X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fit.po;h=f54f3278d74833f4a6878ea4d141cda6e36bb2b4;hb=26253bd2625f96bdaed6689668d7c5ff1a98f132;hp=30007b91f13da8356e2c4ae60cf210a710fb9f02;hpb=649311a39c4984db6594bd86c12f4df52f078af8;p=lilypond.git diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 30007b91f1..f54f3278d7 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,507 +5,1191 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-25 13:09+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n" "From: \n" -"Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join " -"--output-dir=../po/out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n" +"Xgettext-Options: --c++ --default-domain=lilypond --join --output-dir=../po/" +"out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n" "Files: bow.cc int.cc\n" -#: data-file.cc:54 -msgid "EOF in a string" -msgstr "EOF in una corda" - -#: data-file.cc:118 input.cc:85 midi-parser.cc:100 warn.cc:23 -msgid "warning: " -msgstr "attenzione: " +#: lilylib.py:62 +msgid "lilylib module" +msgstr "" -#: dstream.cc:186 -#, fuzzy -msgid "not enough fields in Dstream init" -msgstr "Non ci sono sufficienti campi in Dstream init." +#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:88 lilypond-latex.py:109 midi2ly.py:100 +#: mup2ly.py:75 ps2png.py:40 main.cc:130 +msgid "print this help" +msgstr "" -#: getopt-long.cc:145 -#, c-format -msgid "option `%s' requires an argument" -msgstr "l'opzione `%s' richiede un argomento" +#: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130 +#, python-format +msgid "Copyright (c) %s by" +msgstr "Copyright (c) %s di" -#: getopt-long.cc:149 -#, c-format -msgid "option `%s' doesn't allow an argument" -msgstr "opzione `%s' non accetta argomenti" +#: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135 +msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License." +msgstr "" -#: getopt-long.cc:153 -#, c-format -msgid "unrecognized option: `%s'" -msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'" +#: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136 +msgid "It comes with NO WARRANTY." +msgstr "" -#: getopt-long.cc:160 -#, c-format -msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" -msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'" +#: lilylib.py:125 warn.cc:24 +#, fuzzy, c-format, python-format +msgid "warning: %s" +msgstr "attenzione: " -#: input.cc:90 warn.cc:9 warn.cc:17 -msgid "error: " +#: lilylib.py:128 warn.cc:30 +#, fuzzy, c-format, python-format +msgid "error: %s" msgstr "errore: " -#: input.cc:96 -#, fuzzy -msgid "non fatal error: " -msgstr "Errore non fatale: " - -#: input.cc:104 source-file.cc:62 source-file.cc:155 -msgid "position unknown" -msgstr "posizione sconosciuta" +#: lilylib.py:132 +#, fuzzy, python-format +msgid "Exiting (%d)..." +msgstr "Genero le voci..." -#: mapped-file-storage.cc:74 -msgid "can't map file" -msgstr "non posso mappare il documento" +#: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219 +#, fuzzy, python-format +msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE" +msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]" -#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111 -#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23 +#: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:200 #, c-format -msgid "can't open file: `%s'" -msgstr "non posso aprire il file: `%s'" +msgid "Options:" +msgstr "Opzioni: " -#: simple-file-storage.cc:56 -#, fuzzy, c-format -msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" -msgstr "Come? Ho trovato %d caratteri al posto di %d" +#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 midi2ly.py:231 mup2ly.py:227 main.cc:204 +#, c-format, python-format +msgid "Report bugs to %s." +msgstr "" -#: text-stream.cc:10 -msgid "" +#: lilylib.py:228 +#, python-format +msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s" msgstr "" -#: warn.cc:36 -msgid "programming error: " +#: lilylib.py:262 +#, fuzzy, python-format +msgid "Opening pipe `%s'" +msgstr "Genero le voci..." + +#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1111 +#, python-format +msgid "`%s' failed (%d)" msgstr "" -#: warn.cc:36 -msgid " (Continuing; cross thumbs)" +#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1112 lilypond-latex.py:466 +msgid "The error log is as follows:" msgstr "" -#: afm.cc:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find character number: %d" -msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'" +#: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255 +#, python-format +msgid "Invoking `%s'" +msgstr "" -#: afm.cc:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find character called: `%s'" -msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'" +#: lilylib.py:315 +#, fuzzy, python-format +msgid "Running %s..." +msgstr "Genero le voci..." -#: afm.cc:113 -#, c-format -msgid "Error parsing AFM file: %s" +#: lilylib.py:334 +#, python-format +msgid "`%s' failed (%s)" msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:84 -#, c-format -msgid "checksum mismatch for font file: `%s'" +#: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263 +msgid "(ignored)" msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:86 -#, c-format -msgid "does not match: `%s'" +#: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273 +#, fuzzy, python-format +msgid "Cleaning %s..." +msgstr "Genero le voci..." + +#: lilylib.py:529 +msgid "Removing output file" msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:91 -msgid "" -" Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files. Rerun with -V " -"to show font paths." +#: convert-ly.py:32 +#, python-format +msgid "%s has been replaced by %s" msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find font: `%s'" -msgstr "non trovo il file: `%s'" +#: convert-ly.py:33 +#, python-format +msgid "Not smart enough to convert %s" +msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:156 -msgid "Loading default font" +#: convert-ly.py:34 +msgid "Please refer to the manual for details, and update manually." msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find default font: `%s'" -msgstr "non trovo il file: `%s'" +#: convert-ly.py:50 +#, fuzzy, python-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..." +msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..." -#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "(search path: `%s')" -msgstr "(Il path di caricamento è `%s'" +#: convert-ly.py:53 +msgid "" +"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n" +"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version." +msgstr "" -#: all-font-metrics.cc:173 parser.yy:1663 -msgid "Giving up" +#: convert-ly.py:59 +msgid "" +" -e, --edit edit in place\n" +" -f, --from=VERSION start from version [default: \\version found in " +"file]\n" +" -h, --help print this help\n" +" -n, --no-version do not add \\version command if missing\n" +" -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --" +"to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n" +" -t, --to=VERSION convert to version [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n" +" -v, --version print program version" +msgstr "" + +#: convert-ly.py:75 main.cc:89 +#, c-format, python-format +msgid "" +"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n" +"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n" +"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n" +"information.\n" msgstr "" -#: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:59 -#: part-combine-music-iterator.cc:97 -msgid "Can't switch translators, I'm there already" +#: convert-ly.py:2402 +msgid "LilyPond source must be UTF-8" msgstr "" -#: beam.cc:84 -#, fuzzy -msgid "beam has less than two stems" -msgstr "beam con meno di due gambi" +#: convert-ly.py:2405 +msgid "Try the texstrings backend" +msgstr "" -#: beam.cc:635 -msgid "weird beam vertical offset" +#: convert-ly.py:2408 +#, python-format +msgid "Do something like: %s" msgstr "" -#: beam-engraver.cc:91 beam-engraver.cc:124 -#, fuzzy -msgid "can't find start of beam" -msgstr "non trovo le estremità di %s" +#: convert-ly.py:2411 +msgid "Or save as UTF-8 in your editor" +msgstr "" -#: beam-engraver.cc:158 -msgid "already have a beam" +#: convert-ly.py:2455 +msgid "Applying conversion: " msgstr "" -#: beam-engraver.cc:222 -#, fuzzy -msgid "unterminated beam" -msgstr "beam non terminato" +#: convert-ly.py:2467 +#, python-format +msgid "%s: error while converting" +msgstr "" -#: beam-engraver.cc:260 chord-tremolo-engraver.cc:195 -#, fuzzy -msgid "stem must have Rhythmic structure" -msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica." +#: convert-ly.py:2470 score-engraver.cc:110 +msgid "Aborting" +msgstr "" -#: beam-engraver.cc:272 -msgid "stem doesn't fit in beam" -msgstr "il gambo non rientra nel beam" +#: convert-ly.py:2491 +#, fuzzy, python-format +msgid "Processing `%s'... " +msgstr "Elaboro..." -#: beam-engraver.cc:273 -msgid "beam was started here" +#: convert-ly.py:2593 +#, python-format +msgid "%s: cannot determine version for `%s'" msgstr "" -#: break-align-item.cc:131 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'" -msgstr "traduttore sconosciuto `%s'" - -#: change-iterator.cc:21 -#, c-format -msgid "can't change `%s' to `%s'" -msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'" +#: convert-ly.py:2602 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s: skipping: `%s' " +msgstr "% strumento:" -#. -#. We could change the current translator's id, but that would make -#. errors hard to catch -#. -#. last->translator_id_str_ = change_l ()->change_to_id_str_; -#. -#: change-iterator.cc:78 -msgid "I'm one myself" +#: lilypond-book.py:70 +msgid "" +"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n" +"Example usage:\n" +"\n" +" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n" +" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n" +" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n" msgstr "" -#: change-iterator.cc:81 -msgid "none of these in my family" +#: lilypond-book.py:82 main.cc:124 +msgid "EXT" msgstr "" -#: chord.cc:369 -#, c-format -msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s" +#: lilypond-book.py:83 +msgid "" +"use output format EXT (texi [default], texi-html,\n" +"\t\tlatex, html)" msgstr "" -#: chord.cc:398 -#, c-format -msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s" +#: lilypond-book.py:85 +msgid "FILTER" msgstr "" -#: chord-tremolo-engraver.cc:141 -#, fuzzy -msgid "unterminated chord tremolo" -msgstr "beam non terminato" - -#: chord-tremolo-iterator.cc:48 -msgid "no one to print a tremolos" +#: lilypond-book.py:86 +msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]" msgstr "" -#: collision.cc:116 -#, fuzzy -msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them." -msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro." +#: lilypond-book.py:89 lilypond-book.py:91 lilypond-latex.py:114 main.cc:132 +msgid "DIR" +msgstr "" -#: debug.cc:26 +#: lilypond-book.py:90 #, fuzzy -msgid "floating point exception" -msgstr "Eccezione di virgola mobile" +msgid "add DIR to include path" +msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n" -#: debug.cc:50 -#, fuzzy -msgid "can't set mem-checking!" -msgstr "non posso settare mem-checking" +#: lilypond-book.py:92 +msgid "write output to DIR" +msgstr "" -#: dimensions.cc:13 -msgid "NaN" +#: lilypond-book.py:93 +msgid "COMMAND" msgstr "" -#: dynamic-engraver.cc:194 span-dynamic-performer.cc:86 -#, fuzzy -msgid "can't find start of (de)crescendo" -msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine" +#: lilypond-book.py:94 +msgid "process ly_files using COMMAND FILE..." +msgstr "" -#: dynamic-engraver.cc:219 -#, fuzzy -msgid "already have a crescendo" -msgstr "crescendo non terminato" +#: lilypond-book.py:96 lilypond-latex.py:133 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 +#: ps2png.py:41 main.cc:145 +msgid "be verbose" +msgstr "" -#: dynamic-engraver.cc:220 -#, fuzzy -msgid "already have a decrescendo" -msgstr "crescendo non terminato" +#: lilypond-book.py:98 +msgid "print version information" +msgstr "" -#: dynamic-engraver.cc:303 +#: lilypond-book.py:100 lilypond-latex.py:135 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 +#: main.cc:146 #, fuzzy -msgid "unterminated (de)crescendo" -msgstr "crescendo non terminato" - -#: extender-engraver.cc:97 -msgid "unterminated extender" -msgstr "extender non terminato" +msgid "show warranty and copyright" +msgstr " -w, --warranty mostra la garanzia e il copyright\n" -#: extender-engraver.cc:109 -msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender request." +#: lilypond-book.py:699 +#, python-format +msgid "deprecated ly-option used: %s=%s" msgstr "" -#: folded-repeat-iterator.cc:78 -msgid "no one to print a repeat brace" +#: lilypond-book.py:702 +#, python-format +msgid "compatibility mode translation: %s=%s" msgstr "" -#: font-interface.cc:220 -msgid "couldn't find any font satisfying " +#: lilypond-book.py:706 +#, python-format +msgid "deprecated ly-option used: %s" msgstr "" -#: gourlay-breaking.cc:157 -msgid "No feasible line breaking found" +#: lilypond-book.py:709 +#, python-format +msgid "compatibility mode translation: %s" msgstr "" -#: grace-iterator.cc:43 -#, fuzzy -msgid "no Grace context available" -msgstr "non è una vera variabile" - -#: grace-position-engraver.cc:96 -msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column." +#: lilypond-book.py:728 +#, python-format +msgid "ignoring unknown ly option: %s" msgstr "" -#: hairpin.cc:71 -msgid "decrescendo too small" +#: lilypond-book.py:761 +#, python-format +msgid "file not found: %s" msgstr "" -#: hairpin.cc:72 +#: lilypond-book.py:1094 +#, fuzzy, python-format +msgid "Opening filter `%s'" +msgstr "Genero le voci..." + +#: lilypond-book.py:1236 #, fuzzy -msgid "crescendo too small" -msgstr "troppo piccolo" +msgid "Writing snippets..." +msgstr "Genero le voci..." -#: hyphen-engraver.cc:90 +#: lilypond-book.py:1241 #, fuzzy -msgid "unterminated hyphen" -msgstr "beam non terminato" +msgid "Processing...\n" +msgstr "Elaboro..." -#: hyphen-engraver.cc:102 -msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen request." +#: lilypond-book.py:1244 +msgid "All snippets are up to date..." msgstr "" -#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24 -#: scores.cc:136 scores.cc:142 -#, c-format -msgid "can't find file: `%s'" +#: lilypond-book.py:1254 +#, fuzzy, python-format +msgid "cannot determine format for: %s" msgstr "non trovo il file: `%s'" -#: key-engraver.cc:103 key-performer.cc:72 -msgid "FIXME: key change merge" +#: lilypond-book.py:1299 +msgid "Output would overwrite input file; use --output." msgstr "" -#: lily-guile.cc:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "(load path: `%s')" -msgstr "(Il path di caricamento è `%s'" +#: lilypond-book.py:1306 +#, fuzzy, python-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "Genero le voci..." -#: line-of-score.cc:96 -#, c-format -msgid "Element count %d." -msgstr "" +#: lilypond-book.py:1322 +#, fuzzy +msgid "Dissecting..." +msgstr "Genero le voci..." -#: line-of-score.cc:253 paper-score.cc:77 -#, c-format -msgid "Element count %d " -msgstr "" +#: lilypond-book.py:1353 +#, fuzzy, python-format +msgid "Compiling %s..." +msgstr "Genero le voci..." -#: line-of-score.cc:267 -msgid "Calculating column positions..." -msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..." +#: lilypond-book.py:1361 +#, fuzzy, python-format +msgid "Processing include: %s" +msgstr "Elaboro..." + +#: lilypond-book.py:1371 +#, fuzzy, python-format +msgid "Removing `%s'" +msgstr "Genero le voci..." -#: lyric-phrasing-engraver.cc:269 -msgid "lyrics found without any matching notehead" +#: lilypond-book.py:1386 lilypond-latex.py:576 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51 +#, python-format +msgid "getopt says: `%s'" msgstr "" -#: lyric-phrasing-engraver.cc:274 -msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics." +#. # FIXME +#. # do -P or -p by default? +#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling") +#: lilypond-latex.py:104 +msgid "Run LilyPond, generate printable document." msgstr "" -#: main.cc:105 -msgid "EXT" +#: lilypond-latex.py:110 +msgid "use LaTeX for formatting" msgstr "" -#: main.cc:105 -msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)" +#: lilypond-latex.py:111 +msgid "print even more output" msgstr "" -#: main.cc:95 main.cc:106 -msgid "this help" +#: lilypond-latex.py:112 lilypond-latex.py:123 midi2ly.py:102 main.cc:133 +#: main.cc:135 +msgid "FILE" msgstr "" -#: main.cc:107 -msgid "FIELD" +#: lilypond-latex.py:112 +msgid "find pfa fonts used in FILE" msgstr "" -#: main.cc:107 -msgid "write header field to BASENAME.FIELD" +#: lilypond-latex.py:114 +#, fuzzy +msgid "add DIR to LilyPond's search path" +msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n" + +#: lilypond-latex.py:116 +#, python-format +msgid "keep all output, output to directory %s.dir" msgstr "" -#: main.cc:108 main.cc:111 -msgid "DIR" +#. junkme? +#: lilypond-latex.py:119 +msgid "don't run LilyPond" msgstr "" -#: main.cc:108 +#. junkme? +#: lilypond-latex.py:121 main.cc:134 #, fuzzy -msgid "add DIR to search path" -msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n" +msgid "produce MIDI output only" +msgstr " -M, --no-paper produce solo output midi\n" -#: main.cc:98 main.cc:109 -msgid "FILE" +#: lilypond-latex.py:123 main.cc:135 +msgid "write output to FILE (suffix will be added)" +msgstr "" + +#: lilypond-latex.py:124 ps2png.py:42 +msgid "RES" +msgstr "" + +#: lilypond-latex.py:125 ps2png.py:43 +msgid "set the resolution of the preview to RES" msgstr "" -#: main.cc:109 +#: lilypond-latex.py:126 #, fuzzy -msgid "use FILE as init file" -msgstr " -i, --init=NOMEFILE usa NOMEFILE come file iniziale\n" +msgid "generate PDF output" +msgstr "vincoli degenerati" -#: main.cc:110 +#: lilypond-latex.py:127 #, fuzzy -msgid "write Makefile dependencies for every input file" +msgid "generate PostScript output" +msgstr "vincoli degenerati" + +#: lilypond-latex.py:128 +msgid "generate PNG page images" msgstr "" -" -d, --dependencies scrive le dependenze del Makefile per ogni file di " -"input\n" -#: main.cc:111 -msgid "prepend DIR to dependencies" +#: lilypond-latex.py:129 +msgid "make a picture of the first system" msgstr "" -#: main.cc:112 +#: lilypond-latex.py:130 #, fuzzy -msgid "produce MIDI output only" -msgstr " -M, --no-paper produce solo output midi\n" +msgid "generate PS.GZ" +msgstr "vincoli degenerati" -#: main.cc:113 -msgid "NAME" +#: lilypond-latex.py:131 +msgid "run in safe-mode" msgstr "" -#: main.cc:113 -msgid "write output to NAME" +#: lilypond-latex.py:132 +msgid "KEY=VAL" msgstr "" -#: main.cc:114 -#, fuzzy -msgid "inhibit file output naming and exporting" +#: lilypond-latex.py:132 +msgid "change global setting KEY to VAL" msgstr "" -" -s, --safe inibisce la rinomina dei file di output e " -"l'esportazione di macro di TeX\n" -#: main.cc:103 main.cc:115 -#, fuzzy -msgid "don't timestamp the output" +#: lilypond-latex.py:134 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:144 +msgid "print version number" msgstr "" -" -T, --no-timestamps non inserisce marcatori temporali nell'output\n" -#: main.cc:104 main.cc:116 -msgid "print version number" +#: lilypond-latex.py:203 +#, fuzzy, python-format +msgid "no such setting: `%s'" +msgstr "% strumento:" + +#: lilypond-latex.py:247 +#, python-format +msgid "LilyPond crashed (signal %d)." msgstr "" -#: main.cc:117 -msgid "verbose" +#: lilypond-latex.py:248 +msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org" msgstr "" -#: main.cc:106 main.cc:118 -#, fuzzy -msgid "show warranty and copyright" -msgstr " -w, --warranty mostra la garanzia e il copyright\n" +#: lilypond-latex.py:255 +#, python-format +msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)" +msgstr "" -#. -#. No version number or newline here. It confuses help2man -#. -#: main.cc:135 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..." -msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..." +#: lilypond-latex.py:259 +#, python-format +msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)" +msgstr "" -#: main.cc:137 +#: lilypond-latex.py:260 #, fuzzy -msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE" -msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o " +msgid "Continuing..." +msgstr "Genero le voci..." -#: main.cc:141 +#: lilypond-latex.py:270 +#, fuzzy, python-format +msgid "Analyzing %s..." +msgstr "Genero le voci..." + +#: lilypond-latex.py:324 +#, fuzzy, python-format +msgid "no LilyPond output found for `%s'" +msgstr "Output di Lily in %s..." + +#: lilypond-latex.py:465 +msgid "LaTeX failed on the output file." +msgstr "" + +#: lilypond-latex.py:513 msgid "" -"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" -"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" -"the GNU Project.\n" +"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n" +"Using bitmap fonts instead. This will look bad." msgstr "" -#: main.cc:119 main.cc:147 -msgid "Options:" -msgstr "Opzioni: " +#. no ps header? +#: lilypond-latex.py:556 +#, fuzzy, python-format +msgid "not a PostScript file: `%s'" +msgstr "non posso aprire il file: `%s'" -#: main.cc:151 -#, fuzzy -msgid "This binary was compiled with the following options:" -msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:" +#: lilypond-latex.py:666 +msgid "pseudo filter" +msgstr "" -#: main.cc:123 main.cc:170 -#, c-format -msgid "Report bugs to %s" +#: lilypond-latex.py:669 +msgid "pseudo filter only for single input file" msgstr "" -#: main.cc:55 main.cc:178 -#, c-format -msgid "" -"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n" -"and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n" -"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n" +#: lilypond-latex.py:674 +msgid "no files specified on command line" msgstr "" -#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197 -#, c-format -msgid "Copyright (c) %s by" -msgstr "Copyright (c) %s di" +#: lilypond-latex.py:706 +#, python-format +msgid "filename should not contain spaces: `%s'" +msgstr "" -#: main.cc:195 -#, fuzzy -msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" -msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU" +#: lilypond-latex.py:744 +msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace." +msgstr "" -#: main.cc:71 main.cc:203 -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or\n" -"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" -"as published by the Free Software Foundation.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" -"General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" -"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" -"the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n" -"USA.\n" +#: lilypond-latex.py:786 +msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace." msgstr "" -" Questo programma è free software; puoi ridistribuirlo e/o\n" -"modificarlo sotto le condizioni della GNU General Public License, versione " -"2,\n" + +#: lilypond-latex.py:815 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s output to ..." +msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..." + +#: lilypond-latex.py:820 includable-lexer.cc:57 kpath.cc:129 lily-guile.cc:90 +#: lily-parser-scheme.cc:92 +#, c-format, python-format +msgid "can't find file: `%s'" +msgstr "non trovo il file: `%s'" + +#: lilypond-latex.py:843 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s output to %s..." +msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..." + +#: lilypond-latex.py:846 +#, fuzzy, python-format +msgid "can't find file: `%s.%s'" +msgstr "non trovo il file: `%s'" + +#. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name) +#. original_dir = os.getcwd () +#. keep_temp_dir_p = 0 +#: midi2ly.py:94 +msgid "Convert MIDI to LilyPond source." +msgstr "" + +#: midi2ly.py:97 +msgid "print absolute pitches" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103 +msgid "DUR" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:98 +msgid "quantise note durations on DUR" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:99 +msgid "print explicit durations" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:101 +msgid "ALT[:MINOR]" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:101 +#, fuzzy +msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1" +msgstr "" +" -k, --key=ACC[:MINOR] imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n" + +#: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76 +msgid "write output to FILE" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:103 +msgid "quantise note starts on DUR" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:104 +msgid "DUR*NUM/DEN" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:104 +msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:108 +msgid "treat every text as a lyric" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:105 +msgid "warning: " +msgstr "attenzione: " + +#: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 +#: input.cc:110 +msgid "error: " +msgstr "errore: " + +#: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161 +msgid "Exiting ... " +msgstr "" + +#: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260 +#, python-format +msgid "command exited with value %d" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:1001 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s output to `%s'..." +msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..." + +#: midi2ly.py:1032 +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: midi2ly.py:1082 +msgid "no files specified on command line." +msgstr "" + +#: mup2ly.py:70 +msgid "Convert mup to LilyPond source." +msgstr "" + +#: mup2ly.py:73 +msgid "debug" +msgstr "" + +#: mup2ly.py:74 +msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]" +msgstr "" + +#: mup2ly.py:77 +msgid "only pre-process" +msgstr "" + +#: mup2ly.py:1075 +#, fuzzy, python-format +msgid "no such context: %s" +msgstr "% strumento:" + +#: mup2ly.py:1300 +#, fuzzy, python-format +msgid "Processing `%s'..." +msgstr "Elaboro..." + +#: mup2ly.py:1319 +#, fuzzy, python-format +msgid "Writing `%s'..." +msgstr "Genero le voci..." + +#. ugr. +#: ps2png.py:35 +msgid "Convert PostScript to PNG image." +msgstr "" + +#. # FIXME: silly message containing %d +#: ps2png.py:72 +#, fuzzy, python-format +msgid "Wrote `%s'" +msgstr "Genero le voci..." + +#: getopt-long.cc:144 +#, c-format +msgid "option `%s' requires an argument" +msgstr "l'opzione `%s' richiede un argomento" + +#: getopt-long.cc:148 +#, c-format +msgid "option `%s' doesn't allow an argument" +msgstr "opzione `%s' non accetta argomenti" + +#: getopt-long.cc:152 +#, c-format +msgid "unrecognized option: `%s'" +msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'" + +#: getopt-long.cc:159 +#, c-format +msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" +msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'" + +#: warn.cc:43 +#, c-format +msgid "programming error: %s" +msgstr "" + +#: warn.cc:44 +msgid "Continuing; crossing fingers" +msgstr "" + +#: accidental-engraver.cc:239 +#, c-format +msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s" +msgstr "" + +#: accidental-engraver.cc:267 +#, c-format +msgid "ignoring unknown accidental: %s" +msgstr "" + +#: accidental-engraver.cc:284 +#, c-format +msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s" +msgstr "" + +#: accidental.cc:223 key-signature-interface.cc:133 +#, c-format +msgid "accidental `%s' not found" +msgstr "" + +#: afm.cc:144 +#, c-format +msgid "Error parsing AFM file: `%s'" +msgstr "" + +#. FIXME: broken sentence +#: all-font-metrics.cc:158 +#, c-format +msgid "checksum mismatch for font file: `%s'" +msgstr "" + +#: all-font-metrics.cc:160 +#, c-format +msgid "does not match: `%s'" +msgstr "" + +#: all-font-metrics.cc:166 +msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files." +msgstr "" + +#: all-font-metrics.cc:168 +msgid "Rerun with -V to show font paths." +msgstr "" + +#: all-font-metrics.cc:170 +msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:" +msgstr "" + +#: all-font-metrics.cc:279 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find font: `%s'" +msgstr "non trovo il file: `%s'" + +#: all-font-metrics.cc:280 +msgid "Loading default font" +msgstr "" + +#: all-font-metrics.cc:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find default font: `%s'" +msgstr "non trovo il file: `%s'" + +#: all-font-metrics.cc:296 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "(search path: `%s')" +msgstr "(Il path di caricamento è `%s'" + +#: all-font-metrics.cc:297 +msgid "Giving up" +msgstr "" + +#: apply-context-iterator.cc:35 +msgid "\\applycontext argument is not a procedure" +msgstr "" + +#: auto-change-iterator.cc:66 change-iterator.cc:61 +msgid "Can't switch translators, I'm there already" +msgstr "" + +#: axis-group-engraver.cc:112 +msgid "" +"Axis_group_engraver: vertical group already has a parent.\n" +"Do you have two Axis_group_engravers?\n" +"Killing this vertical group." +msgstr "" + +#: bar-check-iterator.cc:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "barcheck failed at: %s" +msgstr "controllo del battute fallito: %s" + +#: beam-engraver.cc:138 +msgid "already have a beam" +msgstr "" + +#: beam-engraver.cc:209 +#, fuzzy +msgid "unterminated beam" +msgstr "beam non terminato" + +#: beam-engraver.cc:242 chord-tremolo-engraver.cc:168 +#, fuzzy +msgid "stem must have Rhythmic structure" +msgstr "I gambi devono avere una struttura ritmica." + +#: beam-engraver.cc:256 +msgid "stem doesn't fit in beam" +msgstr "il gambo non rientra nel beam" + +#: beam-engraver.cc:257 +msgid "beam was started here" +msgstr "" + +#: beam.cc:150 +#, fuzzy +msgid "beam has less than two visible stems" +msgstr "beam con meno di due gambi" + +#: beam.cc:155 +#, fuzzy +msgid "removing beam with less than two stems" +msgstr "beam con meno di due gambi" + +#: beam.cc:1011 +msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope" +msgstr "" + +#: break-align-interface.cc:212 +#, fuzzy, c-format +msgid "No spacing entry from %s to `%s'" +msgstr "traduttore sconosciuto `%s'" + +#: change-iterator.cc:22 +#, c-format +msgid "can't change `%s' to `%s'" +msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'" + +#. +#. We could change the current translator's id, but that would make +#. errors hard to catch +#. +#. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string (); +#. +#: change-iterator.cc:93 +msgid "I'm one myself" +msgstr "" + +#: change-iterator.cc:96 +msgid "none of these in my family" +msgstr "" + +#: chord-tremolo-engraver.cc:97 +#, c-format +msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements." +msgstr "" + +#: chord-tremolo-engraver.cc:134 +#, fuzzy +msgid "unterminated chord tremolo" +msgstr "beam non terminato" + +#: chord-tremolo-iterator.cc:66 +msgid "no one to print a tremolos" +msgstr "" + +#: clef.cc:57 +#, c-format +msgid "clef `%s' not found" +msgstr "" + +#: cluster.cc:122 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown cluster style `%s'" +msgstr "tipo di chiave sconosciuto" + +#: coherent-ligature-engraver.cc:84 +#, c-format +msgid "gotcha: ptr =%ul" +msgstr "" + +#: coherent-ligature-engraver.cc:96 +#, c-format +msgid "distance =%f" +msgstr "" + +#: coherent-ligature-engraver.cc:139 +#, c-format +msgid "" +"Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr =%ul" +msgstr "" + +#: context-def.cc:111 +#, c-format +msgid "Program has no such type: `%s'" +msgstr "" + +#: context-def.cc:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find: `%s'" +msgstr "non trovo `%s'" + +#: context.cc:151 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot find or create new `%s'" +msgstr "non trovo e non posso creare `%s'" + +#: context.cc:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'" +msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'" + +#: context.cc:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find or create: `%s'" +msgstr "non trovo e non posso creare `%s'" + +#: custos.cc:84 +#, c-format +msgid "custos `%s' not found" +msgstr "" + +#: dynamic-engraver.cc:179 span-dynamic-performer.cc:84 +#, fuzzy +msgid "can't find start of (de)crescendo" +msgstr "non trovo un (de)crescendo fino alla fine" + +#: dynamic-engraver.cc:189 +#, fuzzy +msgid "already have a decrescendo" +msgstr "crescendo non terminato" + +#: dynamic-engraver.cc:191 +#, fuzzy +msgid "already have a crescendo" +msgstr "crescendo non terminato" + +#: dynamic-engraver.cc:194 +msgid "Cresc started here" +msgstr "" + +#: dynamic-engraver.cc:315 +#, fuzzy +msgid "unterminated (de)crescendo" +msgstr "crescendo non terminato" + +#: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29 +#, fuzzy, c-format +msgid "Junking event: `%s'" +msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'" + +#: extender-engraver.cc:140 extender-engraver.cc:149 +msgid "unterminated extender" +msgstr "extender non terminato" + +#: folded-repeat-iterator.cc:65 +msgid "no one to print a repeat brace" +msgstr "" + +#: font-config.cc:34 +#, c-format +msgid "Failed to add lilypond directory %s" +msgstr "" + +#: glissando-engraver.cc:99 +#, fuzzy +msgid "Unterminated glissando." +msgstr "slur non terminato" + +#: global-context-scheme.cc:52 global-context-scheme.cc:80 +#, fuzzy +msgid "Need music in a score" +msgstr "ho bisogno di musica nello spartito" + +#: global-context-scheme.cc:70 +#, fuzzy +msgid "Interpreting music... " +msgstr "Interpretazione della musica..." + +#: global-context-scheme.cc:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "elapsed time: %.2f seconds" +msgstr "durata: %.2f secondi" + +#: global-context.cc:162 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find `%s' context" +msgstr "non trovo `%s'" + +#: gourlay-breaking.cc:200 +#, c-format +msgid "Optimal demerits: %f" +msgstr "" + +#: gourlay-breaking.cc:205 +msgid "No feasible line breaking found" +msgstr "" + +#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 +#, c-format +msgid "\\%s ignored" +msgstr "" + +#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 +#, c-format +msgid "implied \\%s added" +msgstr "" + +#: grob-interface.cc:48 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface `%s'" +msgstr "tipo di chiave sconosciuto" + +#: grob-interface.cc:59 +#, c-format +msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'" +msgstr "" + +#: hairpin.cc:106 +msgid "decrescendo too small" +msgstr "" + +#: hairpin.cc:107 +#, fuzzy +msgid "crescendo too small" +msgstr "troppo piccolo" + +#: horizontal-bracket-engraver.cc:57 +msgid "Don't have that many brackets." +msgstr "" + +#: horizontal-bracket-engraver.cc:66 +#, fuzzy +msgid "Conflicting note group events." +msgstr "richieste di timing in conflitto" + +#: hyphen-engraver.cc:96 +#, fuzzy +msgid "removing unterminated hyphen" +msgstr "beam non terminato" + +#: hyphen-engraver.cc:109 +#, fuzzy +msgid "unterminated hyphen; removing" +msgstr "beam non terminato" + +#: includable-lexer.cc:50 +msgid "include files are not allowed in safe mode" +msgstr "" + +#: input.cc:116 +#, fuzzy +msgid "non fatal error: " +msgstr "Errore non fatale: " + +#: input.cc:124 source-file.cc:136 source-file.cc:229 +msgid "position unknown" +msgstr "posizione sconosciuta" + +#: key-performer.cc:88 +msgid "FIXME: key change merge" +msgstr "" + +#: kpath.cc:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'" +msgstr "non trovo il file: `%s'" + +#: kpath.cc:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'" +msgstr "non trovo il file: `%s'" + +#: kpath.cc:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "kpathsea can not find file: `%s'" +msgstr "Non trovo il file `%s'" + +#: ligature-engraver.cc:153 +#, fuzzy +msgid "can't find start of ligature" +msgstr "non trovo le estremità di %s" + +#: ligature-engraver.cc:159 +msgid "no right bound" +msgstr "" + +#: ligature-engraver.cc:185 +#, fuzzy +msgid "already have a ligature" +msgstr "crescendo non terminato" + +#: ligature-engraver.cc:201 +msgid "no left bound" +msgstr "" + +#: ligature-engraver.cc:257 +#, fuzzy +msgid "unterminated ligature" +msgstr "slur non terminato" + +#: ligature-engraver.cc:281 +msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest" +msgstr "" + +#: ligature-engraver.cc:282 +#, fuzzy +msgid "ligature was started here" +msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto" + +#: lily-guile.cc:92 +#, fuzzy, c-format +msgid "(load path: `%s')" +msgstr "(Il path di caricamento è `%s'" + +#: lily-guile.cc:478 +#, c-format +msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)." +msgstr "" + +#: lily-guile.cc:481 +msgid "Perhaps you made a typing error?" +msgstr "" + +#: lily-guile.cc:487 +msgid "Doing assignment anyway." +msgstr "" + +#: lily-guile.cc:501 +#, c-format +msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'" +msgstr "" + +#: lily-lexer.cc:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Identifier name is a keyword: `%s'" +msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')" + +#: lily-lexer.cc:228 +#, c-format +msgid "error at EOF: %s" +msgstr "errore alla fine del file: %s" + +#: lily-parser-scheme.cc:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find init file: `%s'" +msgstr "non trovo il file: `%s'" + +#: lily-parser-scheme.cc:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing `%s'" +msgstr "Elaboro..." + +#: lily-parser.cc:102 +msgid "Parsing..." +msgstr "Analisi..." + +#: lily-parser.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Braces don't match" +msgstr "le bretelle no si accoppiano" + +#: main.cc:95 +#, fuzzy +msgid "" +" This program is free software; you can redistribute it and/or\n" +"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" +"as published by the Free Software Foundation.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" +"General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" +"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" +"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" +"Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" +" Questo programma è free software; puoi ridistribuirlo e/o\n" +"modificarlo sotto le condizioni della GNU General Public License, versione " +"2,\n" "come pubblicata dalla Free Software Foundation.\n" " Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile,\n" "ma SENZA ALCUNA GARANZIA; è privo anche di garanzia implicita di\n" @@ -519,705 +1203,1098 @@ msgstr "" "Cambridge, MA 02136\n" "USA.\n" -#: midi-item.cc:311 -#, fuzzy, c-format -msgid "no such instrument: `%s'" -msgstr "% strumento:" +#: main.cc:124 +msgid "select backend to use" +msgstr "" -#: midi-item.cc:366 -#, c-format -msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d" -msgstr "armatura non convenzionale: %d bemolli e %d diesis" +#: main.cc:125 +msgid "EXPR" +msgstr "" + +#: main.cc:126 +msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help" +msgstr "" -#: midi-item.cc:413 -msgid "silly duration" -msgstr "indicazione durata priva di senso" +#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation +#. for --output-format. +#: main.cc:129 +msgid "EXTs" +msgstr "" -#: midi-item.cc:426 -msgid "silly pitch" -msgstr "indicazione altezza priva di senso" +#: main.cc:129 +msgid "list of formats to dump" +msgstr "" + +#: main.cc:131 +msgid "FIELD" +msgstr "" -#: midi-stream.cc:29 paper-stream.cc:50 +#: main.cc:131 +msgid "write header field to BASENAME.FIELD" +msgstr "" + +#: main.cc:132 #, fuzzy -msgid "Error syncing file (disk full?)" -msgstr "errore nel sincronizzare il file (disco pieno?)" +msgid "add DIR to search path" +msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n" -#: musical-request.cc:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two" -msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni più che doppie" +#: main.cc:133 +#, fuzzy +msgid "use FILE as init file" +msgstr " -i, --init=NOMEFILE usa NOMEFILE come file iniziale\n" -#: music.cc:222 -msgid "ly_get_mus_property (): Not a Music" +#: main.cc:136 +msgid "generate a preview" msgstr "" -#: music.cc:236 -msgid "ly_set_mus_property (): Not a symbol" +#: main.cc:137 +msgid "don't generate full pages" msgstr "" -#: music.cc:248 -msgid "ly_set_mus_property (): not of type Music" +#: main.cc:138 +#, fuzzy +msgid "generate PNG" +msgstr "vincoli degenerati" + +#: main.cc:139 +#, fuzzy +msgid "generate PostScript" +msgstr "vincoli degenerati" + +#: main.cc:140 +#, fuzzy +msgid "generate DVI" +msgstr "vincoli degenerati" + +#: main.cc:141 +#, fuzzy +msgid "generate PDF (default)" +msgstr "vincoli degenerati" + +#: main.cc:142 +#, fuzzy +msgid "generate TeX" +msgstr "vincoli degenerati" + +#: main.cc:143 +msgid "run in safe mode" msgstr "" -#: music-output-def.cc:115 +#: main.cc:166 #, fuzzy, c-format -msgid "can't find `%s' context" -msgstr "non trovo `%s'" +msgid "" +"Copyright (c) %s by\n" +"%s and others." +msgstr "Copyright (c) %s di" -#: my-lily-lexer.cc:137 +#. No version number or newline here. It confuses help2man. +#: main.cc:192 #, fuzzy, c-format -msgid "Identifier name is a keyword: `%s'" -msgstr "Il nome dell'identificatore è una parola chiave (`%s')" +msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..." +msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..." -#: my-lily-lexer.cc:157 +#: main.cc:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE." +msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o ." + +#: main.cc:196 #, c-format -msgid "error at EOF: %s" -msgstr "errore alla fine del file: %s" +msgid "LilyPond produces beautiful music notation." +msgstr "" -#: midi-score-parser.cc:94 my-lily-parser.cc:47 -msgid "Parsing..." -msgstr "Analisi..." +#: main.cc:198 +#, c-format +msgid "For more information, see %s" +msgstr "" -#: my-lily-parser.cc:55 -#, fuzzy -msgid "Braces don't match" -msgstr "le bretelle no si accoppiano" +#: mensural-ligature-engraver.cc:76 +msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping" +msgstr "" -#: output-property-music-iterator.cc:20 request-chord-iterator.cc:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "Junking request: `%s'" -msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'" +#: mensural-ligature-engraver.cc:102 +msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping" +msgstr "" -#: paper-def.cc:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "paper output to %s..." -msgstr "L'output stampato è inviato a %s..." +#: mensural-ligature-engraver.cc:116 +msgid "single note ligature - skipping" +msgstr "" -#: mudela-stream.cc:93 paper-outputter.cc:94 performance.cc:102 -msgid ", at " -msgstr ", a " +#: mensural-ligature-engraver.cc:128 +msgid "prime interval within ligature -> skipping" +msgstr "" + +#: mensural-ligature-engraver.cc:140 +msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping" +msgstr "" + +#: mensural-ligature-engraver.cc:188 +msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping" +msgstr "" + +#: mensural-ligature-engraver.cc:199 +msgid "" +"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n" +"and there may be only zero or two of them" +msgstr "" + +#: mensural-ligature-engraver.cc:226 +msgid "" +"invalid ligatura ending:\n" +"when the last note is a descending brevis,\n" +"the penultimate note must be another one,\n" +"or the ligatura must be LB or SSB" +msgstr "" + +#: mensural-ligature-engraver.cc:345 +msgid "unexpected case fall-through" +msgstr "" + +#: mensural-ligature.cc:132 +msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through" +msgstr "" + +#: mensural-ligature.cc:184 +msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)" +msgstr "" -#: paper-outputter.cc:240 +#: midi-item.cc:151 #, fuzzy, c-format -msgid "writing header field %s to %s..." -msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..." +msgid "no such MIDI instrument: `%s'" +msgstr "% strumento:" -#: paper-score.cc:80 -msgid "Preprocessing elements..." -msgstr "Pre-elaborazione..." +#: midi-item.cc:255 +msgid "silly pitch" +msgstr "indicazione altezza priva di senso" -#: paper-score.cc:112 -#, fuzzy -msgid "Outputting Score, defined at: " -msgstr "emetto lo Score, definito a: " +#: midi-item.cc:271 +#, c-format +msgid "Experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel." +msgstr "" -#: paper-stream.cc:36 +#: midi-stream.cc:39 #, fuzzy, c-format -msgid "can't create directory: `%s'" -msgstr "non trovo e non posso creare `%s'" +msgid "could not write file: `%s'" +msgstr "non posso aprire il file: `%s'" + +#: music.cc:176 +#, c-format +msgid "octave check failed; expected %s, found: %s" +msgstr "" + +#: music.cc:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transposition by %s makes alteration larger than double" +msgstr "la trasposizine di %s rende le alterazioni più che doppie" #. -#. We could change the current translator's id, but that would make -#. errors hard to catch -#. -#. last->translator_id_str_ = change_l ()->change_to_id_str_; +#. music for the softenon children? #. -#: part-combine-music-iterator.cc:116 +#: new-fingering-engraver.cc:153 +msgid "music for the martians." +msgstr "" + +#: new-fingering-engraver.cc:233 +msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway." +msgstr "" + +#: new-lyric-combine-music-iterator.cc:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find Voice `%s'" +msgstr "Non trovo il file `%s'" + +#: note-collision.cc:413 +#, fuzzy +msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them." +msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro." + +#: note-head.cc:68 +#, c-format +msgid "note head `%s' not found" +msgstr "" + +#: open-type-font.cc:29 +#, c-format +msgid "Cannot allocate %d bytes" +msgstr "" + +#: open-type-font.cc:33 +#, c-format +msgid "Could not load %s font table" +msgstr "" + +#: open-type-font.cc:85 +#, c-format +msgid "Unsupported font format: %s" +msgstr "" + +#: open-type-font.cc:89 +#, c-format +msgid "Unknown error: %d reading font file: %s" +msgstr "" + +#: open-type-font.cc:144 #, c-format -msgid "I'm one myself: `%s'" +msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d" msgstr "" -#: part-combine-music-iterator.cc:119 +#: pango-font.cc:147 +msgid "FreeType face has no PostScript font name." +msgstr "" + +#: paper-outputter-scheme.cc:27 +#, fuzzy, c-format +msgid "Layout output to `%s'..." +msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..." + +#: paper-score.cc:66 #, c-format -msgid "none of these in my family: `%s'" +msgid "Element count %d (spanners %d) " +msgstr "" + +#: paper-score.cc:70 +#, fuzzy +msgid "Preprocessing graphical objects..." +msgstr "Pre-elaborazione..." + +#: parse-scm.cc:81 +msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here" +msgstr "" + +#: pdf.cc:259 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't open file %s" +msgstr "non posso aprire il file: `%s'" + +#: percent-repeat-engraver.cc:100 +#, fuzzy +msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length." +msgstr "non so manipolare tasti vuoti" + +#: percent-repeat-engraver.cc:160 +#, fuzzy +msgid "unterminated percent repeat" +msgstr "beam non terminato" + +#: percent-repeat-iterator.cc:54 +msgid "no one to print a percent" msgstr "" -#: performance.cc:51 +#: performance.cc:49 #, fuzzy -msgid "Track ... " +msgid "Track..." msgstr "traccia " -#: performance.cc:79 +#: performance.cc:92 msgid "Creator: " msgstr "Autore: " -#: performance.cc:111 -#, c-format -msgid "from musical definition: %s" -msgstr "della definizione musicale: %s" +#: performance.cc:112 +#, fuzzy +msgid "at " +msgstr ", a " -#: performance.cc:161 +#: performance.cc:166 #, c-format -msgid "MIDI output to %s..." +msgid "MIDI output to `%s'..." msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..." -#: phrasing-slur-engraver.cc:119 +#: phrasing-slur-engraver.cc:116 #, fuzzy msgid "unterminated phrasing slur" msgstr "slur non terminato" -#: phrasing-slur-engraver.cc:134 -#, fuzzy -msgid "can't find start of phrasing slur" -msgstr "non trovo le estremità di %s" +#: piano-pedal-engraver.cc:232 +msgid "Need 3 strings for piano pedals. No pedal made. " +msgstr "" -#: piano-pedal-engraver.cc:142 piano-pedal-engraver.cc:154 -#: piano-pedal-performer.cc:87 +#: piano-pedal-engraver.cc:247 piano-pedal-engraver.cc:262 +#: piano-pedal-performer.cc:80 #, fuzzy, c-format -msgid "can't find start of piano pedal: %s" +msgid "can't find start of piano pedal: `%s'" msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s" -#: pitch.cc:25 -msgid "Pitch arguments out of range" -msgstr "" +#: piano-pedal-engraver.cc:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'" +msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s" -#: property-engraver.cc:121 +#: property-iterator.cc:95 #, c-format -msgid "" -"%s is deprecated. Use\n" -" \\property %s.%s \\override #'%s = #%s" +msgid "Not a grob name, `%s'." msgstr "" -#: property-engraver.cc:145 +#: quote-iterator.cc:251 #, fuzzy, c-format -msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s" -msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà" +msgid "In quotation: junking event %s" +msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'" + +#: relative-octave-check.cc:40 +msgid "Failed octave check, got: " +msgstr "" + +#: rest-collision.cc:152 +msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision." +msgstr "" -#: rest-collision.cc:190 +#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:207 #, fuzzy msgid "too many colliding rests" msgstr "Troppi crescendi" -#: rest-collision.cc:194 -msgid "too many notes for rest collision" +#: rest.cc:141 +#, c-format +msgid "rest `%s' not found" +msgstr "" + +#: scm-option.cc:59 +#, c-format +msgid "lilypond -e EXPR means:" msgstr "" -#: score.cc:78 -msgid "Interpreting music..." -msgstr "Interpretazione della musica..." +#: scm-option.cc:61 +#, c-format +msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files." +msgstr "" + +#: scm-option.cc:63 +#, c-format +msgid "" +" Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially." +msgstr "" + +#: scm-option.cc:65 +#, c-format +msgid "" +" The function ly:set-option allows for access to some internal variables." +msgstr "" + +#: scm-option.cc:67 +#, c-format +msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\"" +msgstr "" + +#: scm-option.cc:69 +#, c-format +msgid "Use help as SYMBOL to get online help." +msgstr "" + +#: scm-option.cc:137 scm-option.cc:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such internal option: %s" +msgstr "% strumento:" + +#: score-engraver.cc:106 score-engraver.cc:115 score-engraver.cc:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find `%s'" +msgstr "non trovo `%s'" + +#: score-engraver.cc:108 +msgid "Music font has not been installed properly.\n" +msgstr "" + +#: score-engraver.cc:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search path `%s'\n" +msgstr "(Il path di caricamento è `%s'" + +#: score-engraver.cc:119 +#, c-format +msgid "Install the ec-fonts-mftraced package from: %s." +msgstr "" + +#: score-engraver.cc:122 +msgid "Aborting." +msgstr "" -#: score.cc:92 +#: score.cc:224 #, fuzzy -msgid "Need music in a score" +msgid "Already have music in score" msgstr "ho bisogno di musica nello spartito" -#. should we? hampers debugging. -#: score.cc:105 +#: score.cc:225 +msgid "This is the previous music" +msgstr "" + +#: score.cc:230 +msgid "Error found in this music expression. Ignoring it" +msgstr "" + +#. FIXME: +#: script-engraver.cc:101 +msgid "Do not know how to interpret articulation: " +msgstr "" + +#: script-engraver.cc:102 #, fuzzy -msgid "Errors found/*, not processing score*/" -msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/" +msgid "Scheme encoding: " +msgstr "Opzioni: " -#: score.cc:112 -#, fuzzy, c-format -msgid "elapsed time: %.2f seconds" -msgstr "durata: %.2f secondi" +#. this shouldn't happen, but let's continue anyway. +#: separation-item.cc:54 separation-item.cc:98 +msgid "Separation_item: I've been drinking too much" +msgstr "" -#: score-engraver.cc:177 -#, fuzzy, c-format -msgid "unbound spanner `%s'" -msgstr "Spanner non legato `%s'" +#: simple-spacer.cc:506 +#, c-format +msgid "No spring between column %d and next one" +msgstr "" + +#: slur-engraver.cc:113 +msgid "unterminated slur" +msgstr "slur non terminato" -#: scores.cc:44 -#, fuzzy, c-format -msgid "dependencies output to %s..." -msgstr "L'output stampato è inviato a %s..." +#: slur-engraver.cc:123 +msgid "No slur to end" +msgstr "" -#: scores.cc:106 -#, fuzzy -msgid "Score contains errors; will not process it" -msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò" +#: source-file.cc:47 +#, c-format +msgid "can't open file: `%s'" +msgstr "non posso aprire il file: `%s'" -#: scores.cc:152 +#: source-file.cc:60 #, fuzzy, c-format -msgid "Now processing: `%s'" -msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'" +msgid "Huh? Got %d, expected %d characters" +msgstr "Come? Ho trovato %d caratteri al posto di %d" -#: script-engraver.cc:67 +#: spacing-spanner.cc:386 #, c-format -msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'" +msgid "Global shortest duration is %s" msgstr "" -#. this shouldn't happen, but let's continue anyway. -#: separation-item.cc:47 -msgid "Separation_item: I've been drinking too much" +#: stem-engraver.cc:88 +msgid "tremolo duration is too long" msgstr "" -#: slur.cc:49 -#, fuzzy -msgid "Putting slur over rest. Ignoring." -msgstr "Metto uno slur sulla pausa." - -#: slur.cc:379 -#, fuzzy -msgid "Slur over rest?" -msgstr "Metto uno slur sulla pausa." - -#: slur-engraver.cc:127 -msgid "unterminated slur" -msgstr "slur non terminato" +#. FIXME: +#: stem-engraver.cc:125 +#, c-format +msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)" +msgstr "" -#: slur-engraver.cc:142 -#, fuzzy -msgid "can't find start of slur" -msgstr "non trovo le estremità di %s" +#: stem-engraver.cc:127 +msgid "Don't you want polyphonic voices instead?" +msgstr "" -#: stem.cc:116 +#: stem.cc:125 #, fuzzy msgid "Weird stem size; check for narrow beams" msgstr "dimensione del gambo poco ortodossa; check for narrow beams" -#: stem-engraver.cc:115 +#: stem.cc:579 #, c-format -msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)" +msgid "flag `%s' not found" msgstr "" -#: text-spanner.cc:117 -msgid "Text_spanner too small" +#: stem.cc:590 +#, c-format +msgid "flag stroke `%s' not found" +msgstr "" + +#: system.cc:148 +#, c-format +msgid "Element count %d." +msgstr "" + +#: system.cc:301 +#, c-format +msgid "Grob count %d" msgstr "" -#: text-spanner-engraver.cc:94 +#: system.cc:319 +#, fuzzy +msgid "Calculating line breaks..." +msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..." + +#: text-spanner-engraver.cc:62 #, fuzzy msgid "can't find start of text spanner" msgstr "non trovo le estremità di %s" -#: text-spanner-engraver.cc:114 +#: text-spanner-engraver.cc:76 #, fuzzy msgid "already have a text spanner" msgstr "crescendo non terminato" -#: text-spanner-engraver.cc:169 +#: text-spanner-engraver.cc:138 #, fuzzy msgid "unterminated text spanner" msgstr "extender non terminato" -#: tfm.cc:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find ascii character: %d" -msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'" - -#: tfm-reader.cc:105 +#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is +#. more of a programming error. +#: tfm-reader.cc:108 #, c-format -msgid "TFM header of `%s' has only %u word(s)" +msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)" msgstr "" -#: tfm-reader.cc:139 +#: tfm-reader.cc:142 #, c-format msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle" msgstr "" -#: tie-engraver.cc:212 tie-performer.cc:173 -msgid "No ties were created!" -msgstr "" +#: tfm.cc:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find ascii character: %d" +msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'" -#: tie-engraver.cc:231 +#: tie-engraver.cc:199 msgid "lonely tie" msgstr "" -#: time-scaled-music-iterator.cc:25 +#: time-scaled-music-iterator.cc:23 msgid "no one to print a tuplet start bracket" msgstr "" -#: timing-translator.cc:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "barcheck failed at: %s" -msgstr "controllo del battute fallito: %s" - -#: translator-ctors.cc:40 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown translator: `%s'" -msgstr "traduttore sconosciuto `%s'" - -#: translator-def.cc:96 -msgid "Program has no such type" +#. +#. Todo: should make typecheck? +#. +#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi. +#. +#: time-signature-engraver.cc:55 +#, c-format +msgid "Found strange time signature %d/%d." msgstr "" -#: translator-def.cc:102 +#. If there is no such symbol, we default to the numbered style. +#. (Here really with a warning!) +#: time-signature.cc:85 #, c-format -msgid "Already contains: `%s'" +msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style" msgstr "" -#: translator-def.cc:103 +#: translator-ctors.cc:53 #, fuzzy, c-format -msgid "Not adding translator: `%s'" +msgid "unknown translator: `%s'" msgstr "traduttore sconosciuto `%s'" -#: translator-def.cc:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find: `%s'" -msgstr "non trovo `%s'" +#: trill-spanner-engraver.cc:70 +#, fuzzy +msgid "can't find start of trill spanner" +msgstr "non trovo le estremità di %s" -#: translator-group.cc:146 -#, c-format -msgid "can't find or create `%s' called `%s'" -msgstr "non trovo e non posso creare '%s' chiamato '%s'" +#: trill-spanner-engraver.cc:84 +#, fuzzy +msgid "already have a trill spanner" +msgstr "crescendo non terminato" -#: translator-group.cc:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't find or create: `%s'" -msgstr "non trovo e non posso creare `%s'" +#: trill-spanner-engraver.cc:144 +#, fuzzy +msgid "unterminated trill spanner" +msgstr "extender non terminato" + +#: tuplet-bracket.cc:451 +msgid "Killing tuplet bracket across linebreak." +msgstr "" -#: translator-group.cc:403 +#: vaticana-ligature-engraver.cc:341 #, c-format msgid "" -"Can't find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing error?" +"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the " +"selected ligature style" msgstr "" -#: translator-group.cc:417 +#: vaticana-ligature-engraver.cc:571 #, c-format -msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'" +msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul" +msgstr "" + +#: vaticana-ligature.cc:93 +msgid "ascending vaticana style flexa" msgstr "" -#. programming_error? -#: translator-group.cc:436 -msgid "ly-get-trans-property: expecting a Translator_group argument" +#: vaticana-ligature.cc:182 +msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)" msgstr "" -#: volta-engraver.cc:87 +#: volta-engraver.cc:140 msgid "No volta spanner to end" msgstr "" -#: volta-engraver.cc:104 +#: volta-engraver.cc:151 msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely." msgstr "" -#: volta-engraver.cc:108 +#: volta-engraver.cc:155 msgid "Also have a stopped spanner. Giving up." msgstr "" -#: parser.yy:71 -#, c-format -msgid "Oldest supported input version: %s" +#: parser.yy:82 +msgid "Tag must be symbol or list of symbols." msgstr "" -#: parser.yy:471 -msgid "Wrong type for property value" -msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà" - -#: parser.yy:666 -msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives." +#: parser.yy:567 +msgid "Identifier should have alphabetic characters only" msgstr "" -#: parser.yy:730 -msgid "Second argument must be a symbol" +#: parser.yy:721 +msgid "\\paper cannot be in \\score. Use \\layout instead" msgstr "" -#: parser.yy:735 -msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument" +#: parser.yy:745 +msgid "Need \\paper for paper block." msgstr "" -#: parser.yy:1211 -msgid "Expecting string as script definition" +#: parser.yy:890 +msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives." msgstr "" -#: parser.yy:1221 -msgid "Can't specify direction for this request" +#: parser.yy:1082 +msgid "Music head function should return Music object." msgstr "" -#: parser.yy:1353 -msgid "Expecting musical-pitch value" +#: parser.yy:1354 +msgid "Grob name should be alphanumeric" msgstr "" -#: parser.yy:1364 -#, fuzzy -msgid "Must have duration object" -msgstr "indicazione durata priva di senso" +#: parser.yy:1714 +msgid "Second argument must be pitch list." +msgstr "" -#: parser.yy:1373 parser.yy:1381 parser.yy:1661 +#: parser.yy:1753 parser.yy:1758 parser.yy:2238 #, fuzzy msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics" msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi" -#: parser.yy:1546 parser.yy:1575 +#: parser.yy:1851 +msgid "Expecting string as script definition" +msgstr "" + +#: parser.yy:2014 parser.yy:2064 #, c-format msgid "not a duration: %d" msgstr "non è una durata: %d" -#: parser.yy:1584 +#: parser.yy:2157 #, fuzzy msgid "Have to be in Note mode for notes" msgstr "bisogna essere in Note mode per le note" -#: parser.yy:1680 +#: parser.yy:2251 #, fuzzy msgid "Have to be in Chord mode for chords" msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi" -#: parser.yy:1842 parser.yy:1860 +#: parser.yy:2403 msgid "need integer number arg" msgstr "" -#: parser.yy:1846 -msgid "Must be positive integer" +#: parser.yy:2586 +msgid "Suspect duration found following this beam" +msgstr "" + +#: lexer.ll:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Renaming input to: `%s'" +msgstr "Genero le voci..." + +#: lexer.ll:201 +msgid "No quoted string found after \\version" +msgstr "" + +#: lexer.ll:205 +msgid "No quoted string found after \\renameinput" msgstr "" -#: lexer.ll:165 +#: lexer.ll:218 msgid "EOF found inside a comment" msgstr "ho trovato un EOF in un commento" -#: lexer.ll:179 -msgid "\\maininput disallowed outside init files" +#: lexer.ll:233 +msgid "\\maininput not allowed outside init files" msgstr "" -#: lexer.ll:203 +#: lexer.ll:257 #, fuzzy, c-format msgid "wrong or undefined identifier: `%s'" msgstr "indentificatore non definito: `%s'" #. backup rule -#: lexer.ll:208 +#: lexer.ll:266 #, fuzzy msgid "Missing end quote" msgstr "apice finale mancante" -#. backup rule -#: lexer.ll:230 lexer.ll:234 -msgid "white expected" -msgstr "aspettavo uno spazio bianco" +#: lexer.ll:428 +msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?" +msgstr "" -#: lexer.ll:243 -msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode" +#: lexer.ll:527 +msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?" msgstr "" -#: lexer.ll:439 +#: lexer.ll:616 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character: `%c'" msgstr "carattere illegale: `%c'" -#: lexer.ll:520 +#: lexer.ll:702 lexer.ll:703 #, c-format msgid "unknown escaped string: `\\%s'" msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'" -#: lexer.ll:602 +#: lexer.ll:800 lexer.ll:801 #, fuzzy, c-format -msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)" +msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)" msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)" -#: lexer.ll:603 -msgid "Consider converting the input with the convert-ly script" +#: lexer.ll:801 lexer.ll:802 +msgid "Consider updating the input with the convert-ly script" +msgstr "" + +#: backend-library.scm:20 +#, lisp-format +msgid "Invoking `~a'...n" +msgstr "" + +#: backend-library.scm:26 +#, lisp-format +msgid "Error invoking `~a'. Return value ~a" +msgstr "" + +#: backend-library.scm:47 +#, fuzzy, lisp-format +msgid "Converting to `~a'..." +msgstr "Genero le voci..." + +#: clef.scm:124 +#, fuzzy, lisp-format +msgid "Unknown clef type `~a'" +msgstr "tipo di chiave sconosciuto" + +#: clef.scm:125 +msgid "See scm/lily.scm for supported clefs" +msgstr "" + +#: framework-tex.scm:130 +#, fuzzy, lisp-format +msgid "Writing header field `~a' to `~a'..." +msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..." + +#: framework-tex.scm:366 +#, fuzzy, lisp-format +msgid "Converting to `~a.ps'..." +msgstr "Genero le voci..." + +#: framework-tex.scm:386 +#, lisp-format +msgid "Converting to `~a.dvi'..." +msgstr "" + +#: lily.scm:94 +#, lisp-format +msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s" +msgstr "" + +#: lily.scm:312 +msgid "error: failed files: " msgstr "" -#: main.cc:93 #, fuzzy -msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384" -msgstr " -b, --no-quantify scrive durate esatte, p.es.: a4*385/384\n" +#~ msgid "write dependencies" +#~ msgstr "aspettavo uno spazio bianco" -#: main.cc:94 #, fuzzy -msgid "enable debugging output" -msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n" +#~ msgid "filename main output file" +#~ msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n" -#: main.cc:96 -msgid "ACC[:MINOR]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "write Makefile dependencies for every input file" +#~ msgstr "" +#~ " -d, --dependencies scrive le dependenze del Makefile per ogni file " +#~ "di input\n" -#: main.cc:96 #, fuzzy -msgid "set key: ACC +sharps/-flats; :1 minor" -msgstr "" -" -k, --key=ACC[:MINOR] imposta l'armatura: ACC +diesis/-bemolli; :1 minore\n" +#~ msgid "invalid value: `%s'" +#~ msgstr "carattere illegale: `%c'" -#: main.cc:97 #, fuzzy -msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32" -msgstr "" -" -n, --no-silly assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, la " -"figura più piccola è 32\n" +#~ msgid "Writing HTML menu `%s'" +#~ msgstr "Genero le voci..." -#: main.cc:98 #, fuzzy -msgid "set FILE as default output" -msgstr " -o, --output=FILE set FILE come output di default\n" +#~ msgid "dependencies output to `%s'..." +#~ msgstr "L'output stampato è inviato a %s..." -#: main.cc:99 -msgid "don't output tuplets" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored" +#~ msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'" -#: main.cc:100 -msgid "be quiet" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't find character number: %d" +#~ msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'" -#: main.cc:101 -msgid "don't output rests or skips" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't find character called: `%s'" +#~ msgstr "non riesco a trovare il carattere `%s'" -#: main.cc:102 -msgid "DUR" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam." +#~ msgstr "beam con meno di due gambi" -#: main.cc:102 #, fuzzy -msgid "set smallest duration" -msgstr "indicazione durata priva di senso" +#~ msgid "Score contains errors; will not process it" +#~ msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò" -#: main.cc:105 -msgid "be verbose" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Now processing: `%s'" +#~ msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'" -#: main.cc:107 #, fuzzy -msgid "assume no double dotted notes" -msgstr "" -" -x, --no-double-dots assume che non ci siano note con doppio punto\n" +#~ msgid "inhibit file output naming and exporting" +#~ msgstr "" +#~ " -s, --safe inibisce la rinomina dei file di output e " +#~ "l'esportazione di macro di TeX\n" -#: main.cc:114 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]" -msgstr "Uso: %s [OPZIONE... [FILE]" +#, fuzzy +#~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU" + +#~ msgid "silly duration" +#~ msgstr "indicazione durata priva di senso" -#: main.cc:116 #, fuzzy -msgid "Translate MIDI-file to mudela" -msgstr "Traduce un file midi in mudela" +#~ msgid "paper output to `%s'..." +#~ msgstr "L'output stampato è inviato a %s..." -#: main.cc:130 -#, c-format -msgid "no_double_dots: %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Outputting Score, defined at: " +#~ msgstr "emetto lo Score, definito a: " -#: main.cc:132 -#, c-format -msgid "no_rests: %d\n" -msgstr "" +#~ msgid "from musical definition: %s" +#~ msgstr "della definizione musicale: %s" -#: main.cc:134 -#, c-format -msgid "no_quantify_b_s: %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't find start of phrasing slur" +#~ msgstr "non trovo le estremità di %s" -#: main.cc:136 -#, c-format -msgid "no_smaller_than: %d (1/%d)\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unterminated pedal bracket" +#~ msgstr "beam non terminato" -#: main.cc:139 -#, c-format -msgid "no_tuplets: %d\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Errors found/*, not processing score*/" +#~ msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/" -#: midi-parser.cc:64 -msgid "zero length string encountered" -msgstr "ho incostrato una striga di lunghezza nulla" +#, fuzzy +#~ msgid "unbound spanner `%s'" +#~ msgstr "Spanner non legato `%s'" -#: midi-score-parser.cc:44 -msgid "MIDI header expected" -msgstr "mi aspettavo un header MIDI" +#, fuzzy +#~ msgid "can't find start of slur" +#~ msgstr "non trovo le estremità di %s" -#: midi-score-parser.cc:49 #, fuzzy -msgid "invalid header length" -msgstr "Lunghezza dell'header non valida" +#~ msgid "can't create directory: `%s'" +#~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'" -#: midi-score-parser.cc:52 #, fuzzy -msgid "invalid MIDI format" -msgstr "evento MIDI non valido" +#~ msgid "Error syncing file (disk full?)" +#~ msgstr "errore nel sincronizzare il file (disco pieno?)" -#: midi-score-parser.cc:55 #, fuzzy -msgid "invalid number of tracks" -msgstr "Numero di tracce non valido" +#~ msgid "Not adding translator: `%s'" +#~ msgstr "traduttore sconosciuto `%s'" -#: midi-score-parser.cc:58 #, fuzzy -msgid "can't handle non-metrical time" -msgstr "tempo non metrico" +#~ msgid "Must have duration object" +#~ msgstr "indicazione durata priva di senso" -#: midi-track-parser.cc:68 -#, c-format -msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d" -msgstr "" +#~ msgid "white expected" +#~ msgstr "aspettavo uno spazio bianco" -#: midi-track-parser.cc:124 -msgid "invalid running status" -msgstr "stato di eseguzione non valido" +#, fuzzy +#~ msgid "%r: release directory" +#~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'" -#: midi-track-parser.cc:328 -msgid "unimplemented MIDI meta-event" -msgstr "meta-evento MIDI non implementato" +#, fuzzy +#~ msgid "Building `%s'..." +#~ msgstr "Genero le voci..." -#: midi-track-parser.cc:333 -msgid "invalid MIDI event" -msgstr "evento MIDI non valido" +#~ msgid ", at " +#~ msgstr ", a " -#: midi-track-parser.cc:348 -msgid "MIDI track expected" -msgstr "mi spettavo una traccia MIDI" +#, fuzzy +#~ msgid "Putting slur over rest." +#~ msgstr "Metto uno slur sulla pausa." -#: midi-track-parser.cc:353 -msgid "invalid track length" -msgstr "lunghezza della traccia non valida" +#, fuzzy +#~ msgid "Slur over rest?" +#~ msgstr "Metto uno slur sulla pausa." -#: mudela-item.cc:161 -#, c-format -msgid "#32 in quarter: %d" -msgstr "#32 in un quarto: %d" +#~ msgid "can't map file" +#~ msgstr "non posso mappare il documento" -#: mudela-score.cc:108 -#, c-format -msgid "Lily output to %s..." -msgstr "Output di Lily in %s..." +#, fuzzy +#~ msgid "This binary was compiled with the following options:" +#~ msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:" -#: mudela-score.cc:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "track %d:" -msgstr "traccia " +#~ msgid "EOF in a string" +#~ msgstr "EOF in una corda" -#: mudela-score.cc:155 -msgid "Processing..." -msgstr "Elaboro..." +#, fuzzy +#~ msgid "can't find start of beam" +#~ msgstr "non trovo le estremità di %s" -#: mudela-score.cc:164 -msgid "Creating voices..." -msgstr "Genero le voci..." +#, fuzzy +#~ msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'" +#~ msgstr "traduttore sconosciuto `%s'" -#: mudela-score.cc:168 -msgid "track " -msgstr "traccia " +#, fuzzy +#~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s" +#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà" -#: mudela-score.cc:177 -msgid "NOT Filtering tempo..." -msgstr "NON filtro il tempo..." +#~ msgid "#32 in quarter: %d" +#~ msgstr "#32 in un quarto: %d" -#: mudela-score.cc:186 -msgid "NOT Quantifying columns..." -msgstr "NON quantifico le colonne..." +#, fuzzy +#~ msgid "track %d:" +#~ msgstr "traccia " -#: mudela-score.cc:190 -msgid "Quantifying columns..." -msgstr "Quantifico le colonne..." +#~ msgid "Creating voices..." +#~ msgstr "Genero le voci..." -#: mudela-score.cc:223 -msgid "Settling columns..." -msgstr "Sistemo le colonne..." +#~ msgid "track " +#~ msgstr "traccia " -#: mudela-staff.cc:209 -msgid "% MIDI copyright:" -msgstr "" +#~ msgid "NOT Filtering tempo..." +#~ msgstr "NON filtro il tempo..." + +#~ msgid "NOT Quantifying columns..." +#~ msgstr "NON quantifico le colonne..." + +#~ msgid "Quantifying columns..." +#~ msgstr "Quantifico le colonne..." + +#~ msgid "Settling columns..." +#~ msgstr "Sistemo le colonne..." -#: mudela-staff.cc:210 #, fuzzy -msgid "% MIDI instrument:" -msgstr "% strumento:" +#~ msgid "% MIDI instrument:" +#~ msgstr "% strumento:" -#: mudela-stream.cc:37 -#, c-format -msgid "lily indent level: %d" -msgstr "livello di indentazione di lili: %d" +#~ msgid "lily indent level: %d" +#~ msgstr "livello di indentazione di lili: %d" -#. Maybe better not to translate these? -#: mudela-stream.cc:83 -msgid "% Creator: " -msgstr "% Autore: " +#~ msgid "% Creator: " +#~ msgstr "% Autore: " -#: mudela-stream.cc:88 -msgid "% Automatically generated" -msgstr "% Generato automaticamente" +#~ msgid "% Automatically generated" +#~ msgstr "% Generato automaticamente" -#: mudela-stream.cc:97 -#, c-format -msgid "% from input file: " -msgstr "% dal file di input: " +#~ msgid "% from input file: " +#~ msgstr "% dal file di input: " + +#, fuzzy +#~ msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384" +#~ msgstr " -b, --no-quantify scrive durate esatte, p.es.: a4*385/384\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "enable debugging output" +#~ msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32" +#~ msgstr "" +#~ " -n, --no-silly assume che non ci siano gruppetti o doppi punti, " +#~ "la figura più piccola è 32\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "set FILE as default output" +#~ msgstr " -o, --output=FILE set FILE come output di default\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "set smallest duration" +#~ msgstr "indicazione durata priva di senso" + +#, fuzzy +#~ msgid "don't timestamp the output" +#~ msgstr "" +#~ " -T, --no-timestamps non inserisce marcatori temporali nell'output\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "assume no double dotted notes" +#~ msgstr "" +#~ " -x, --no-double-dots assume che non ci siano note con doppio punto\n" + +#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]" +#~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond" +#~ msgstr "Traduce un file midi in mudela" + +#~ msgid "zero length string encountered" +#~ msgstr "ho incostrato una striga di lunghezza nulla" + +#~ msgid "MIDI header expected" +#~ msgstr "mi aspettavo un header MIDI" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid header length" +#~ msgstr "Lunghezza dell'header non valida" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid MIDI format" +#~ msgstr "evento MIDI non valido" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid number of tracks" +#~ msgstr "Numero di tracce non valido" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't handle non-metrical time" +#~ msgstr "tempo non metrico" + +#~ msgid "invalid running status" +#~ msgstr "stato di eseguzione non valido" + +#~ msgid "unimplemented MIDI meta-event" +#~ msgstr "meta-evento MIDI non implementato" + +#~ msgid "invalid MIDI event" +#~ msgstr "evento MIDI non valido" + +#~ msgid "MIDI track expected" +#~ msgstr "mi spettavo una traccia MIDI" + +#~ msgid "invalid track length" +#~ msgstr "lunghezza della traccia non valida" + +#, fuzzy +#~ msgid "no Grace context available" +#~ msgstr "non è una vera variabile" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fetching `%'s..." +#~ msgstr "Genero le voci..." + +#~ msgid "Wrong type for property value" +#~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "not enough fields in Dstream init" +#~ msgstr "Non ci sono sufficienti campi in Dstream init." + +#, fuzzy +#~ msgid "floating point exception" +#~ msgstr "Eccezione di virgola mobile" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't set mem-checking!" +#~ msgstr "non posso settare mem-checking" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dependency file left in `%s'" +#~ msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n" +#~ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]" + +#~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d" +#~ msgstr "armatura non convenzionale: %d bemolli e %d diesis" #, fuzzy #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'" @@ -1236,25 +2313,14 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ msgid "Automatically generated" #~ msgstr "Generato automaticamente" -#, fuzzy -#~ msgid "Writing dependency file: `%s'..." -#~ msgstr "scrivo il file delle dipendenze: `%s'..." - #, fuzzy #~ msgid "Wrong type for property" #~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown clef type" -#~ msgstr "tipo di chiave sconosciuto" - #, fuzzy #~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'" #~ msgstr "Cosa? Non è una richiesta: `%s'" -#~ msgid "conflicting timing request" -#~ msgstr "richieste di timing in conflitto" - #~ msgid "can't find both ends of %s" #~ msgstr "non trovo le estremità di %s" @@ -1269,10 +2335,6 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ msgid "No key name, assuming `C'" #~ msgstr "Nessuna armatura di chiave: assumo Do'" -#, fuzzy -#~ msgid "Don't know how handle empty keys" -#~ msgstr "non so manipolare tasti vuoti" - #, fuzzy #~ msgid "out of tune:" #~ msgstr "stonato" @@ -1326,9 +2388,6 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ msgid "%s expected" #~ msgstr "aspettavo %s" -#~ msgid "Can not find file `%s'" -#~ msgstr "Non trovo il file `%s'" - #~ msgid "can't find" #~ msgstr "non trovo" @@ -1340,11 +2399,8 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ msgid "Can't solve this casting problem exactly; revert to Word_wrap" #~ msgstr "" -#~ "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno al " -#~ "Word_wrap" - -#~ msgid "degenerate constraints" -#~ msgstr "vincoli degenerati" +#~ "Non posso risolvere esattamente questo problema di conversione; ritorno " +#~ "al Word_wrap" #~ msgid "time: %.2f seconds" #~ msgstr "durata: %.2f secondi" @@ -1364,9 +2420,6 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ msgid "partial measure too large" #~ msgstr "misura parziale troppo grande" -#~ msgid "time signature change not allowed here" -#~ msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto" - #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music" #~ msgstr "Ignorerò \\relative per la musica trasposta " @@ -1395,10 +2448,6 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ msgid "Parsing...\n" #~ msgstr "Interpreto...\n" -#, fuzzy -#~ msgid "enable debugging output " -#~ msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n" - #, fuzzy #~ msgid "don't timestamp the output " #~ msgstr "" @@ -1471,8 +2520,8 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ msgstr "colonna sconnessa: %d" #~ msgid "" -#~ "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, returning " -#~ "-20" +#~ "Staff_side::get_position_f(): somebody forgot to set my direction, " +#~ "returning -20" #~ msgstr "" #~ "taff_side::get_position_f(): qualcuno ha dimenticato di impostare lamia " #~ "direzione, quindi restituisco -20" @@ -1495,5 +2544,6 @@ msgstr "% dal file di input: " #~ "MIDI. Le caratteristiche del programma includono un versatile\n" #~ "linguaggio di descrizione musicale, pentagrammi multipli, segni di\n" #~ "divisione, chiavi, tasti, parole, cadenze, legature, acciaccature,\n" -#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. Nella\n" +#~ "terzine, segni di formattazione ed estrazione automatica delle parti. " +#~ "Nella\n" #~ "distribuzione è compreso anche un font di simboli musicali.\n"