X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=f456eef66a90c87ae8c5ee4575e8997b9a69c800;hb=HEAD;hp=efedd673d7471585d0417786459de3cec622217a;hpb=3e08e326e7c38c81d3355a3f2e7ef8eb48bd121e;p=lilypond.git diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index efedd673d7..f456eef66a 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,990 +1,2247 @@ -# Japanese message for lilypond 1.2.17 -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Japanese message for lilypond +# Copyright (C) 2000, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the lilypond package. # Daisuke Yamashita , 2000. -# +# Takeshi Hamasaki , 2012. +# Masamichi Hosoda , 2016. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lilypond 1.2.17\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-08 16:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:50+0900\n" -"Last-Translator: Daisuke Yamashita \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Project-Id-Version: lilypond 2.19.26\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-27 10:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-03 18:35+0900\n" +"Last-Translator: Masamichi Hosoda \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: convertrules.py:12 +#: book_base.py:26 +#, fuzzy, python-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "ファイルがありません" + +#: book_base.py:164 +#, fuzzy +msgid "Output function not implemented" +msgstr "PASSMECH は完全には実装されていません" + +#: book_latex.py:174 +msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document" +msgstr "LaTeX 文書の中に \\begin{document} がありません" + +#: book_latex.py:190 +#, python-format +msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n" +msgstr "" + +#: book_latex.py:219 book_texinfo.py:228 +msgid "Unable to auto-detect default settings:\n" +msgstr "既定の設定を自動検出できません:\n" + +#: book_latex.py:231 book_texinfo.py:240 +#, python-format +msgid "" +"Unable to auto-detect default settings:\n" +"%s" +msgstr "" +"既定の設定を自動検出できません:\n" +"%s" + +#: book_latex.py:254 +#, fuzzy +msgid "cannot detect textwidth from LaTeX" +msgstr "RPM ファイルからカタログを抽出できません。" + +#: book_snippets.py:406 +#, fuzzy, python-format +msgid "deprecated ly-option used: %s=%s" +msgstr "警告:“%s”は、問題視されているオプションです\n" + +#: book_snippets.py:408 +#, fuzzy, python-format +msgid "compatibility mode translation: %s=%s" +msgstr " -a|pipe \"ispell -a\" 互換モード" + +#: book_snippets.py:411 +#, fuzzy, python-format +msgid "deprecated ly-option used: %s" +msgstr "警告:“%s”は、問題視されているオプションです\n" + +#: book_snippets.py:413 +#, fuzzy, python-format +msgid "compatibility mode translation: %s" +msgstr " -a|pipe \"ispell -a\" 互換モード" + +#: book_snippets.py:530 +#, fuzzy, python-format +msgid "ignoring unknown ly option: %s" +msgstr "不明な強制・拒否 (force/refuse) オプション `%.*s'" + +#: book_snippets.py:621 +#, fuzzy, python-format +msgid "Missing files: %s" +msgstr "ウィンドウ飾りも含める" + +#: book_snippets.py:661 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not overwrite file %s" +msgstr "" +"ファイル %s に書き込めません:\n" +"%s\n" + +#: book_snippets.py:748 +#, python-format +msgid "Running through filter `%s'" +msgstr "フィルタ `%s' で処理中です " + +#: book_snippets.py:769 +#, python-format +msgid "`%s' failed (%d)" +msgstr "`%s' 失敗しました(%d)" + +#: book_snippets.py:770 +msgid "The error log is as follows:" +msgstr "エラーログは以下の通りです:" + +#: book_snippets.py:890 +#, fuzzy, python-format +msgid "Converting MusicXML file `%s'...\n" +msgstr "MusicXML ファイル (*.mxml)" + +#: book_snippets.py:917 +#, python-format +msgid "" +"%s: duplicate filename but different contents of original file,\n" +"printing diff against existing file." +msgstr "" + +#: book_snippets.py:930 +#, python-format +msgid "" +"%s: duplicate filename but different contents of converted lilypond file,\n" +"printing diff against existing file." +msgstr "" + +#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is +#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not +#. detected as such and this command fails: +#: book_texinfo.py:206 +#, python-format +msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:13 +#, fuzzy, python-format +msgid "Not smart enough to convert %s." +msgstr "アンカーポイントが不足しているので描画できません" + +#: convertrules.py:14 +msgid "Please refer to the manual for details, and update manually." +msgstr "詳細についてはマニュアルを参照して、手動で更新してください。" + +#: convertrules.py:15 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s has been replaced by %s" +msgstr "あなたは %s さんによって追加されました" + +#: convertrules.py:25 lilylib.py:136 warn.cc:223 +#, c-format, python-format +msgid "warning: %s" +msgstr "警告: %s" + +#: convertrules.py:50 convertrules.py:95 +msgid "\\header { key = concat + with + operator }" +msgstr "" + +#: convertrules.py:57 +#, python-format +msgid "deprecated %s" +msgstr "非推奨です %s" + +#: convertrules.py:66 +msgid "deprecated \\textstyle, new \\key syntax" +msgstr "" + +#: convertrules.py:82 convertrules.py:1856 convertrules.py:2032 +#: convertrules.py:2175 convertrules.py:2506 convertrules.py:2801 +#: convertrules.py:3151 convertrules.py:3388 convertrules.py:3700 +#, fuzzy +msgid "bump version for release" +msgstr "'%2$s' のリリース '%1$s' が見つかりませんでした" + +#: convertrules.py:98 +msgid "new \\header format" +msgstr "新しい \\header の書式" + +#: convertrules.py:125 +#, fuzzy +msgid "\\translator syntax" +msgstr "%s: 文法エラー" + +#: convertrules.py:176 +msgid "\\repeat NUM Music Alternative -> \\repeat FOLDSTR Music Alternative" +msgstr "" + +#: convertrules.py:206 convertrules.py:679 convertrules.py:1351 +#: convertrules.py:2318 +#, python-format +msgid "deprecate %s" +msgstr "" + +#: convertrules.py:280 #, python-format -msgid "Not smart enough to convert %s" +msgid "deprecate %s " +msgstr "" + +#: convertrules.py:306 +msgid "new \\notenames format" +msgstr "新しい \\notenames の書式" + +#: convertrules.py:322 +#, fuzzy +msgid "new tremolo format" +msgstr "新しい \\header の書式" + +#: convertrules.py:326 +msgid "Staff_margin_engraver deprecated, use Instrument_name_engraver" +msgstr "" + +#: convertrules.py:377 +msgid "change property definition case (eg. onevoice -> oneVoice)" +msgstr "" + +#: convertrules.py:438 +#, fuzzy +msgid "new \\textscript markup text" +msgstr "新しい置換の追加" + +#: convertrules.py:510 +#, fuzzy, python-format +msgid "identifier names: %s" +msgstr " -a, --alias エイリアス名\n" + +#: convertrules.py:549 +msgid "point-and-click argument changed to procedure." +msgstr "" + +#: convertrules.py:591 +#, fuzzy +msgid "semicolons removed" +msgstr "パッチ %s を削除しました\\n" + +#. 40 ? +#: convertrules.py:634 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s property names" +msgstr " -a, --alias エイリアス名\n" + +#: convertrules.py:704 +#, fuzzy +msgid "automaticMelismata turned on by default" +msgstr "%2$s から %1$s へのログインは、初期状態では拒否されました。\n" + +#: convertrules.py:709 +msgid "automaticMelismata is turned on by default since 1.5.67." +msgstr "" + +#: convertrules.py:943 convertrules.py:1636 convertrules.py:1890 +#: convertrules.py:2135 +#, python-format +msgid "remove %s" +msgstr "%s を削除" + +#: convertrules.py:978 convertrules.py:981 +msgid "cluster syntax" +msgstr "クラスタの文法" + +#: convertrules.py:988 +#, fuzzy +msgid "new Pedal style syntax" +msgstr "新しいスタイルのグループ・オブジェクト (テスト用)" + +#: convertrules.py:1247 +msgid "" +"New relative mode,\n" +"Postfix articulations, new text markup syntax, new chord syntax." +msgstr "" + +#: convertrules.py:1260 +#, fuzzy +msgid "Remove - before articulation" +msgstr "保存前に確認(&M)" + +#: convertrules.py:1295 +#, python-format +msgid "%s misspelling" +msgstr "%s スペルミスです" + +#: convertrules.py:1314 +#, fuzzy +msgid "Swap < > and << >>" +msgstr "黒と白を反転する" + +#: convertrules.py:1317 +msgid "attempting automatic \\figures conversion. Check results!" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1363 +msgid "Use Scheme code to construct arbitrary note events." +msgstr "" + +#: convertrules.py:1370 +msgid "" +"use symbolic constants for alterations,\n" +"remove \\outputproperty, move ly:verbose into ly:get-option" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1395 +#, python-format +msgid "" +"\\outputproperty found,\n" +"Please hand-edit, using\n" +"\n" +" \\applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s )\n" +"\n" +"as a substitution text." +msgstr "" + +#: convertrules.py:1407 +msgid "" +"The alteration field of Scheme pitches was multiplied by 2\n" +"to support quarter tone accidentals. You must update the following constructs manually:\n" +"\n" +"* calls of ly:make-pitch and ly:pitch-alteration\n" +"* keySignature settings made with \\property\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1450 +msgid "removal of automaticMelismata; use melismaBusyProperties instead." +msgstr "" + +#: convertrules.py:1557 +msgid "\\partcombine syntax change to \\newpartcombine" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1582 +msgid "" +"Drum notation changes, Removing \\chordmodifiers, \\notenames.\n" +"Harmonic notes. Thread context removed. Lyrics context removed." +msgstr "" + +#: convertrules.py:1586 +msgid "Drums found. Enclose drum notes in \\drummode" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1597 convertrules.py:1604 convertrules.py:1615 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%s found. Check file manually!\n" +msgstr "" +"\n" +"%s が見つかりました\n" + +#: convertrules.py:1597 +#, fuzzy +msgid "Drum notation" +msgstr "HTML 表記: " + +#: convertrules.py:1656 +#, fuzzy +msgid "new syntax for property settings:" +msgstr "属性 '%s' の新しい値を '%s' に設定しました\n" + +#: convertrules.py:1682 +msgid "Property setting syntax in \\translator{ }" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1721 +msgid "Scheme grob function renaming" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1732 convertrules.py:2139 convertrules.py:2143 +#: convertrules.py:2709 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use %s\n" +msgstr "ON" + +#: convertrules.py:1748 +msgid "More Scheme function renaming" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1872 +msgid "" +"Page layout has been changed, using paper size and margins.\n" +"textheight is no longer used.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:1958 +msgid "" +"\\foo -> \\foomode (for chords, notes, etc.)\n" +"fold \\new FooContext \\foomode into \\foo." +msgstr "" + +#: convertrules.py:1996 +msgid "" +"staff size should be changed at top-level\n" +"with\n" +"\n" +" #(set-global-staff-size )\n" +"\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2016 +#, fuzzy +msgid "regularize other identifiers" +msgstr "他のタブを閉じる" + +#: convertrules.py:2084 +msgid "\\encoding: smart recode latin1..utf-8. Remove ly:point-and-click" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2095 +msgid "LilyPond source must be UTF-8" +msgstr "LilyPond のソースファイルは UTF-8 で記述してください" + +#: convertrules.py:2098 +#, fuzzy +msgid "Try the texstrings backend" +msgstr "バックエンドによる較正" + +#: convertrules.py:2101 +#, fuzzy, python-format +msgid "Do something like: %s" +msgstr "lynx 風動作(&Y)" + +#: convertrules.py:2104 +msgid "Or save as UTF-8 in your editor" +msgstr "エディタで保存する際の文字コードには UTF-8 を指定してください" + +#: convertrules.py:2154 +msgid "warn about auto beam settings" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2158 +#, fuzzy +msgid "auto beam settings" +msgstr "Cisco VPN 設定" + +#: convertrules.py:2159 +msgid "" +"\n" +"Auto beam settings must now specify each interesting moment in a measure\n" +"explicitly; 1/4 is no longer multiplied to cover moments 1/2 and 3/4 too.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2272 +#, fuzzy +msgid "verticalAlignmentChildCallback has been deprecated" +msgstr "鍵がパクられました" + +#: convertrules.py:2277 +msgid "Remove callbacks property, deprecate XY-extent-callback." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2298 +msgid "Use grob closures iso. XY-offset-callbacks." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2360 +msgid "foobar -> foo-bar for \\paper, \\layout" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2470 +msgid "deprecate \\tempo in \\midi" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2523 +msgid "deprecate cautionary-style. Use AccidentalCautionary properties" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2536 +msgid "Rename accidental glyphs, use glyph-name-alist." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2591 +msgid "edge-text settings for TextSpanner" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2592 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Use\n" +"\n" +"%s" +msgstr "ON" + +#: convertrules.py:2625 +msgid "Use the `alignment-offsets' sub-property of\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2626 +msgid "NonMusicalPaperColumn #'line-break-system-details\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2627 +msgid "to set fixed distances between staves.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2639 +msgid "Use #'style not #'dash-fraction to select solid/dashed lines." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2645 +msgid "all settings related to dashed lines" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2646 +msgid "Use \\override ... #'style = #'line for solid lines and\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2647 +msgid "\t\\override ... #'style = #'dashed-line for dashed lines." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2683 +msgid "" +"metronomeMarkFormatter uses text markup as second argument,\n" +"fret diagram properties moved to fret-diagram-details." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2689 +msgid "metronomeMarkFormatter got an additional text argument.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2690 +#, python-format +msgid "" +"The function assigned to Score.metronomeMarkFunction now uses the signature\n" +"%s" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2708 +#, python-format +msgid "%s in fret-diagram properties" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2752 +msgid "\\put-adjacent argument order" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2753 +msgid "Axis and direction now come before markups:\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2754 +msgid "\\put-adjacent axis dir markup markup." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2785 +#, fuzzy +msgid "re-definition of InnerStaffGroup" +msgstr "%s:%d: 不正な文字列定義" + +#: convertrules.py:2790 +#, fuzzy +msgid "re-definition of InnerChoirStaff" +msgstr "%s:%d: 不正な文字列定義" + +#: convertrules.py:2800 +msgid "Syntax changes for \\addChordShape and \\chord-shape" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2805 +msgid "stringTuning must be added to addChordShape call.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2810 +msgid "stringTuning must be added to chord-shape call.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2816 +#, fuzzy +msgid "Remove oldaddlyrics" +msgstr "%s を削除できません" + +#: convertrules.py:2820 +msgid "" +"oldaddlyrics is no longer supported. \n" +" Use addlyrics or lyricsto instead.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2826 +msgid "" +"keySignature property not reversed any more\n" +"MIDI 47: orchestral strings -> orchestral harp" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2831 +msgid "The alist for Staff.keySignature is no longer in reversed order.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2837 +msgid "" +"\\bar \".\" now produces a thick barline\n" +"ly:hairpin::after-line-breaking -> ly:spanner::kill-zero-spanned-time\n" +"Dash parameters for slurs and ties are now in dash-definition" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2843 +msgid "\\bar \".\" now produces a thick barline.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2849 +msgid "Dash parameters for slurs and ties are now in 'dash-definition.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2854 +msgid "" +"Autobeaming rules have changed. override-auto-beam-setting and\n" +"revert-auto-beam-setting have been eliminated.\n" +"\\overrideBeamSettings has been added.\n" +"beatGrouping has been eliminated.\n" +"Different settings for vertical layout.\n" +"ly:system-start-text::print -> system-start-text::print\n" +"Beam #'thickness -> Beam #'beam-thickness\n" +"ly:note-head::brew-ez-stencil -> note-head::brew-ez-stencil\n" +"ly:ambitus::print -> ambitus::print\n" +"Explicit dynamics context definition from `Piano centered dynamics'\n" +"template replaced by new `Dynamics' context." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2868 +msgid " Autobeam settings are now overriden with \\overrideBeamSettings.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2873 +msgid " Autobeam settings are now reverted with \\revertBeamSettings.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2879 +msgid "" +" beatGrouping with a specified context must now be accomplished with\n" +" \\overrideBeamSettings.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2885 +msgid "alignment-offsets has been changed to alignment-distances: you must now specify the distances between staves rather than the offset of staves.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2896 +msgid "" +"Remove obsolete engravers/translators: Note_swallow_translator,\n" +"Rest_swallow_translator, Skip_event_swallow_translator, Swallow_engraver,\n" +"Swallow_performer and String_number_engraver.\n" +"New vertical spacing variables." +msgstr "" + +#: convertrules.py:2927 +msgid "Vertical spacing no longer depends on the Y-extent of a VerticalAxisGroup.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2933 +msgid "Unify fetaNumber and fetaDynamic encodings" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2938 +msgid "\\RemoveEmpty*StaffContext -> \\*Staff \\RemoveEmptyStaves" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2949 +msgid "\\cresc etc. are now postfix operators" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2961 +msgid "" +"Eliminate beamSettings, beatLength, \\setBeatGrouping, \\overrideBeamSettings and \\revertBeamSettings.\n" +"\"accordion.accEtcbase\" -> \"accordion.etcbass\"" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2979 +msgid "Use \\set beamExceptions or \\overrideTimeSignatureSettings.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2983 +msgid "Use \\set beamExceptions or \\revertTimeSignatureSettings.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2987 +msgid "Use baseMoment, beatStructure, and beamExceptions.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:2991 convertrules.py:2995 +#, fuzzy +msgid "Use baseMoment and beatStructure.\n" +msgstr "選択範囲の作成と使用(_S)" + +#: convertrules.py:3000 +msgid "" +"Woodwind diagrams: Move size, thickness, and graphic from argument list to properties.\n" +"Deprecate negative dash-period for hidden lines: use #'style = #'none instead." +msgstr "" + +#: convertrules.py:3005 +msgid "Move size, thickness, and graphic to properties. Argument should be just the key list.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3013 +msgid "" +"Rename vertical spacing variables.\n" +"Add fretboard-table argument to savePredefinedFretboard." +msgstr "" + +#: convertrules.py:3031 +msgid "Rename vertical spacing grob properties." +msgstr "" + +#: convertrules.py:3047 +msgid "Remove \\paper variables head-separation and foot-separation." +msgstr "" + +#: convertrules.py:3051 +msgid "Adjust settings for top-system-spacing instead.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3055 +msgid "Adjust settings for last-bottom-spacing instead.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3061 +msgid "" +"Rename space to basic-distance in various spacing alists.\n" +"Remove HarmonicParenthesesItem grob." +msgstr "" + +#: convertrules.py:3068 +#, fuzzy +msgid "HarmonicParenthesesItem has been eliminated.\n" +msgstr "鍵がパクられました" + +#: convertrules.py:3069 +msgid "Harmonic parentheses are part of the TabNoteHead grob.\n" msgstr "" -#: convertrules.py:13 -msgid "Please refer to the manual for details, and update manually." +#: convertrules.py:3074 +msgid "Remove context from overrideTimeSignatureSettings and revertTimeSignatureSettings.\n" msgstr "" -#: convertrules.py:14 -#, python-format -msgid "%s has been replaced by %s" +#: convertrules.py:3081 +msgid "" +"Change stringTunings from a list of semitones to a list of pitches.\n" +"Change tenor and baritone ukulele names in string tunings.\n" +"Generate messages for manual conversion of vertical spacing if required." msgstr "" -#: convertrules.py:2398 -msgid "LilyPond source must be UTF-8" +#: convertrules.py:3124 +msgid "Vertical spacing changes might affect user-defined contexts." msgstr "" -#: convertrules.py:2401 -msgid "Try the texstrings backend" +#: convertrules.py:3130 +msgid "Replace bar-size with bar-extent." msgstr "" -#: convertrules.py:2404 -#, python-format -msgid "Do something like: %s" +#: convertrules.py:3142 +msgid "Woodwind diagrams: Changes to the clarinet diagram." msgstr "" -#: convertrules.py:2407 -msgid "Or save as UTF-8 in your editor" +#: convertrules.py:3146 +msgid "Clarinet fingering changed to reflect actual anatomy of instrument.\n" msgstr "" -#: fontextract.py:26 -#, fuzzy, python-format +#: convertrules.py:3156 +msgid "Handling of non-automatic footnotes." +msgstr "" + +#: convertrules.py:3160 +msgid "If you are using non-automatic footnotes, make sure to set footnote-auto-numbering = ##f in the paper block.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3165 +msgid "Change in internal property for MultiMeasureRest" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3169 +msgid "This internal property has been replaced by round-up-to-longer-rest, round-up-exceptions and usable-duration-logs.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3174 +msgid "Creation of a Flag grob and moving of certain Stem properties to this grob" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3210 +msgid "consistent-broken-slope is now handled through the positions callback.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3211 +msgid "input/regression/beam-broken-classic.ly shows how broken beams are now handled.\n" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3372 +msgid "beamExceptions controls whole-measure beaming." +msgstr "" + +#: convertrules.py:3609 +msgid "Flag.transparent and Flag.color inherit from Stem" +msgstr "" + +#: convertrules.py:3675 +msgid "Staff-padding now controls the distance to the baseline, not the nearest point." +msgstr "" + +#: fontextract.py:25 +#, python-format msgid "Scanning %s" -msgstr "·Ù¹ð: " +msgstr "%s をスキャン中" -#: fontextract.py:71 +#: fontextract.py:70 #, python-format msgid "Extracted %s" msgstr "" -#: fontextract.py:86 -#, fuzzy, python-format +#: fontextract.py:85 +#, python-format msgid "Writing fonts to %s" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "%s にフォントを書き込みます" + +#: lilylib.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "Setting loglevel to %s" +msgstr "ドメインを`%s'へ設定しました\n" + +#: lilylib.py:104 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown or invalid loglevel '%s'" +msgstr "非対応または不正なビット深度です" + +#: lilylib.py:133 warn.cc:211 +#, c-format, python-format +msgid "error: %s" +msgstr " エラー: %s" + +#: lilylib.py:190 +#, python-format +msgid "Processing %s.ly" +msgstr "%s.ly を処理中です" -#: lilylib.py:85 lilylib.py:136 +#: lilylib.py:194 lilylib.py:255 #, fuzzy, python-format msgid "Invoking `%s'" -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +msgstr "PGP 起動中..." -#: lilylib.py:87 lilylib.py:138 +#: lilylib.py:196 lilylib.py:257 #, fuzzy, python-format msgid "Running %s..." -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +msgstr "実行中 " + +#: lilylib.py:333 +#, python-format +msgid "Usage: %s" +msgstr "利用法: %s" + +#: musicexp.py:224 musicexp.py:229 +msgid "Language does not support microtones contained in the piece" +msgstr "" + +#: musicexp.py:491 +msgid "Tuplet brackets of curved shape are not correctly implemented" +msgstr "" + +#: musicexp.py:677 +#, fuzzy, python-format +msgid "unable to set the music %(music)s for the repeat %(repeat)s" +msgstr "ユーザに役割 \"%s\" をセットできません: %s" + +#: musicexp.py:686 +msgid "encountered repeat without body" +msgstr "中身のない繰り返しに行き当たりました" + +#. no self.elements! +#: musicexp.py:856 +#, python-format +msgid "Grace note with no following music: %s" +msgstr "" + +#: musicexp.py:1018 +#, python-format +msgid "Invalid octave shift size found: %s. Using no shift." +msgstr "" + +#: musicexp.py:1476 +#, python-format +msgid "Unable to convert alteration %s to a lilypond expression" +msgstr "" + +#. TODO: Handle pieces without a time signature! +#: musicxml.py:361 +msgid "Senza-misura time signatures are not yet supported!" +msgstr "" + +#: musicxml.py:379 +msgid "Unable to interpret time signature! Falling back to 4/4." +msgstr "" -#: lilylib.py:203 +#: musicxml.py:435 #, python-format -msgid "Usage: %s\n" +msgid "Key alteration octave given for a non-existing alteration nr. %s, available numbers: %s!" msgstr "" -#: abc2ly.py:1351 +#: musicxml.py:523 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unable to find instrument for ID=%s\n" +msgstr "%s: ARM グルー '%s' (`%s' 用) を見つけられません" + +#: abc2ly.py:1389 convert-ly.py:85 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:1044 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s [OPTION]... FILE" +msgstr "オプション・ファイル「%s」: %s\n" + +#: abc2ly.py:1390 +#, python-format msgid "" -"This program converts ABC music files (see\n" -"http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input." +"abc2ly converts ABC music files (see\n" +"%s) to LilyPond input.\n" msgstr "" -#: abc2ly.py:1354 +#: abc2ly.py:1398 convert-ly.py:92 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:231 +#: midi2ly.py:1095 musicxml2ly.py:2590 main.cc:184 +msgid "show version number and exit" +msgstr "バージョン情報を表示して終了します" + +#: abc2ly.py:1401 convert-ly.py:96 etf2ly.py:1204 lilypond-book.py:140 +#: midi2ly.py:1062 musicxml2ly.py:2572 main.cc:163 +msgid "show this help and exit" +msgstr "このヘルプを表示して終了します" + +#: abc2ly.py:1404 etf2ly.py:1209 midi2ly.py:1071 #, fuzzy -msgid "set output filename to FILE" -msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à" +msgid "write output to FILE" +msgstr " -o, --output-file=FILE 指定したファイルに出力\n" -#: abc2ly.py:1356 -msgid "be strict about succes" +#: abc2ly.py:1407 +msgid "be strict about success" msgstr "" -#: abc2ly.py:1358 +#: abc2ly.py:1410 msgid "preserve ABC's notion of beams" msgstr "" -#: convert-ly.py:41 +#: abc2ly.py:1413 +#, fuzzy +msgid "suppress progress messages" +msgstr "未知のシステムエラー" + +#. Translators, please translate this string as +#. "Report bugs in English via %s", +#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language +#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI" +#: abc2ly.py:1416 convert-ly.py:157 etf2ly.py:1218 lilypond-book.py:258 +#: midi2ly.py:1107 musicxml2ly.py:2674 main.cc:318 +#, c-format, python-format +msgid "Report bugs via %s" +msgstr "バグレポートは英語で %s まで" + +#: convert-ly.py:47 msgid "" "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n" -"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\n" -" convert-ly -e old.ly\n" -" convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n" +"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version." msgstr "" -#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:97 warn.cc:48 input.cc:90 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "warning: %s" -msgstr "·Ù¹ð: " +#: convert-ly.py:50 +msgid "If FILE is `-', read from standard input." +msgstr "" -#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:100 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "error: %s" -msgstr "¥¨¥é¡¼: " +#: convert-ly.py:52 lilypond-book.py:82 +msgid "Examples:" +msgstr "例:" + +#: convert-ly.py:79 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:115 midi2ly.py:81 +#, python-format +msgid "Copyright (c) %s by" +msgstr "Copyright (c) %s by" -#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:120 midi2ly.py:98 +#: convert-ly.py:81 etf2ly.py:1193 lilypond-book.py:117 midi2ly.py:83 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License." msgstr "" -#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:99 +#: convert-ly.py:82 etf2ly.py:1194 lilypond-book.py:118 midi2ly.py:84 msgid "It comes with NO WARRANTY." msgstr "" -#: convert-ly.py:88 convert-ly.py:108 +#: convert-ly.py:100 convert-ly.py:141 +#, fuzzy msgid "VERSION" -msgstr "" +msgstr "%s ver.%s" -#: convert-ly.py:90 +#: convert-ly.py:102 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]" msgstr "" -#: convert-ly.py:93 +#: convert-ly.py:105 +#, fuzzy msgid "edit in place" +msgstr "ファイルをテキストエディタで編集する" + +#: convert-ly.py:109 lilypond-book.py:179 musicxml2ly.py:2627 +msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)" msgstr "" -#: convert-ly.py:96 +#: convert-ly.py:111 lilypond-book.py:163 lilypond-book.py:181 +#: musicxml2ly.py:2629 main.cc:177 +msgid "LOGLEVEL" +msgstr "LOGLEVEL" + +#: convert-ly.py:117 msgid "do not add \\version command if missing" msgstr "" -#: convert-ly.py:102 -msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]" +#: convert-ly.py:123 +#, fuzzy, python-format +msgid "force updating \\version number to %s" +msgstr "バージョン番号を表示" + +#: convert-ly.py:129 +msgid "only update \\version number if file is modified" msgstr "" -#: convert-ly.py:107 -msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]" +#: convert-ly.py:135 +#, fuzzy, python-format +msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]" +msgstr "自動" + +#: convert-ly.py:140 +#, fuzzy, python-format +msgid "convert to VERSION [default: %s]" +msgstr "既定の RGB カラープロファイルに変換" + +#: convert-ly.py:147 +msgid "make a numbered backup [default: filename.ext~]" msgstr "" -#: convert-ly.py:154 +#: convert-ly.py:152 etf2ly.py:1212 lilypond-book.py:234 midi2ly.py:1096 +#: main.cc:186 +msgid "show warranty and copyright" +msgstr "保証と著作権について表示します" + +#: convert-ly.py:196 +#, fuzzy msgid "Applying conversion: " -msgstr "" +msgstr "変換対象:\n" + +#: convert-ly.py:215 +#, fuzzy +msgid "Error while converting" +msgstr "\"%s\" を読み込み中にエラーが発生しました" -#: convert-ly.py:166 -msgid "error while converting" +#: convert-ly.py:217 +msgid "Stopping at last successful rule" msgstr "" -#: convert-ly.py:168 score-engraver.cc:74 -msgid "Aborting" -msgstr "½ªÎ»¤·¤Þ¤¹" +#: convert-ly.py:256 +#, python-format +msgid "Processing `%s'... " +msgstr "`%s' を処理しています..." + +#: convert-ly.py:366 +#, python-format +msgid "%s: Unable to open file" +msgstr "'%s: ファイルをオープンできません" -#: convert-ly.py:192 +#: convert-ly.py:372 #, fuzzy, python-format -msgid "Processing `%s'... " -msgstr "½èÍýÃæ..." +msgid "%s: Unable to determine version. Skipping" +msgstr "ローカルネームを決定することができません" -#: convert-ly.py:279 source-file.cc:54 -#, fuzzy, c-format, python-format -msgid "cannot open file: `%s'" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: convert-ly.py:378 +#, python-format +msgid "" +"%s: Invalid version string `%s' \n" +"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'" +msgstr "" + +#: convert-ly.py:384 +#, python-format +msgid "There was %d error." +msgid_plural "There were %d errors." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: convert-ly.py:286 +#: etf2ly.py:1197 #, fuzzy, python-format -msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping" -msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE" +msgstr "使用法: %s [オプション] [ファイル]...\n" #: etf2ly.py:1198 msgid "" "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n" -"Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n" -"ready-to-use lilypond file." +"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n" msgstr "" -#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:885 -#, fuzzy -msgid "write output to FILE" -msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à" - -#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:173 main.cc:179 +#: etf2ly.py:1210 midi2ly.py:1067 midi2ly.py:1072 musicxml2ly.py:2659 +#: main.cc:169 main.cc:181 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: etf2ly.py:1204 midi2ly.py:899 +#: lilypond-book.py:80 +msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document." +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:87 +#, fuzzy +msgid "BOOK" +msgstr "LDIF アドレス帳" + +#: lilypond-book.py:95 +#, python-format +msgid "Exiting (%d)..." +msgstr "終了します (%d)..." + +#: lilypond-book.py:127 +#, fuzzy +msgid "FILTER" +msgstr " フィルタ " + +#: lilypond-book.py:130 +msgid "pipe snippets through FILTER [default: `convert-ly -n -']" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:134 +msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:135 +#, fuzzy +msgid "FORMAT" +msgstr "FORMAT" + +#: lilypond-book.py:142 +#, fuzzy +msgid "add DIR to include path" +msgstr "DIR を検索パスに追加" + +#: lilypond-book.py:143 lilypond-book.py:150 lilypond-book.py:169 +#: lilypond-book.py:187 lilypond-book.py:208 lilypond-book.py:214 main.cc:168 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: lilypond-book.py:148 +msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:155 +#, fuzzy +msgid "PAD" +msgstr "PAD" + +#: lilypond-book.py:157 +msgid "pad left side of music to align music in spite of uneven bar numbers (in mm)" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:162 +msgid "Print lilypond log messages according to LOGLEVEL" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:168 +msgid "write lily-XXX files to DIR, link into --output dir" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:173 +msgid "Load the additional python PACKAGE (containing e.g. a custom output format)" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:174 +#, fuzzy +msgid "PACKAGE" +msgstr "パッケージ" + +#: lilypond-book.py:186 #, fuzzy -msgid "show warranty" -msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë" +msgid "write output to DIR" +msgstr " -o, --output-file=FILE 指定したファイルに出力\n" + +#: lilypond-book.py:191 +#, fuzzy +msgid "COMMAND" +msgstr "COMMAND" + +#: lilypond-book.py:192 +msgid "process ly_files using COMMAND FILE..." +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:197 +#, fuzzy +msgid "Redirect the lilypond output" +msgstr "%s: 制限されています: 出力をリダイレクト出来ません" + +#: lilypond-book.py:201 +msgid "Compile snippets in safe mode" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:207 +msgid "do not fail if no lilypond output is found" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:213 +msgid "do not fail if no PNG images are found for EPS files" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:219 +msgid "write snippet output files with the same base name as their source file" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:223 midi2ly.py:1090 musicxml2ly.py:2596 +msgid "be verbose" +msgstr "詳細な情報を表示します" -#: lilypond-book.py:70 +#: lilypond-book.py:239 msgid "" -"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n" -"\n" -"Example usage:\n" -"\n" -" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n" -" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n" -" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n" +"run executable PROG instead of latex, or in\n" +"case --pdf option is set instead of pdflatex" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:241 lilypond-book.py:246 +#, fuzzy +msgid "PROG" +msgstr "PROG" + +#: lilypond-book.py:245 +msgid "run executable PROG instead of texi2pdf" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:252 +msgid "create PDF files for use with PDFTeX" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:463 +#, fuzzy +msgid "Writing snippets..." +msgstr "音楽スニペット" + +#: lilypond-book.py:468 +msgid "Processing..." +msgstr "処理中..." + +#: lilypond-book.py:473 +msgid "All snippets are up to date..." msgstr "" -#: lilypond-book.py:86 +#: lilypond-book.py:475 +#, fuzzy +msgid "Linking files..." +msgstr "音楽スニペット" + +#: lilypond-book.py:495 #, fuzzy, python-format -msgid "Exiting (%d)..." -msgstr "¹Ô ..." +msgid "cannot determine format for: %s" +msgstr "未サポートのWAVフォーマット %d: %s\n" -#: lilypond-book.py:118 +#: lilypond-book.py:504 #, python-format -msgid "Copyright (c) %s by" -msgstr "Copyright (c) %s by" +msgid "%s is up to date." +msgstr "%s は更新済みです" + +#: lilypond-book.py:517 +#, python-format +msgid "Writing `%s'..." +msgstr "`%s' 書き込み中..." + +#: lilypond-book.py:580 +msgid "Output would overwrite input file; use --output." +msgstr "" -#: lilypond-book.py:129 +#: lilypond-book.py:584 +#, python-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "%s 読み出し中..." + +#: lilypond-book.py:591 #, fuzzy -msgid "FILTER" -msgstr "FILE" +msgid "Dissecting..." +msgstr "処理中..." + +#: lilypond-book.py:602 +#, python-format +msgid "Compiling %s..." +msgstr "%s をコンパイル中..." + +#: lilypond-book.py:610 +#, fuzzy, python-format +msgid "Processing include: %s" +msgstr "ウィンドウ飾りも含める" + +#: lilypond-book.py:621 +#, python-format +msgid "Removing `%s'" +msgstr "'%s' を削除しています" + +#: lilypond-book.py:727 +#, fuzzy, python-format +msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s" +msgstr "和音にLilyPond 言語を追加" + +#: lilypond-book.py:731 +#, python-format +msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s (from environment variable LILYPOND_LOGLEVEL)" +msgstr "" + +#: lilypond-book.py:734 +msgid "Setting LilyPond's output to --verbose, implied by lilypond-book's setting" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:90 +msgid "warning: " +msgstr "警告: " + +#: midi2ly.py:93 midi2ly.py:1124 +msgid "error: " +msgstr "エラー: " + +#: midi2ly.py:94 +msgid "Exiting... " +msgstr "終了します..." + +#: midi2ly.py:835 +msgid "found more than 5 voices on a staff, expect bad output" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:1032 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s output to `%s'..." +msgstr "%s へ出力リダイレクトされました\n" -#: lilypond-book.py:132 -msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]" +#: midi2ly.py:1045 +#, fuzzy, python-format +msgid "Convert %s to LilyPond input.\n" +msgstr " " + +#: midi2ly.py:1050 +#, fuzzy +msgid "print absolute pitches" +msgstr "音程待ち" + +#: midi2ly.py:1052 midi2ly.py:1080 +msgid "DUR" +msgstr "DUR" + +#: midi2ly.py:1053 +msgid "quantise note durations on DUR" msgstr "" -#: lilypond-book.py:135 +#: midi2ly.py:1056 +#, fuzzy +msgid "debug printing" +msgstr "印刷機能を利用不可にする" + +#: midi2ly.py:1059 +#, fuzzy +msgid "print explicit durations" +msgstr " 非明示的メンバ\n" + +#: midi2ly.py:1064 +#, fuzzy +msgid "prepend FILE to output" +msgstr " -o, --output-file=FILE 指定したファイルに出力\n" + +#: midi2ly.py:1068 #, fuzzy -msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html)" -msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È EXT ¤ò»È¤¦" +msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1" +msgstr "調を設定: ACC +シャープ/-フラット :1 短調" -#: lilypond-book.py:138 +#: midi2ly.py:1069 #, fuzzy -msgid "add DIR to include path" -msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ" +msgid "ALT[:MINOR]" +msgstr "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" -#: lilypond-book.py:143 +#: midi2ly.py:1074 #, fuzzy -msgid "write output to DIR" -msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à" +msgid "preview of first 4 bars" +msgstr "スクロールバーを表示(_B)" -#: lilypond-book.py:147 -msgid "COMMAND" +#: midi2ly.py:1078 +msgid "suppress progress messages and warnings about excess voices" msgstr "" -#: lilypond-book.py:148 -msgid "process ly_files using COMMAND FILE..." +#: midi2ly.py:1079 +msgid "quantise note starts on DUR" msgstr "" -#: lilypond-book.py:159 -msgid "" -"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeXmust use this with " -"dvips -h INPUT.psfonts" +#: midi2ly.py:1083 +#, fuzzy +msgid "use s instead of r for rests" +msgstr "グラデーションの代わりにパターンを輪郭に使う" + +#: midi2ly.py:1085 +#, fuzzy +msgid "DUR*NUM/DEN" +msgstr "書式: %s [p num] [-n] [パッチ]\n" + +#: midi2ly.py:1088 +msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN" msgstr "" -#: lilypond-book.py:162 midi2ly.py:896 main.cc:183 +#: midi2ly.py:1098 #, fuzzy -msgid "be verbose" -msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹" +msgid "treat every text as a lyric" +msgstr "-a --text すべてテキストとして処理。" -#: lilypond-book.py:168 main.cc:184 -msgid "show warranty and copyright" -msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë" +#: midi2ly.py:1101 +#, fuzzy +msgid "Examples" +msgstr "例:" -#: lilypond-book.py:721 -#, python-format -msgid "file not found: %s" +#: midi2ly.py:1125 +msgid "no files specified on command line." msgstr "" -#: lilypond-book.py:952 +#: musicxml2ly.py:228 #, python-format -msgid "deprecated ly-option used: %s=%s" +msgid "Encountered file created by %s, containing wrong beaming information. All beaming information in the MusicXML file will be ignored" msgstr "" -#: lilypond-book.py:955 -#, python-format -msgid "compatibility mode translation: %s=%s" -msgstr "" +#: musicxml2ly.py:247 musicxml2ly.py:249 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered" +msgstr "ループしているリンクに遭遇しました" -#: lilypond-book.py:959 +#: musicxml2ly.py:500 #, python-format -msgid "deprecated ly-option used: %s" +msgid "Encountered note at %s without type and duration (=%s)" msgstr "" -#: lilypond-book.py:962 +#: musicxml2ly.py:520 #, python-format -msgid "compatibility mode translation: %s" +msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration" msgstr "" -#: lilypond-book.py:981 +#: musicxml2ly.py:767 +#, fuzzy +msgid "Unable to extract key signature!" +msgstr "メタデータの値を設定できませんでした" + +#: musicxml2ly.py:794 #, python-format -msgid "ignoring unknown ly option: %s" +msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor' or a church mode!" msgstr "" -#: lilypond-book.py:1318 +#: musicxml2ly.py:932 #, fuzzy, python-format -msgid "Opening filter `%s'" -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +msgid "Encountered unprocessed marker %s\n" +msgstr "ループしているリンクに遭遇しました" -#: lilypond-book.py:1335 -#, python-format -msgid "`%s' failed (%d)" -msgstr "" +#: musicxml2ly.py:1026 +#, fuzzy, python-format +msgid "unknown span event %s" +msgstr "MIDI イベントコントローラ" -#: lilypond-book.py:1336 -msgid "The error log is as follows:" +#: musicxml2ly.py:1036 +#, fuzzy, python-format +msgid "unknown span type %s for %s" +msgstr "%s: 再配置タイプ %d (シンボル %s) が不明です" + +#: musicxml2ly.py:1456 +#, fuzzy +msgid "Unknown metronome mark, ignoring" +msgstr "未知の拡張ヘッダキーワード `%s' を無視" + +#. TODO: Implement the other (more complex) way for tempo marks! +#: musicxml2ly.py:1461 +msgid "Metronome marks with complex relations ( in MusicXML) are not yet implemented." msgstr "" -#: lilypond-book.py:1405 -msgid "Cannot find \\begin{document} in LaTeX document" +#: musicxml2ly.py:1663 +#, python-format +msgid "Unable to convert chord type %s to lilypond." msgstr "" -#: lilypond-book.py:1513 -#, fuzzy -msgid "Writing snippets..." -msgstr "¹Ô ..." +#: musicxml2ly.py:1816 +#, python-format +msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict" +msgstr "" -#: lilypond-book.py:1518 +#: musicxml2ly.py:1820 #, fuzzy -msgid "Processing..." -msgstr "½èÍýÃæ..." +msgid "cannot find suitable event" +msgstr "'%s' の URL が見つかりません" -#: lilypond-book.py:1522 -msgid "All snippets are up to date..." +#: musicxml2ly.py:1968 +#, python-format +msgid "Negative skip %s (from position %s to %s)" msgstr "" -#: lilypond-book.py:1532 -#, fuzzy, python-format -msgid "cannot determine format for: %s" -msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" - -#: lilypond-book.py:1543 +#: musicxml2ly.py:2109 #, python-format -msgid "%s is up to date." +msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s" msgstr "" -#: lilypond-book.py:1549 +#: musicxml2ly.py:2190 #, fuzzy, python-format -msgid "Writing `%s'..." -msgstr "¹Ô ..." +msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s" +msgstr "\\が「a」「c」「i」の後に予期されます" -#: lilypond-book.py:1604 -msgid "Output would overwrite input file; use --output." +#: musicxml2ly.py:2296 +msgid "Encountered closing slur, but no slur is open" msgstr "" -#: lilypond-book.py:1608 -#, fuzzy, python-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#: musicxml2ly.py:2299 +msgid "Cannot have two simultaneous (closing) slurs" +msgstr "" -#: lilypond-book.py:1627 -#, fuzzy -msgid "Dissecting..." -msgstr "¹Ô ..." +#: musicxml2ly.py:2308 +msgid "Cannot have a slur inside another slur" +msgstr "スラーの中に別のスラーを含むことはできません" -#: lilypond-book.py:1643 -#, fuzzy, python-format -msgid "Compiling %s..." -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#: musicxml2ly.py:2311 +msgid "Cannot have two simultaneous slurs" +msgstr "スラーを二つ同時に指定することはできません" -#: lilypond-book.py:1652 +#: musicxml2ly.py:2445 #, fuzzy, python-format -msgid "Processing include: %s" -msgstr "½èÍýÃæ..." +msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s" +msgstr "-anrw を2つ以上一緒に使用することはできません" -#: lilypond-book.py:1666 -#, fuzzy, python-format -msgid "Removing `%s'" -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#: musicxml2ly.py:2553 +#, fuzzy +msgid "Converting to LilyPond expressions..." +msgstr "和音にLilyPond 言語を追加" -#: lilypond-book.py:1743 -#, fuzzy, python-format -msgid "Writing fonts to %s..." -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: musicxml2ly.py:2564 +#, fuzzy +msgid "musicxml2ly [OPTION]... FILE.xml" +msgstr "Visio XFIG ファイル形式" -#: lilypond-book.py:1758 -msgid "option --psfonts not used" +#: musicxml2ly.py:2566 +msgid "" +"Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n" +"If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n" msgstr "" -#: lilypond-book.py:1759 -msgid "processing with dvips will have no fonts" +#: musicxml2ly.py:2576 +msgid "" +"Copyright (c) 2005--2015 by\n" +" Han-Wen Nienhuys ,\n" +" Jan Nieuwenhuizen and\n" +" Reinhold Kainhofer \n" msgstr "" -#: lilypond-book.py:1762 -msgid "DVIPS usage:" +#: musicxml2ly.py:2602 +msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time" msgstr "" -#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:541 lily-library.scm:549 -msgid "warning: " -msgstr "·Ù¹ð: " +#: musicxml2ly.py:2608 +msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file" +msgstr "" -#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:925 -msgid "error: " -msgstr "¥¨¥é¡¼: " +#: musicxml2ly.py:2614 +msgid "convert pitches in relative mode (default)" +msgstr "" + +#: musicxml2ly.py:2619 +msgid "convert pitches in absolute mode" +msgstr "" -#: midi2ly.py:110 +#: musicxml2ly.py:2622 #, fuzzy -msgid "Exiting ... " -msgstr "¹Ô ..." +msgid "LANG" +msgstr "HREF_LANG:" -#: midi2ly.py:857 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s output to `%s'..." -msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ" +#: musicxml2ly.py:2624 +msgid "use LANG for pitch names, e.g. 'deutsch' for note names in German" +msgstr "" -#: midi2ly.py:871 -msgid "Convert MIDI to LilyPond source." +#: musicxml2ly.py:2638 +msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc." msgstr "" -#: midi2ly.py:875 -msgid "print absolute pitches" +#: musicxml2ly.py:2644 +msgid "do not convert exact vertical positions of rests" msgstr "" -#: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889 -msgid "DUR" -msgstr "DUR" +#: musicxml2ly.py:2650 +msgid "do not convert the exact page layout and breaks" +msgstr "" -#: midi2ly.py:878 -msgid "quantise note durations on DUR" +#: musicxml2ly.py:2656 +msgid "do not convert beaming information, use lilypond's automatic beaming instead" msgstr "" -#: midi2ly.py:881 -msgid "print explicit durations" +#: musicxml2ly.py:2664 +msgid "set output filename to FILE, stdout if -" msgstr "" -#: midi2ly.py:882 -#, fuzzy -msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1" -msgstr "Ä´¤òÀßÄê: ACC +¥·¥ã¡¼¥×/-¥Õ¥é¥Ã¥È :1 ûĴ" +#: musicxml2ly.py:2670 +msgid "activate midi-block" +msgstr "" -#: midi2ly.py:883 -#, fuzzy -msgid "ALT[:MINOR]" -msgstr "ACC[:MINOR]" +#: musicxml2ly.py:2754 +#, fuzzy, python-format +msgid "unknown part in part-list: %s" +msgstr "キーワード一覧の各項目:" -#: midi2ly.py:888 -msgid "quantise note starts on DUR" +#: musicxml2ly.py:2816 +msgid "Input is compressed, extracting raw MusicXML data from stdin" msgstr "" -#: midi2ly.py:891 -msgid "DUR*NUM/DEN" +#: musicxml2ly.py:2829 +#, python-format +msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data" msgstr "" -#: midi2ly.py:894 -msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN" -msgstr "" +#: musicxml2ly.py:2859 +#, fuzzy +msgid "Reading MusicXML from Standard input ..." +msgstr "標準入力からパスワードを読み込む\n" -#: midi2ly.py:902 -msgid "treat every text as a lyric" -msgstr "" +#: musicxml2ly.py:2861 +#, fuzzy, python-format +msgid "Reading MusicXML from %s ..." +msgstr "「%s」からオプションを読み出します\n" -#: midi2ly.py:905 -msgid "example" -msgstr "" +#: musicxml2ly.py:2894 +#, fuzzy, python-format +msgid "Output to `%s'" +msgstr "%s へ出力リダイレクトされました\n" -#: midi2ly.py:926 -msgid "no files specified on command line." +#: musicxml2ly.py:2964 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unable to find input file %s" +msgstr "インクルードファイルが見つかりません: \"%s\"" + +#: website_post.py:129 +#, fuzzy +msgid "English" +msgstr "英語" + +#: website_post.py:132 +#, fuzzy +msgid "Other languages" +msgstr "多言語" + +#: website_post.py:133 +#, python-format +msgid "About automatic language selection." msgstr "" -#: getopt-long.cc:141 -#, fuzzy, c-format +#: getopt-long.cc:153 +#, c-format msgid "option `%s' requires an argument" -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹" +msgstr "オプション `%s' には引数が必要です" -#: getopt-long.cc:145 -#, fuzzy, c-format -msgid "option `%s' doesnnot allow an argument" -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó" +#: getopt-long.cc:157 +#, c-format +msgid "option `%s' does not allow an argument" +msgstr "オプション `%s' には引数が不要です" -#: getopt-long.cc:149 +#: getopt-long.cc:161 #, c-format msgid "unrecognized option: `%s'" -msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó: `%s'" +msgstr "認識できないオプション: `%s'" -#: getopt-long.cc:155 +#: getopt-long.cc:167 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô `%1$s'" +msgstr "オプション `%2$s' に対する無効な引数 `%1$s'" -#: warn.cc:68 grob.cc:552 input.cc:82 -#, fuzzy, c-format +#: warn.cc:56 +#, c-format +msgid "Log level set to %d\n" +msgstr "ログレベルを %d にセットします\n" + +#: warn.cc:89 +#, c-format +msgid "unknown log level `%s', using default (INFO)" +msgstr "ログレベル `%s' は不明です, デフォルト (INFO) を使います" + +#. Some expected warning was not triggered, so print out a warning. +#: warn.cc:112 +#, c-format +msgid "%d expected warning(s) not encountered: " +msgstr "%d 個の予想された警告が発生していません:" + +#: warn.cc:183 +#, c-format +msgid "fatal error: %s" +msgstr "致命的なエラー: %s" + +#: warn.cc:192 +#, c-format +msgid "suppressed programming error: %s" +msgstr "抑制されたプログラミングエラー: %s" + +#: warn.cc:197 +#, c-format msgid "programming error: %s" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î¥¨¥é¡¼: " +msgstr "プログラミングエラー: %s" -#: warn.cc:69 input.cc:83 +#: warn.cc:198 +#, fuzzy msgid "continuing, cross fingers" -msgstr "" +msgstr "クロスデバイスリンク" -#: accidental-engraver.cc:238 +#: warn.cc:207 #, c-format -msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s" -msgstr "" +msgid "suppressed error: %s" +msgstr "抑制されたエラー: %s" -#: accidental-engraver.cc:266 -#, fuzzy, c-format -msgid "ignoring unknown accidental: %s" -msgstr "¥·¥ã¡¼¥×¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)" +#: warn.cc:219 +#, c-format +msgid "suppressed warning: %s" +msgstr "抑制された警告: %s" -#: accidental-engraver.cc:282 +#: accidental-engraver.cc:180 #, c-format -msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s" +msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s" msgstr "" -#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:124 +#: accidental-engraver.cc:207 #, c-format -msgid "accidental `%s' not found" +msgid "procedure or context-name expected for accidental rule, found %s" msgstr "" -#: align-interface.cc:164 -msgid "" -"vertical alignment called before line-breaking.\n" -"Only do cross-staff spanners with PianoStaff." +#: accidental.cc:141 +#, c-format +msgid "Could not find glyph-name for alteration %s" msgstr "" -#: align-interface.cc:314 -msgid "tried to get a translation for something that isnnot my child" +#: accidental.cc:157 +msgid "natural alteration glyph not found" msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:164 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find font: `%s'" -msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" - -#: all-font-metrics.cc:165 -#, fuzzy -msgid "loading default font" -msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹" - -#: all-font-metrics.cc:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find default font: `%s'" -msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" - -#: all-font-metrics.cc:173 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:108 +#: all-font-metrics.cc:159 #, c-format -msgid "(search path: `%s')" -msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')" +msgid "cannot find font: `%s'" +msgstr "フォントが見つかりません: `%s'" -#: all-font-metrics.cc:174 volta-engraver.cc:158 +#: apply-context-iterator.cc:42 #, fuzzy -msgid "giving up" -msgstr "Äü¤á¤Þ¤·¤¿" - -#: apply-context-iterator.cc:31 msgid "\\applycontext argument is not a procedure" -msgstr "" +msgstr "エラー: %s() の 第%d引数が文字列ではありません\n" -#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change, already in translator: %s" -msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#: arpeggio.cc:138 +msgid "no heads for arpeggio found?" +msgstr "" -#: axis-group-engraver.cc:82 +#: axis-group-engraver.cc:149 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent" msgstr "" -#: axis-group-engraver.cc:83 +#: axis-group-engraver.cc:150 msgid "are there two Axis_group_engravers?" msgstr "" -#: axis-group-engraver.cc:84 +#: axis-group-engraver.cc:151 +#, fuzzy msgid "removing this vertical group" +msgstr "このグループには %d 個のパッケージが含まれています。" + +#: axis-group-interface.cc:716 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid outside-staff-placement-directive" msgstr "" -#: axis-group-interface.cc:94 -msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint" +#: axis-group-interface.cc:788 +msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up" msgstr "" -#: bar-check-iterator.cc:73 +#: bar-check-iterator.cc:84 #, c-format msgid "barcheck failed at: %s" -msgstr "¾®Àá¥Á¥§¥Ã¥¯¤¬¼ºÇÔ: %s" +msgstr "小節チェックが失敗: %s" -#: beam-engraver.cc:128 -#, fuzzy +#: beam-engraver.cc:148 msgid "already have a beam" -msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +msgstr "既に連桁があります" -#: beam-engraver.cc:196 -#, fuzzy +#: beam-engraver.cc:235 msgid "unterminated beam" -msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó" +msgstr "終端のない連桁" -#: beam-engraver.cc:237 chord-tremolo-engraver.cc:134 -#, fuzzy +#: beam-engraver.cc:282 chord-tremolo-engraver.cc:149 msgid "stem must have Rhythmic structure" -msgstr "ÉäÈø¤Ï¥ê¥º¥à¹½Â¤¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "符尾はリズム構造を持たねばなりません" -#: beam-engraver.cc:245 +#: beam-engraver.cc:293 #, fuzzy -msgid "stem doesnnot fit in beam" -msgstr "ÉäÈø¤¬³Ã¤ÎÃæ¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgid "stem does not fit in beam" +msgstr "符尾が連桁の中におさまりません" -#: beam-engraver.cc:246 -#, fuzzy +#: beam-engraver.cc:294 msgid "beam was started here" -msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +msgstr "連桁はここから開始されました" -#: beam-quanting.cc:306 -msgid "no feasible beam position" +#. We are completely screwed. +#: beam-quanting.cc:850 +msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope" msgstr "" -#: beam.cc:144 -#, fuzzy +#: beam.cc:183 msgid "removing beam with no stems" -msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" - -#: beam.cc:995 -msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope" msgstr "" -#: break-align-interface.cc:208 -#, fuzzy, c-format -msgid "No spacing entry from %s to `%s'" -msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'" - -#: change-iterator.cc:23 +#: change-iterator.cc:34 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change `%s' to `%s'" -msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "警告: %s に変更できません.\n" #. FIXME: constant error message. -#: change-iterator.cc:82 +#: change-iterator.cc:67 #, fuzzy msgid "cannot find context to switch to" -msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "実効ユーザID を %ld に変更できません: %s\n" +#. No enclosing context was found because the iterator's immediate +#. context is the kind that was sought. #. We could change the current translator's id, but that would make #. errors hard to catch. #. #. last->translator_id_string () = get_change #. ()->change_to_id_string (); -#: change-iterator.cc:91 -#, fuzzy, c-format +#: change-iterator.cc:78 +#, c-format msgid "not changing to same context type: %s" -msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "" -#. FIXME: uncomprehensable message -#: change-iterator.cc:95 +#. FIXME: incomprehensible message +#: change-iterator.cc:82 msgid "none of these in my family" -msgstr "¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "ファミリの中にありません" #: chord-tremolo-engraver.cc:88 #, fuzzy msgid "No tremolo to end" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "ファイルの末尾に追加" -#: chord-tremolo-engraver.cc:110 -#, fuzzy +#: chord-tremolo-engraver.cc:109 msgid "unterminated chord tremolo" -msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó" - -#: chord-tremolo-iterator.cc:33 -#, c-format -msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d" -msgstr "" +msgstr "終端のないコードトレモロ" -#: clef.cc:55 -#, c-format +#: clef.cc:65 +#, fuzzy, c-format msgid "clef `%s' not found" -msgstr "" +msgstr "ブラシ '%s' が見つかりません。" -#: cluster.cc:110 +#: cluster.cc:120 #, fuzzy, c-format msgid "unknown cluster style `%s'" -msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)" +msgstr "名前復元 (demangle) の方式 `%s' が不明です" -#: cluster.cc:135 +#: cluster.cc:157 +#, fuzzy msgid "junking empty cluster" -msgstr "" +msgstr "警告: $PATH が定義されていません" -#: coherent-ligature-engraver.cc:106 +#: coherent-ligature-engraver.cc:110 #, c-format msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul" msgstr "" -#. if we get to here, just put everything on one line -#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193 +#: constrained-breaking.cc:187 constrained-breaking.cc:206 #, fuzzy -msgid "couldnnot find line breaking that satisfies constraints" -msgstr "¤½¤Î²ò·è¤ÏÀ©¸Â¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó" - -#: context-def.cc:128 -#, fuzzy, c-format -msgid "program has no such type: `%s'" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ï¤½¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints" +msgstr "その解決は制限を満たしません" -#: context-property.cc:77 +#: context-property.cc:46 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert" msgstr "" -#: context.cc:151 +#: context.cc:144 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find or create new `%s'" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "%s: 新しいデフォルトファイルを作れません\n" -#: context.cc:213 +#: context.cc:223 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find or create `%s' called `%s'" -msgstr "`%2$s' ¤Ë¸Æ¤Ð¤ì¤¿ `%1$s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó" - -#: context.cc:276 -#, c-format -msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context" -msgstr "" +msgstr "`%2$s' に呼ばれた `%1$s' が見つからないか作れません" -#: context.cc:388 +#: context.cc:416 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find or create: `%s'" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "警告: cat ディレクトリ %s を作成できません" -#: custos.cc:77 -#, c-format +#: context.cc:430 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find or create new Bottom = \"%s\"" +msgstr "%s: 新しいデフォルトファイルを作れません\n" + +#: custos.cc:87 +#, fuzzy, c-format msgid "custos `%s' not found" +msgstr "ブラシ '%s' が見つかりません。" + +#: dispatcher.cc:82 +msgid "Event class should be a list" +msgstr "" + +#: dispatcher.cc:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "Junking event: %s" +msgstr "イベントを横取り(_G)" + +#: dispatcher.cc:279 +msgid "Attempting to remove nonexisting listener." msgstr "" -#: dispatcher.cc:72 -msgid "Event class should be a symbol" +#: dispatcher.cc:305 +msgid "Already listening to dispatcher, ignoring request" msgstr "" -#: dispatcher.cc:79 +#: dots.cc:48 #, fuzzy, c-format -msgid "Unknown event class %s" -msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)" +msgid "dot `%s' not found" +msgstr "ブラシ '%s' が見つかりません。" -#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87 -#, fuzzy -msgid "cannot find start of (de)crescendo" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: dynamic-engraver.cc:169 +#, c-format +msgid "" +"unknown crescendo style: %s\n" +"defaulting to hairpin." +msgstr "" -#: dynamic-engraver.cc:195 -#, fuzzy -msgid "already have a decrescendo" -msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +#: dynamic-engraver.cc:234 slur-proto-engraver.cc:119 +#, fuzzy, c-format +msgid "unterminated %s" +msgstr "「s」コマンドが終了していません" -#: dynamic-engraver.cc:197 -#, fuzzy -msgid "already have a crescendo" -msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +#. No explicit dynamic script events have occurred yet, but there is +#. nevertheless a dynamic spanner. Initialize last_volume_ to a +#. value within the available range. +#: dynamic-performer.cc:129 +msgid "(De)crescendo with unspecified starting volume in MIDI." +msgstr "" -#: dynamic-engraver.cc:200 +#: episema-engraver.cc:75 #, fuzzy -msgid "cresc starts here" -msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +msgid "already have an episema" +msgstr "「%s」はもう圧縮済みです\n" -#: dynamic-engraver.cc:323 +#: episema-engraver.cc:88 #, fuzzy -msgid "unterminated (de)crescendo" -msgstr "½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É" +msgid "cannot find start of episema" +msgstr "'%s' の URL が見つかりません" -#: engraver.cc:102 -msgid "not setting creation callback: not a procedure" -msgstr "" +#: episema-engraver.cc:137 +#, fuzzy +msgid "unterminated episema" +msgstr "「s」コマンドが終了していません" -#: extender-engraver.cc:130 extender-engraver.cc:139 +#: extender-engraver.cc:169 extender-engraver.cc:178 msgid "unterminated extender" -msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À" +msgstr "終端のないエクステンダ" + +#: flag.cc:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "flag `%s' not found" +msgstr "ブラシ '%s' が見つかりません。" + +#: flag.cc:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "flag stroke `%s' not found" +msgstr " 検索文字列が見付かりません " + +#: font-config-scheme.cc:151 font-config.cc:82 +#, c-format +msgid "failed adding font directory: %s" +msgstr "フォントディレクトリの追加に失敗しました: %s" + +#: font-config-scheme.cc:153 font-config.cc:84 +#, c-format +msgid "Adding font directory: %s" +msgstr "フォントディレクトリを追加しています: %s" + +#: font-config-scheme.cc:167 +#, c-format +msgid "failed adding font file: %s" +msgstr "フォントファイルの追加に失敗しました: %s" + +#: font-config-scheme.cc:169 +#, c-format +msgid "Adding font file: %s" +msgstr "フォントファイルを追加しています: %s" -#: font-config.cc:28 +#: font-config.cc:38 msgid "Initializing FontConfig..." -msgstr "" +msgstr "FontConfig 初期化中..." -#: font-config.cc:44 +#: font-config.cc:70 #, c-format -msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..." -msgstr "" +msgid "failed to add fontconfig configuration file `%s'" +msgstr "fontconfig 設定ファイルの追加に失敗しました: %s" -#: font-config.cc:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed adding font directory: %s" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: font-config.cc:73 +#, c-format +msgid "Adding fontconfig configuration file: %s" +msgstr "fontconfig 設定ファイルを追加しています: %s" -#: font-config.cc:57 -#, fuzzy, c-format -msgid "adding font directory: %s" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: font-config.cc:86 +msgid "Building font database..." +msgstr "フォントデータベースを構築しています" + +#: footnote-engraver.cc:87 +msgid "Must be footnote-event." +msgstr "" -#: general-scheme.cc:161 -msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number" +#: general-scheme.cc:403 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed redirecting stderr to `%s'" msgstr "" +"\n" +"%s を受信しました、%s に出力をリダイレクトします。\n" -#: general-scheme.cc:162 -msgid "setting to zero" +#: general-scheme.cc:482 output-ps.scm:48 +msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0" msgstr "" -#: glissando-engraver.cc:91 +#: glissando-engraver.cc:158 #, fuzzy msgid "unterminated glissando" -msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼" +msgstr "「s」コマンドが終了していません" -#: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107 +#: global-context-scheme.cc:95 global-context-scheme.cc:113 #, fuzzy msgid "no music found in score" -msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹" +msgstr " %s に特定のエントリーは見つかりませんでした " -#: global-context-scheme.cc:97 -#, fuzzy -msgid "Interpreting music... " -msgstr "³Ú¶Ê¤Î²ò¼áÃæ..." +#: global-context-scheme.cc:103 +msgid "Interpreting music..." +msgstr "楽曲を解釈中..." -#: global-context-scheme.cc:120 +#: global-context-scheme.cc:125 #, c-format msgid "elapsed time: %.2f seconds" -msgstr "·Ð²á»þ´Ö: %.2f ÉÃ" +msgstr "経過時間: %.2f 秒" -#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 +#: gregorian-ligature-engraver.cc:70 #, c-format msgid "\\%s ignored" -msgstr "" +msgstr "\\%s を無視しました" -#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 -#, c-format +#: gregorian-ligature-engraver.cc:75 +#, fuzzy, c-format msgid "implied \\%s added" -msgstr "" +msgstr "「追加済」を表示" #. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa -#: gregorian-ligature-engraver.cc:212 -#, fuzzy +#: gregorian-ligature-engraver.cc:224 msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "" #. (pitch == prev_pitch) -#: gregorian-ligature-engraver.cc:224 +#: gregorian-ligature-engraver.cc:236 msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch" msgstr "" -#: grob-interface.cc:48 -#, fuzzy, c-format +#: grob-interface.cc:68 +#, c-format msgid "Unknown interface `%s'" -msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)" +msgstr "`%s' は未知のインタフェースです" -#: grob-interface.cc:59 +#: grob-interface.cc:79 #, c-format msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'" msgstr "" -#: grob-property.cc:36 -msgid "not setting modification callback: not a procedure" +#: grob-property.cc:33 +#, c-format +msgid "%d: %s" msgstr "" -#: grob.cc:253 -msgid "Infinity or NaN encountered" +#: grob.cc:492 +#, c-format +msgid "ignored infinite %s-offset" msgstr "" -#: hairpin.cc:179 -msgid "decrescendo too small" +#: hairpin.cc:60 +msgid "Asking for broken bound padding at a non-broken bound." msgstr "" -#: hairpin.cc:180 +#: hairpin.cc:257 #, fuzzy -msgid "crescendo too small" -msgstr "¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É" +msgid "decrescendo too small" +msgstr "時刻が小さすぎます" -#: horizontal-bracket-engraver.cc:58 +#: horizontal-bracket-engraver.cc:62 #, fuzzy -msgid "donnot have that many brackets" -msgstr "¤½¤ó¤Ê¤ËÂô»³¤Î¥ª¥¯¥¿¡¼¥Ö (%s) ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤" +msgid "do not have that many brackets" +msgstr "マッチしないパラグラフのみ表示します。" -#: horizontal-bracket-engraver.cc:67 +#: horizontal-bracket-engraver.cc:71 #, fuzzy msgid "conflicting note group events" -msgstr "Çï»Ò¤ÎÍ׵᤬¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹" +msgstr "拍子の要求が競合します" -#: hyphen-engraver.cc:93 +#: hyphen-engraver.cc:104 #, fuzzy msgid "removing unterminated hyphen" -msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó" +msgstr "%s:%d: 警告: 文字列に終端がありません" -#: hyphen-engraver.cc:107 +#: hyphen-engraver.cc:118 #, fuzzy msgid "unterminated hyphen; removing" -msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó" - -#: includable-lexer.cc:53 -msgid "include files are not allowed in safe mode" -msgstr "" +msgstr "リモートファイル %s を削除中に %s " -#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:115 +#: includable-lexer.cc:71 lily-guile.cc:92 lily-parser-scheme.cc:108 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find file: `%s'" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "ファイルが見つかりません" -#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183 +#: includable-lexer.cc:73 lily-parser-scheme.cc:100 +#, c-format +msgid "(search path: `%s')" +msgstr "(検索パス: `%s')" + +#: input.cc:138 source-file.cc:180 source-file.cc:195 msgid "position unknown" -msgstr "°ÌÃÖ¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "位置が判りません" -#: ligature-engraver.cc:95 +#: key-engraver.cc:197 #, fuzzy -msgid "cannot find start of ligature" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgid "Incomplete keyAlterationOrder for key signature" +msgstr "メタデータの値を設定できませんでした" -#: ligature-engraver.cc:100 -msgid "no right bound" -msgstr "" +#: key-signature-interface.cc:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "No glyph found for alteration: %s" +msgstr "“%s”用の失効鍵が見つかりません\n" + +#: key-signature-interface.cc:87 +#, fuzzy +msgid "alteration not found" +msgstr "ブラシ '%s' が見つかりません。" + +#: ligature-bracket-engraver.cc:72 ligature-engraver.cc:109 +#, fuzzy +msgid "cannot find start of ligature" +msgstr "'%s' の URL が見つかりません" -#: ligature-engraver.cc:122 +#: ligature-bracket-engraver.cc:85 ligature-engraver.cc:136 #, fuzzy msgid "already have a ligature" -msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +msgstr "AE 合字 Æ" -#: ligature-engraver.cc:131 +#: ligature-engraver.cc:114 +#, fuzzy +msgid "no right bound" +msgstr "境界 Import ディレクトリ" + +#: ligature-engraver.cc:145 +#, fuzzy msgid "no left bound" -msgstr "" +msgstr "リソースに空きがありません" -#: ligature-engraver.cc:175 +#: ligature-engraver.cc:189 #, fuzzy msgid "unterminated ligature" -msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼" +msgstr "AE 合字 Æ" -#: ligature-engraver.cc:204 +#: ligature-engraver.cc:216 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest" msgstr "" -#: ligature-engraver.cc:205 +#: ligature-engraver.cc:217 #, fuzzy msgid "ligature was started here" -msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +msgstr "鈎はここから開始されました" -#: lily-guile.cc:98 +#: lily-guile.cc:94 #, c-format msgid "(load path: `%s')" -msgstr "(Æɹþ¥Ñ¥¹: `%s')" +msgstr "(読込パス: `%s')" -#: lily-guile.cc:439 +#: lily-guile.cc:413 #, c-format msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)." msgstr "" -#: lily-guile.cc:442 +#: lily-guile.cc:416 +#, fuzzy msgid "perhaps a typing error?" -msgstr "" +msgstr "未知のシステムエラー" -#: lily-guile.cc:448 -msgid "doing assignment anyway" -msgstr "" +#: lily-guile.cc:423 +#, fuzzy +msgid "skipping assignment" +msgstr "とにかくログイン" -#: lily-guile.cc:460 +#: lily-guile.cc:442 #, c-format msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'" msgstr "" -#: lily-lexer.cc:222 +#. Uh oh. unsmob delivered 0, yet +#. unsmob delivers true. This means that unsmob is a +#. matching check from a base class of T, but var is of an +#. incompatible derived type. +#: lily-guile.cc:462 +msgid "Wrong kind of " +msgstr "" + +#: lily-lexer.cc:251 +msgid "include files are not allowed in safe mode" +msgstr "" + +#: lily-lexer.cc:278 #, fuzzy, c-format msgid "identifier name is a keyword: `%s'" -msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾¤Ï¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹: `%s'" +msgstr "`%s' という名前は既に使用されています!" -#: lily-lexer.cc:237 +#: lily-lexer.cc:299 lily-lexer.cc:312 #, c-format -msgid "error at EOF: %s" -msgstr "EOF ¤Î¤È¤³¤í¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" +msgid "%s:EOF" +msgstr "%s:EOF" -#: lily-parser-scheme.cc:30 +#: lily-modules.cc:81 +#, c-format +msgid "Uninitialized variable `%s' in module (%s)" +msgstr "" + +#: lily-parser-scheme.cc:80 #, fuzzy, c-format -msgid "deprecated function called: %s" -msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgid "Changing working directory to: `%s'" +msgstr "作業ディレクトリを '%s' に変更できません" -#: lily-parser-scheme.cc:89 +#: lily-parser-scheme.cc:84 #, fuzzy, c-format -msgid "Changing working directory to `%s'" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgid "unable to change directory to: `%s'" +msgstr "ディレクトリーを %s に変更できません" -#: lily-parser-scheme.cc:107 +#: lily-parser-scheme.cc:99 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find init file: `%s'" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr " ヘルプファイルでノード %s を見付けることができません " -#: lily-parser-scheme.cc:125 -#, fuzzy, c-format +#: lily-parser-scheme.cc:117 +#, c-format msgid "Processing `%s'" -msgstr "½èÍýÃæ..." +msgstr "`%s' を処理しています" + +#: lily-parser-scheme.cc:210 +msgid "ly:parser-parse-string is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead." +msgstr "" + +#: lily-parser-scheme.cc:241 +msgid "ly:parse-string-expression is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead." +msgstr "" -#: lily-parser.cc:97 +#: lily-parser.cc:106 msgid "Parsing..." -msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ..." +msgstr "構文解析中..." -#: lily-parser.cc:126 -#, fuzzy -msgid "braces donnot match" -msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" +#: lookup.cc:178 +#, c-format +msgid "Not drawing a box with negative dimension, %.2f by %.2f." +msgstr "" -#: lyric-combine-music-iterator.cc:286 +#: lyric-combine-music-iterator.cc:204 +msgid "argument of \\lyricsto should contain Lyrics context" +msgstr "" + +#: lyric-combine-music-iterator.cc:344 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot find Voice `%s'" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgid "cannot find %s `%s'" +msgstr "見つかりません: `%s'" -#: main.cc:117 +#: main.cc:106 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n" @@ -996,24 +2253,25 @@ msgstr "" "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n" "certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n" "\n" -"-- »²¹ÍÌõ\n" -"¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤Ë´ð¤Å¤­¡¢Æ±°ì¾ò·ï¤Ç\n" -"¤³¤ì¤ò²þÊѤ·¤¿¤ê¡¢Ê£À½¤òÇÛÉÛ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë»ö¤Ï´¿·Þ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n" -"`--warranty' ¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¡¢¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n" +"-- 参考訳\n" +"これはフリーソフトウェアです。GNU 一般公有使用許諾書に基づき、同一条件で\n" +"これを改変したり、複製を配布したりする事は歓迎されます。\n" +"`--warranty' オプション付きで起動すると、より詳細な情報が得られます。\n" -#: main.cc:123 +#: main.cc:112 #, fuzzy msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or\n" -"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" -"as published by the Free Software Foundation.\n" +"modify it under the terms of the GNU General Public License as \n" +"published by the Free Software Foundation, either version 3 of\n" +"the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" "General Public License for more details.\n" "\n" -" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" +" You should have received a copy of the\n" "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" "Boston, MA 02111-1307, USA.\n" @@ -1032,281 +2290,259 @@ msgstr "" "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n" "USA.\n" "\n" -"-- »²¹ÍÌõ\n" -" ¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï Free Software " -"Foundation\n" -"¤¬¸øɽ¤·¤¿ GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 2 ¤Î¾ò¹à¤Ë´ð¤Å¤¤¤Æ¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°" -"¥é\n" -"¥à¤òºÆÈÒÉÛ¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n" +"-- 参考訳\n" +" このプログラムは、フリーソフトウェアです。あなたは Free Software Foundation\n" +"が公表した GNU 一般公有使用許諾のバージョン 2 の条項に基づいて、このプログラ\n" +"ムを再頒布または変更することができます。\n" "\n" -"¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍ­ÍѤȤϻפ¤¤Þ¤¹¤¬¡¢ÈÒÉÛ¤ËÅö¤¿¤Ã¤Æ¤Ï¡¢»Ô¾ìÀ­µÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ" -"¹ç\n" -"À­¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÊݾڤâ´Þ¤á¤Æ¡¢¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤâ¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" -"¤Ï¡¢\n" -"GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¤ªÆɤ߲¼¤µ¤¤¡£\n" +"このプログラムは有用とは思いますが、頒布に当たっては、市場性及び特定目的適合\n" +"性についての暗黙の保証も含めて、いかなる保証も行ないません。詳細については、\n" +"GNU 一般公有使用許諾書をお読み下さい。\n" "\n" -"¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤È°ì½ï¤Ë GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ï¤º\n" -"¤Ç¤¹(COPYING ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»²¾È)¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢Free Software Foundation,\n" -"Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA ¤Ë¼ê»æ¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" - -#: main.cc:154 -msgid "BACK" -msgstr "" - -#: main.cc:154 -msgid "" -"use backend BACK (gnome, ps,eps,\n" -"scm, svg, tex, texstr)\n" -"default: PS" -msgstr "" +"あなたは、このプログラムと一緒に GNU 一般公有使用許諾書を受け取っているはず\n" +"です(COPYING ファイルを参照)。そうでない場合は、Free Software Foundation,\n" +"Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA に手紙を書いてください。\n" -#: main.cc:156 -msgid "SYM=VAL" -msgstr "" +#: main.cc:150 +msgid "SYM[=VAL]" +msgstr "SYM[=VAL]" -#: main.cc:157 +#: main.cc:151 msgid "" -"set a Scheme program option. Uses #t if VAL is not specified\n" -"Try -dhelp for help." +"set Scheme option SYM to VAL (default: #t).\n" +"Use -dhelp for help." msgstr "" +"Scheme オプション SYM を VAL に\n" +"セットします(デフォルト: #t).\n" +"-dhelp でヘルプを表示します." -#: main.cc:160 +#: main.cc:155 msgid "EXPR" -msgstr "" +msgstr "EXPR" -#: main.cc:160 -#, fuzzy +#: main.cc:155 msgid "evaluate scheme code" -msgstr "°ÂÁ´¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï Scheme ¤Îɾ²Á¤ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "Scheme コードを評価します" #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation #. for --output-format. -#: main.cc:163 +#: main.cc:158 msgid "FORMATs" -msgstr "" +msgstr "FORMATs" -#: main.cc:163 +#: main.cc:158 msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:" msgstr "" +"FORMAT,... を吐き出します.\n" +"また個別のオプションとして:" -#: main.cc:164 -#, fuzzy -msgid "generate DVI (tex backend only)" -msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" - -#: main.cc:165 -msgid "relocate using directory of lilypond program" -msgstr "" - -#: main.cc:166 -#, fuzzy +#: main.cc:159 msgid "generate PDF (default)" -msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" +msgstr "PDF を生成します(デフォルト)" -#: main.cc:167 -#, fuzzy +#: main.cc:160 msgid "generate PNG" -msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" +msgstr "PNG を生成します" -#: main.cc:168 -#, fuzzy +#: main.cc:161 msgid "generate PostScript" -msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" - -#: main.cc:169 -msgid "generate TeX (tex backend only)" -msgstr "" +msgstr "PostScript を生成します" -#: main.cc:170 -msgid "print this help" -msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×" +#: main.cc:162 +msgid "generate big PDF files" +msgstr "大きい PDF ファイルを生成します" -#: main.cc:171 -#, fuzzy +#: main.cc:165 msgid "FIELD" -msgstr "FILE" +msgstr "FIELD" -#: main.cc:171 -msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD" +#: main.cc:165 +msgid "" +"dump header field FIELD to file\n" +"named BASENAME.FIELD" msgstr "" +"ヘッダ フィールドをファイル\n" +"BASENAME.FIELD に吐き出します" -#: main.cc:172 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: main.cc:172 +#: main.cc:168 msgid "add DIR to search path" -msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ" +msgstr "DIR を検索パスに追加します" -#: main.cc:173 +#: main.cc:169 msgid "use FILE as init file" -msgstr "FILE ¤ò½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ" +msgstr "FILE を初期化ファイルとして使用します" -#: main.cc:175 -msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR" -msgstr "" +#: main.cc:172 +msgid "USER, GROUP, JAIL, DIR" +msgstr "USER, GROUP, JAIL, DIR" -#: main.cc:175 +#: main.cc:172 msgid "" "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n" "and cd into DIR" msgstr "" +"JAIL に chroot, USER:GROUP になり\n" +"DIR に cd します" -#: main.cc:178 -#, fuzzy -msgid "do not generate printed output" -msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" +#: main.cc:177 +msgid "" +"print log messages according to LOGLEVEL. Possible values are:\n" +"NONE, ERROR, WARNING, BASIC, PROGRESS, INFO (default) and DEBUG." +msgstr "" +"LOGLEVEL に応じたログメッセージを\n" +"出力します. 取り得る値は:\n" +"NONE, ERROR, WARNING, BASIC, PROGRESS, INFO (デフォルト) および DEBUG." -#: main.cc:179 -#, fuzzy +#: main.cc:181 msgid "write output to FILE (suffix will be added)" -msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à" +msgstr "FILE に出力します(拡張子が追加されます)" -#: main.cc:180 -msgid "generate a preview of the first system" +#: main.cc:182 +msgid "relocate using directory of lilypond program" msgstr "" +"lilypond プログラムのディレクトリで\n" +"再配置します" -#: main.cc:181 -msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations" +#: main.cc:183 +msgid "no progress, only error messages (equivalent to loglevel=ERROR)" msgstr "" +"進捗メッセージを表示せず\n" +"エラーメッセージのみ表示します\n" +"(loglevel=ERROR と同じ)" -#: main.cc:182 -msgid "print version number" -msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨" +#: main.cc:185 +msgid "be verbose (equivalent to loglevel=DEBUG)" +msgstr "" +"メッセージを冗長にします\n" +"(loglevel=DEBUG と同じ)" -#: main.cc:223 +#. Do not update the copyright years here, run `make grand-replace' +#: main.cc:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Copyright (c) %s by\n" "%s and others." -msgstr "Copyright (c) %s by" +msgstr "" +"作者: %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s 他.\n" #. No version number or newline here. It confuses help2man. -#: main.cc:250 -#, fuzzy, c-format +#: main.cc:302 +#, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..." -msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]..." +msgstr "使用法: %s [オプション]... FILE..." -#: main.cc:252 -#, fuzzy, c-format +#: main.cc:304 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE." -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Ú¶Ê¤òÁÈÈǤ·¤¿¤ê¡¢MIDI ±éÁÕ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë." +msgstr "FILE から楽譜を組版したり MIDI を生成したりします." -#: main.cc:254 -#, c-format +#: main.cc:306 msgid "LilyPond produces beautiful music notation." -msgstr "" +msgstr "LilyPond は美しい楽譜を生成します." -#: main.cc:256 +#: main.cc:308 #, c-format msgid "For more information, see %s" -msgstr "" +msgstr "より詳しい情報は, %s を参照してください" -#: main.cc:258 -#, c-format +#: main.cc:310 msgid "Options:" -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:" - -#: main.cc:262 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report bugs via %s" -msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø." +msgstr "オプション:" -#: main.cc:308 +#: main.cc:377 #, c-format msgid "expected %d arguments with jail, found: %u" msgstr "" -#: main.cc:322 +#: main.cc:391 #, fuzzy, c-format msgid "no such user: %s" -msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "%s: そのようなユーザは存在しません" -#: main.cc:324 +#: main.cc:393 #, c-format msgid "cannot get user id from user name: %s: %s" msgstr "" -#: main.cc:339 +#: main.cc:408 #, fuzzy, c-format msgid "no such group: %s" -msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "-group: グループ名がない" -#: main.cc:341 -#, fuzzy, c-format +#: main.cc:410 +#, c-format msgid "cannot get group id from group name: %s: %s" -msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "" -#: main.cc:349 +#: main.cc:418 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chroot to: %s: %s" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "" +"\"%s\" へ chdir できません \n" +" %s " -#: main.cc:356 +#: main.cc:425 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change group id to: %d: %s" -msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "ID を root へ変更できません。\n" -#: main.cc:362 +#: main.cc:431 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change user id to: %d: %s" -msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "ID を root へ変更できません。\n" -#: main.cc:368 +#: main.cc:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change working directory to: %s: %s" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" - -#: main.cc:415 -#, c-format -msgid "Evaluating %s" -msgstr "" +msgstr "作業ディレクトリを '%s' に変更できません" -#: main.cc:638 -#, c-format +#: main.cc:826 +#, fuzzy, c-format msgid "exception caught: %s" -msgstr "" +msgstr "シグナルを受け取りました" #. FIXME: constant error message. -#: mark-engraver.cc:154 +#: mark-engraver.cc:150 +#, fuzzy msgid "rehearsalMark must have integer value" -msgstr "" +msgstr "%sの値は整数でなければなりません" -#: mark-engraver.cc:160 +#: mark-engraver.cc:156 msgid "mark label must be a markup object" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:88 +#: mensural-ligature-engraver.cc:100 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:115 +#: mensural-ligature-engraver.cc:127 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:129 +#: mensural-ligature-engraver.cc:141 msgid "single note ligature - skipping" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:141 +#: mensural-ligature-engraver.cc:152 msgid "prime interval within ligature -> skipping" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:153 +#: mensural-ligature-engraver.cc:163 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:201 +#: mensural-ligature-engraver.cc:206 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:212 +#: mensural-ligature-engraver.cc:216 msgid "" "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n" "and there may be only zero or two of them" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:239 +#: mensural-ligature-engraver.cc:236 msgid "" "invalid ligatura ending:\n" "when the last note is a descending brevis,\n" @@ -1314,443 +2550,604 @@ msgid "" "or the ligatura must be LB or SSB" msgstr "" -#: mensural-ligature-engraver.cc:359 +#: mensural-ligature-engraver.cc:396 msgid "unexpected case fall-through" msgstr "" -#: mensural-ligature.cc:141 -msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through" -msgstr "" - -#: mensural-ligature.cc:192 -msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)" +#: midi-control-function-performer.cc:107 staff-performer.cc:153 +#, c-format +msgid "ignoring out-of-range value change for MIDI property `%s'" msgstr "" -#: midi-item.cc:152 +#: midi-item.cc:93 #, fuzzy, c-format msgid "no such MIDI instrument: `%s'" -msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "そのユーザーIDはありません。\n" -#: midi-item.cc:273 -msgid "silly pitch" -msgstr "Çϼ¯¤²¤¿¥Ô¥Ã¥Á" - -#: midi-item.cc:289 -#, c-format -msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel." +#: midi-item.cc:179 +msgid "Time signature with more than 255 beats. Truncating" msgstr "" -#: midi-stream.cc:28 +#: midi-stream.cc:38 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open for write: %s: %s" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "%s を読み書きモードで開けません\n" -#: midi-stream.cc:44 +#: midi-stream.cc:54 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write to file: `%s'" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "" +"ファイル %s に書き込めません:\n" +"%s\n" + +#: minimal-page-breaking.cc:40 paper-score.cc:116 +#, fuzzy +msgid "Calculating line breaks..." +msgstr "自発的休憩" -#: music-iterator.cc:172 -msgid "Sending non-event to context" +#: minimal-page-breaking.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Calculating page breaks..." +msgstr "自発的休憩" + +#: multi-measure-rest.cc:152 +msgid "usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests." msgstr "" -#: music.cc:142 +#: music.cc:150 #, c-format -msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: %s" +msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\"" msgstr "" -#: music.cc:208 -#, fuzzy, c-format -msgid "transposition by %s makes alteration larger than double" -msgstr "%s ¤ÎÊÑÄ´¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Æó¤Ä¤òĶ¤¨¤ëÇÉÀ¸²»¤¬ºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" - -#: new-fingering-engraver.cc:87 +#: new-fingering-engraver.cc:113 msgid "cannot add text scripts to individual note heads" msgstr "" -#: new-fingering-engraver.cc:246 +#: new-fingering-engraver.cc:269 +#, fuzzy msgid "no placement found for fingerings" -msgstr "" +msgstr "“%s”用の失効鍵が見つかりません\n" -#: new-fingering-engraver.cc:247 +#: new-fingering-engraver.cc:270 +#, fuzzy msgid "placing below" -msgstr "" +msgstr "ラインより下のピクセル数" -#: note-collision.cc:415 -#, fuzzy -msgid "ignoring too many clashing note columns" -msgstr "Äà¤ê¹ç¤ï¤Ê¤¤²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤é¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£" +#: note-collision.cc:510 +msgid "this Voice needs a \\voiceXx or \\shiftXx setting" +msgstr "" -#: note-column.cc:123 +#: note-column.cc:150 msgid "cannot have note heads and rests together on a stem" msgstr "" -#: note-head.cc:69 +#: note-head.cc:95 #, c-format msgid "none of note heads `%s' or `%s' found" msgstr "" -#: note-heads-engraver.cc:63 +#: note-heads-engraver.cc:76 +#, fuzzy msgid "NoteEvent without pitch" -msgstr "" +msgstr "'~%c' が '~%c' に一致していません." -#: open-type-font.cc:33 -#, fuzzy, c-format +#: open-type-font.cc:45 +#, c-format msgid "cannot allocate %lu bytes" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "%lu バイトを割当できません" -#: open-type-font.cc:37 +#: open-type-font.cc:49 #, fuzzy, c-format msgid "cannot load font table: %s" -msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "実行ファイルを動的にロードできません" + +#: open-type-font.cc:54 +#, c-format +msgid "FreeType error: %s" +msgstr "FreeType エラー: %s" -#: open-type-font.cc:96 +#: open-type-font.cc:115 #, c-format msgid "unsupported font format: %s" +msgstr "非対応のフォント形式: %s" + +#: open-type-font.cc:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading font file %s: %s" +msgstr "ファイルデスクリプタ %1 (%2)を読み込み中にエラー" + +#: open-type-font.cc:192 +#, c-format +msgid "FT_Get_Glyph_Name () Freetype error: %s" msgstr "" -#: open-type-font.cc:98 +#: open-type-font.cc:340 pango-font.cc:258 #, c-format -msgid "unknown error: %d reading font file: %s" +msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s" +msgstr "" + +#. find out the ideal number of pages +#: optimal-page-breaking.cc:62 +msgid "Finding the ideal number of pages..." +msgstr "理想的なページ数を見つけています..." + +#: optimal-page-breaking.cc:94 +msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page" msgstr "" -#: open-type-font.cc:171 open-type-font.cc:295 +#: optimal-page-breaking.cc:114 +msgid "Fitting music on 1 page..." +msgstr "楽譜を 1 ページにしています..." + +#: optimal-page-breaking.cc:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fitting music on %d pages..." +msgstr "楽譜を %d ページにしています..." + +#: optimal-page-breaking.cc:118 +#, c-format +msgid "Fitting music on %d or %d pages..." +msgstr "楽譜を %d または %d ページにしています..." + +#: optimal-page-breaking.cc:128 optimal-page-breaking.cc:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "trying %d systems" +msgstr "ディレクトリ %s の試行中" + +#: optimal-page-breaking.cc:147 optimal-page-breaking.cc:209 #, c-format -msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d" +msgid "best score for this sys-count: %f" msgstr "" -#: page-turn-page-breaking.cc:227 -msgid "" -"couldnnot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-" -"page-number to an even number." +#: optimal-page-breaking.cc:216 page-turn-page-breaking.cc:249 +#: paper-score.cc:156 +msgid "Drawing systems..." +msgstr "描画しています..." + +#: output-def.cc:229 +msgid "margins do not fit with line-width, setting default values" +msgstr "" + +#: output-def.cc:236 +msgid "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values" +msgstr "" + +#: page-breaking.cc:276 +msgid "ignoring min-systems-per-page and max-systems-per-page because systems-per-page was set" +msgstr "" + +#: page-breaking.cc:281 +msgid "min-systems-per-page is larger than max-systems-per-page, ignoring both values" msgstr "" -#: page-turn-page-breaking.cc:240 +#: page-breaking.cc:636 +#, c-format +msgid "page %d has been compressed" +msgstr "" + +#: page-layout-problem.cc:400 +msgid "A page layout problem has been initiated that cannot accommodate footnotes." +msgstr "" + +#: page-layout-problem.cc:729 +msgid "ragged-bottom was specified, but page must be compressed" +msgstr "" + +#: page-layout-problem.cc:732 +#, c-format +msgid "compressing over-full page by %.1f staff-spaces" +msgstr "" + +#: page-layout-problem.cc:1197 +msgid "staff-affinities should only decrease" +msgstr "" + +#: page-turn-page-breaking.cc:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "page-turn-page-breaking: breaking from %d to %d" +msgstr "左から右に回転" + +#: page-turn-page-breaking.cc:218 +msgid "cannot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-page-number to an even number." +msgstr "" + +#: page-turn-page-breaking.cc:231 #, c-format msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..." msgstr "" -#: page-turn-page-breaking.cc:258 paper-score.cc:154 -#, fuzzy -msgid "Drawing systems..." -msgstr "²»À¼¤òºîÀ®Ãæ..." +#: page-turn-page-breaking.cc:301 +#, c-format +msgid "break starting at page %d" +msgstr "" + +#: page-turn-page-breaking.cc:302 +#, c-format +msgid "\tdemerits: %f" +msgstr "" + +#: page-turn-page-breaking.cc:303 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tsystem count: %d" +msgstr "合計数: " + +#: page-turn-page-breaking.cc:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tpage count: %d" +msgstr "合計数: " + +#: page-turn-page-breaking.cc:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tprevious break: %d" +msgstr "休憩時間:" + +#: pango-font.cc:247 +#, c-format +msgid "no glyph for character U+%0X in font `%s'" +msgstr "" -#: pango-font.cc:215 +#: pango-font.cc:274 +#, c-format +msgid "" +"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n" +"Skipping glyph U+%0X, file %s" +msgstr "" + +#: pango-font.cc:324 #, fuzzy, c-format msgid "no PostScript font name for font `%s'" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "出力ファイル用の名前がありません" -#: pango-font.cc:263 +#: pango-font.cc:374 msgid "FreeType face has no PostScript font name" msgstr "" -#: paper-outputter-scheme.cc:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Layout output to `%s'..." -msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ" +#: paper-book.cc:200 +#, c-format +msgid "program option -dprint-pages not supported by backend `%s'" +msgstr "" -#: paper-score.cc:105 -#, fuzzy -msgid "Calculating line breaks..." -msgstr "¥«¥é¥à°ÌÃÖ¤ò·×»»Ãæ..." +#: paper-book.cc:219 +#, c-format +msgid "program option -dpreview not supported by backend `%s'" +msgstr "" -#: paper-score.cc:118 +#: paper-column-engraver.cc:263 +msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?" +msgstr "" + +#: paper-outputter-scheme.cc:41 #, c-format +msgid "Layout output to `%s'..." +msgstr "レイアウトを `%s' へ出力しています..." + +#: paper-score.cc:128 +#, fuzzy, c-format msgid "Element count %d (spanners %d) " -msgstr "" +msgstr "ストリップのデータ量" -#: paper-score.cc:122 -#, fuzzy +#: paper-score.cc:132 msgid "Preprocessing graphical objects..." -msgstr "Í×ÁǤòÁ°½èÍýÃæ..." +msgstr "グラフィカルオブジェクトの前処理中..." -#: parse-scm.cc:83 +#: parse-scm.cc:124 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here" msgstr "" -#: percent-repeat-engraver.cc:200 +#: pdf-scheme.cc:65 +#, c-format +msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s" +msgstr "" + +#: percent-repeat-engraver.cc:148 #, fuzzy msgid "unterminated percent repeat" -msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó" +msgstr "PINを再入力: " -#: performance.cc:45 +#: performance.cc:76 #, fuzzy msgid "Track..." -msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ ..." - -#: performance.cc:66 -msgid "MIDI channel wrapped around" -msgstr "" - -#: performance.cc:67 -msgid "remapping modulo 16" -msgstr "" +msgstr "トラックのピーク" -#: performance.cc:95 -#, c-format +#: performance.cc:126 +#, fuzzy, c-format msgid "MIDI output to `%s'..." -msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ" - -#: phrasing-slur-engraver.cc:146 -#, fuzzy -msgid "unterminated phrasing slur" -msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼" +msgstr "%s へ出力リダイレクトされました\n" -#: piano-pedal-engraver.cc:304 -#, c-format +#: piano-pedal-engraver.cc:279 +#, fuzzy, c-format msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld" -msgstr "" +msgstr "ピアノペダルの始点が見つかりません: `%s'" -#: piano-pedal-engraver.cc:319 piano-pedal-engraver.cc:330 -#: piano-pedal-performer.cc:93 +#: piano-pedal-engraver.cc:294 piano-pedal-engraver.cc:305 +#: piano-pedal-performer.cc:104 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'" -msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "ピアノペダルの始点が見つかりません: `%s'" -#: piano-pedal-engraver.cc:377 +#: piano-pedal-engraver.cc:340 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'" -msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "ピアノペダルの始点が見つかりません: `%s'" -#: program-option.cc:195 +#: program-option-scheme.cc:223 #, fuzzy, c-format msgid "no such internal option: %s" -msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "そのユーザーIDはありません。\n" -#: property-iterator.cc:74 -#, c-format +#: property-iterator.cc:115 +#, fuzzy, c-format msgid "not a grob name, `%s'" -msgstr "" +msgstr "名前ファイルではありません" -#: relative-octave-check.cc:39 +#: relative-octave-check.cc:49 +#, fuzzy msgid "Failed octave check, got: " -msgstr "" +msgstr "シンボリックリンク %s のチェックに失敗しました: %s" -#: relocate.cc:44 +#: relocate.cc:56 #, fuzzy, c-format -msgid "Setting %s to %s\n" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgid "Setting %s to %s" +msgstr "ドメインを`%s'へ設定しました\n" -#: relocate.cc:58 +#. this warning should only be printed in debug mode! +#: relocate.cc:77 #, fuzzy, c-format msgid "no such file: %s for %s" -msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "出力ファイル用の名前がありません" -#: relocate.cc:68 relocate.cc:86 +#. this warning should only be printed in debug mode! +#. this warning should only be printed in debug mode +#: relocate.cc:88 relocate.cc:106 #, fuzzy, c-format msgid "no such directory: %s for %s" -msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "そのようなファイルやディレクトリはありません" -#: relocate.cc:78 +#: relocate.cc:97 #, c-format msgid "%s=%s (prepend)\n" msgstr "" -#: relocate.cc:98 +#: relocate.cc:124 #, c-format -msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s" +msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s" msgstr "" -#: relocate.cc:128 +#: relocate.cc:134 #, c-format -msgid "Relocation: framework_prefix=%s" +msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s" msgstr "" -#: relocate.cc:168 -#, c-format -msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s" -msgstr "" +#: relocate.cc:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Relocation: framework_prefix=%s" +msgstr "おかしな名前空間の接頭子" -#: relocate.cc:175 -#, c-format -msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s" -msgstr "" +#: relocate.cc:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s\n" +msgstr "ファイル名 \"%s\" は絶対パスではありません" -#: relocate.cc:184 -#, c-format +#: relocate.cc:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Relocation : from cwd: argv0=%s\n" +msgstr "このテキストレイヤーからパスを作成します" + +#: relocate.cc:196 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Relocation: from PATH=%s\n" -"argv0=%s" +"argv0=%s\n" +msgstr "このテキストレイヤーからパスを作成します" + +#: relocate.cc:222 +msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR" msgstr "" -#: relocate.cc:353 +#: relocate.cc:347 #, fuzzy, c-format -msgid "Relocation file %s\n" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgid "Relocation file: %s" +msgstr "HTML ファイル (*.html)|*.html" -#: relocate.cc:358 +#: relocate.cc:351 source-file.cc:65 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open file %s" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgid "cannot open file: `%s'" +msgstr " ファイル '%s' を開けません " -#: relocate.cc:388 -#, c-format +#: relocate.cc:381 +#, fuzzy, c-format msgid "Unknown relocation command %s" -msgstr "" +msgstr "不明なビルトインコマンド '%s'\n" -#: rest-collision.cc:150 +#: rest-collision.cc:154 msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set" msgstr "" -#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:209 +#: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:274 msgid "too many colliding rests" -msgstr "µÙÉä¤Î¾×Æͤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" +msgstr "休符の衝突が多すぎます" -#: rest.cc:143 -#, c-format +#: rest.cc:239 +#, fuzzy, c-format msgid "rest `%s' not found" -msgstr "" +msgstr "ブラシ '%s' が見つかりません。" -#: score-engraver.cc:68 +#: score-engraver.cc:77 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find `%s'" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "見つかりません: `%s'" -#: score-engraver.cc:70 +#: score-engraver.cc:79 msgid "Music font has not been installed properly." msgstr "" -#: score-engraver.cc:72 +#: score-engraver.cc:81 #, fuzzy, c-format msgid "Search path `%s'" -msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')" +msgstr "検索パス : %s\n" -#: score.cc:222 +#: score-engraver.cc:83 +msgid "Aborting" +msgstr "終了します" + +#: score.cc:161 #, fuzzy msgid "already have music in score" -msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹" +msgstr "%s は設定ファイルの中に既に存在しています\n" -#: score.cc:223 +#: score.cc:163 +#, fuzzy msgid "this is the previous music" -msgstr "" +msgstr "このメッセージは未翻訳です" -#: score.cc:228 +#: score.cc:169 #, fuzzy msgid "errors found, ignoring music expression" -msgstr "¥¨¥é¡¼¤òȯ¸«/*, ³ÚÉè¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó*/" +msgstr "エラーを発見/*, 楽譜を処理しません*/" #. FIXME: -#: script-engraver.cc:102 +#: script-engraver.cc:115 #, fuzzy -msgid "donnot know how to interpret articulation: " -msgstr "²»Àá `%s' ¤Î²ò¼áÊýË¡¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgid "do not know how to interpret articulation:" +msgstr "音節 `%s' の解釈方法が判りません" -#: script-engraver.cc:103 +#: script-engraver.cc:116 #, fuzzy -msgid "scheme encoding: " -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:" +msgid " scheme encoding: " +msgstr "不明なエンコーディング。" -#: simple-spacer.cc:375 -#, c-format -msgid "No spring between column %d and next one" +#: skyline-pair.cc:135 +msgid "direction must not be CENTER in ly:skyline-pair::skyline" msgstr "" -#: slur-engraver.cc:83 -msgid "Invalid direction of slur-event" -msgstr "" +#: slur-proto-engraver.cc:51 +#, fuzzy, c-format +msgid "direction of %s invalid: %d" +msgstr "無効な方向 -- %s\n" + +#. We already have an old slur, so give a warning +#. and completely ignore the new slur. +#: slur-proto-engraver.cc:166 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "already have slur" +msgid "already have %s" +msgstr "スラーを既に開始しています" -#: slur-engraver.cc:156 -msgid "unterminated slur" -msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼" +#: slur-proto-engraver.cc:183 +#, c-format +msgid "%s without a cause" +msgstr "" -#: slur-engraver.cc:165 -#, fuzzy -msgid "cannot end slur" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: slur-proto-engraver.cc:244 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cannot end slur" +msgid "cannot end %s" +msgstr "スラーを終了できません" -#: source-file.cc:74 +#: slur.cc:436 #, c-format +msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?" +msgstr "" + +#: source-file.cc:85 +#, fuzzy, c-format msgid "expected to read %d characters, got %d" msgstr "" +"読み込むファイルまたは\n" +"使用する文字列" -#: staff-symbol-engraver.cc:62 -msgid "staff-span event has no direction" +#: staff-performer.cc:301 +msgid "MIDI channel wrapped around" msgstr "" -#: stem-engraver.cc:95 +#: staff-performer.cc:302 +#, fuzzy +msgid "remapping modulo 16" +msgstr "Functionキー 16" + +#: stem-engraver.cc:100 +#, fuzzy msgid "tremolo duration is too long" -msgstr "" +msgstr "diversion パスが長すぎます" -#. FIXME: -#: stem-engraver.cc:132 +#: stem-engraver.cc:152 #, fuzzy, c-format -msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)" -msgstr "Ì·½â¤·¤¿ÉäÈø¤ØÉäƬ¤òÄɲä·¤Þ¤¹ (¥¿¥¤¥× = %d)" +msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)" +msgstr "矛盾した符尾へ符頭を追加します (タイプ = %d)" -#: stem-engraver.cc:134 +#: stem-engraver.cc:155 msgid "maybe input should specify polyphonic voices" msgstr "" -#: stem.cc:104 +#: stem.cc:128 #, fuzzy msgid "weird stem size, check for narrow beams" -msgstr "ÊѤÊÉäÈø¤Î¥µ¥¤¥º -- ºÙ¤¤³Ã¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" - -#: stem.cc:627 -#, c-format -msgid "flag `%s' not found" -msgstr "" +msgstr "変な符尾のサイズ -- 細い鈎のチェックをして下さい" -#: stem.cc:638 -#, c-format -msgid "flag stroke `%s' not found" -msgstr "" +#: system.cc:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Element count %d" +msgstr "合計数: " -#: system.cc:178 -#, c-format -msgid "Element count %d." -msgstr "" +#: system.cc:513 +#, fuzzy, c-format +msgid "Grob count %d" +msgstr "合計数: " -#: system.cc:270 +#. TODO: Also print the arguments of the markup! +#: text-interface.cc:139 #, c-format -msgid "Grob count %d" +msgid "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s" msgstr "" -#: text-spanner-engraver.cc:60 +#: text-spanner-engraver.cc:72 #, fuzzy msgid "cannot find start of text spanner" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "鈎の始点が見つかりません" -#: text-spanner-engraver.cc:72 +#: text-spanner-engraver.cc:85 #, fuzzy msgid "already have a text spanner" -msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +msgstr "リッチテキストドキュメント" -#: text-spanner-engraver.cc:132 +#: text-spanner-engraver.cc:130 #, fuzzy msgid "unterminated text spanner" -msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À" +msgstr "リッチテキストドキュメント" + +#: tie-engraver.cc:121 +#, fuzzy +msgid "unterminated tie" +msgstr "タイの切替え" -#: tie-engraver.cc:257 +#: tie-engraver.cc:377 msgid "lonely tie" -msgstr "°ì¤Ä¤À¤±¤Î¥¿¥¤" +msgstr "一つだけのタイ" #. #. Todo: should make typecheck? #. #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi. #. -#: time-signature-engraver.cc:63 -#, c-format +#: time-signature-engraver.cc:95 +#, fuzzy, c-format msgid "strange time signature found: %d/%d" -msgstr "" +msgstr "最初の拍子記号を変更する" -#. If there is no such symbol, we default to the numbered style. -#. (Here really with a warning!) -#: time-signature.cc:82 +#: translator-ctors.cc:68 #, c-format -msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style" -msgstr "" +msgid "unknown translator: `%s'" +msgstr "判らないトランスレータ: `%s'" -#: translator-ctors.cc:52 +#: translator-group-ctors.cc:40 #, c-format -msgid "unknown translator: `%s'" -msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'" +msgid "fatal error. Couldn't find type: %s" +msgstr "" -#: translator-group.cc:152 -#, fuzzy, c-format +#: translator-group.cc:187 +#, c-format msgid "cannot find: `%s'" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +msgstr "見つかりません: `%s'" #: translator.cc:310 #, c-format @@ -1758,1310 +3155,1481 @@ msgid "Two simultaneous %s events, junking this one" msgstr "" #: translator.cc:311 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Previous %s event here" +msgstr "前の定義がここにありました" + +#: ttf.cc:480 ttf.cc:528 +#, c-format +msgid "font index %d too large for font `%s', using index 0" msgstr "" -#: trill-spanner-engraver.cc:67 -#, fuzzy -msgid "cannot find start of trill spanner" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: ttf.cc:512 ttf.cc:562 +msgid "font index must be non-negative, using index 0" +msgstr "" -#: trill-spanner-engraver.cc:79 +#: tuplet-engraver.cc:110 #, fuzzy -msgid "already have a trill spanner" -msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +msgid "No tuplet to end" +msgstr "ファイルの末尾に追加" + +#: vaticana-ligature-engraver.cc:400 +#, c-format +msgid "ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style" +msgstr "" -#: tuplet-engraver.cc:72 -msgid "invalid direction of tuplet-span-event" +#: vaticana-ligature-engraver.cc:466 +msgid "Ambiguous use of dots in ligature: there are multiple dotted notes with the same pitch. The ligature should be split." msgstr "" -#: vaticana-ligature-engraver.cc:364 -#, c-format -msgid "" -"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the " -"selected ligature style" +#: vaticana-ligature-engraver.cc:524 +msgid "This ligature has a dotted head followed by a non-dotted head. The ligature should be split after the last dotted head before this head." msgstr "" -#: vaticana-ligature-engraver.cc:601 +#: vaticana-ligature-engraver.cc:736 #, c-format msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul" msgstr "" -#: vaticana-ligature.cc:84 +#: vaticana-ligature.cc:94 msgid "flexa-height undefined; assuming 0" msgstr "" -#: vaticana-ligature.cc:89 +#: vaticana-ligature.cc:99 msgid "ascending vaticana style flexa" msgstr "" -#: vaticana-ligature.cc:177 -msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)" +#: vertical-align-engraver.cc:95 +msgid "Ignoring Vertical_align_engraver in VerticalAxisGroup" msgstr "" #. fixme: be more verbose. -#: volta-engraver.cc:143 +#: volta-engraver.cc:110 #, fuzzy msgid "cannot end volta spanner" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "%s: 省略記号の範囲の終わりに`%s'がありません" -#: volta-engraver.cc:153 +#: volta-engraver.cc:120 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely" msgstr "" -#: volta-engraver.cc:157 +#: volta-engraver.cc:124 #, fuzzy msgid "also already have an ended spanner" -msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +msgstr "既に鈎があります" + +#: volta-engraver.cc:125 +#, fuzzy +msgid "giving up" +msgstr "" +"中止しました。\n" +"\n" + +#: parser.yy:476 parser.yy:947 parser.yy:1028 parser.yy:1248 +msgid "bad expression type" +msgstr "" + +#: parser.yy:859 parser.yy:1458 parser.yy:1503 +#, fuzzy +msgid "not a context mod" +msgstr "有効なセキュリティコンテキストでありません" + +#: parser.yy:1054 +#, fuzzy +msgid "Missing music in \\score" +msgstr " %s に特定のエントリーは見つかりませんでした " -#: parser.yy:704 +#: parser.yy:1091 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead" msgstr "" -#: parser.yy:728 +#: parser.yy:1126 +msgid "Spurious expression in \\score" +msgstr "" + +#: parser.yy:1156 +#, fuzzy msgid "need \\paper for paper block" +msgstr "まばらな (sparse) ファイルのブロックサイズ" + +#: parser.yy:1331 +#, fuzzy +msgid "music expected" +msgstr "コロンを期待しました" + +#: parser.yy:1341 parser.yy:1375 +#, fuzzy +#| msgid "unimplemented MIDI meta-event" +msgid "unexpected post-event" +msgstr "未実装の MIDI メタイベント" + +#: parser.yy:1383 +#, fuzzy +msgid "Ignoring non-music expression" +msgstr "エラーを発見/*, 楽譜を処理しません*/" + +#: parser.yy:1691 +msgid "not a symbol" +msgstr "" + +#: parser.yy:2491 parser.yy:2605 parser.yy:2618 parser.yy:2627 +msgid "bad grob property path" +msgstr "" + +#: parser.yy:2585 +msgid "only \\consists and \\remove take non-string argument." msgstr "" -#: parser.yy:1174 -msgid "Grob name should be alphanumeric" +#: parser.yy:2646 +msgid "bad context property path" msgstr "" -#: parser.yy:1481 -msgid "second argument must be pitch list" +#: parser.yy:2733 +#, fuzzy +msgid "simple string expected" +msgstr "コロンを期待しました" + +#: parser.yy:2750 +#, fuzzy +msgid "symbol expected" +msgstr "コロンを期待しました" + +#: parser.yy:2886 +#, fuzzy +msgid "not a rhythmic event" +msgstr "MIDI イベントコントローラ" + +#: parser.yy:2936 +msgid "post-event expected" msgstr "" -#: parser.yy:1508 parser.yy:1513 parser.yy:1988 +#: parser.yy:2945 parser.yy:2950 #, fuzzy msgid "have to be in Lyric mode for lyrics" -msgstr "²Î»ì¤Ï Lyric ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +msgstr "歌詞は Lyric モード内に書いてください" -#: parser.yy:1612 -msgid "expecting string as script definition" +#: parser.yy:3026 +msgid "expecting string or post-event as script definition" msgstr "" -#: parser.yy:1770 parser.yy:1820 -#, c-format -msgid "not a duration: %d" -msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d" +#: parser.yy:3130 +#, fuzzy +#| msgid "not a duration: %d" +msgid "not an articulation" +msgstr "音長ではありません: %d" + +#: parser.yy:3202 parser.yy:3245 +#, fuzzy +#| msgid "not a duration: %d" +msgid "not a duration" +msgstr "音長ではありません: %d" + +#: parser.yy:3266 +#, fuzzy +msgid "bass number expected" +msgstr "コロンを期待しました" -#: parser.yy:1940 +#: parser.yy:3358 #, fuzzy msgid "have to be in Note mode for notes" -msgstr "²»Éä¤Ï Note ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +msgstr "音符は Note モード内に書いてください" -#: parser.yy:2004 +#: parser.yy:3397 #, fuzzy msgid "have to be in Chord mode for chords" -msgstr "¥³¡¼¥É¤Ï Chord ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +msgstr "コードは Chord モード内に書いてください" + +#: parser.yy:3440 +msgid "markup outside of text script or \\lyricmode" +msgstr "" + +#: parser.yy:3445 +msgid "unrecognized string, not in text script or \\lyricmode" +msgstr "" + +#: parser.yy:3597 parser.yy:3606 +msgid "not an unsigned integer" +msgstr "" + +#: parser.yy:3693 +msgid "not a markup" +msgstr "マークアップではありません" -#: lexer.ll:177 +#: lexer.ll:193 msgid "stray UTF-8 BOM encountered" msgstr "" -#: lexer.ll:181 +#: lexer.ll:196 msgid "Skipping UTF-8 BOM" -msgstr "" +msgstr "UTF-8 の BOM をスキップします" -#: lexer.ll:236 -#, fuzzy, c-format +#: lexer.ll:248 +#, c-format msgid "Renaming input to: `%s'" -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +msgstr "入力の名前を `%s' に変更します" -#: lexer.ll:254 +#: lexer.ll:265 +#, fuzzy msgid "quoted string expected after \\version" -msgstr "" +msgstr "警告: 文法エラー, 文字列の後には ';'" -#: lexer.ll:258 +#: lexer.ll:269 +#, fuzzy msgid "quoted string expected after \\sourcefilename" -msgstr "" +msgstr "警告: 文法エラー, 文字列の後には ';'" -#: lexer.ll:262 +#: lexer.ll:273 +#, fuzzy msgid "integer expected after \\sourcefileline" -msgstr "" - -#: lexer.ll:275 -msgid "EOF found inside a comment" -msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë EOF ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" +msgstr "-q= の後に番号が期待されますが、%s が与えられました\n" -#: lexer.ll:290 +#: lexer.ll:300 #, fuzzy msgid "\\maininput not allowed outside init files" -msgstr "½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³°¤Ç¤Ï \\maininput ¤òµ­½Ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "初期化ファイルの外では \\maininput を記述できません" -#: lexer.ll:314 +#: lexer.ll:324 #, fuzzy, c-format msgid "wrong or undefined identifier: `%s'" -msgstr "̤ÄêµÁ¤Î¼±ÊÌ»Ò: `%s'" +msgstr "定数または識別子が適当です" + +#: lexer.ll:349 +msgid "string expected after \\include" +msgstr "\\include の後には文字列が必要です" -#. backup rule -#: lexer.ll:323 +#: lexer.ll:359 msgid "end quote missing" -msgstr "" +msgstr "終端の引用符がありません" -#: lexer.ll:468 -msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?" -msgstr "" +#: lexer.ll:714 +msgid "EOF found inside a comment" +msgstr "コメント内に EOF が見つかりました" -#: lexer.ll:561 -msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?" -msgstr "" +#: lexer.ll:719 +#, fuzzy +#| msgid "EOF found inside a comment" +msgid "EOF found inside string" +msgstr "コメント内に EOF が見つかりました" + +#: lexer.ll:734 +#, fuzzy +#| msgid "unfinished beam" +msgid "Unfinished main input" +msgstr "終了されていない鈎" -#: lexer.ll:661 +#: lexer.ll:805 #, c-format -msgid "invalid character: `%c'" -msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'" +msgid "invalid character: `%s'" +msgstr "無効な文字: `%s'" -#: lexer.ll:776 +#: lexer.ll:925 #, c-format msgid "unknown escaped string: `\\%s'" -msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'" +msgstr "未知のエスケープ文字列: `\\%s'" + +#: lexer.ll:945 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't find character called: `%s'" +msgid "undefined character or shorthand: %s" +msgstr "呼び出された文字が見つかりません: `%s'" + +#: lexer.ll:1236 +#, fuzzy +msgid "non-UTF-8 input" +msgstr " INPUTFILE ... 入力ファイル\n" -#: lexer.ll:882 +#: lexer.ll:1280 #, fuzzy, c-format -msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)" -msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿ mudela ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s (%s, %s)" +msgid "Invalid version string \"%s\"" +msgstr "文字列 '%s' は有効な長さではありません。\n" -#: lexer.ll:883 -msgid "Consider updating the input with the convert-ly script" +#: lexer.ll:1285 +#, c-format +msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)" msgstr "" -#: backend-library.scm:19 lily.scm:479 ps-to-png.scm:88 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Invoking `~a'..." -msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#: lexer.ll:1286 +msgid "consider updating the input with the convert-ly script" +msgstr "" -#: backend-library.scm:24 -#, lisp-format -msgid "`~a' failed (~a)" +#: lexer.ll:1292 +#, c-format +msgid "program too old: %s (file requires: %s)" msgstr "" -#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Converting to `~a'..." -msgstr "¹Ô ..." +#: auto-beam.scm:147 +msgid "Beam end fits no pattern" +msgstr "" -#: backend-library.scm:110 -#, fuzzy, lisp-format +#: backend-library.scm:27 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Invoking `~a'..." +msgstr "PGP 起動中..." + +#: backend-library.scm:31 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "`~a' failed (~a)\n" +msgstr "失敗" + +#: backend-library.scm:108 +#, scheme-format +msgid "Converting to `~a'...\n" +msgstr "`~a' へ変換しています...\n" + +#. Do not try to guess the name of the png file, +#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png. +#: backend-library.scm:118 +#, scheme-format msgid "Converting to ~a..." -msgstr "¹Ô ..." +msgstr "~a へ変換しています..." + +#: backend-library.scm:134 +#, scheme-format +msgid "Copying to `~a'...\n" +msgstr "`~a' へコピーしています...\n" -#: backend-library.scm:156 -#, fuzzy, lisp-format +#: backend-library.scm:200 +#, scheme-format +msgid "Deleting `~a'...\n" +msgstr "`~a' を削除しています...\n" + +#: backend-library.scm:219 +#, fuzzy, scheme-format msgid "Writing header field `~a' to `~a'..." -msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß: `%s'..." +msgstr "Contents ファイルへのヘッダの書き込み中にエラーが発生しました" -#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10 -#: define-music-properties.scm:10 -#, lisp-format -msgid "symbol ~S redefined" +#: backend-library.scm:268 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "missing stencil expression `~S'" +msgstr "マジック(識別鍵)モード式が欠けています" + +#: bar-line.scm:133 +#, scheme-format +msgid "Bar glyph ~a not known. Ignoring." +msgstr "" + +#: bar-line.scm:161 +#, scheme-format +msgid "Annotation '~a' is allowed in the first argument of a bar line definition only." +msgstr "" + +#: bar-line.scm:169 +#, scheme-format +msgid "Replacement '~a' is allowed in the last argument of a bar line definition only." +msgstr "" + +#: bar-line.scm:230 +#, scheme-format +msgid "add-bar-glyph-print-procedure: glyph '~a' has to be a single ASCII character." msgstr "" -#: define-event-classes.scm:116 -#, lisp-format -msgid "event class ~A seems to be unused" +#: bar-line.scm:795 +#, scheme-format +msgid "No span bar glyph defined for bar glyph '~a'; ignoring." msgstr "" -#. should be programming-error -#: define-event-classes.scm:122 -#, lisp-format -msgid "translator listens to nonexisting event class ~A" +#: chord-entry.scm:52 +#, scheme-format +msgid "Spurious garbage following chord: ~A" msgstr "" -#: define-markup-commands.scm:256 +#: define-context-properties.scm:31 define-grob-properties.scm:21 +#: define-music-properties.scm:21 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "symbol ~S redefined" +msgstr "シンボル %s が再定義されました" + +#: define-event-classes.scm:74 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "unknown parent class `~a'" +msgstr "未知の署名クラスです" + +#: define-event-classes.scm:108 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Cannot redefine event class `~S'" +msgstr "未知の署名クラスです" + +#: define-event-classes.scm:110 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Undefined parent event class `~S'" +msgstr "未知の署名クラスです" + +#: define-markup-commands.scm:1098 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?" msgstr "" -#: define-markup-commands.scm:1249 -#, fuzzy, lisp-format +#: define-markup-commands.scm:2922 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Cannot find glyph ~a" +msgstr "ディレクトリ %s が見つかりません\n" + +#: define-markup-commands.scm:3398 +#, scheme-format +msgid "no brace found for point size ~S " +msgstr "" + +#: define-markup-commands.scm:3399 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "defaulting to ~S pt" +msgstr "%{エラーです。デフォルトを使います%}C" + +#: define-markup-commands.scm:3643 +#, fuzzy, scheme-format msgid "not a valid duration string: ~a" -msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d" +msgstr "文字列 '%s' は有効な長さではありません。\n" -#: define-music-types.scm:734 -#, lisp-format +#: define-markup-commands.scm:3854 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "not a valid duration string: ~a - ignoring" +msgstr "文字列 '%s' は有効な長さではありません。\n" + +#: define-music-types.scm:803 +#, fuzzy, scheme-format msgid "symbol expected: ~S" -msgstr "" +msgstr "コロンを期待しました" -#: define-music-types.scm:737 -#, fuzzy, lisp-format +#: define-music-types.scm:806 +#, fuzzy, scheme-format msgid "cannot find music object: ~S" -msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "%s が共有オブジェクト %s に存在しません: %s" -#: define-music-types.scm:757 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "unknown repeat type `~S'" -msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)" - -#: define-music-types.scm:758 -msgid "See music-types.scm for supported repeats" +#: define-music-types.scm:826 +#, scheme-format +msgid "bad make-music argument: ~S" msgstr "" -#: document-backend.scm:91 -#, lisp-format -msgid "pair expected in doc ~s" -msgstr "" +#: define-note-names.scm:1000 +#, fuzzy +msgid "Select note names language." +msgstr "言語のコードを選択してください:" + +#: define-note-names.scm:1006 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Using `~a' note names..." +msgstr "パッケージ名総数: " + +#: define-note-names.scm:1009 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Could not find language `~a'. Ignoring." +msgstr "マスター・ブラウザが見つかりませんでした" #: document-backend.scm:135 -#, fuzzy, lisp-format +#, fuzzy, scheme-format +msgid "pair expected in doc ~s" +msgstr "種類 (%s と %s) のペアを期待しましたが、得られたのは種類 (%s と %s) です" + +#: document-backend.scm:202 +#, fuzzy, scheme-format msgid "cannot find interface for property: ~S" -msgstr "ʸ»úÈֹ椬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %d" +msgstr "'%s' の属性のハッシュを書き込めません" -#: document-backend.scm:145 -#, fuzzy, lisp-format +#: document-backend.scm:212 +#, fuzzy, scheme-format msgid "unknown Grob interface: ~S" -msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)" +msgstr "XUL インターフェイスドキュメント" -#: documentation-lib.scm:45 -#, fuzzy, lisp-format +#: documentation-lib.scm:62 +#, fuzzy, scheme-format msgid "Processing ~S..." -msgstr "½èÍýÃæ..." +msgstr "処理中..." -#: documentation-lib.scm:150 -#, fuzzy, lisp-format +#: documentation-lib.scm:178 +#, fuzzy, scheme-format msgid "Writing ~S..." -msgstr "¹Ô ..." +msgstr "%s 書き込み中..." -#: documentation-lib.scm:172 -#, fuzzy, lisp-format +#: documentation-lib.scm:190 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "cannot find description for property `~S' (~S)" +msgstr "'%s' の属性のハッシュを書き込めません" + +#: documentation-lib.scm:211 +#, fuzzy, scheme-format msgid "cannot find description for property ~S (~S)" -msgstr "ʸ»úÈֹ椬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %d" +msgstr "'%s' の属性のハッシュを書き込めません" + +#: flag-styles.scm:155 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "flag stroke `~a' or `~a' not found" +msgstr "'%s' が PATH 上に見つからないか実行可能になっていません。" -#: framework-eps.scm:77 framework-eps.scm:78 -#, fuzzy, lisp-format +#: framework-eps.scm:112 +#, fuzzy, scheme-format msgid "Writing ~a..." -msgstr "¹Ô ..." +msgstr "%s 書き込み中..." -#: framework-ps.scm:278 -#, lisp-format +#: framework-ps.scm:281 +#, fuzzy, scheme-format msgid "cannot embed ~S=~S" -msgstr "" +msgstr "%s: %s: stat できません: %s\n" -#: framework-ps.scm:331 -#, lisp-format +#: framework-ps.scm:324 +#, fuzzy, scheme-format msgid "cannot extract file matching ~a from ~a" -msgstr "" - -#: framework-ps.scm:348 -#, lisp-format -msgid "donnot know how to embed ~S=~S" -msgstr "" +msgstr "RPM ファイルからカタログを抽出できません。" -#: framework-ps.scm:379 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "donnot know how to embed font ~s ~s ~s" -msgstr "²»Àá `%s' ¤Î²ò¼áÊýË¡¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó" - -#: framework-ps.scm:610 -#, lisp-format -msgid "cannot convert to ~S" +#: framework-ps.scm:342 +#, scheme-format +msgid "do not know how to embed ~S=~S" msgstr "" -#: framework-ps.scm:629 framework-ps.scm:632 -#, lisp-format -msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end" +#: framework-ps.scm:367 +#, scheme-format +msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s" msgstr "" -#: framework-ps.scm:639 +#: framework-ps.scm:723 msgid "" -"nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n" -"framework. Use the EPS backend instead,\n" "\n" -" lilypond -b eps \n" +"The PostScript backend does not support the\n" +"system-by-system output. For that, use the EPS backend instead,\n" +"\n" +" lilypond -dbackend=eps FILE\n" "\n" -"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n" +"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n" +"to only remove anything before\n" +"\n" +" %% ****************************************************************\n" +" %% Start cut-&-pastable-section\n" +" %% ****************************************************************\n" msgstr "" -#: framework-tex.scm:360 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'" -msgstr "´û¤Ë´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹: `%s'" +#: framework-svg.scm:84 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Updating font into: ~a" +msgstr "選択範囲内に貼り付け(_I)" + +#: graphviz.scm:64 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Writing graph `~a'..." +msgstr "\"%s\" を書き込み中にエラーが発生しました" -#: layout-beam.scm:29 -#, lisp-format +#: layout-beam.scm:40 +#, scheme-format msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S." msgstr "" -#: layout-beam.scm:46 -#, lisp-format +#: layout-beam.scm:54 +#, scheme-format msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S." msgstr "" -#: layout-page-layout.scm:353 -#, fuzzy -msgid "Calculating page breaks..." -msgstr "¥«¥é¥à°ÌÃÖ¤ò·×»»Ãæ..." +#: lily-library.scm:333 +msgid "Music unsuitable for context-mod" +msgstr "" + +#: lily-library.scm:388 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Cannot find context-def \\~a" +msgstr "実効ユーザID を %ld に変更できません: %s\n" + +#: lily-library.scm:404 +msgid "Music unsuitable for output-def" +msgstr "" + +#: lily-library.scm:904 +msgid "" +"Find the index between @var{start} and @var{end} (an integer)\n" +"which produces the closest match to @var{target-val} if\n" +"applied to function @var{getter}." +msgstr "" -#: lily-library.scm:510 -#, fuzzy, lisp-format +#: lily-library.scm:998 +#, fuzzy, scheme-format msgid "unknown unit: ~S" -msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'" +msgstr "単位の編集" -#: lily-library.scm:543 -#, lisp-format +#: lily-library.scm:1023 +#, scheme-format msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility" +msgstr "\\version 宣言がみつかりません, 将来の互換性のために~aを追加してください" + +#: lily.scm:93 +msgid "call-after-session used after session start" msgstr "" -#: lily-library.scm:550 -msgid "old relative compatibility not used" +#: lily.scm:111 +msgid "define-session used after session start" msgstr "" -#: lily.scm:131 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Cannot find ~A" -msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: lily.scm:417 +msgid "Using (ice-9 curried-definitions) module\n" +msgstr "" -#: lily.scm:196 -#, lisp-format -msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s" +#: lily.scm:420 +msgid "Guile 1.8\n" msgstr "" -#: lily.scm:409 lily.scm:469 -#, lisp-format +#: lily.scm:477 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "cannot find: ~A" +msgstr "見つかりません: `%s'" + +#: lily.scm:903 +msgid "Success: compilation successfully completed" +msgstr "成功: コンパイルが正常に完了しました" + +#: lily.scm:904 +msgid "Compilation completed with warnings or errors" +msgstr "コンパイルが警告またはエラーで終了しました" + +#: lily.scm:965 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "job ~a terminated with signal: ~a" +msgstr "サーバへの接続開始前に実行したコマンドがシグナル %d で終了しました\n" + +#: lily.scm:968 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "" +"logfile ~a (exit ~a):\n" +"~a" +msgstr " 終了を確認(&E) " + +#: lily.scm:990 lily.scm:1079 +#, fuzzy, scheme-format msgid "failed files: ~S" -msgstr "" +msgstr "ファイルの追加" -#: lily.scm:459 -#, fuzzy, lisp-format +#: lily.scm:1070 +#, fuzzy, scheme-format msgid "Redirecting output to ~a..." -msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..." - -#: ly-syntax-constructors.scm:40 -msgid "Music head function must return Music object" msgstr "" +"\n" +"%s を受信しました、%s に出力をリダイレクトします。\n" + +#: lily.scm:1089 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Invoking `~a'...\n" +msgstr "PGP 起動中..." -#: ly-syntax-constructors.scm:132 -#, lisp-format -msgid "Invalid property operation ~a" +#: ly-syntax-constructors.scm:27 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "~a function cannot return ~a" +msgstr "リターンで自動的にインデント(&R)" + +#: ly-syntax-constructors.scm:60 +#, scheme-format +msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s" msgstr "" -#: markup.scm:88 -#, lisp-format +#: markup-macros.scm:331 +#, scheme-format msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S" msgstr "" -#: markup.scm:94 -#, lisp-format +#: markup-macros.scm:337 +#, scheme-format msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S." msgstr "" -#: music-functions.scm:210 -#, fuzzy -msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives" -msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£" +#: markup-macros.scm:373 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Not a markup command: ~A" +msgstr "「e」コマンドは、サポートされていません" -#: music-functions.scm:229 -#, lisp-format -msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a" +#: modal-transforms.scm:38 +msgid "'from' pitch not in scale; ignoring" msgstr "" -#: music-functions.scm:535 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "music expected: ~S" -msgstr "¶õÇò¤¬É¬ÍפǤ¹" - -#. FIXME: uncomprehensable message -#: music-functions.scm:586 -#, lisp-format -msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a" +#: modal-transforms.scm:42 modal-transforms.scm:75 +msgid "'to' pitch not in scale; ignoring" msgstr "" -#: music-functions.scm:745 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "cannot find quoted music `~S'" -msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" - -#: music-functions.scm:953 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "unknown accidental style: ~S" -msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'" +#: modal-transforms.scm:46 +msgid "pitch to be transposed not in scale; ignoring" +msgstr "" -#: output-ps.scm:315 -msgid "utf-8-string encountered in PS backend" +#: modal-transforms.scm:71 +msgid "'around' pitch not in scale; ignoring" msgstr "" -#: output-svg.scm:42 -#, lisp-format -msgid "undefined: ~S" +#: modal-transforms.scm:79 +msgid "pitch to be inverted not in scale; ignoring" msgstr "" -#: output-svg.scm:132 -#, lisp-format -msgid "cannot decypher Pango description: ~a" +#: modal-transforms.scm:95 +msgid "negative replication count; ignoring" msgstr "" -#: output-tex.scm:98 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "cannot find ~a in ~a" -msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: music-functions.scm:319 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "invalid tremolo repeat count: ~a" +msgstr "%s: 繰り返しカウントには `}' が必要です" + +#: music-functions.scm:348 +#, scheme-format +msgid "unknown repeat type `~S': must be volta, unfold, percent, or tremolo" +msgstr "" -#: paper.scm:69 +#: music-functions.scm:352 #, fuzzy -msgid "Not in toplevel scope" -msgstr "ºÇ¾å°Ì¤Î¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives" +msgstr "繰り返しよりも選択肢が多い。超過分を捨てます。" -#: paper.scm:114 -#, lisp-format -msgid "This is not a \\layout {} object, ~S" +#: music-functions.scm:487 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "bad grob property path ~a" +msgstr "無効な操作コード" + +#: music-functions.scm:511 +#, scheme-format +msgid "bad context property ~a" msgstr "" -#: paper.scm:126 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "Unknown papersize: ~a" -msgstr "paper ÊÑ¿ô¤ÎÃͤ¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: music-functions.scm:534 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "bad music property ~a" +msgstr " -a, --alias エイリアス名\n" -#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch -#. that in parse-scm.cc -#: paper.scm:141 -msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }" -msgstr "" +#: music-functions.scm:840 +#, fuzzy +msgid "Bad chord repetition" +msgstr "和音にAを追加" -#: parser-clef.scm:126 -#, fuzzy, lisp-format -msgid "unknown clef type `~a'" -msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)" +#: music-functions.scm:945 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "music expected: ~S" +msgstr "コロンを期待しました" -#: parser-clef.scm:127 -msgid "see scm/clef.scm for supported clefs" -msgstr "" +#: music-functions.scm:1295 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "cannot find quoted music: `~S'" +msgstr "'%s' の URL が見つかりません" -#: ps-to-png.scm:97 -#, lisp-format -msgid "~a exited with status: ~S" +#: music-functions.scm:1432 +msgid "Add @var{octave-shift} to the octave of @var{pitch}." msgstr "" -#: to-xml.scm:190 -msgid "assertion failed" -msgstr "" +#: music-functions.scm:1495 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Unknown octaveness type: ~S " +msgstr "ファイルタイプが不明です" +#: music-functions.scm:1496 #, fuzzy -#~ msgid "no one to print a tremolos" -#~ msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgid "Defaulting to 'any-octave." +msgstr "%{エラーです。デフォルトを使います%}ト音記号" + +#: music-functions.scm:1888 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "unknown accidental style: ~S" +msgstr "名前復元 (demangle) の方式 `%s' が不明です" +#: music-functions.scm:2098 #, fuzzy -#~ msgid "junking event: `%s'" -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#| msgid "silly duration" +msgid "Missing duration" +msgstr "馬鹿げた音長" -#~ msgid "no one to print a repeat brace" -#~ msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: music-functions.scm:2626 +#, scheme-format +msgid "not a symbol list: ~a" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find `%s' context" -#~ msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: music-functions.scm:2629 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "conflicting tag group ~a" +msgstr "拍子の要求が競合します" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints" -#~ msgstr "¤½¤Î²ò·è¤ÏÀ©¸Â¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó" +#: output-ps.scm:290 output-svg.scm:539 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "unknown line-cap-style: ~S" +msgstr "改行文字形式が一貫していません" -#, fuzzy -#~ msgid "no one to print a percent" -#~ msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: output-ps.scm:295 output-svg.scm:545 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "unknown line-join-style: ~S" +msgstr "改行文字形式が一貫していません" -#~ msgid "Creator: " -#~ msgstr "ºî¶Ê¼Ô: " +#: output-svg.scm:148 +#, scheme-format +msgid "cannot decypher Pango description: ~a" +msgstr "" +#: output-svg.scm:228 #, fuzzy -#~ msgid "at " -#~ msgstr ", at " +msgid "Glyph must have a unicode value" +msgstr "" +"\n" +"%s.%s: 値は boolean でなければなりません\n" -#, fuzzy -#~ msgid "in quotation: junking event %s" -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#: output-svg.scm:280 output-svg.scm:290 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "cannot find SVG font ~S" +msgstr "'%s' の URL が見つかりません" -#, fuzzy -#~ msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)" -#~ msgstr "`%s' ¤Î TFM ¥Ø¥Ã¥À¤Ë %u ¸ì¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: paper.scm:121 +msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle" -#~ msgstr "%s: TFM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %u ¸Ä¤Î¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢%u °Ê¾å¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó" +#: paper.scm:321 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "This is not a \\layout {} object, ~S" +msgstr "エラー: %s() の 第%d引数がオブジェクトではありません\n" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find ascii character: %d" -#~ msgstr "ascii ʸ»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%d'" +#: paper.scm:329 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Unknown paper size: ~a" +msgstr "用紙のサイズ '%s' を認識できません (デフォルトを使用します)\n" -#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket" -#~ msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È³«»Ï¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch +#. that in parse-scm.cc +#: paper.scm:348 +msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "unterminated trill spanner" -#~ msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À" +#: parser-clef.scm:154 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "unknown clef type `~a'" +msgstr "ファイルタイプが不明です" -#, fuzzy -#~ msgid "more alternatives than repeats" -#~ msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£" +#: parser-clef.scm:155 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "supported clefs: ~a" +msgstr "サポートしていません" +#: parser-ly-from-scheme.scm:73 #, fuzzy -#~ msgid "cannot find signature for music function" -#~ msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgid "error in #{ ... #}" +msgstr "「%s」でエラー: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE" -#~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]" +#: part-combiner.scm:894 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "quoted music `~a' is empty" +msgstr "警告: 「%s」は空のファイルです\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Opening pipe `%s'" -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#: ps-to-png.scm:72 ps-to-png.scm:75 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Copying `~a' to `~a'..." +msgstr "%s から %s へ変換しています..." -#, fuzzy -#~ msgid "Cleaning %s..." -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#: ps-to-png.scm:77 ps-to-png.scm:79 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "Deleting `~a'..." +msgstr "%s 書き込み中..." -#, fuzzy -#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..." -#~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]..." +#: to-xml.scm:190 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "assertion failed: ~S" +msgstr "malloc: 失敗したアサーション: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: skipping: `%s'" -#~ msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: translation-functions.scm:389 +#, scheme-format +msgid "Negative fret for pitch ~a on string ~a" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "print version information" -#~ msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨" +#: translation-functions.scm:392 +#, scheme-format +msgid "Missing fret for pitch ~a on string ~a" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "no such context: %s" -#~ msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: translation-functions.scm:435 +#, scheme-format +msgid "No open string for pitch ~a" +msgstr "" + +#: translation-functions.scm:450 translation-functions.scm:462 +#, scheme-format +msgid "Requested string for pitch requires negative fret: string ~a pitch ~a" +msgstr "" + +#: translation-functions.scm:453 +msgid "Ignoring string request and recalculating." +msgstr "" +#: translation-functions.scm:465 #, fuzzy -#~ msgid "Processing `%s'..." -#~ msgstr "½èÍýÃæ..." +msgid "Ignoring note in tablature." +msgstr "'%s' が '%s' の中で重複しているので無視します" -#, fuzzy -#~ msgid "Wrote `%s'" -#~ msgstr "¹Ô ..." +#: translation-functions.scm:490 +#, scheme-format +msgid "No string for pitch ~a (given frets ~a)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot dlopen: %s: %s" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#: translation-functions.scm:595 +#, scheme-format +msgid "" +"No label for fret ~a (on string ~a);\n" +"only ~a fret labels provided" +msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "install package: %s or %s" -#~ msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "cannot find Voice `%s'" +#~ msgstr "ディレクトリ %s が見つかりません\n" #, fuzzy -#~ msgid "aborting" -#~ msgstr "½ªÎ»¤·¤Þ¤¹" +#~ msgid "cannot find start of (de)crescendo" +#~ msgstr "(デ)クレッシェンドの始点が見つかりません" -#, fuzzy -#~ msgid "parsing AFM file: `%s'" -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#~ msgid "already have a decrescendo" +#~ msgstr "デクレッシェンドが既にあります" -#, fuzzy -#~ msgid "beam has less than two visible stems" -#~ msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" +#~ msgid "already have a crescendo" +#~ msgstr "クレッシェンドが既にあります" #, fuzzy -#~ msgid "adding lilypond directory: %s" -#~ msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "cresc starts here" +#~ msgstr "ここにリクエストをどうぞ" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot handle a percent repeat of length: %s" -#~ msgstr "¶õ¤Î¥­¡¼¤Î°·¤¤Êý¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "unterminated (de)crescendo" +#~ msgstr "終端のない(デ)クレッシェンド" #, fuzzy -#~ msgid "Separation_item: I've been drinking too much" -#~ msgstr "Single_malt_grouping_item: °û¤ß¤¹¤®¤Á¤ã¤Ã¤¿" +#~ msgid "ignoring too many clashing note columns" +#~ msgstr "釣り合わない音符が多すぎます。それらを無視します。" #, fuzzy -#~ msgid "suspect duration in beam: %s" -#~ msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d" +#~ msgid "compressing music to fit" +#~ msgstr "画像に高さを合わせる(_F)" #, fuzzy -#~ msgid "syntax error: cannot back up" -#~ msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "(normalized pitch)" +#~ msgstr "音の高さを変更" #, fuzzy -#~ msgid "Stack now" -#~ msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ " +#~ msgid "Transposing %s by %s makes alteration larger than double" +#~ msgstr "%s の変調によって、二つを超える派生音が作られました" -#, fuzzy -#~ msgid "Reading a token: " -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#~ msgid "unterminated slur" +#~ msgstr "終端されていないスラー" #, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s" -#~ msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "unterminated phrasing slur" +#~ msgstr "スラーを終了できません" #, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" -#~ msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "cannot end phrasing slur" +#~ msgstr "スラーの中に別のスラーを含むことはできません" #, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" -#~ msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "already have phrasing slur" +#~ msgstr "スラーを終了できません" #, fuzzy -#~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" -#~ msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "Cyclic markup detected: %s" +#~ msgstr "自動検出ボリューム" #, fuzzy -#~ msgid "syntax error; also memory exhausted" -#~ msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "Too much lookahead" +#~ msgstr "アドレスファミリの引数が多すぎます.\n" #, fuzzy -#~ msgid "syntax error" -#~ msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "undefined: ~S" +#~ msgstr "名前なし" #, fuzzy -#~ msgid "cannot find CFF/PFA/PFB font ~S=~S" -#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "old relative compatibility not used" +#~ msgstr "GP が未定義の時に GP 関連再配置が使われました" #, fuzzy -#~ msgid "unknown bar glyph: `~S'" -#~ msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)" +#~ msgid "unknown repeat type `~S'" +#~ msgstr "ファイルタイプが不明です" #, fuzzy -#~ msgid "Extracting fonts to %s..." -#~ msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "~a exited with status: ~S" +#~ msgstr "%s はステータス %d で終了しました" -#, fuzzy -#~ msgid "Writing %s..." -#~ msgstr "¹Ô ..." +#~ msgid "EOF in a string" +#~ msgstr "文字列中に EOF があります" -#~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" -#~ msgstr "²Î»ì¤Ï Lyric ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +#~ msgid "not enough fields in Dstream init" +#~ msgstr "Dstream 初期化時のフィールドが不十分" -#~ msgid "Have to be in Note mode for notes" -#~ msgstr "²»Éä¤Ï Note ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +#~ msgid "can't map file" +#~ msgstr "ファイルをマップできません" -#~ msgid "Have to be in Chord mode for chords" -#~ msgstr "¥³¡¼¥É¤Ï Chord ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +#~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" +#~ msgstr "へっ? %2$d 文字あるはずなのに %1$d 文字しかない" -#, fuzzy -#~ msgid "programming error: " -#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "" +#~ msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Programming error: " -#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î¥¨¥é¡¼: " +#~ msgid "can't find character number: %d" +#~ msgstr "文字番号が見つかりません: %d" -#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already" -#~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£´û¤Ë¤½¤¦¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" +#~ msgid "Error parsing AFM file" +#~ msgstr "AFM ファイルを解析中にエラー" -#, fuzzy -#~ msgid "Aborting." -#~ msgstr "½ªÎ»¤·¤Þ¤¹" +#~ msgid "Loading default font" +#~ msgstr "デフォルトフォントをロードします" -#~ msgid "I'm one myself" -#~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹" +#~ msgid "Can't switch translators, I'm there already" +#~ msgstr "トランスレータを切り替えられません。既にそうなっています" -#, fuzzy -#~ msgid "No slur to end" -#~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "beam has less than two stems" +#~ msgstr "鈎が二つ未満の符尾とともに使われました" -#~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" -#~ msgstr "¤Ï¡© %2$d ʸ»ú¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë %1$d ʸ»ú¤·¤«¤Ê¤¤" +#~ msgid "weird beam vertical offset" +#~ msgstr "垂直方向の位置としておかしな鈎" -#~ msgid "Missing end quote" -#~ msgstr "½ªÎ»¥¯¥ª¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "I'm one myself" +#~ msgstr "トランスレータそのものです" -#~ msgid "EXT" -#~ msgstr "EXT" +#~ msgid "no one to print a tremolos" +#~ msgstr "トレモロを表示するものがいません" -#~ msgid "FIXME: key change merge" -#~ msgstr "FIXME: ¥­¡¼Êѹ¹¤Î¥Þ¡¼¥¸" +#~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s" +#~ msgstr "無効な引き算: コードの一部ではありません: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea cannot find %s file: `%s'" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s" +#~ msgstr "無効な転回ピッチ: コードの一部ではありません: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea cannot find file: `%s'" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "too small" +#~ msgstr "小さすぎます" -#, fuzzy -#~ msgid "EXTs" -#~ msgstr "EXT" +#~ msgid "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: cross staff spanners may be broken" +#~ msgstr "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: 交差したスパナが壊れたかも" -#, fuzzy -#~ msgid "generate DVI" -#~ msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" +#~ msgid "floating point exception" +#~ msgstr "浮動小数点例外" -#, fuzzy -#~ msgid "generate TeX" -#~ msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" +#~ msgid "can't set mem-checking!" +#~ msgstr "メモリチェックを設定できません!" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "NaN" +#~ msgstr "NaN" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender request." +#~ msgstr "エクステンダが左側につながりません。エクステンダ要求を無視します。" -#, fuzzy -#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "no one to print a repeat brace" +#~ msgstr "反復記号を表示するものがありません" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already" -#~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£´û¤Ë¤½¤¦¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" +#~ msgid "No feasible line breaking found" +#~ msgstr "不適切な改行が見つかりました" -#, fuzzy -#~ msgid "Converting to `~a.ps'..." -#~ msgstr "¹Ô ..." +#~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column." +#~ msgstr "装飾音符がつけられませんでした。直前のカラムにつけます" -#, fuzzy -#~ msgid "add DIR to LilyPond's search path" -#~ msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ" +#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen request." +#~ msgstr "左側に繋げるハイフンがありません。ハイフンの要求を無視します" -#~ msgid "produce MIDI output only" -#~ msgstr "MIDI ½ÐÎϤÎÀ¸À®¤Î¤ß" +#~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'" +#~ msgstr "間違った識別子型、ここに来るべきものは: `%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "generate PDF output" -#~ msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" +#~ msgid "No key name, assuming `C'" +#~ msgstr "キー名がありません、`C' を試みます" -#, fuzzy -#~ msgid "generate PS.GZ" -#~ msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ" +#~ msgid "Don't know how handle empty keys" +#~ msgstr "空のキーの扱い方が判りません" -#, fuzzy -#~ msgid "Continuing..." -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#~ msgid "FIXME: key change merge" +#~ msgstr "FIXME: キー変更のマージ" -#, fuzzy -#~ msgid "Analyzing %s..." -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#~ msgid "overdone accidentals (%s)" +#~ msgstr "シャープが多すぎます (%s)" -#, fuzzy -#~ msgid "no LilyPond output found for `%s'" -#~ msgstr "Lily ¤Ï %s ¤Ë½ÐÎϤ·¤Þ¤¹..." +#~ msgid "out of tune:" +#~ msgstr "範囲外の調:" -#, fuzzy -#~ msgid "%s output to ..." -#~ msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ" +#~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces" +#~ msgstr "テキスト `%s' 中に一致するブレースがありません。ブレースを追加します" -#, fuzzy -#~ msgid "%s output to %s..." -#~ msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ" +#~ msgid "enable debugging output" +#~ msgstr "デバッグ出力を有効" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find file: `%s.%s'" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "EXT" +#~ msgstr "EXT" #, fuzzy -#~ msgid "DIM" -#~ msgstr "DIR" +#~ msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)" +#~ msgstr "出力フォーマット EXT (scm, ps, tex) を使う" -#, fuzzy -#~ msgid "write dependencies" -#~ msgstr "¶õÇò¤¬É¬ÍפǤ¹" +#~ msgid "this help" +#~ msgstr "このヘルプ" #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file" -#~ msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î Makefile °Í¸´Ø·¸¤ò½ñ¤­¹þ¤à" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid value: `%s'" -#~ msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'" +#~ msgstr "全ての入力ファイルの Makefile 依存関係を書き込む" -#, fuzzy -#~ msgid "Writing HTML menu `%s'" -#~ msgstr "¹Ô ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n" -#~ msgstr " (³¤±¤Þ¤¹ -- cross thumbs)" +#~ msgid "produce MIDI output only" +#~ msgstr "MIDI 出力の生成のみ" -#, fuzzy -#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." -#~ msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" +#~ msgid "BASENAME" +#~ msgstr "BASENAME" -#~ msgid "NaN" -#~ msgstr "NaN" +#~ msgid "write output to BASENAME[-x].extension" +#~ msgstr "BASENAME[-x].拡張子 へ出力を書き込む" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event." -#~ msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À¤¬º¸Â¦¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥ÀÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£" +#~ msgid "show all changes in relative syntax" +#~ msgstr "関連する文法から全ての変更を表示" -#, fuzzy -#~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event." -#~ msgstr "º¸Â¦¤Ë·Ò¤²¤ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤ÎÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹" +#~ msgid "inhibit file output naming and exporting" +#~ msgstr "名前付けとエクスポートの出力ファイルを抑制する" -#~ msgid "Score contains errors; will not process it" -#~ msgstr "³ÚÉè¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "don't timestamp the output" +#~ msgstr "出力にタイムスタンプをつけない" -#, fuzzy -#~ msgid "Now processing: `%s'" -#~ msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'" +#~ msgid "switch on experimental features" +#~ msgstr "実験的な機能を有効にする" -#~ msgid "inhibit file output naming and exporting" -#~ msgstr "̾Á°ÉÕ¤±¤È¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍÞÀ©¤¹¤ë" +#~ msgid "ignore mudela version" +#~ msgstr "mudela のバージョンを無視する" #~ msgid "" #~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" #~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" #~ "the GNU Project.\n" #~ msgstr "" -#~ "LilyPond ¤Ï³Ú¶ÊÁÈÈÇ¥½¥Õ¥È¤Ç¤¹¡£ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï¥Ï¥¤¥ì¥Ù¥ë¤Êµ­½Ò¤ò»ÈÍѤÇ" -#~ "¤­¡¢\n" -#~ "Èþ¤·¤¤ÉèÌ̤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£LilyPond ¤Ï GNU ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Î°ìÉô¤Ç" -#~ "¤¹¡£\n" +#~ "LilyPond は楽曲組版ソフトです。入力ファイルにはハイレベルな記述を使用でき、\n" +#~ "美しい譜面を作成することができます。LilyPond は GNU プロジェクトの一部です。\n" -#, fuzzy -#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" +#~ msgid "This binary was compiled with the following options:" +#~ msgstr "このバイナリは以下のオプション付きでコンパイルされました" + +#~ msgid "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter" #~ msgstr "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter" -#~ msgid "silly duration" -#~ msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²»Ä¹" +#~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d" +#~ msgstr "慣習に合わないキーです: フラット: %d 個, シャープ %d 個" -#~ msgid "paper output to `%s'..." -#~ msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..." +#~ msgid "silly pitch" +#~ msgstr "馬鹿げたピッチ" -#~ msgid "Outputting Score, defined at: " -#~ msgstr "ÉèÌ̤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤ÇÄêµÁ: " +#~ msgid "Error syncing file (disk full?)" +#~ msgstr "ファイルの同調エラー (ディスクが一杯?)" -#, fuzzy -#~ msgid "I'm one myself: `%s'" -#~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹" +#~ msgid "Interpretation context with empty type" +#~ msgstr "空タイプの解釈コンテキスト" -#, fuzzy -#~ msgid "none of these in my family: `%s'" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "error at EOF: %s" +#~ msgstr "EOF のところでエラー: %s" -#~ msgid "from musical definition: %s" -#~ msgstr "²»³ÚŪÄêµÁ¤è¤ê: %s" +#~ msgid "Braces don't match" +#~ msgstr "ブレースが一致しません" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find start of phrasing slur" -#~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "not a real variable" +#~ msgstr "値が実数ではありません" -#, fuzzy -#~ msgid "unterminated pedal bracket" -#~ msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó" +#~ msgid ", at " +#~ msgstr ", at " -#~ msgid "unbound spanner `%s'" -#~ msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥Ñ¥Ê `%s'" +#~ msgid "Outputting Score, defined at: " +#~ msgstr "譜面を出力します。ここで定義: " -#~ msgid "Error syncing file (disk full?)" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱĴ¥¨¥é¡¼ (¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬°ìÇÕ?)" +#~ msgid "Creator: " +#~ msgstr "作曲者: " -#~ msgid "No ties were created!" -#~ msgstr "ºî¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!" +#~ msgid "Automatically generated" +#~ msgstr "自動生成された" -#~ msgid "Already contains: `%s'" -#~ msgstr "´û¤Ë´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹: `%s'" +#~ msgid "from musical definition: %s" +#~ msgstr "音楽的定義より: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Not adding translator: `%s'" -#~ msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'" +#~ msgid "Wrong type for property" +#~ msgstr "属性値のタイプが間違っています" -#, fuzzy -#~ msgid "Must have duration object" -#~ msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹" +#~ msgid "No bar engraver found. Ignoring repeats." +#~ msgstr "小節が見つかりません。反復を無視します。" -#, fuzzy -#~ msgid "%r: release directory" -#~ msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'" +#~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'" +#~ msgstr "は? 要求ではない: `%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "Fetching `%s'..." -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#~ msgid "too many notes for rest collision" +#~ msgstr "休符の衝突に対して音符が多すぎます" -#, fuzzy -#~ msgid "Building `%s'..." -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" +#~ msgid "unbound spanner `%s'" +#~ msgstr "閉じていないスパナ `%s'" -#~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s" -#~ msgstr "̵¸ú¤Ê°ú¤­»»: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s" +#~ msgid "no toplevel translator" +#~ msgstr "最上位のトランスレータがありません" -#~ msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s" -#~ msgstr "̵¸ú¤Êž²ó¥Ô¥Ã¥Á: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s" +#~ msgid "Score contains errors; will not process it" +#~ msgstr "楽譜にエラーが含まれています -- 処理しません" -#~ msgid ", at " -#~ msgstr ", at " +#~ msgid "Must stop before this music ends" +#~ msgstr "この楽曲の終わりまでに止めなければなりません" -#, fuzzy -#~ msgid "Putting slur over rest." -#~ msgstr "µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤À¥¹¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ìµ»ë¤·¤Þ¤¹¡£" +#~ msgid "Single_malt_grouping_item: I've been drinking too much" +#~ msgstr "Single_malt_grouping_item: 飲みすぎちゃった" -#~ msgid "Slur over rest?" -#~ msgstr "¥¹¥é¡¼¤¬µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤Ç¤¤¤ë?" +#~ msgid "can't find both ends of %s" +#~ msgstr "%s の両端が見つかりません" + +#~ msgid "slur" +#~ msgstr "スラー" -#~ msgid "Cannot specify direction for this request" -#~ msgstr "¤³¤ÎÍ×µá¤ËÂФ¹¤ëÊý¸þ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Putting slur over rest. Ignoring." +#~ msgstr "休符をまたいだスラーがあります。無視します。" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot map file" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Slur over rest?" +#~ msgstr "スラーが休符をまたいでいる?" -#~ msgid "This binary was compiled with the following options:" -#~ msgstr "¤³¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +#~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints" +#~ msgstr "範囲指定子 `%s' の左右の点が同じです" -#~ msgid "EOF in a string" -#~ msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Ë EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +#~ msgid "TFM header of `%s' has only %u word(s)" +#~ msgstr "`%s' の TFM ヘッダに %u 語しかありません" -#~ msgid "" -#~ msgstr "" +#~ msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle" +#~ msgstr "%s: TFM ファイルは %u 個のパラメタがありますが、%u 以上は扱えません" -#~ msgid "weird beam vertical offset" -#~ msgstr "¿âľÊý¸þ¤Î°ÌÃ֤Ȥ·¤Æ¤ª¤«¤·¤Ê³Ã" +#~ msgid "can't find ascii character: `%d'" +#~ msgstr "ascii 文字が見つかりません: `%d'" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'" -#~ msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'" +#~ msgid "No ties were created!" +#~ msgstr "作られたタイがありません!" -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s" -#~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" +#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket" +#~ msgstr "連符開始ブラケットを表示するものがありません" -#~ msgid "too many notes for rest collision" -#~ msgstr "µÙÉä¤Î¾×ÆͤËÂФ·¤Æ²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹" +#~ msgid "lost in time:" +#~ msgstr "拍子に迷いました:" -#~ msgid "Oldest supported input version: %s" -#~ msgstr "°ìÈָŤ¤ÆþÎϲÄǽ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s" +#~ msgid "This is the other timing request" +#~ msgstr "これは別の拍子要求です" -#~ msgid "#32 in quarter: %d" -#~ msgstr "»Íʬ¤ÎÃæ¤Ë #32: %d" +#~ msgid "Program has no such type" +#~ msgstr "プログラムにはその様なタイプがありません" -#~ msgid "track %d:" -#~ msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ %d:" +#~ msgid "Already contains: `%s'" +#~ msgstr "既に含んでいます: `%s'" -#~ msgid "NOT Filtering tempo..." -#~ msgstr "¥Æ¥ó¥Ý¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¤ò¤·¤Þ¤»¤ó..." +#~ msgid "no one to print a volta bracket" +#~ msgstr "volta ブラケットを表示するものがありません" -#~ msgid "NOT Quantifying columns..." -#~ msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤»¤ó..." +#~ msgid "Oldest supported input version: %s" +#~ msgstr "一番古い入力可能バージョン: %s" -#~ msgid "Quantifying columns..." -#~ msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤¹..." +#~ msgid "Need a translator group for a context" +#~ msgstr "コンテキストにはトランスレータグループが必要です" -#~ msgid "Settling columns..." -#~ msgstr "¥«¥é¥à¤ò·èÄꤷ¤Þ¤¹..." +#~ msgid "Wrong type for property value" +#~ msgstr "属性値へのタイプが間違っています" -#~ msgid "% MIDI copyright:" -#~ msgstr "% MIDI copyright:" +#~ msgid "Second argument must be a symbol" +#~ msgstr "第二引数はシンボルでなければなりません" -#~ msgid "% MIDI instrument:" -#~ msgstr "% MIDI instrument:" +#~ msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument" +#~ msgstr "第一引数は引数を一つとる手続きでなければなりません" -#~ msgid "lily indent level: %d" -#~ msgstr "lily indent level: %d" +#~ msgid "Can't specify direction for this request" +#~ msgstr "この要求に対する方向を指定することはできません" -#~ msgid "% Creator: " -#~ msgstr "%s Creator: " +#~ msgid "Expecting %d arguments" +#~ msgstr "%d 個の引数があるはず" -#~ msgid "% Automatically generated" -#~ msgstr "% Automatically generated" +#~ msgid "Missing end quote" +#~ msgstr "終了クオートがありません" -#~ msgid "% from input file: " -#~ msgstr "% from input file: " +#~ msgid "incorrect mudela version: %s (%s, %s)" +#~ msgstr "間違った mudela バージョン: %s (%s, %s)" #~ msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384" -#~ msgstr "Àµ³Î¤Ê²»Ä¹¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Îã: a4*385/384" +#~ msgstr "正確な音長を書いてください。例: a4*385/384" -#~ msgid "enable debugging output" -#~ msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú" - -#, fuzzy -#~ msgid "donnot output tuplets, double dots or rests, smallest is 32" -#~ msgstr "ÉäÅÀ¤äÊ£ÉäÅÀ¤ò¤Ê¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹¡¢ºÇ¾®¤Ï 32" +#~ msgid "don't output tuplets or double dots, smallest is 32" +#~ msgstr "連符や複符点を出力しない、最小は 32" -#~ msgid "set FILE as default output" -#~ msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È½ÐÎϤȤ·¤Æ FILE ¤òÀßÄꤹ¤ë" +#~ msgid "don't output tuplets" +#~ msgstr "連符を出力しません" #~ msgid "be quiet" -#~ msgstr "ÀŤ«¤Ë¤·¤Þ¤¹" +#~ msgstr "静かにします" #~ msgid "set smallest duration" -#~ msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹" - -#~ msgid "donnot timestamp the output" -#~ msgstr "½ÐÎϤ˥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤" +#~ msgstr "音長を最小に設定します" #~ msgid "assume no double dotted notes" -#~ msgstr "Ê£ÉäÅÀ²»Éä¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹" +#~ msgstr "複符点音符を無くすよう試みます" -#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]" -#~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond" -#~ msgstr "MIDI ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò mudela ¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹" +#~ msgid "Translate MIDI-file to mudela" +#~ msgstr "MIDI ファイルを mudela に変換します" #~ msgid "zero length string encountered" -#~ msgstr "Ťµ¥¼¥í¤Îʸ»úÎ󤬸½¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" +#~ msgstr "長さゼロの文字列が現われました" #~ msgid "MIDI header expected" -#~ msgstr "MIDI ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgstr "MIDI ヘッダがありません" #~ msgid "invalid header length" -#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥ÀŤǤ¹" +#~ msgstr "無効なヘッダ長です" #~ msgid "invalid MIDI format" -#~ msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" +#~ msgstr "無効な MIDI フォーマット" #~ msgid "invalid number of tracks" -#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯¿ô" +#~ msgstr "無効なトラック数" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot handle non-metrical time" -#~ msgstr "±¤Î§¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤Çï»Ò¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "can't handle non-metrical time" +#~ msgstr "韻律にならない拍子は扱えません" #~ msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d" -#~ msgstr "²»É佪ü¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: channel = %d, pitch = %d" +#~ msgstr "音符終端イベントを捨てます: channel = %d, pitch = %d" #~ msgid "invalid running status" -#~ msgstr "̵¸ú¤ÊÆ°ºî¾õÂÖ" - -#~ msgid "unimplemented MIDI meta-event" -#~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î MIDI ¥á¥¿¥¤¥Ù¥ó¥È" +#~ msgstr "無効な動作状態" #~ msgid "invalid MIDI event" -#~ msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥¤¥Ù¥ó¥È" +#~ msgstr "無効な MIDI イベント" #~ msgid "MIDI track expected" -#~ msgstr "MIDI ¥È¥é¥Ã¥¯¤¬É¬ÍפǤ¹" +#~ msgstr "MIDI トラックが必要です" #~ msgid "invalid track length" -#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯Ä¹¤Ç¤¹" - -#~ msgid "no Grace context available" -#~ msgstr "Áõ¾þ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" - -#~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column." -#~ msgstr "Áõ¾þ²»É䤬¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£Ä¾Á°¤Î¥«¥é¥à¤Ë¤Ä¤±¤Þ¤¹" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fetching `%'s..." -#~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'" - -#~ msgid "Wrong type for property value" -#~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" - -#, fuzzy -#~ msgid "NAME" -#~ msgstr "BASENAME" - -#~ msgid "not enough fields in Dstream init" -#~ msgstr "Dstream ½é´ü²½»þ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉÔ½½Ê¬" - -#~ msgid "floating point exception" -#~ msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set mem-checking!" -#~ msgstr "¥á¥â¥ê¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#~ msgstr "無効なトラック長です" -#, fuzzy -#~ msgid "Dependency file left in `%s'" -#~ msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß: `%s'..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org" -#~ msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø" - -#, fuzzy -#~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n" -#~ msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]" - -#~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d" -#~ msgstr "´·½¬¤Ë¹ç¤ï¤Ê¤¤¥­¡¼¤Ç¤¹: ¥Õ¥é¥Ã¥È: %d ¸Ä, ¥·¥ã¡¼¥× %d ¸Ä" - -#, fuzzy -#~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken" -#~ msgstr "" -#~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÆâÉôŪ¤Ê beams/slurs ¤¬²õ¤ì¤Þ¤·¤¿" - -#~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'" -#~ msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¼±Ê̻ҷ¿¡¢¤³¤³¤ËÍè¤ë¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï: `%s'" - -#~ msgid "show all changes in relative syntax" -#~ msgstr "´ØÏ¢¤¹¤ëʸˡ¤«¤éÁ´¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òɽ¼¨" - -#~ msgid "switch on experimental features" -#~ msgstr "¼Â¸³Åª¤Êµ¡Ç½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" - -#~ msgid "Automatically generated" -#~ msgstr "¼«Æ°À¸À®¤µ¤ì¤¿" +#~ msgid "#32 in quarter: %d" +#~ msgstr "四分の中に #32: %d" -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong type for property" -#~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" +#~ msgid "track %d:" +#~ msgstr "トラック %d:" -#~ msgid "too small" -#~ msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹" +#~ msgid "track " +#~ msgstr "トラック " -#~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces" -#~ msgstr "" -#~ "¥Æ¥­¥¹¥È `%s' Ãæ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ö¥ì¡¼¥¹¤òÄɲä·¤Þ¤¹" +#~ msgid "NOT Filtering tempo..." +#~ msgstr "テンポのフィルタをしません..." -#~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'" -#~ msgstr "¤Ï? Í×µá¤Ç¤Ï¤Ê¤¤: `%s'" +#~ msgid "NOT Quantifying columns..." +#~ msgstr "カラムの長さを量りません..." -#~ msgid "Must stop before this music ends" -#~ msgstr "¤³¤Î³Ú¶Ê¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¤Ë»ß¤á¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Quantifying columns..." +#~ msgstr "カラムの長さを量ります..." -#~ msgid "no one to print a volta bracket" -#~ msgstr "volta ¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Settling columns..." +#~ msgstr "カラムを決定します..." -#~ msgid "Interpretation context with empty type" -#~ msgstr "¶õ¥¿¥¤¥×¤Î²ò¼á¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È" +#~ msgid "% MIDI copyright:" +#~ msgstr "% MIDI copyright:" -#~ msgid "No bar engraver found. Ignoring repeats." -#~ msgstr "¾®À᤬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£È¿Éü¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£" +#~ msgid "% MIDI instrument:" +#~ msgstr "% MIDI instrument:" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot find both ends of %s" -#~ msgstr "%s ¤Îξü¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "lily indent level: %d" +#~ msgstr "lily indent level: %d" -#~ msgid "slur" -#~ msgstr "¥¹¥é¡¼" +#~ msgid "% Creator: " +#~ msgstr "%s Creator: " -#~ msgid "lost in time:" -#~ msgstr "Çï»Ò¤Ë̤¤¤Þ¤·¤¿:" +#~ msgid "% Automatically generated" +#~ msgstr "% Automatically generated" -#~ msgid "Need a translator group for a context" -#~ msgstr "¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ë¤Ï¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¥°¥ë¡¼¥×¤¬É¬ÍפǤ¹" +#~ msgid "% from input file: " +#~ msgstr "% from input file: " #~ msgid "Debug output disabled. Compiled with NPRINT." -#~ msgstr "" -#~ "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤ¬Ìµ¸ú¤Ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£NPRINT ¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£" +#~ msgstr "デバッグ出力が無効にされています。NPRINT つきでコンパイルされました。" #~ msgid "programming warning: " -#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î·Ù¹ð: " +#~ msgstr "プログラム上の警告: " #~ msgid "(search path: `%s)'" -#~ msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')" - -#~ msgid "unfinished beam" -#~ msgstr "½ªÎ»¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤³Ã" +#~ msgstr "(検索パス: `%s')" #~ msgid "0 lines" -#~ msgstr "0 ¹Ô" +#~ msgstr "0 行" #~ msgid "1 line (of %.0f columns)" -#~ msgstr "1 ¹Ô (%.0f ¥«¥é¥à)" +#~ msgstr "1 行 (%.0f カラム)" #~ msgid "%d lines (with an average of %.1f columns)" -#~ msgstr "%d ¹Ô (Ê¿¶Ñ %.1f ¥«¥é¥à)" +#~ msgstr "%d 行 (平均 %.1f カラム)" #~ msgid "Score does not have any columns" -#~ msgstr "ÉèÌ̤˥«¥é¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" - -#~ msgid "approximated %s" -#~ msgstr "¤ª¤ª¤è¤½ %s" +#~ msgstr "譜面にカラムがありません" #~ msgid "calculated %s exactly" -#~ msgstr "Àµ³Î¤Ë·×»»¤µ¤ì¤¿ %s" +#~ msgstr "正確に計算された %s" #~ msgid "elapsed time %.2f seconds" -#~ msgstr "%.2f É÷вá" +#~ msgstr "%.2f 秒経過" #~ msgid "Already have a tremolo beam" -#~ msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +#~ msgstr "すでにトレモロ記号があります" #~ msgid "unfinished tremolo beam" -#~ msgstr "½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ" +#~ msgstr "終わっていないトレモロ記号" #~ msgid "Got a dynamic already. Continuing dazed and confused." -#~ msgstr "´û¤ËưŪ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£º®Í𤷤¿¤Þ¤Þ³¤±¤Þ¤¹¡£" +#~ msgstr "既に動的になっています。混乱したまま続けます。" #~ msgid "Too many crescendi here" -#~ msgstr "¤³¤³¤Î¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" +#~ msgstr "ここのクレッシェンドが多すぎます" #~ msgid "Ineq_constrained_qp::solve (): Constraint off by %f" -#~ msgstr "Ineq_constrained_qp::solve (): À©¸Â¤ò %f ¤Ç²ò½ü" +#~ msgstr "Ineq_constrained_qp::solve (): 制限を %f で解除" -#~ msgid "Didnnot converge!" -#~ msgstr "¼ý«¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" +#~ msgid "Didn't converge!" +#~ msgstr "収束しませんでした!" #~ msgid "too much degeneracy" -#~ msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹" - -#~ msgid "No key name, assuming `C'" -#~ msgstr "¥­¡¼Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢`C' ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹" - -#~ msgid "underdone accidentals (%s)" -#~ msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)" +#~ msgstr "小さすぎます" #~ msgid "Huh? Empty Line_of_score?" -#~ msgstr "¤Ï? ÉèÌ̤ιԤ¬¶õ?" - -#~ msgid "out of tune:" -#~ msgstr "Èϰϳ°¤ÎÄ´:" - -#~ msgid "ignore mudela version" -#~ msgstr "mudela ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò̵»ë¤¹¤ë" +#~ msgstr "は? 譜面の行が空?" #~ msgid "redeclaration of `\\%s'" -#~ msgstr "`\\%s' ¤ÎºÆÀë¸À" +#~ msgstr "`\\%s' の再宣言" #~ msgid "Must set spring between differing columns" -#~ msgstr "°Û¤Ê¤ë¥«¥é¥à¤Î´Ö¤Ë spring ¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" - -#~ msgid "not a real variable" -#~ msgstr "Ãͤ¬¼Â¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgstr "異なるカラムの間に spring をセットしなければなりません" #~ msgid "improbable offset for object type: `%s'" -#~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È·¿¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È: `%s'" +#~ msgstr "オブジェクト型にとってありそうにないオフセット: `%s'" -#~ msgid "Cannot solve this casting problem exactly; reverting to Word_wrap" -#~ msgstr "Àµ³Î¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤ò²ò·è¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- Word_wrap ¤ËÉüµ¢¤·¤Þ¤¹" +#~ msgid "Can't solve this casting problem exactly; reverting to Word_wrap" +#~ msgstr "正確にキャストを解決できません -- Word_wrap に復帰します" #~ msgid "%s elements" -#~ msgstr "%s ¸Ä¤ÎÍ×ÁÇ" +#~ msgstr "%s 個の要素" #~ msgid "Left spanpoint is right spanpoint" -#~ msgstr "ÈϰϤκ¸Â¦¤¬¡¢±¦Â¦¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" - -#~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints" -#~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò `%s' ¤Îº¸±¦¤ÎÅÀ¤¬Æ±¤¸¤Ç¤¹" +#~ msgstr "範囲の左側が、右側にあります" #~ msgid "spanner with negative length" -#~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò¤¬Éé¤ÎŤµ¤Ç¤¹" +#~ msgstr "範囲指定子が負の長さです" #~ msgid "I'm too fat; call Oprah" -#~ msgstr "ÂÀ¤¹¤®¤Þ¤¹ -- Oprah ¤ò¸Æ¤ó¤Ç" +#~ msgstr "太すぎます -- Oprah を呼んで" #~ msgid "Improbable distance: %f point, setting to 10 mm" -#~ msgstr "¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤µ÷Î¥: %f ¥Ý¥¤¥ó¥È, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹" +#~ msgstr "ありそうにない距離: %f ポイント, 10 mm に設定します" #~ msgid "Negative distance, setting to 10 mm" -#~ msgstr "Éé¤ÎÃͤȤʤëµ÷Î¥, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹" +#~ msgstr "負の値となる距離, 10 mm に設定します" #~ msgid "stem direction set already!" -#~ msgstr "ÉäÈø¤ÎÊý¸þ¤Ï´û¤Ë¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!" +#~ msgstr "符尾の方向は既にセットされています!" #~ msgid "unequal number of note heads for tie" -#~ msgstr "¥¿¥¤¤ËÂбþ¤¹¤ëÉäƬ¤Î¿ô¤¬¶ÑÅù¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgstr "タイに対応する符頭の数が均等ではありません" #~ msgid "cadenza" #~ msgstr "cadenza" #~ msgid "Partial measure must be non-negative" -#~ msgstr "¾®ÀáÉô¤ÏÈóÉé¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgstr "小節部は非負でなくてはなりません" #~ msgid "partial measure too large" -#~ msgstr "¾®ÀáÉô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹" +#~ msgstr "小節部が大きすぎます" #~ msgid "time signature change not allowed here" -#~ msgstr "¤³¤³¤Ç¤ÏÇï»Òµ­¹æ¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#~ msgstr "ここでは拍子記号を変更できません" #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music" -#~ msgstr "žĴ¤µ¤ì¤¿³Ú¶Ê¤Ï \\relative ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹" +#~ msgstr "転調された楽曲は \\relative を無視します" #~ msgid "Ugh, this measure is too long, breakpoint: %d" -#~ msgstr "¤¦¤°¤Ã¡¢¤³¤Î¾®Àá¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹¡£¤­¤ë¾ì½ê: %d" +#~ msgstr "うぐっ、この小節は長すぎます。きる場所: %d" #~ msgid "Generating stupido solution" -#~ msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²ò·è¤òÀ¸À®Ãæ" +#~ msgstr "馬鹿げた解決を生成中" -#~ msgid "I donnot fit; put me on Montignac" -#~ msgstr "¾å¼ê¤¯¤Ï¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó -- Montignac ¤Î¤È¤³¤í¤ËÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +#~ msgid "I don't fit; put me on Montignac" +#~ msgstr "上手くはまりません -- Montignac のところに置いてください" #~ msgid "More than one music block" -#~ msgstr "Ê£¿ô¤Î³Ú¶Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯" +#~ msgstr "複数の楽曲ブロック" #~ msgid "Need even number of args for shape array" -#~ msgstr "shape ÇÛÎó¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ï¶ö¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgstr "shape 配列への引数は偶数でなければなりません" -#~ msgid "Cannot abbreviate" -#~ msgstr "¾Êά¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Can't abbreviate" +#~ msgstr "省略できません" -#~ msgid "Cannot abbreviate tuplet" -#~ msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È¤ò¾Êά¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Can't abbreviate tuplet" +#~ msgstr "タプレットを省略できません" #~ msgid "assume no tuplets" -#~ msgstr "ÉäÅÀ¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹" +#~ msgstr "符点を無くすよう試みます"