Foundation.\n" -"\n" -"Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" -"UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" -"SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General\n" -"Public License för ytterligare information.\n" -"\n" -"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" -"detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc.,\n" -"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" - -#: main.cc:153 -msgid "BACK" -msgstr "" - -#: main.cc:153 -msgid "" -"use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n" -"scm, svg, tex, texstr)" -msgstr "" - -#: main.cc:155 -#, fuzzy -msgid "SYM[=VAL]" -msgstr "NYCKEL=VÄRDE" - -#: main.cc:156 -msgid "" -"set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n" -"Use -dhelp for help." -msgstr "" - -#: main.cc:159 -msgid "EXPR" -msgstr "UTTR" - -#: main.cc:159 -#, fuzzy -msgid "evaluate scheme code" -msgstr "Kan inte evaluera Scheme i säkert läge" - -#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation -#. for --output-format. -#: main.cc:162 -msgid "FORMATs" -msgstr "" - -#: main.cc:162 -msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:" -msgstr "" - -#: main.cc:163 -#, fuzzy -msgid "generate DVI (tex backend only)" -msgstr "skapa PDF-utdata" - -#: main.cc:164 -#, fuzzy -msgid "generate PDF (default)" -msgstr "skapa PDF-utdata" - -#: main.cc:165 -#, fuzzy -msgid "generate PNG" -msgstr "skapa PS.GZ" - -#: main.cc:166 -#, fuzzy -msgid "generate PostScript" -msgstr "skapa PostScript-utdata" - -#: main.cc:167 -msgid "generate TeX (tex backend only)" -msgstr "" - -#: main.cc:168 -msgid "show this help and exit" -msgstr "" - -#: main.cc:169 -msgid "FIELD" -msgstr "FÄLT" - -#: main.cc:169 -#, fuzzy -msgid "" -"dump header field FIELD to file\n" -"named BASENAME.FIELD" -msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT" - -#: main.cc:171 -msgid "add DIR to search path" -msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen" - -#: main.cc:172 -msgid "use FILE as init file" -msgstr "använd FIL som init-fil" - -#: main.cc:174 -msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR" -msgstr "" - -#: main.cc:174 -msgid "" -"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n" -"and cd into DIR" -msgstr "" - -#: main.cc:177 -#, fuzzy -msgid "do not generate printed output" -msgstr "skapa PostScript-utdata" - -#: main.cc:178 -#, fuzzy -msgid "write output to FILE (suffix will be added)" -msgstr "skriv utdata till FIL" - -#: main.cc:179 -#, fuzzy -msgid "generate a preview of the first system" -msgstr "skapa en bild av det första systemet" - -#: main.cc:180 -msgid "relocate using directory of lilypond program" -msgstr "" - -#: main.cc:181 -msgid "" -"disallow unsafe Scheme and PostScript\n" -"operations" -msgstr "" - -#: main.cc:183 -#, fuzzy -msgid "show version number and exit" -msgstr "visa versionsnummer" - -#: main.cc:224 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Copyright (c) %s by\n" -"%s and others." -msgstr "Copyright © %s av" - -#. No version number or newline here. It confuses help2man. -#: main.cc:251 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..." -msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..." - -#: main.cc:253 -#, fuzzy, c-format -msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE." -msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL" - -#: main.cc:255 -#, c-format -msgid "LilyPond produces beautiful music notation." -msgstr "" - -#: main.cc:257 -#, c-format -msgid "For more information, see %s" -msgstr "" - -#: main.cc:259 -#, c-format -msgid "Options:" -msgstr "Flaggor:" - -#: main.cc:263 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report bugs via %s" -msgstr "" -"Rapportera programfel till %s\n" -"Rapportera fel i översättningen till " - -#: main.cc:309 -#, c-format -msgid "expected %d arguments with jail, found: %u" -msgstr "" - -#: main.cc:323 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such user: %s" -msgstr "inställningen finns inte: \"%s\"" - -#: main.cc:325 -#, c-format -msgid "cannot get user id from user name: %s: %s" -msgstr "" - -#: main.cc:340 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such group: %s" -msgstr "omgivning finns inte: %s" - -#: main.cc:342 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot get group id from group name: %s: %s" -msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" - -#: main.cc:350 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot chroot to: %s: %s" -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#: main.cc:357 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change group id to: %d: %s" -msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" - -#: main.cc:363 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change user id to: %d: %s" -msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" - -#: main.cc:369 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change working directory to: %s: %s" -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#: main.cc:415 -#, c-format -msgid "Evaluating %s" -msgstr "" - -#: main.cc:645 -#, c-format -msgid "exception caught: %s" -msgstr "" - -#. FIXME: constant error message. -#: mark-engraver.cc:154 -msgid "rehearsalMark must have integer value" -msgstr "" - -#: mark-engraver.cc:160 -msgid "mark label must be a markup object" -msgstr "" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:85 -msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping" -msgstr "ligature med mindre än 2 huvuden -> skippar" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:112 -#, fuzzy -msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping" -msgstr "kan inte bestämma tonhöjd för ligaturprimitiv -> skippar" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:126 -#, fuzzy -msgid "single note ligature - skipping" -msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:138 -msgid "prime interval within ligature -> skipping" -msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:150 -#, fuzzy -msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping" -msgstr "mensural ligature: längd ingen av L, B, S -> skippar" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:198 -msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping" -msgstr "" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:209 -msgid "" -"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n" -"and there may be only zero or two of them" -msgstr "" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:236 -msgid "" -"invalid ligatura ending:\n" -"when the last note is a descending brevis,\n" -"the penultimate note must be another one,\n" -"or the ligatura must be LB or SSB" -msgstr "" - -#: mensural-ligature-engraver.cc:356 -msgid "unexpected case fall-through" -msgstr "föll igenom case oväntat" - -#: mensural-ligature.cc:141 -#, fuzzy -msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through" -msgstr "Menural_ligature:föll igenom case oväntat" - -#: mensural-ligature.cc:192 -#, fuzzy -msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)" -msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)" - -#: midi-item.cc:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such MIDI instrument: `%s'" -msgstr "instrumentet finns inte: \"%s\"" - -#: midi-item.cc:285 -#, c-format -msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel." -msgstr "" - -#: midi-stream.cc:28 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open for write: %s: %s" -msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" - -#: midi-stream.cc:44 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write to file: `%s'" -msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" - -#: music-iterator.cc:171 -msgid "Sending non-event to context" -msgstr "" - -#: music.cc:141 -#, c-format -msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\"" -msgstr "" - -#: music.cc:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "transposition by %s makes alteration larger than double" -msgstr "Transponering med %s gör ändring större än två" - -#: new-fingering-engraver.cc:96 -msgid "cannot add text scripts to individual note heads" -msgstr "" - -#: new-fingering-engraver.cc:239 -msgid "no placement found for fingerings" -msgstr "" - -#: new-fingering-engraver.cc:240 -msgid "placing below" -msgstr "" - -#: note-collision.cc:457 -#, fuzzy -msgid "ignoring too many clashing note columns" -msgstr "För många krockande notkolumner. Ignorerar dem." - -#: note-column.cc:124 -msgid "cannot have note heads and rests together on a stem" -msgstr "" - -#: note-head.cc:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "none of note heads `%s' or `%s' found" -msgstr "nothuvud \"%s\" ej funnet" - -#: note-heads-engraver.cc:61 -msgid "NoteEvent without pitch" -msgstr "" - -#: open-type-font.cc:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate %lu bytes" -msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" - -#: open-type-font.cc:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot load font table: %s" -msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\"" - -#: open-type-font.cc:98 -#, c-format -msgid "unsupported font format: %s" -msgstr "" - -#: open-type-font.cc:100 -#, c-format -msgid "unknown error: %d reading font file: %s" -msgstr "" - -#: open-type-font.cc:173 open-type-font.cc:297 -#, c-format -msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %u" -msgstr "" - -#: page-turn-page-breaking.cc:205 -msgid "" -"cannot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-" -"page-number to an even number." -msgstr "" - -#: page-turn-page-breaking.cc:218 -#, c-format -msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..." -msgstr "" - -#: page-turn-page-breaking.cc:236 paper-score.cc:154 -#, fuzzy -msgid "Drawing systems..." -msgstr "Skapar stämmor..." - -#: pango-font.cc:181 -#, c-format -msgid "" -"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n" -"Skipping glyph U+%0X, file %s" -msgstr "" - -#: pango-font.cc:224 -#, fuzzy, c-format -msgid "no PostScript font name for font `%s'" -msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\"" - -#: pango-font.cc:272 -msgid "FreeType face has no PostScript font name" -msgstr "" - -#: paper-outputter-scheme.cc:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Layout output to `%s'..." -msgstr "LY-utdata till \"%s\"..." - -#: paper-score.cc:105 -msgid "Calculating line breaks..." -msgstr "Beräknar radbrytningar..." - -#: paper-score.cc:118 -#, c-format -msgid "Element count %d (spanners %d) " -msgstr "Elementantal %d (bryggare %d) " - -#: paper-score.cc:122 -msgid "Preprocessing graphical objects..." -msgstr "Förbehandlar grafiska objekt..." - -#: parse-scm.cc:83 -#, fuzzy -msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here" -msgstr "GUILE gave ett fel för uttrycket som börjar här" - -#: percent-repeat-engraver.cc:200 -msgid "unterminated percent repeat" -msgstr "oavslutad procentrepris" - -#: performance.cc:45 -#, fuzzy -msgid "Track..." -msgstr "Spår... " - -#: performance.cc:74 -msgid "MIDI channel wrapped around" -msgstr "" - -#: performance.cc:75 -msgid "remapping modulo 16" -msgstr "" - -#: performance.cc:103 -#, c-format -msgid "MIDI output to `%s'..." -msgstr "MIDI-utdata till \"%s\"..." - -#: phrasing-slur-engraver.cc:146 -msgid "unterminated phrasing slur" -msgstr "oavslutad fraseringsbåge" - -#: piano-pedal-engraver.cc:286 -#, c-format -msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld" -msgstr "" - -#: piano-pedal-engraver.cc:301 piano-pedal-engraver.cc:312 -#: piano-pedal-performer.cc:93 -#, c-format -msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'" -msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\"" - -#: piano-pedal-engraver.cc:347 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'" -msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\"" - -#: program-option.cc:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such internal option: %s" -msgstr "Okänd internt alternativ!" - -#: property-iterator.cc:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "not a grob name, `%s'" -msgstr "Inte ett grob-namn, \"%s\"." - -#: relative-octave-check.cc:38 -msgid "Failed octave check, got: " -msgstr "" - -#: relocate.cc:44 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting %s to %s" -msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" - -#: relocate.cc:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such file: %s for %s" -msgstr "omgivning finns inte: %s" - -#: relocate.cc:69 relocate.cc:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such directory: %s for %s" -msgstr "omgivning finns inte: %s" - -#: relocate.cc:79 -#, c-format -msgid "%s=%s (prepend)\n" -msgstr "" - -#: relocate.cc:99 -#, c-format -msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s" -msgstr "" - -#: relocate.cc:129 -#, c-format -msgid "Relocation: framework_prefix=%s" -msgstr "" - -#: relocate.cc:169 -#, c-format -msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s" -msgstr "" - -#: relocate.cc:176 -#, c-format -msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s" -msgstr "" - -#: relocate.cc:185 -#, c-format -msgid "" -"Relocation: from PATH=%s\n" -"argv0=%s" -msgstr "" - -#: relocate.cc:354 -#, fuzzy, c-format -msgid "Relocation file: %s" -msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" - -#: relocate.cc:390 -#, c-format -msgid "Unknown relocation command %s" -msgstr "" - -#: rest-collision.cc:151 -msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set" -msgstr "" - -#: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:210 -msgid "too many colliding rests" -msgstr "för många krockande pauser" - -#: rest.cc:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "rest `%s' not found" -msgstr "paus \"%s\" hittades inte, " - -#: score-engraver.cc:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find `%s'" -msgstr "kan inte hitta \"%s\"" - -#: score-engraver.cc:69 -#, fuzzy -msgid "Music font has not been installed properly." -msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter" - -#: score-engraver.cc:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search path `%s'" -msgstr "(sökväg: \"%s\")" - -#: score-engraver.cc:73 -msgid "Aborting" -msgstr "" - -#: score.cc:225 -#, fuzzy -msgid "already have music in score" -msgstr "Behöver musik i partitur" - -#: score.cc:226 -msgid "this is the previous music" -msgstr "" - -#: score.cc:231 -#, fuzzy -msgid "errors found, ignoring music expression" -msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/" - -#. FIXME: -#: script-engraver.cc:102 -#, fuzzy -msgid "do not know how to interpret articulation: " -msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\"" - -#: script-engraver.cc:103 -#, fuzzy -msgid "scheme encoding: " -msgstr "Scheme-alternativ:" - -#: simple-spacer.cc:375 -#, c-format -msgid "No spring between column %d and next one" -msgstr "Ingen fjäder mellan kolumn %d och nästa" - -#: slur-engraver.cc:83 tuplet-engraver.cc:75 -#, c-format -msgid "direction of %s invalid: %d" -msgstr "" - -#: slur-engraver.cc:157 -msgid "unterminated slur" -msgstr "oavslutad båge" - -#: slur-engraver.cc:166 -#, fuzzy -msgid "cannot end slur" -msgstr "kan inte hitta start på båge" - -#: source-file.cc:74 -#, c-format -msgid "expected to read %d characters, got %d" -msgstr "" - -#: staff-symbol-engraver.cc:62 -msgid "staff-span event has no direction" -msgstr "" - -#: stem-engraver.cc:92 -msgid "tremolo duration is too long" -msgstr "tremololängd är för lång" - -#. FIXME: -#: stem-engraver.cc:129 -#, fuzzy, c-format -msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)" -msgstr "Lägger till nothuvud till inkompatibel båge (typ = %d)" - -#: stem-engraver.cc:131 -msgid "maybe input should specify polyphonic voices" -msgstr "" - -#: stem.cc:105 -#, fuzzy -msgid "weird stem size, check for narrow beams" -msgstr "Konstig skaftstorlek; kolla efter smala balkar" - -#: stem.cc:641 -#, c-format -msgid "flag `%s' not found" -msgstr "flaggan \"%s\" hittades ej" - -#: stem.cc:652 -#, c-format -msgid "flag stroke `%s' not found" -msgstr "flaggstrecket \"%s\" hittades inte" - -#: system.cc:180 -#, c-format -msgid "Element count %d." -msgstr "Elementantal %d." - -#: system.cc:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "Grob count %d" -msgstr "Elementantal %d " - -#: text-spanner-engraver.cc:61 -msgid "cannot find start of text spanner" -msgstr "kan inte hitta start på textbryggare" - -#: text-spanner-engraver.cc:73 -msgid "already have a text spanner" -msgstr "har redan en textbryggare" - -#: text-spanner-engraver.cc:133 -msgid "unterminated text spanner" -msgstr "oavslutad textbryggare" - -#: tie-engraver.cc:264 -msgid "lonely tie" -msgstr "ensam båge" - -#. -#. Todo: should make typecheck? -#. -#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi. -#. -#: time-signature-engraver.cc:64 -#, fuzzy, c-format -msgid "strange time signature found: %d/%d" -msgstr "Hittade underlig tidssignatur %d/%d" - -#. If there is no such symbol, we default to the numbered style. -#. (Here really with a warning!) -#: time-signature.cc:83 -#, c-format -msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style" -msgstr "tidssignatursymbol \"%s\" hittades inte: återgår till numrerad stil" - -#: translator-ctors.cc:52 -#, c-format -msgid "unknown translator: `%s'" -msgstr "okänd översättare: \"%s\"" - -#: translator-group.cc:151 -#, c-format -msgid "cannot find: `%s'" -msgstr "kan inte hitta: \"%s\"" - -#: translator.cc:332 -#, c-format -msgid "Two simultaneous %s events, junking this one" -msgstr "" - -#: translator.cc:333 -#, c-format -msgid "Previous %s event here" -msgstr "" - -#: trill-spanner-engraver.cc:68 -#, fuzzy -msgid "cannot find start of trill spanner" -msgstr "kan inte hitta start på textbryggare" - -#: trill-spanner-engraver.cc:80 -#, fuzzy -msgid "already have a trill spanner" -msgstr "har redan en textbryggare" - -#: vaticana-ligature-engraver.cc:388 -#, c-format -msgid "" -"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the " -"selected ligature style" -msgstr "" - -#: vaticana-ligature-engraver.cc:714 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul" -msgstr "Vaticana_ligature_engraver: sätter `spacing-increment = %f': ptr=%ul" - -#: vaticana-ligature.cc:84 -#, fuzzy -msgid "flexa-height undefined; assuming 0" -msgstr "Vaticana_ligature:x-offset odefinierad; antar 0.0" - -#: vaticana-ligature.cc:89 -msgid "ascending vaticana style flexa" -msgstr "ökande vatikan-stil-flexa" - -#: vaticana-ligature.cc:177 -#, fuzzy -msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)" -msgstr "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)" - -#. fixme: be more verbose. -#: volta-engraver.cc:144 -#, fuzzy -msgid "cannot end volta spanner" -msgstr "kan inte hitta start på textbryggare" - -#: volta-engraver.cc:154 -#, fuzzy -msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely" -msgstr "Har redan en reprisbryggare. Stoppar den tidigare." - -#: volta-engraver.cc:158 -#, fuzzy -msgid "also already have an ended spanner" -msgstr "har redan en textbryggare" - -#: volta-engraver.cc:159 -#, fuzzy -msgid "giving up" -msgstr "Ger upp" - -#: parser.yy:702 -msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead" -msgstr "" - -#: parser.yy:726 -msgid "need \\paper for paper block" -msgstr "" - -#: parser.yy:1172 -msgid "Grob name should be alphanumeric" -msgstr "" - -#: parser.yy:1475 -#, fuzzy -msgid "second argument must be pitch list" -msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol" - -#: parser.yy:1502 parser.yy:1507 parser.yy:1972 -#, fuzzy -msgid "have to be in Lyric mode for lyrics" -msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext" - -#: parser.yy:1604 -#, fuzzy -msgid "expecting string as script definition" -msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition" - -#: parser.yy:1759 parser.yy:1809 -#, c-format -msgid "not a duration: %d" -msgstr "inte en längd: %d" - -#: parser.yy:1926 -#, fuzzy -msgid "have to be in Note mode for notes" -msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter" - -#: parser.yy:1987 -#, fuzzy -msgid "have to be in Chord mode for chords" -msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord" - -#: lexer.ll:176 -msgid "stray UTF-8 BOM encountered" -msgstr "" - -#: lexer.ll:180 -msgid "Skipping UTF-8 BOM" -msgstr "" - -#: lexer.ll:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Renaming input to: `%s'" -msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." - -#: lexer.ll:252 -msgid "quoted string expected after \\version" -msgstr "" - -#: lexer.ll:256 -msgid "quoted string expected after \\sourcefilename" -msgstr "" - -#: lexer.ll:260 -msgid "integer expected after \\sourcefileline" -msgstr "" - -#: lexer.ll:273 -msgid "EOF found inside a comment" -msgstr "filslut hittat inuti en kommentar" - -#: lexer.ll:288 -#, fuzzy -msgid "\\maininput not allowed outside init files" -msgstr "\\maininput förbjudet utanför init-filer" - -#: lexer.ll:312 -#, c-format -msgid "wrong or undefined identifier: `%s'" -msgstr "felaktig eller odefinierad identifierare: \"%s\"" - -#. backup rule -#: lexer.ll:321 -msgid "end quote missing" -msgstr "" - -#: lexer.ll:466 -msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?" -msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?" - -#: lexer.ll:559 -#, fuzzy -msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?" -msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?" - -#: lexer.ll:659 -#, c-format -msgid "invalid character: `%c'" -msgstr "ogiltigt tecken: \"%c\"" - -#: lexer.ll:774 lexer.ll:775 -#, c-format -msgid "unknown escaped string: `\\%s'" -msgstr "okänd \"escaped\" sträng: \"\\%s\"" - -#: lexer.ll:880 lexer.ll:881 -#, c-format -msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)" -msgstr "" - -#: lexer.ll:881 lexer.ll:882 -#, fuzzy -msgid "consider updating the input with the convert-ly script" -msgstr "Fundera på att uppdatera indata med skriptet \"convert-ly\"" - -#: lexer.ll:887 lexer.ll:888 -#, c-format -msgid "program too old: %s (file requires: %s)" -msgstr "" - -#: backend-library.scm:19 lily.scm:599 ps-to-png.scm:82 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Invoking `~a'..." -msgstr "Startar \"%s\"" - -#: backend-library.scm:24 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "`~a' failed (~a)" -msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)" - -#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Converting to `~a'..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." - -#: backend-library.scm:108 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Converting to ~a..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." - -#: backend-library.scm:145 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Writing header field `~a' to `~a'..." -msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..." - -#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10 -#: define-music-properties.scm:10 -#, scheme-format -msgid "symbol ~S redefined" -msgstr "" - -#: define-event-classes.scm:119 -#, scheme-format -msgid "event class ~A seems to be unused" -msgstr "" - -#. should be programming-error -#: define-event-classes.scm:125 -#, scheme-format -msgid "translator listens to nonexisting event class ~A" -msgstr "" - -#: define-markup-commands.scm:255 -msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?" -msgstr "" - -#: define-markup-commands.scm:1297 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "not a valid duration string: ~a" -msgstr "inte en längd: %d" - -#: define-music-types.scm:751 -#, scheme-format -msgid "symbol expected: ~S" -msgstr "" - -#: define-music-types.scm:754 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "cannot find music object: ~S" -msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\"" +#: midi2ly.py:104 +msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN" +msgstr "tillåt tupellängder LÄNGD*TÄL/DEN" -#: define-music-types.scm:774 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "unknown repeat type `~S'" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" +#: midi2ly.py:108 +msgid "treat every text as a lyric" +msgstr "tolka all text som lyrik" -#: define-music-types.scm:775 -msgid "See music-types.scm for supported repeats" -msgstr "" +#: midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 +msgid " 2001--2003" +msgstr " 2001-2003" -#: document-backend.scm:91 -#, scheme-format -msgid "pair expected in doc ~s" +#: midi2ly.py:141 mup2ly.py:135 +msgid "" +"\n" +"Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n" +"NO WARRANTY." msgstr "" +"\n" +"Distribueras under GNU General Public License.\n" +"INGEN GARANTI ges för programmet." -#: document-backend.scm:135 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "cannot find interface for property: ~S" -msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d" +#: midi2ly.py:166 mup2ly.py:162 +msgid "Exiting ... " +msgstr "Avslutar... " -#: document-backend.scm:145 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "unknown Grob interface: ~S" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" +#: midi2ly.py:264 mup2ly.py:261 +#, python-format +msgid "command exited with value %d" +msgstr "kommandot avslutade med värde %d" -#: documentation-lib.scm:45 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Processing ~S..." -msgstr "Behandlar..." +# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex +# DVI, LATEX, MIDI, TEX) +#. ############################################################### +#. END Library +#. ############################################################### +#. hmm +#. major scale: do-do +#. minor scale: la-la (= + 5) ''' +#. By tradition, all scales now consist of a sequence +#. of 7 notes each with a distinct name, from amongst +#. a b c d e f g. But, minor scales have a wide +#. second interval at the top - the 'leading note' is +#. sharped. (Why? it just works that way! Anything +#. else doesn't sound as good and isn't as flexible at +#. saying things. In medieval times, scales only had 6 +#. notes to avoid this problem - the hexachords.) +#. So, the d minor scale is d e f g a b-flat c-sharp d +#. - using d-flat for the leading note would skip the +#. name c and duplicate the name d. Why isn't c-sharp +#. put in the key signature? Tradition. (It's also +#. supposedly based on the Pythagorean theory of the +#. cycle of fifths, but that really only applies to +#. major scales...) Anyway, g minor is g a b-flat c d +#. e-flat f-sharp g, and all the other flat minor keys +#. end up with a natural leading note. And there you +#. have it. +#. John Sankey +#. +#. Let's also do a-minor: a b c d e f gis a +#. +#. --jcn +#. as -> gis +#. des -> cis +#. ges -> fis +#. g -> fisis +#. d -> cisis +#. a -> gisis +#. b -> ces +#. e -> fes +#. f -> eis +#. c -> bis +#. # FIXME: compile fix --jcn +#. TODO: move space +#. fis cis gis dis ais eis bis +#. bes es as des ges ces fes +#. urg, we should be sure that we're in a lyrics staff +#. all include ALL_NOTES_OFF +#. ugh, must set key while parsing +#. because Note init uses key +#. Better do Note.calc () at dump time? +#. last_lyric.clocks = t - last_time +#. hmm +#. urg, this will barf at meter changes +#. urg LilyPond doesn't start at c4, but +#. remembers from previous tracks! +#. reference_note = Note (clocks_per_4, 4*12, 0) +#. must be in \notes mode for parsing \skip +#: midi2ly.py:1002 +#, python-format +msgid "%s output to `%s'..." +msgstr "%s skrivet till \"%s\"..." -#: documentation-lib.scm:150 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Writing ~S..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." +#: midi2ly.py:1033 +msgid "Example:" +msgstr "Exempel:" -#: documentation-lib.scm:172 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "cannot find description for property ~S (~S)" -msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d" +#: midi2ly.py:1083 +msgid "no files specified on command line." +msgstr "inga filer angivna på kommandoraden." -#: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Writing ~a..." -msgstr "Skriver \"%s\"..." +#. !@PYTHON@ +#. mup2ly.py -- mup input converter +#. +#. source file of the GNU LilyPond music typesetter +#. +#. (c) 2001 +#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#: mup2ly.py:70 +msgid "Convert mup to LilyPond source" +msgstr "Konvertera mup till LilyPond" -#: framework-ps.scm:279 -#, scheme-format -msgid "cannot embed ~S=~S" -msgstr "" +#: mup2ly.py:73 +msgid "debug" +msgstr "felsökningsutdata" -#: framework-ps.scm:332 -#, scheme-format -msgid "cannot extract file matching ~a from ~a" -msgstr "" +#: mup2ly.py:74 +msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]" +msgstr "definiera makro NAME [valfri makroersättning EXP]" -#: framework-ps.scm:349 -#, scheme-format -msgid "do not know how to embed ~S=~S" -msgstr "" +#: mup2ly.py:76 main.cc:117 +msgid "write output to FILE" +msgstr "skriv utdata till FIL" -#: framework-ps.scm:380 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s" -msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\"" +#: mup2ly.py:77 +msgid "only pre-process" +msgstr "förbehandla enbart" -#: framework-ps.scm:729 -#, scheme-format -msgid "cannot convert to ~S" -msgstr "" +#. Duh. Python style portable: cp *.EXT OUTDIR +#. system ('cp *.%s %s' % (ext, outdir), 1) +#. Python < 1.5.2 compatibility +#. +#. On most platforms, this is equivalent to +#. `normpath(join(os.getcwd()), PATH)'. *Added in Python version 1.5.2* +#. if set, LILYPONDPREFIX must take prevalence +#. if datadir is not set, we're doing a build and LILYPONDPREFIX +#. ############################################################### +#. END Library +#. +#. PMX cut and paste +#. +#. if not self.entries: +#. #return '\n' +#. #ugh ugh +#. return '\n%s = {}\n\n' % self.idstring () +#. ugh +#. def set_clef (self, letter): +#. clstr = clef_table[letter] +#. self.voices[0].add_nonchord (Clef (clstr)) +#. urg +#. maybe use import copy? +#. for i in self.pitches: +#. ch.pitches.append (i) +#. for i in self.scripts: +#. ch.scripts.append (i) +#. http://www.arkkra.com/doc/uguide/contexts.html +#. #self.current_staffs = [] +#. duh +#. FIXME: 1? +#. FIXME: does key play any role in this? +#. ch = self.current_voices[0].last_chord () +#. ch.basic_duration = self.current_voices[0].last_chord ().basic_duration +#. ugh +#. ch = self.current_voices[0].last_chord () +#. `;' is not a separator, chords end with ';' +#. mup resets default duration and pitch each bar +#. ugh: these (and lots more) should also be parsed in +#. context staff. we should have a class Staff_properties +#. and parse/set all those. +#. shortcut: set to official mup maximum (duh) +#. self.set_staffs (40) +#: mup2ly.py:1076 +#, python-format +msgid "no such context: %s" +msgstr "omgivning finns inte: %s" -#: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751 -#, scheme-format -msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end" -msgstr "" +#. hmm +#. dig this: mup allows ifdefs inside macro bodies +#. don't do nested multi-line defines +#. duh: mup is strictly line-based, except for `define', +#. which is `@' terminated and may span several lines +#. don't define new macros in unactive areas +#. To support nested multi-line define's +#. process_function and macro_name, macro_body +#. should become lists (stacks) +#. The mup manual is undetermined on this +#. and I haven't seen examples doing it. +#. +#. don't do nested multi-line define's +#. writes to stdout for help2man +#. don't call +#. identify () +#. sys.stdout.flush () +#. handy emacs testing +#. if not files: +#. files = ['template.mup'] +#: mup2ly.py:1300 +#, python-format +msgid "Processing `%s'..." +msgstr "Behandlar \"%s\"..." -#: framework-ps.scm:758 -msgid "" -"\n" -"The PostScript backend does not support the 'classic'\n" -"framework. Use the EPS backend instead,\n" -"\n" -" lilypond -b eps \n" -"\n" -"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n" -msgstr "" +#: mup2ly.py:1319 +#, python-format +msgid "Writing `%s'..." +msgstr "Skriver \"%s\"..." -#: framework-tex.scm:360 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'" -msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\"" +#: getopt-long.cc:146 +#, c-format +msgid "option `%s' requires an argument" +msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett argument" -#: layout-beam.scm:29 -#, scheme-format -msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S." -msgstr "" +#: getopt-long.cc:150 +#, c-format +msgid "option `%s' doesn't allow an argument" +msgstr "flaggan \"%s\" tillåter inget argument" -#: layout-beam.scm:46 -#, scheme-format -msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S." -msgstr "" +#: getopt-long.cc:154 +#, c-format +msgid "unrecognized option: `%s'" +msgstr "okänd flagga: \"%s\"" -#: layout-page-layout.scm:357 -#, fuzzy -msgid "Calculating page breaks..." -msgstr "Beräknar radbrytningar..." +#: getopt-long.cc:161 +#, c-format +msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" +msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till flaggan \"%s\"" -#: lily-library.scm:593 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "unknown unit: ~S" -msgstr "okänd översättare: \"%s\"" +#: warn.cc:25 +#, c-format +msgid "warning: %s\n" +msgstr "varning: %s\n" -#: lily-library.scm:626 -#, scheme-format -msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility" -msgstr "" +#: warn.cc:31 +#, c-format +msgid "error: %s\n" +msgstr "fel: %s\n" -#: lily-library.scm:633 -msgid "old relative compatibility not used" -msgstr "" +#: warn.cc:44 +#, c-format +msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n" +msgstr " programmeringsfel: %s (Fortsätter, håll tummarna)\n" -#: lily.scm:144 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "cannot find: ~A" -msgstr "kan inte hitta: \"%s\"" +#: accidental.cc:202 key-signature-interface.cc:137 +#, c-format +msgid "accidental `%s' not found" +msgstr "höjning/säkning \"%s\" hittades inte" -#: lily.scm:209 -#, scheme-format -msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s" -msgstr "" +#: accidental-engraver.cc:171 new-accidental-engraver.cc:238 +#, c-format +msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s" +msgstr "Lista av höjningar/säkningar måste börja med context-name: %s" -#: lily.scm:525 lily.scm:589 -#, scheme-format -msgid "failed files: ~S" -msgstr "" +#: accidental-engraver.cc:196 new-accidental-engraver.cc:263 +#, c-format +msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored" +msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered" -# här är det fråga om skrivning till en fil -#: lily.scm:579 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "Redirecting output to ~a..." -msgstr "beroenden skrivna till \"%s\"..." +#: accidental-engraver.cc:212 new-accidental-engraver.cc:279 +#, c-format +msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored" +msgstr "Symbol är inte en föräldraomgivning: %s. Ignoreread" -#: ly-syntax-constructors.scm:40 -msgid "Music head function must return Music object" -msgstr "" +#: accidental-engraver.cc:215 new-accidental-engraver.cc:282 +#, c-format +msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s" +msgstr "Typsättning av höjning/sänkning måste vara par eller context-name: %s" -#: ly-syntax-constructors.scm:136 -#, scheme-format -msgid "Invalid property operation ~a" -msgstr "" +#: afm.cc:66 +#, c-format +msgid "can't find character number: %d" +msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d" -#: markup.scm:123 -#, scheme-format -msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S" -msgstr "" +#: afm.cc:81 +#, c-format +msgid "can't find character called: `%s'" +msgstr "kan inte hitta tecken som heter: \"%s\"" -#: markup.scm:129 -#, scheme-format -msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S." -msgstr "" +#: afm.cc:142 +#, c-format +msgid "Error parsing AFM file: `%s'" +msgstr "Fel vid tolkning av AFM-fil: \"%s\"" -#: music-functions.scm:213 -#, fuzzy -msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives" -msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ." +#: all-font-metrics.cc:95 +#, c-format +msgid "checksum mismatch for font file: `%s'" +msgstr "felaktig checksumma för typsnittsfil: \"%s\"" -#: music-functions.scm:232 -#, scheme-format -msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a" -msgstr "" +#: all-font-metrics.cc:97 +#, c-format +msgid "does not match: `%s'" +msgstr "matchar inte: \"%s\"" -#: music-functions.scm:538 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "music expected: ~S" -msgstr "väntade tomrum" +#: all-font-metrics.cc:102 +msgid " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files. Rerun with -V to show font paths." +msgstr " Bygg om alla .afm-filer, och ta bort alla .pk- och .tfm-filer. Kör igen med -V för att visa typsnittssökvägar." -#. FIXME: uncomprehensable message -#: music-functions.scm:589 -#, scheme-format -msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a" +#: all-font-metrics.cc:103 +msgid "" +"A script for removing font-files is delivered with the source-code,\n" +"in buildscripts/clean-fonts.sh" msgstr "" +"Ett skript för att ta bort typsnittsfiler levereras med källkoden,\n" +"i buildscripts/clean-fonts.sh" -#: music-functions.scm:748 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "cannot find quoted music: `~S'" +#: all-font-metrics.cc:169 +#, c-format +msgid "can't find font: `%s'" msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\"" -#: music-functions.scm:942 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "unknown accidental style: ~S" -msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered" - -#: output-ps.scm:315 -msgid "utf-8-string encountered in PS backend" -msgstr "" - -#: output-svg.scm:42 -#, scheme-format -msgid "undefined: ~S" -msgstr "" - -#: output-svg.scm:132 -#, scheme-format -msgid "cannot decypher Pango description: ~a" -msgstr "" - -#: output-tex.scm:98 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "cannot find ~a in ~a" -msgstr "kan inte hitta start på balk" +#: all-font-metrics.cc:170 +msgid "Loading default font" +msgstr "Läser in standardtypsnitt" -#: paper.scm:69 -msgid "Not in toplevel scope" -msgstr "" +#: all-font-metrics.cc:185 +#, c-format +msgid "can't find default font: `%s'" +msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\"" -#: paper.scm:117 -#, scheme-format -msgid "This is not a \\layout {} object, ~S" -msgstr "" +#: all-font-metrics.cc:186 includable-lexer.cc:59 input-file-results.cc:192 +#, c-format +msgid "(search path: `%s')" +msgstr "(sökväg: \"%s\")" -#: paper.scm:129 -#, scheme-format -msgid "Unknown papersize: ~a" -msgstr "" +#: all-font-metrics.cc:187 +msgid "Giving up" +msgstr "Ger upp" -#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch -#. that in parse-scm.cc -#: paper.scm:144 -msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }" -msgstr "" +#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60 +#: part-combine-music-iterator.cc:120 +msgid "Can't switch translators, I'm there already" +msgstr "Kan inte byta översättare, jag är redan där" -#: parser-clef.scm:126 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "unknown clef type `~a'" -msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" +#: bar-check-iterator.cc:51 +#, c-format +msgid "barcheck failed at: %s" +msgstr "taktkontroll misslyckades vid: %s" -#: parser-clef.scm:127 -msgid "see scm/clef.scm for supported clefs" -msgstr "" +#: beam.cc:146 +msgid "beam has less than two visible stems" +msgstr "balk har mindre än två synliga skaft" -#: ps-to-png.scm:88 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "~a exited with status: ~S" -msgstr "kommandot avslutade med värde %d" +#: beam.cc:151 +msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." +msgstr "Balk har mindre än två skaft. Tar bort balk." -#: to-xml.scm:190 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "assertion failed: ~S" -msgstr "LaTeX misslyckades." +#: beam.cc:976 +msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)." +msgstr "Inte säker på att vi kan hitta en bra balklutning (ingen passande initialkonfiguration funnen)." -#, fuzzy -#~ msgid "show warranty" -#~ msgstr "visa garanti och copyright" +#: beam-engraver.cc:176 +msgid "already have a beam" +msgstr "har redan en balk" -#, fuzzy -#~ msgid "Convert MIDI to LilyPond source." -#~ msgstr "Konvertera MIDI till LilyPond" +#: beam-engraver.cc:259 +msgid "unterminated beam" +msgstr "oavslutad balk" -#, fuzzy -#~ msgid "example" -#~ msgstr "Exempel:" +#: beam-engraver.cc:292 chord-tremolo-engraver.cc:197 +msgid "stem must have Rhythmic structure" +msgstr "skaft måste ha en rytmisk struktur" -#, fuzzy -#~ msgid "loading default font" -#~ msgstr "Läser in standardtypsnitt" +#: beam-engraver.cc:306 +msgid "stem doesn't fit in beam" +msgstr "skaftet passar inte i balken" -#~ msgid "cannot find default font: `%s'" -#~ msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\"" +#: beam-engraver.cc:307 +msgid "beam was started here" +msgstr "balken startade här" -#~ msgid "crescendo too small" -#~ msgstr "crescendo för litet" +#: break-align-interface.cc:173 +#, c-format +msgid "No spacing entry from %s to `%s'" +msgstr "Ingen avståndsdata från %s till \"%s\"" -# förklaring av flaggan -h -#, fuzzy -#~ msgid "print this help" -#~ msgstr "denna hjälp" +#: change-iterator.cc:22 +#, c-format +msgid "can't change `%s' to `%s'" +msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" -#~ msgid "silly pitch" -#~ msgstr "tokig ton" +#. +#. We could change the current translator's id, but that would make +#. errors hard to catch +#. +#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_; +#. +#: change-iterator.cc:79 +msgid "I'm one myself" +msgstr "Jag är en själv" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open file %s" -#~ msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" +#: change-iterator.cc:82 +msgid "none of these in my family" +msgstr "ingen av dessa i min familj" -#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)" -#~ msgstr "Felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)" +#: chord-tremolo-engraver.cc:98 +#, c-format +msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements." +msgstr "Ackordtremolo med %d element. Måste ha två element." -#~ msgid "no one to print a tremolos" -#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva tremolon" +#: chord-tremolo-engraver.cc:157 +msgid "unterminated chord tremolo" +msgstr "icke avslutat ackordtremolo" -#, fuzzy -#~ msgid "gotcha: ptr=%ul" -#~ msgstr "fick dig: ptr=%ul" +#: chord-tremolo-iterator.cc:69 +msgid "no one to print a tremolos" +msgstr "det finns ingen som kan skriva tremolon" -#, fuzzy -#~ msgid "distance undefined, assuming 0.1" -#~ msgstr "Vaticana_ligature:x-offset odefinierad; antar 0.0" +#: clef.cc:64 +#, c-format +msgid "clef `%s' not found" +msgstr "klav \"%s\" hittades inte" -#, fuzzy -#~ msgid "distance=%f" -#~ msgstr "avstånd=%f" +#: cluster.cc:131 +#, c-format +msgid "unknown cluster style `%s'" +msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" -#, fuzzy -#~ msgid "junking event: `%s'" -#~ msgstr "Slänger händelse: \"%s\"" +#: coherent-ligature-engraver.cc:84 +#, c-format +msgid "gotcha: ptr=%ul" +msgstr "fick dig: ptr=%ul" -#~ msgid "no one to print a repeat brace" -#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva ett repristecken" +#: coherent-ligature-engraver.cc:96 +#, c-format +msgid "distance=%f" +msgstr "avstånd=%f" -#~ msgid "cannot find `%s' context" -#~ msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\"" +#: coherent-ligature-engraver.cc:139 +#, c-format +msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr=%ul" +msgstr "Coherent_ligature_engraver: sätter \"spacing-increment = 0.01\": ptr=%ul" -#~ msgid "Optimal demerits: %f" -#~ msgstr "Optimal demerit: %f" +#: custos.cc:92 +#, c-format +msgid "custos `%s' not found" +msgstr "custos \"%s\" hittades inte" -#, fuzzy -#~ msgid "no feasible line breaking found" -#~ msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades" +#: dimensions.cc:13 +msgid "NaN" +msgstr "-" -#~ msgid "music for the martians." -#~ msgstr "musik för marsianerna." +#: dynamic-engraver.cc:204 span-dynamic-performer.cc:82 +msgid "can't find start of (de)crescendo" +msgstr "kan inte hitta start på crescendo/diminuendo" -#~ msgid "no one to print a percent" -#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva procent" +#: dynamic-engraver.cc:216 +msgid "already have a crescendo" +msgstr "har redan ett crescendo" -#~ msgid "Creator: " -#~ msgstr "Skapare: " +#: dynamic-engraver.cc:217 +msgid "already have a decrescendo" +msgstr "har redan ett diminuendo" -#~ msgid "at " -#~ msgstr "vid " +#: dynamic-engraver.cc:220 +msgid "Cresc started here" +msgstr "Cresc startade här" -#, fuzzy -#~ msgid "in quotation: junking event %s" -#~ msgstr "Slänger händelse: \"%s\"" +#: dynamic-engraver.cc:323 +msgid "unterminated (de)crescendo" +msgstr "oavslutat crescendo/diminuendo" -#, fuzzy -#~ msgid "Global shortest duration is %s" -#~ msgstr "Globalt kortaste längd är %s\n" +#: event.cc:49 +#, c-format +msgid "Transposition by %s makes alteration larger than two" +msgstr "Transponering med %s gör ändring större än två" -#~ msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)" -#~ msgstr "TFM-rubrik i \"%s\" har bara %u ord" +#: event-chord-iterator.cc:76 output-property-music-iterator.cc:27 +#, c-format +msgid "Junking event: `%s'" +msgstr "Slänger händelse: \"%s\"" -#~ msgid "" -#~ "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle" -#~ msgstr "" -#~ "%s: TFM-fil har %u parametrar, vilket är mer än de %u jag kan hantera" +#: extender-engraver.cc:94 +msgid "unterminated extender" +msgstr "oavslutad utökare" -#~ msgid "cannot find ascii character: %d" -#~ msgstr "kan inte hitta ASCII-tecken: %d" +#: extender-engraver.cc:106 +msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event." +msgstr "Det finns inget att koppla utökaren mot till vänster. Ignorerar utökarhändelse." -#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket" -#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva en starthake för tupel" +#: folded-repeat-iterator.cc:88 +msgid "no one to print a repeat brace" +msgstr "det finns ingen som kan skriva ett repristecken" -#, fuzzy -#~ msgid "unterminated trill spanner" -#~ msgstr "oavslutad textbryggare" +#: font-interface.cc:239 +msgid "couldn't find any font satisfying " +msgstr "kunde inte hitta något typsnitt som uppfyller " -#, fuzzy -#~ msgid "identifier should have alphabetic characters only" -#~ msgstr "Identifierare ska bara innehålla alfabetiska tecken" +#: glissando-engraver.cc:100 +msgid "Unterminated glissando." +msgstr "Oavslutat glissando." -#, fuzzy -#~ msgid "more alternatives than repeats" -#~ msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ." +#: gourlay-breaking.cc:188 +#, c-format +msgid "Optimal demerits: %f" +msgstr "Optimal demerit: %f" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find signature for music function" -#~ msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\"" +#: gourlay-breaking.cc:193 +msgid "No feasible line breaking found" +msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades" -#~ msgid "lilylib module" -#~ msgstr "lilylib-modul" +#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 +#, c-format +msgid "\\%s ignored" +msgstr "\\%s ignorerat" -#~ msgid "Opening pipe `%s'" -#~ msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." +#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 +#, c-format +msgid "implied \\%s added" +msgstr "implicit \\%s tillagt" -#~ msgid "`%s' failed (%s)" -#~ msgstr "\"%s\" misslyckades (%s)" +#. +#. Todo: do something sensible. The grob-pq-engraver is not water +#. tight, and stuff like tupletSpannerDuration confuses it. +#. +#: grob-pq-engraver.cc:130 +#, c-format +msgid "" +"Skipped something?\n" +"Grob %s ended before I expected it to end." +msgstr "" +"Skippade något?\n" +"Grob %s slutade innan jag förväntade det." -#~ msgid "(ignored)" -#~ msgstr "(ignorerat)" +#: hairpin.cc:98 +msgid "decrescendo too small" +msgstr "diminuendo för litet" -# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog -#~ msgid "Cleaning %s..." -#~ msgstr "Rensar %s..." +#: hairpin.cc:99 +msgid "crescendo too small" +msgstr "crescendo för litet" -#, fuzzy -#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..." -#~ msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..." +#: horizontal-bracket-engraver.cc:64 +msgid "Don't have that many brackets." +msgstr "Har inte så många klamrar" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: skipping: `%s'" -#~ msgstr "inställningen finns inte: \"%s\"" +#: horizontal-bracket-engraver.cc:73 +msgid "Conflicting note group events." +msgstr "Motsägande notgrupphändelser." -#~ msgid "print version information" -#~ msgstr "visa versionsinformation" +#: hyphen-engraver.cc:87 +msgid "unterminated hyphen" +msgstr "oavslutat bindestreck" -#~ msgid "getopt says: `%s'" -#~ msgstr "getopt säger: \"%s\"" +#: hyphen-engraver.cc:99 +msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event." +msgstr "Det finns inget att koppla bindestrecket mot till vänster. Ignorerar bindestreckshändelse." -#, fuzzy -#~ msgid "Command failed: `%s' (status %d)" -#~ msgstr "LilyPond misslyckades på indatafilen \"%s\" (slutstatus %d)" +#: input.cc:99 +msgid "non fatal error: " +msgstr "icke-fatalt fel: " -#~ msgid "command exited with value %d" -#~ msgstr "kommandot avslutade med värde %d" +#: input.cc:107 source-file.cc:146 source-file.cc:239 +msgid "position unknown" +msgstr "okänd position" -#~ msgid "debug" -#~ msgstr "felsökningsutdata" +#: input-file-results.cc:72 source-file.cc:54 streams.cc:38 +#, c-format +msgid "can't open file: `%s'" +msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" -#~ msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]" -#~ msgstr "definiera makro NAME [valfri makroersättning EXP]" +#: input-file-results.cc:132 +msgid "Score contains errors; will not process it" +msgstr "Partitur innehåller fel; kommer inte behandla det" -#~ msgid "only pre-process" -#~ msgstr "förbehandla enbart" +#: input-file-results.cc:172 +#, c-format +msgid "Now processing: `%s'" +msgstr "Behandlar nu: \"%s\"" -#~ msgid "no such context: %s" -#~ msgstr "omgivning finns inte: %s" +#: key-performer.cc:96 +msgid "FIXME: key change merge" +msgstr "FIXA: tonartsbytessammanslagning" -#~ msgid "Processing `%s'..." -#~ msgstr "Behandlar \"%s\"..." +#: kpath.cc:76 +#, c-format +msgid "Kpathsea couldn't find TFM file `%s'" +msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" -#~ msgid "RES" -#~ msgstr "RES" +#: ligature-engraver.cc:159 +msgid "can't find start of ligature" +msgstr "kan inte hitta start på ligatur" -#~ msgid "set the resolution of the preview to RES" -#~ msgstr "sätt resolutionen för förhandsgranskningen till RES" +#: ligature-engraver.cc:165 +msgid "no right bound" +msgstr "ingen högergräns" -#, fuzzy -#~ msgid "Wrote `%s'" -#~ msgstr "Skriver \"%s\"..." +#: ligature-engraver.cc:191 +msgid "already have a ligature" +msgstr "har redan en ligatur" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot dlopen: %s: %s" -#~ msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\"" +#: ligature-engraver.cc:207 +msgid "no left bound" +msgstr "ingen vänstergräns" -#, fuzzy -#~ msgid "install package: %s or %s" -#~ msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\"" +#: ligature-engraver.cc:258 +msgid "unterminated ligature" +msgstr "oavslutad ligatur" -#, fuzzy -#~ msgid "parsing AFM file: `%s'" -#~ msgstr "Fel vid tolkning av AFM-fil: \"%s\"" +#: ligature-engraver.cc:282 +msgid "ligature may not contain rest; ignoring rest" +msgstr "ligatur får inte innehålla paus; ignorerar paus" -#~ msgid "checksum mismatch for font file: `%s'" -#~ msgstr "felaktig checksumma för typsnittsfil: \"%s\"" +#: ligature-engraver.cc:283 +msgid "ligature was started here" +msgstr "ligaturen startade här" -#~ msgid "does not match: `%s'" -#~ msgstr "matchar inte: \"%s\"" +#: lily-guile.cc:88 +#, c-format +msgid "(load path: `%s')" +msgstr "(inläsningssökväg: \"%s\"" -#, fuzzy -#~ msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files." -#~ msgstr "" -#~ " Bygg om alla .afm-filer, och ta bort alla .pk- och .tfm-filer. Kör igen " -#~ "med -V för att visa typsnittssökvägar." +#: lily-guile.cc:576 +#, c-format +msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)." +msgstr "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\" (%s)" -#, fuzzy -#~ msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:" -#~ msgstr "" -#~ "Ett skript för att ta bort typsnittsfiler levereras med källkoden,\n" -#~ "i buildscripts/clean-fonts.sh" +#: lily-guile.cc:579 +msgid "Perhaps you made a typing error?" +msgstr "Kanske har du gjort ett skrivfel?" -#~ msgid "beam has less than two visible stems" -#~ msgstr "balk har mindre än två synliga skaft" +#: lily-guile.cc:585 +msgid "Doing assignment anyway." +msgstr "Gör tilldelningen ändå." -#, fuzzy -#~ msgid "adding lilypond directory: %s" -#~ msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" +#: lily-guile.cc:599 +#, c-format +msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'" +msgstr "Typkontroll för \"%s\" misslyckades. Värde \"%s\" måste ha typen \"%s\"" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot handle a percent repeat of length: %s" -#~ msgstr "Vet inte hur en procentrepris av denna längd ska hanteras." +#: lookup.cc:173 +msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot" +msgstr "horisontell utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" -#~ msgid "lilypond -e EXPR means:" -#~ msgstr "lilypond -e UTTR betyder:" +#: lookup.cc:178 +msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot" +msgstr "vertikal utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" -#~ msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files." -#~ msgstr " Evaluera Scheme-uttrycket UTTR innan någon .ly-fil läses in." +#: lyric-phrasing-engraver.cc:311 +msgid "lyrics found without any matching notehead" +msgstr "sångtext hittad utan något matchande nothuvud" -#~ msgid "" -#~ " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially." -#~ msgstr " Flera -e kan ges, de kommer att evalueras i tur och ordning." +#: lyric-phrasing-engraver.cc:317 +msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics." +msgstr "Öh? Melismatisk not har tillhörande sångtext." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " The function ly:set-option allows for access to some internal variables." -#~ msgstr "" -#~ " Funktionen ly-set-option ger åtkomst till några interna variabler." +#: main.cc:106 +msgid "EXPR" +msgstr "UTTR" -#, fuzzy -#~ msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\"" -#~ msgstr "Användning: lilpond -e \"(ly-set-option SYMBOL VÄRDE)\"" +#: main.cc:107 +msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help" +msgstr "sätt inställningar, använd -e '(ly-option-usage)' för hjälp" -#~ msgid "Separation_item: I've been drinking too much" -#~ msgstr "Separation_item: Jag har druckit för mycket" +#: main.cc:110 +msgid "use output format EXT" +msgstr "använd utdataformat FMT" -#~ msgid "need integer number arg" -#~ msgstr "behöver heltalsargument" +#: main.cc:112 +msgid "FIELD" +msgstr "FÄLT" -#, fuzzy -#~ msgid "suspect duration in beam: %s" -#~ msgstr "Misstänkt längd hittad efter denna balk" +#: main.cc:112 +msgid "write header field to BASENAME.FIELD" +msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT" -#, fuzzy -#~ msgid "syntax error: cannot back up" -#~ msgstr "icke-fatalt fel: " +#: main.cc:113 +msgid "add DIR to search path" +msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen" -#, fuzzy -#~ msgid "Stack now" -#~ msgstr "spår " +#: main.cc:114 +msgid "use FILE as init file" +msgstr "använd FIL som init-fil" -#, fuzzy -#~ msgid "Reading a token: " -#~ msgstr "Öppnar rör \"%s\"..." +#: main.cc:118 +msgid "prepend DIR to dependencies" +msgstr "lägg till KATALOG efter beroenden" -#, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s" -#~ msgstr "icke-fatalt fel: " +#. +#. should audit again. +#. +#: main.cc:123 +msgid "inhibit file output naming and exporting" +msgstr "hindra namngivning av filutdata och exportering" -#, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" -#~ msgstr "icke-fatalt fel: " +#. No version number or newline here. It confuses help2man. +#: main.cc:155 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..." +msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..." -#, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" -#~ msgstr "icke-fatalt fel: " +#: main.cc:157 +msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE" +msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL" -#, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" -#~ msgstr "icke-fatalt fel: " +#: main.cc:160 +msgid "" +"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" +"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" +"the GNU Project.\n" +msgstr "" +"LilyPond är en musiktypsättare. Den producerar vackra noter från en\n" +"högnivåbeskrivning av musiken i en fil. LilyPond är en del av\n" +"GNU-projektet.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "syntax error; also memory exhausted" -#~ msgstr "icke-fatalt fel: " +#: main.cc:182 +#, c-format +msgid "" +"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n" +"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n" +"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n" +msgstr "" +"Det här är fri programvara. Den täcks av \"GNU General Public License\",\n" +"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n" +"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "syntax error" -#~ msgstr "icke-fatalt fel: " +#: main.cc:198 +msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" +msgstr "GNU Lilypond -- Musiktypsättaren" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find CFF/PFA/PFB font ~S=~S" -#~ msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\"" +#: main.cc:206 +msgid "" +" This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" +"as published by the Free Software Foundation.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" +"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" +"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" +"USA.\n" +msgstr "" +"Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" +"modifiera det under villkoren i GNU General Public License version 2\n" +"publicerad av Free Software Foundation.\n" +"\n" +"Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" +"UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" +"SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General\n" +"Public License för ytterligare information.\n" +"\n" +"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" +"detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc.,\n" +"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown bar glyph: `~S'" -#~ msgstr "okänd klusterstil: \"%s\"" +#: mensural-ligature.cc:153 +#, c-format +msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4" +msgstr "Menural_ligature:thickness odefinierad för flexa %d; antar 1.4" -#, fuzzy -#~ msgid "Extracting fonts to %s..." -#~ msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" +#: mensural-ligature.cc:169 +#, c-format +msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0" +msgstr "Menural_ligature:delta-pitch odefinierad för flexa %d; antar 0" -#, fuzzy -#~ msgid "Writing %s..." -#~ msgstr "Skriver \"%s\"..." +#: mensural-ligature.cc:182 +#, c-format +msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0" +msgstr "Menural_ligature:flexa-width odefinierad för flexa %d; antar 2.0" -#, fuzzy -#~ msgid "Writing output file." -#~ msgstr "Tar bort utdatafilen" +#: mensural-ligature.cc:215 +msgid "Mensural_ligature:unexpected case fall-through" +msgstr "Menural_ligature:föll igenom case oväntat" -#, fuzzy -#~ msgid "Second argument must be pitch list." -#~ msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol" +#: mensural-ligature.cc:225 +msgid "Mensural_ligature: (join_left == 0)" +msgstr "Mensural_ligature: (join_left == 0)" -#~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" -#~ msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext" +#: mensural-ligature-engraver.cc:248 mensural-ligature-engraver.cc:397 +msgid "unexpected case fall-through" +msgstr "föll igenom case oväntat" -#~ msgid "Expecting string as script definition" -#~ msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition" +#: mensural-ligature-engraver.cc:259 +msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping" +msgstr "ligature med mindre än 2 huvuden -> skippar" -#~ msgid "Have to be in Note mode for notes" -#~ msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter" +#: mensural-ligature-engraver.cc:279 +msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping" +msgstr "kan inte bestämma tonhöjd för ligaturprimitiv -> skippar" -#~ msgid "Have to be in Chord mode for chords" -#~ msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord" +#: mensural-ligature-engraver.cc:302 +msgid "prime interval within ligature -> skipping" +msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar" -#, fuzzy -#~ msgid "programming error: " -#~ msgstr "programmeringsfel: " +#: mensural-ligature-engraver.cc:312 +msgid "mensural ligature: duration none of L, B, S -> skipping" +msgstr "mensural ligature: längd ingen av L, B, S -> skippar" -#, fuzzy -#~ msgid "Programming error: " -#~ msgstr "programmeringsfel: " +#: midi-item.cc:148 +#, c-format +msgid "no such instrument: `%s'" +msgstr "instrumentet finns inte: \"%s\"" -#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already" -#~ msgstr "Kan inte byta översättare, jag är redan där" +#: midi-item.cc:238 +msgid "silly duration" +msgstr "tokig längd" -#, fuzzy -#~ msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s" -#~ msgstr "" -#~ "Typsättning av höjning/sänkning måste vara par eller context-name: %s" +#: midi-item.cc:251 +msgid "silly pitch" +msgstr "tokig ton" -#~ msgid "I'm one myself" -#~ msgstr "Jag är en själv" +#: music-output-def.cc:111 +#, c-format +msgid "can't find `%s' context" +msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\"" -#~ msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements." -#~ msgstr "Ackordtremolo med %d element. Måste ha två element." +#: my-lily-lexer.cc:169 +#, c-format +msgid "Identifier name is a keyword: `%s'" +msgstr "Identifierarnamn är ett nyckelord: \"%s\"" -#~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" -#~ msgstr "Öh? Fick %d, väntade %d tecken" +#: my-lily-lexer.cc:191 +#, c-format +msgid "error at EOF: %s" +msgstr "fel vid filslut: %s" -#~ msgid "Donnot you want polyphonic voices instead?" -#~ msgstr "Vill du ha polyfoniska stämmor istället?" +#: my-lily-parser.cc:44 +msgid "Parsing..." +msgstr "Tolkar..." -#~ msgid "No volta spanner to end" -#~ msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet" +#: my-lily-parser.cc:54 +msgid "Braces don't match" +msgstr "Krullparenteser matchar inte" -#~ msgid "Also have a stopped spanner. Giving up." -#~ msgstr "Har också en stoppad bryggare. Ger upp." +#. +#. music for the softenon children? +#. +#: new-fingering-engraver.cc:143 +msgid "music for the martians." +msgstr "musik för marsianerna." -#~ msgid "Missing end quote" -#~ msgstr "Saknat slutcitationstecken" +#: new-tie-engraver.cc:166 tie-engraver.cc:217 +msgid "lonely tie" +msgstr "ensam båge" -#~ msgid "EXT" -#~ msgstr "FMT" +#: note-collision.cc:340 +msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them." +msgstr "För många krockande notkolumner. Ignorerar dem." -#~ msgid "FIXME: key change merge" -#~ msgstr "FIXA: tonartsbytessammanslagning" +#: note-head.cc:127 +#, c-format +msgid "note head `%s' not found" +msgstr "nothuvud \"%s\" ej funnet" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea cannot find %s file: `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" +#: paper-def.cc:96 +#, c-format +msgid "paper output to `%s'..." +msgstr "pappersutdata till \"%s\"..." -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea cannot find file: `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" +#: paper-score.cc:78 +#, c-format +msgid "Element count %d (spanners %d) " +msgstr "Elementantal %d (bryggare %d) " -#, fuzzy -#~ msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help" -#~ msgstr "sätt inställningar, använd -e '(ly-option-usage)' för hjälp" +#: paper-score.cc:83 +msgid "Preprocessing graphical objects..." +msgstr "Förbehandlar grafiska objekt..." -#, fuzzy -#~ msgid "EXTs" -#~ msgstr "FMT" +#: paper-score.cc:116 +msgid "Outputting Score, defined at: " +msgstr "Matar ut partitur, definierade vid: " -#, fuzzy -#~ msgid "generate a preview" -#~ msgstr "skapa PNG-sidbilder" +#: parse-scm.cc:79 +msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here" +msgstr "GUILE gave ett fel för uttrycket som börjar här" -#, fuzzy -#~ msgid "do not generate full pages" -#~ msgstr "skapa inte bilder" +#. +#. We could change the current translator's id, but that would make +#. errors hard to catch +#. +#. last->translator_id_string_ = get_change ()->change_to_id_string_; +#. +#: part-combine-music-iterator.cc:139 +#, c-format +msgid "I'm one myself: `%s'" +msgstr "Jag är en själv: \"%s\"" -#, fuzzy -#~ msgid "generate DVI" -#~ msgstr "skapa PS.GZ" +#: part-combine-music-iterator.cc:142 +#, c-format +msgid "none of these in my family: `%s'" +msgstr "ingen av dessa i min familj: \"%s\"" -#, fuzzy -#~ msgid "generate TeX" -#~ msgstr "skapa PS.GZ" +#: percent-repeat-engraver.cc:109 +msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length." +msgstr "Vet inte hur en procentrepris av denna längd ska hanteras." -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" +#: percent-repeat-engraver.cc:163 +msgid "unterminated percent repeat" +msgstr "oavslutad procentrepris" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" +#: percent-repeat-iterator.cc:65 +msgid "no one to print a percent" +msgstr "det finns ingen som kan skriva procent" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'" -#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\"" +#: performance.cc:51 +msgid "Track ... " +msgstr "Spår... " -#, fuzzy -#~ msgid "Converting to `~a.ps'..." -#~ msgstr "Skriver \"%s\"..." +#: performance.cc:83 +msgid "Creator: " +msgstr "Skapare: " -#, fuzzy -#~ msgid "Run LilyPond, generate printable document." -#~ msgstr "Kör LilyPond, lägg till titlar, skapa utskrivbart dokument" +#: performance.cc:103 +msgid "at " +msgstr "vid " -#~ msgid "print even more output" -#~ msgstr "skriv ännu mer utdata" +#: performance.cc:114 +#, c-format +msgid "from musical definition: %s" +msgstr "från musikdefinition: %s" -#~ msgid "find pfa fonts used in FILE" -#~ msgstr "hitta pfa-typsnitt som används i FIL" +#: performance.cc:169 +#, c-format +msgid "MIDI output to `%s'..." +msgstr "MIDI-utdata till \"%s\"..." -#~ msgid "add DIR to LilyPond's search path" -#~ msgstr "lägg till KATALOG till LilyPonds sökväg" +#: phrasing-slur-engraver.cc:123 +msgid "unterminated phrasing slur" +msgstr "oavslutad fraseringsbåge" -# %s är programmets namn -#~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir" -#~ msgstr "behåll all utdata, utdata till katalogen %s.dir" +#: phrasing-slur-engraver.cc:141 +msgid "can't find start of phrasing slur" +msgstr "kan inte hitta start på fraseringsbåge" -#~ msgid "do not run LilyPond" -#~ msgstr "kör inte LilyPond" +#: piano-pedal-engraver.cc:235 piano-pedal-engraver.cc:250 +#: piano-pedal-engraver.cc:305 piano-pedal-performer.cc:82 +#, c-format +msgid "can't find start of piano pedal: `%s'" +msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\"" -#~ msgid "produce MIDI output only" -#~ msgstr "skapa enbart MIDI-utdata" +#: piano-pedal-engraver.cc:410 +msgid "unterminated pedal bracket" +msgstr "oavslutad pedalklammer" -#~ msgid "generate PDF output" -#~ msgstr "skapa PDF-utdata" +#: property-iterator.cc:97 +#, c-format +msgid "Not a grob name, `%s'." +msgstr "Inte ett grob-namn, \"%s\"." -#~ msgid "generate PNG page images" -#~ msgstr "skapa PNG-sidbilder" +#: rest.cc:139 +#, c-format +msgid "rest `%s' not found, " +msgstr "paus \"%s\" hittades inte, " -#~ msgid "generate PS.GZ" -#~ msgstr "skapa PS.GZ" +#: rest-collision.cc:199 +msgid "too many colliding rests" +msgstr "för många krockande pauser" -#~ msgid "change global setting KEY to VAL" -#~ msgstr "ändra global inställning NYCKEL till VÄRDE" +#: scm-option.cc:45 +msgid "lilypond -e EXPR means:" +msgstr "lilypond -e UTTR betyder:" -#~ msgid "LilyPond crashed (signal %d)." -#~ msgstr "LilyPond kraschade (signal %d)." +#: scm-option.cc:47 +msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files." +msgstr " Evaluera Scheme-uttrycket UTTR innan någon .ly-fil läses in." -#~ msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org" -#~ msgstr "Skicka en buggrapport till bug-lilypond@gnu.org" +#: scm-option.cc:49 +msgid " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially." +msgstr " Flera -e kan ges, de kommer att evalueras i tur och ordning." -#~ msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)" -#~ msgstr "LilyPond misslyckades på en indatafil (slutstatus %d)" +#: scm-option.cc:51 +msgid " The function ly-set-option allows for access to some internal variables." +msgstr " Funktionen ly-set-option ger åtkomst till några interna variabler." -#~ msgid "Continuing..." -#~ msgstr "Fortsätter..." +#: scm-option.cc:53 +msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\"" +msgstr "Användning: lilpond -e \"(ly-set-option SYMBOL VÄRDE)\"" -#~ msgid "Analyzing %s..." -#~ msgstr "Analyserar %s..." +#: scm-option.cc:55 +msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:" +msgstr "Där paret SYMBOL VÄRDE är något av:" -#~ msgid "no LilyPond output found for `%s'" -#~ msgstr "ingen LilyPond-utdata funnen för \"%s\"" +#: scm-option.cc:128 +msgid "Unknown internal option!" +msgstr "Okänd internt alternativ!" -#~ msgid "LaTeX failed on the output file." -#~ msgstr "LaTeX misslyckades på utdatafilen." +#: score.cc:85 +msgid "Interpreting music..." +msgstr "Tolkar musik..." -#~ msgid "" -#~ "Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n" -#~ "Using bitmap fonts instead. This will look bad." -#~ msgstr "" -#~ "Försöker skapa PDF, men inga PFA-typsnitt hittades.\n" -#~ "Använder punkttypsnitt istället. Det kommer att se dåligt ut." +#: score.cc:97 +msgid "Need music in a score" +msgstr "Behöver musik i partitur" -#~ msgid "pseudo filter" -#~ msgstr "pseudofilter" +#. should we? hampers debugging. +#: score.cc:111 +msgid "Errors found/*, not processing score*/" +msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/" -#~ msgid "pseudo filter only for single input file" -#~ msgstr "pseudofilter bara för enstaka indatafil" +#: score.cc:118 +#, c-format +msgid "elapsed time: %.2f seconds" +msgstr "tidsåtgång: %.2f sekunder" -#~ msgid "no files specified on command line" -#~ msgstr "inga filer angivna på kommandoraden" +#: score-engraver.cc:99 +#, c-format +msgid "can't find `%s'" +msgstr "kan inte hitta \"%s\"" -#~ msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace." -#~ msgstr "" -#~ "Misslyckades med att köra LilyPond. Kör igen med --verbose för spår." +#: score-engraver.cc:100 +msgid "Fonts have not been installed properly. Aborting" +msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter" -#~ msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace." -#~ msgstr "Misslyckades med att skapa PS-fil. Kör med --verbose för spår." +#: score-engraver.cc:205 +#, c-format +msgid "unbound spanner `%s'" +msgstr "obunden bryggare \"%s\"" -# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex -# DVI, LATEX, MIDI, TEX) -#~ msgid "%s output to ..." -#~ msgstr "%s skrivet till ..." +#: script-engraver.cc:90 +#, c-format +msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'" +msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\"" -# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex -# DVI, LATEX, MIDI, TEX) -#~ msgid "%s output to %s..." -#~ msgstr "%s skrivet till \"%s\"..." +#. this shouldn't happen, but let's continue anyway. +#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101 +msgid "Separation_item: I've been drinking too much" +msgstr "Separation_item: Jag har druckit för mycket" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find file: `%s.%s'" -#~ msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\"" +#: simple-spacer.cc:248 +#, c-format +msgid "No spring between column %d and next one" +msgstr "Ingen fjäder mellan kolumn %d och nästa" -#~ msgid " 1998--2005" -#~ msgstr " 1998-2003" +#: slur-engraver.cc:141 +msgid "unterminated slur" +msgstr "oavslutad båge" -#~ msgid "DIM" -#~ msgstr "DIM" +#. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has +#. eaten start event? +#: slur-engraver.cc:159 +msgid "can't find start of slur" +msgstr "kan inte hitta start på båge" -#~ msgid "default fontsize for music. DIM is assumed to be in points" -#~ msgstr "standardtypsnittsstorlek för musik. DIM anges i punkter" +#: source-file.cc:67 +#, c-format +msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" +msgstr "Öh? Fick %d, väntade %d tecken" -#~ msgid "deprecated, use --default-music-fontsize" -#~ msgstr "föråldrad, använd --default-music-fontsize" +#: spacing-spanner.cc:379 +#, c-format +msgid "Global shortest duration is %s\n" +msgstr "Globalt kortaste längd är %s\n" -#~ msgid "OPT" -#~ msgstr "OPT" +#: spring-smob.cc:32 +#, c-format +msgid "#" +msgstr "#" -#~ msgid "pass OPT quoted to the lilypond command line" -#~ msgstr "skicka OPT till lilyponds kommandorad" +#: staff-symbol.cc:61 +msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line" +msgstr "staff symbol: indentering ger vika innan radslut" -#~ msgid "" -#~ "force fontsize for all inline lilypond. DIM is assumed be to in points" -#~ msgstr "" -#~ "tvinga typsnittsstorlek för all inbäddad lilypond. DIM anger i punkter" +#: stem.cc:118 +msgid "Weird stem size; check for narrow beams" +msgstr "Konstig skaftstorlek; kolla efter smala balkar" -#~ msgid "deprecated, use --force-music-fontsize" -#~ msgstr "föråldrad, använd --force-music-fontsize" +#: stem.cc:611 +#, c-format +msgid "flag `%s' not found" +msgstr "flaggan \"%s\" hittades ej" -#~ msgid "include path" -#~ msgstr "sökväg för inkluderade filer" +#: stem.cc:624 +#, c-format +msgid "flag stroke `%s' not found" +msgstr "flaggstrecket \"%s\" hittades inte" -#~ msgid "write dependencies" -#~ msgstr "skriv beroenden" +#: stem-engraver.cc:96 +msgid "tremolo duration is too long" +msgstr "tremololängd är för lång" -#~ msgid "PREF" -#~ msgstr "PREF" +#: stem-engraver.cc:124 +#, c-format +msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)" +msgstr "Lägger till nothuvud till inkompatibel båge (typ = %d)" -#~ msgid "prepend PREF before each -M dependency" -#~ msgstr "lägg till PREF före varje beroende angett med -M" +#: stem-engraver.cc:125 +msgid "Don't you want polyphonic voices instead?" +msgstr "Vill du ha polyfoniska stämmor istället?" -#~ msgid "do not run lilypond" -#~ msgstr "kör inte lilypond" +#: streams.cc:34 +#, c-format +msgid "can't create directory: `%s'" +msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\"" -#~ msgid "strip all lilypond blocks from output" -#~ msgstr "ta bort alla lilypond-block från utdata" +#: streams.cc:48 +msgid "Error syncing file (disk full?)" +msgstr "Fel vid synkning av fil (disken full?)" -#~ msgid "filename main output file" -#~ msgstr "filnamn på huvudutdatafilen" +#: system.cc:125 +#, c-format +msgid "Element count %d." +msgstr "Elementantal %d." -#~ msgid "where to place generated files" -#~ msgstr "var genererade filer ska läggas" +#: system.cc:372 +#, c-format +msgid "Grob count %d " +msgstr "Elementantal %d " -# Förklaring till --verbose (borde vara längre) -#~ msgid "verbose" -#~ msgstr "utförlig utdata" +#: system.cc:386 +msgid "Calculating line breaks..." +msgstr "Beräknar radbrytningar..." -#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file" -#~ msgstr "skriv Makefile-beroenden för varje indatafil" +#: text-spanner-engraver.cc:81 +msgid "can't find start of text spanner" +msgstr "kan inte hitta start på textbryggare" -#~ msgid "write ouput to FILE" -#~ msgstr "skriv utdata till FIL" +#: text-spanner-engraver.cc:95 +msgid "already have a text spanner" +msgstr "har redan en textbryggare" -#~ msgid "use pdflatex to generate a PDF output" -#~ msgstr "använd pdflatex för att generera PDF-utdata" +#: text-spanner-engraver.cc:164 +msgid "unterminated text spanner" +msgstr "oavslutad textbryggare" -#~ msgid "make HTML file with links to all output" -#~ msgstr "skapa en HTML-fil som länkar till all utdata" +#: tfm.cc:83 +#, c-format +msgid "can't find ascii character: %d" +msgstr "kan inte hitta ASCII-tecken: %d" -#~ msgid "invalid value: `%s'" -#~ msgstr "ogiltigt värde: \"%s\"" +#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is +#. more of a programming error. +#: tfm-reader.cc:108 +#, c-format +msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)" +msgstr "TFM-rubrik i \"%s\" har bara %u ord" -#~ msgid "Writing HTML menu `%s'" -#~ msgstr "Skriver HTML-meny \"%s\"" +#: tfm-reader.cc:142 +#, c-format +msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle" +msgstr "%s: TFM-fil har %u parametrar, vilket är mer än de %u jag kan hantera" -#~ msgid "Running LaTeX falied. Rerun with --verbose for a trace." -#~ msgstr "Misslyckades med att köra LaTeX. Kör med --verbose för spår." +#: tie-performer.cc:159 +msgid "No ties were created!" +msgstr "Inga bågar skapades!" -#~ msgid " 2001--2003" -#~ msgstr " 2001-2003" +#: time-scaled-music-iterator.cc:25 +msgid "no one to print a tuplet start bracket" +msgstr "det finns ingen som kan skriva en starthake för tupel" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Distributed under terms of the GNU General Public License. It comes with\n" -#~ "NO WARRANTY." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Distribueras under GNU General Public License.\n" -#~ "INGEN GARANTI ges för programmet." +#. If there is no such symbol, we default to the numbered style. +#. (Here really with a warning!) +#: time-signature.cc:87 +#, c-format +msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style" +msgstr "tidssignatursymbol \"%s\" hittades inte: återgår till numrerad stil" -#~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n" -#~ msgstr " programmeringsfel: %s (Fortsätter, håll tummarna)\n" +#. +#. Todo: should make typecheck? +#. +#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi. +#. +#: time-signature-engraver.cc:57 +#, c-format +msgid "Found strange time signature %d/%d." +msgstr "Hittade underlig tidssignatur %d/%d" -#~ msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored" -#~ msgstr "Symbol är inte en föräldraomgivning: %s. Ignoreread" +#: translator-ctors.cc:53 +#, c-format +msgid "unknown translator: `%s'" +msgstr "okänd översättare: \"%s\"" -#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." -#~ msgstr "Balk har mindre än två skaft. Tar bort balk." +#: translator-def.cc:105 +msgid "Program has no such type" +msgstr "Programmet har ingen sådan typ" -#~ msgid "" -#~ "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial " -#~ "configuration found)." -#~ msgstr "" -#~ "Inte säker på att vi kan hitta en bra balklutning (ingen passande " -#~ "initialkonfiguration funnen)." +#: translator-def.cc:111 +#, c-format +msgid "Already contains: `%s'" +msgstr "Innehåller redan: \"%s\"" -#~ msgid "NaN" -#~ msgstr "-" +#: translator-def.cc:112 +#, c-format +msgid "Not adding translator: `%s'" +msgstr "Lägger inte till översättare: \"%s\"" -#~ msgid "" -#~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event." -#~ msgstr "" -#~ "Det finns inget att koppla utökaren mot till vänster. Ignorerar " -#~ "utökarhändelse." +#: translator-def.cc:229 +#, c-format +msgid "can't find: `%s'" +msgstr "kan inte hitta: \"%s\"" -#~ msgid "" -#~ "Skipped something?\n" -#~ "Grob %s ended before I expected it to end." -#~ msgstr "" -#~ "Skippade något?\n" -#~ "Grob %s slutade innan jag förväntade det." +#: translator-group.cc:158 +#, c-format +msgid "can't find or create `%s' called `%s'" +msgstr "kan inte hitta eller skapa \"%s\" kallad \"%s\"" -#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event." -#~ msgstr "" -#~ "Det finns inget att koppla bindestrecket mot till vänster. Ignorerar " -#~ "bindestreckshändelse." +#: translator-group.cc:230 +#, c-format +msgid "can't find or create: `%s'" +msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\"" -#~ msgid "Score contains errors; will not process it" -#~ msgstr "Partitur innehåller fel; kommer inte behandla det" +#: vaticana-ligature.cc:49 +msgid "ascending vaticana style flexa" +msgstr "ökande vatikan-stil-flexa" -#~ msgid "Now processing: `%s'" -#~ msgstr "Behandlar nu: \"%s\"" +#: vaticana-ligature.cc:219 +msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4" +msgstr "Vaticana_ligature:thickness odefinierad; antar 1.4" -#~ msgid "" -#~ "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot" -#~ msgstr "" -#~ "horisontell utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" +#: vaticana-ligature.cc:233 +msgid "Vaticana_ligature:x-offset undefined; assuming 0.0" +msgstr "Vaticana_ligature:x-offset odefinierad; antar 0.0" -#~ msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot" -#~ msgstr "vertikal utbredning för rund fylld box mindre än blot; minskar blot" +#: vaticana-ligature.cc:258 +msgid "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)" +msgstr "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)" -#~ msgid "lyrics found without any matching notehead" -#~ msgstr "sångtext hittad utan något matchande nothuvud" +#: vaticana-ligature.cc:271 +msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join" +msgstr "Vaticana_ligature:delta_pitch -> ignorerar join" -#~ msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics." -#~ msgstr "Öh? Melismatisk not har tillhörande sångtext." +#: vaticana-ligature-engraver.cc:477 +#, c-format +msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr=%ul" +msgstr "Vaticana_ligature_engraver: sätter `spacing-increment = %f': ptr=%ul" -#~ msgid "use output format EXT" -#~ msgstr "använd utdataformat FMT" +#: volta-engraver.cc:112 +msgid "No volta spanner to end" +msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet" -#~ msgid "prepend DIR to dependencies" -#~ msgstr "lägg till KATALOG efter beroenden" +#: volta-engraver.cc:123 +msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely." +msgstr "Har redan en reprisbryggare. Stoppar den tidigare." -#~ msgid "inhibit file output naming and exporting" -#~ msgstr "hindra namngivning av filutdata och exportering" +#: volta-engraver.cc:127 +msgid "Also have a stopped spanner. Giving up." +msgstr "Har också en stoppad bryggare. Ger upp." -#~ msgid "" -#~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" -#~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" -#~ "the GNU Project.\n" -#~ msgstr "" -#~ "LilyPond är en musiktypsättare. Den producerar vackra noter från en\n" -#~ "högnivåbeskrivning av musiken i en fil. LilyPond är en del av\n" -#~ "GNU-projektet.\n" +#: parser.yy:480 +msgid "Identifier should have alphabetic characters only" +msgstr "Identifierare ska bara innehålla alfabetiska tecken" -#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" -#~ msgstr "GNU Lilypond -- Musiktypsättaren" +#: parser.yy:779 +msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives." +msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ." -#~ msgid "Mensural_ligature:thickness undefined on flexa %d; assuming 1.4" -#~ msgstr "Menural_ligature:thickness odefinierad för flexa %d; antar 1.4" +#: parser.yy:861 parser.yy:868 +msgid "pplycontext takes function argument" +msgstr "" -#~ msgid "Mensural_ligature:delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0" -#~ msgstr "Menural_ligature:delta-pitch odefinierad för flexa %d; antar 0" +#: parser.yy:877 +msgid "Second argument must be a symbol" +msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol" -#~ msgid "Mensural_ligature:flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0" -#~ msgstr "Menural_ligature:flexa-width odefinierad för flexa %d; antar 2.0" +#: parser.yy:882 +msgid "First argument must be a procedure taking one argument" +msgstr "Första argumentet måste vara en procedur som tar 1 argument" -#~ msgid "silly duration" -#~ msgstr "tokig längd" +#: parser.yy:1009 +msgid "pply takes function argument" +msgstr "" -#~ msgid "paper output to `%s'..." -#~ msgstr "pappersutdata till \"%s\"..." +#: parser.yy:1501 +msgid "Expecting string as script definition" +msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition" -#~ msgid "Outputting Score, defined at: " -#~ msgstr "Matar ut partitur, definierade vid: " +#: parser.yy:1598 +msgid "Expecting musical-pitch value" +msgstr "Väntade notvärde" -#~ msgid "I'm one myself: `%s'" -#~ msgstr "Jag är en själv: \"%s\"" +#: parser.yy:1609 +msgid "Must have duration object" +msgstr "Måste ha längdobjekt" -#~ msgid "none of these in my family: `%s'" -#~ msgstr "ingen av dessa i min familj: \"%s\"" +#: parser.yy:1618 parser.yy:1626 +msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" +msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext" -#~ msgid "from musical definition: %s" -#~ msgstr "från musikdefinition: %s" +#: parser.yy:1798 parser.yy:1853 +#, c-format +msgid "not a duration: %d" +msgstr "inte en längd: %d" -#~ msgid "cannot find start of phrasing slur" -#~ msgstr "kan inte hitta start på fraseringsbåge" +#: parser.yy:1949 +msgid "Have to be in Note mode for notes" +msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter" -#~ msgid "unterminated pedal bracket" -#~ msgstr "oavslutad pedalklammer" +#: parser.yy:2032 +msgid "Have to be in Chord mode for chords" +msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord" -#~ msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:" -#~ msgstr "Där paret SYMBOL VÄRDE är något av:" +#: parser.yy:2171 +msgid "need integer number arg" +msgstr "behöver heltalsargument" -#~ msgid "unbound spanner `%s'" -#~ msgstr "obunden bryggare \"%s\"" +#: parser.yy:2316 +msgid "Suspect duration found following this beam" +msgstr "Misstänkt längd hittad efter denna balk" -#~ msgid "#" -#~ msgstr "#" +#: lexer.ll:186 +msgid "EOF found inside a comment" +msgstr "filslut hittat inuti en kommentar" -#~ msgid "staff symbol: indentation yields beyond end of line" -#~ msgstr "staff symbol: indentering ger vika innan radslut" +#: lexer.ll:200 +msgid "\\maininput disallowed outside init files" +msgstr "\\maininput förbjudet utanför init-filer" -#~ msgid "Error syncing file (disk full?)" -#~ msgstr "Fel vid synkning av fil (disken full?)" +#: lexer.ll:224 +#, c-format +msgid "wrong or undefined identifier: `%s'" +msgstr "felaktig eller odefinierad identifierare: \"%s\"" -#~ msgid "No ties were created!" -#~ msgstr "Inga bågar skapades!" +#. backup rule +#: lexer.ll:233 +msgid "Missing end quote" +msgstr "Saknat slutcitationstecken" -#~ msgid "Already contains: `%s'" -#~ msgstr "Innehåller redan: \"%s\"" +#. backup rule +#: lexer.ll:255 lexer.ll:259 +msgid "white expected" +msgstr "väntade tomrum" -#~ msgid "Not adding translator: `%s'" -#~ msgstr "Lägger inte till översättare: \"%s\"" +#: lexer.ll:268 +msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode" +msgstr "Kan inte evaluera Scheme i säkert läge" -#~ msgid "Vaticana_ligature:thickness undefined; assuming 1.4" -#~ msgstr "Vaticana_ligature:thickness odefinierad; antar 1.4" +#: lexer.ll:397 lexer.ll:487 +msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?" +msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?" -#~ msgid "Vaticana_ligature:delta-pitch -> ignoring join" -#~ msgstr "Vaticana_ligature:delta_pitch -> ignorerar join" +#: lexer.ll:574 +#, c-format +msgid "invalid character: `%c'" +msgstr "ogiltigt tecken: \"%c\"" -#~ msgid "First argument must be a procedure taking one argument" -#~ msgstr "Första argumentet måste vara en procedur som tar 1 argument" +#: lexer.ll:651 +#, c-format +msgid "unknown escaped string: `\\%s'" +msgstr "okänd \"escaped\" sträng: \"\\%s\"" -#~ msgid "Expecting musical-pitch value" -#~ msgstr "Väntade notvärde" +#: lexer.ll:742 +#, c-format +msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)" +msgstr "Felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)" -#~ msgid "Must have duration object" -#~ msgstr "Måste ha längdobjekt" +#: lexer.ll:743 +msgid "Consider updating the input with the convert-ly script" +msgstr "Fundera på att uppdatera indata med skriptet \"convert-ly\"" #~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond" #~ msgstr "Generera .dvi med LaTeX för LilyPond" @@ -3044,9 +2367,15 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "fetch and build URL [%s]" #~ msgstr "hämta och bygg URL [%s]" +#~ msgid "Listing `%s'..." +#~ msgstr "Listar \"%s\"..." + #~ msgid "latest is: %s" #~ msgstr "senaste är: %s" +#~ msgid "relax, %s is up to date" +#~ msgstr "lugn, %s är senaste versionen" + #~ msgid "Fetching `%s'..." #~ msgstr "Hämtar \"%s\"..." @@ -3057,12 +2386,18 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgstr "EOF i en sträng" # det handlar om mmap här -#~ msgid "cannot map file" +#~ msgid "can't map file" #~ msgstr "kan inte göra \"mmap\" på filen" #~ msgid "" #~ msgstr "" +#~ msgid "programming error: " +#~ msgstr "programmeringsfel: " + +#~ msgid "can't find start of beam" +#~ msgstr "kan inte hitta start på balk" + #~ msgid "weird beam vertical offset" #~ msgstr "underligt vertikalt avstånd för balk" @@ -3106,6 +2441,9 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "ly_music_name (): Not a music expression" #~ msgstr "ly_music_name (): Inte ett musikuttryck" +#~ msgid "writing header field `%s' to `%s'..." +#~ msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..." + #~ msgid "Pitch arguments out of range" #~ msgstr "Tonargument utanför intervallet" @@ -3122,6 +2460,9 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "too many notes for rest collision" #~ msgstr "för många toner för pauskrock" +#~ msgid "Scheme options:" +#~ msgstr "Scheme-alternativ:" + #~ msgid "Putting slur over rest. Ignoring." #~ msgstr "Sätter båge över paus. Ignorerar." @@ -3131,12 +2472,8 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "Text_spanner too small" #~ msgstr "Textbryggare för liten" -#~ msgid "" -#~ "Cannot find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing " -#~ "error? Doing assignment anyway." -#~ msgstr "" -#~ "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\". Kanske har du gjort ett " -#~ "typfel? Gör tilldelning i alla fall." +#~ msgid "Can't find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing error? Doing assignment anyway." +#~ msgstr "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\". Kanske har du gjort ett typfel? Gör tilldelning i alla fall." #~ msgid "ly-get-trans-property: expecting a Translator_group argument" #~ msgstr "ly-get-trans-property: väntade ett Translator_group-argument" @@ -3144,7 +2481,7 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "Expecting %d arguments" #~ msgstr "Väntade %d argument" -#~ msgid "Cannot specify direction for this request" +#~ msgid "Can't specify direction for this request" #~ msgstr "Kan inte ange riktning för denna förfrågan" #~ msgid "Oldest supported input version: %s" @@ -3153,9 +2490,21 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "#32 in quarter: %d" #~ msgstr "#32 i fjärdedel: %d" +#~ msgid "LY output to `%s'..." +#~ msgstr "LY-utdata till \"%s\"..." + #~ msgid "track %d:" #~ msgstr "spår %d:" +#~ msgid "Processing..." +#~ msgstr "Behandlar..." + +#~ msgid "Creating voices..." +#~ msgstr "Skapar stämmor..." + +#~ msgid "track " +#~ msgstr "spår " + #~ msgid "NOT Filtering tempo..." #~ msgstr "Filtrerar INTE tempo..." @@ -3194,7 +2543,7 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "enable debugging output" #~ msgstr "slå på felsökningsutdata" -#~ msgid "do not output tuplets, double dots or rests, smallest is 32" +#~ msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32" #~ msgstr "mata inte ut tupler, dubbelpunkteringar eller pauser, minsta är 32" #~ msgid "set FILE as default output" @@ -3203,15 +2552,18 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "be quiet" #~ msgstr "var tyst" -#~ msgid "do not output rests or skips" +#~ msgid "don't output rests or skips" #~ msgstr "mata inte ut pauser eller hopp" #~ msgid "set smallest duration" #~ msgstr "ställ in minsta längd" -#~ msgid "do not timestamp the output" +#~ msgid "don't timestamp the output" #~ msgstr "tidsstämpla inte utdata" +#~ msgid "be verbose" +#~ msgstr "var utförlig" + #~ msgid "assume no double dotted notes" #~ msgstr "anta inga dubbelpunkterade noter" @@ -3251,7 +2603,7 @@ msgstr "LaTeX misslyckades." #~ msgid "invalid number of tracks" #~ msgstr "ogiltigt antal spår" -#~ msgid "cannot handle non-metrical time" +#~ msgid "can't handle non-metrical time" #~ msgstr "kan inte hantera icke-metrisk tid" #~ msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d"