X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr.po;h=f6196309224f550c17b8f520219dd66e7c63971b;hb=0b544cfb7332615ef809b71b57ab656741311ae1;hp=e5c6e3209448f1f66b2de336ff40cb22560e7a66;hpb=23b75c80254aae40b33e86e84f1036865304255d;p=lilypond.git diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e5c6e32094..f619630922 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lilypond 2.17.29\n" +"Project-Id-Version: lilypond 2.17.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-20 10:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-27 14:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-24 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 19:16+0100\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -1317,78 +1317,78 @@ msgstr "utilise l'exécutable PROG au lieu de texi2pdf" msgid "create PDF files for use with PDFTeX" msgstr "crée des fichiers PDF pour utilisation par PDFTeX" -#: lilypond-book.py:460 +#: lilypond-book.py:463 msgid "Writing snippets..." msgstr "Écriture des extraits..." -#: lilypond-book.py:465 +#: lilypond-book.py:468 msgid "Processing..." msgstr "Traitement..." -#: lilypond-book.py:470 +#: lilypond-book.py:473 msgid "All snippets are up to date..." msgstr "Tous les extraits sont à jour..." -#: lilypond-book.py:472 +#: lilypond-book.py:475 msgid "Linking files..." msgstr "Liaison des fichiers..." -#: lilypond-book.py:492 +#: lilypond-book.py:495 #, python-format msgid "cannot determine format for: %s" msgstr "format indéterminé pour « %s »" -#: lilypond-book.py:501 +#: lilypond-book.py:504 #, python-format msgid "%s is up to date." msgstr "« %s » est à jour." -#: lilypond-book.py:514 +#: lilypond-book.py:517 #, python-format msgid "Writing `%s'..." msgstr "Écriture de « %s »..." -#: lilypond-book.py:577 +#: lilypond-book.py:580 msgid "Output would overwrite input file; use --output." msgstr "La sortie va écraser le fichier d'entrée ; utiliser --output" -#: lilypond-book.py:581 +#: lilypond-book.py:584 #, python-format msgid "Reading %s..." msgstr "Lecture en cours de « %s »..." -#: lilypond-book.py:588 +#: lilypond-book.py:591 msgid "Dissecting..." msgstr "Dissection en cours..." -#: lilypond-book.py:599 +#: lilypond-book.py:602 #, python-format msgid "Compiling %s..." msgstr "Compilation de « %s »..." -#: lilypond-book.py:607 +#: lilypond-book.py:610 #, python-format msgid "Processing include: %s" msgstr "Traitement d'inclusion : %s" -#: lilypond-book.py:618 +#: lilypond-book.py:621 #, python-format msgid "Removing `%s'" msgstr "Suppression de « %s »" -#: lilypond-book.py:711 +#: lilypond-book.py:714 #, python-format msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s" msgstr "Niveau de journalisation de LilyPond fixé à %s" -#: lilypond-book.py:715 +#: lilypond-book.py:718 #, python-format msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s (from environment variable LILYPOND_LOGLEVEL)" msgstr "" "Détermination du niveau de journalisation de LilyPond à %s\n" "(à partir de la variable d'environnement LILYPOND_LOGLEVEL)" -#: lilypond-book.py:718 +#: lilypond-book.py:721 msgid "Setting LilyPond's output to --verbose, implied by lilypond-book's setting" msgstr "Utilisation de l'option LilyPond --verbose (réglage implicite de lilypond-book)" @@ -1620,12 +1620,12 @@ msgstr "" #: musicxml2ly.py:2576 msgid "" -"Copyright (c) 2005--2012 by\n" +"Copyright (c) 2005--2014 by\n" " Han-Wen Nienhuys ,\n" " Jan Nieuwenhuizen and\n" " Reinhold Kainhofer \n" msgstr "" -"Copyright (c) 2005--2012 par\n" +"Copyright (c) 2005--2014 par\n" " Han-Wen Nienhuys ,\n" " Jan Nieuwenhuizen et\n" " Reinhold Kainhofer \n" @@ -1842,26 +1842,26 @@ msgstr "arpeggio sans tête de note ?" msgid "cannot change, already in translator: %s" msgstr "modification impossible, c'est déjà dans le translateur : %s" -#: axis-group-engraver.cc:147 +#: axis-group-engraver.cc:149 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent" msgstr "Axis_group_engraver : le groupe vertical a déjà un parent" -#: axis-group-engraver.cc:148 +#: axis-group-engraver.cc:150 msgid "are there two Axis_group_engravers?" msgstr "Axis_group_engraver redondant" -#: axis-group-engraver.cc:149 +#: axis-group-engraver.cc:151 msgid "removing this vertical group" msgstr "retrait de ce groupe vertical" -#: axis-group-interface.cc:704 +#: axis-group-interface.cc:714 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid outside-staff-placement-directive" msgstr "" "on ne peut positionner un objet externe à la portée avec \"%s\"\n" " (outside-staff-position-directive)" -#: axis-group-interface.cc:776 +#: axis-group-interface.cc:786 msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up" msgstr "" "un objet externe à la portée devrait avoir un positionnement.\n" @@ -2638,12 +2638,12 @@ msgstr "cas inattendu et non interprétable" msgid "ignoring out-of-range value change for MIDI property `%s'" msgstr "propriété MIDI « %s » : modification de valeur hors limite donc ignorée" -#: midi-item.cc:92 +#: midi-item.cc:93 #, c-format msgid "no such MIDI instrument: `%s'" msgstr "instrument MIDI non répertorié : « %s »" -#: midi-item.cc:178 +#: midi-item.cc:179 msgid "Time signature with more than 255 beats. Truncating" msgstr "Métrique comportant plus de 255 pulsations ; on limite." @@ -2762,35 +2762,35 @@ msgstr "Erreur FT_Get_Glyph_Name () : %s" msgid "Finding the ideal number of pages..." msgstr "Détermination du nombre optimal de pages..." -#: optimal-page-breaking.cc:92 +#: optimal-page-breaking.cc:94 msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page" msgstr "incompatilité entre systems-per-page et page-count ; systems-per-page ignoré" -#: optimal-page-breaking.cc:112 +#: optimal-page-breaking.cc:114 msgid "Fitting music on 1 page..." msgstr "Répartition de la musique sur une page..." -#: optimal-page-breaking.cc:114 +#: optimal-page-breaking.cc:116 #, c-format msgid "Fitting music on %d pages..." msgstr "Répartition de la musique sur %d pages..." -#: optimal-page-breaking.cc:116 +#: optimal-page-breaking.cc:118 #, c-format msgid "Fitting music on %d or %d pages..." msgstr "Répartition de la musique sur %d à %d pages..." -#: optimal-page-breaking.cc:126 optimal-page-breaking.cc:179 +#: optimal-page-breaking.cc:128 optimal-page-breaking.cc:181 #, c-format msgid "trying %d systems" msgstr "tentative pour %d systèmes" -#: optimal-page-breaking.cc:145 optimal-page-breaking.cc:207 +#: optimal-page-breaking.cc:147 optimal-page-breaking.cc:209 #, c-format msgid "best score for this sys-count: %f" msgstr "meilleur résultat pour cette configuration « sys-count » : %f" -#: optimal-page-breaking.cc:214 page-turn-page-breaking.cc:248 +#: optimal-page-breaking.cc:216 page-turn-page-breaking.cc:248 #: paper-score.cc:162 msgid "Drawing systems..." msgstr "Dessin des systèmes..." @@ -3326,6 +3326,10 @@ msgstr "Vaticana_ligature : décalage en X indéfini ; ramené à 0" msgid "ascending vaticana style flexa" msgstr "flexe de style vaticana ascendant" +#: vertical-align-engraver.cc:95 +msgid "Ignoring Vertical_align_engraver in VerticalAxisGroup" +msgstr "Vertical_align_engraver dans le VerticalAxisGroup ignoré" + #. fixme: be more verbose. #: volta-engraver.cc:110 msgid "cannot end volta spanner" @@ -3343,111 +3347,115 @@ msgstr "a déjà une extension terminée" msgid "giving up" msgstr "abandon" -#: parser.yy:154 parser.yy:168 +#: parser.yy:158 parser.yy:172 msgid "Too much lookahead" msgstr "Trop d'anticipation" -#: parser.yy:434 parser.yy:744 parser.yy:810 +#: parser.yy:441 parser.yy:752 parser.yy:818 msgid "bad expression type" msgstr "type d'expression erroné" -#: parser.yy:642 parser.yy:1138 +#: parser.yy:650 parser.yy:1159 msgid "not a context mod" msgstr "ceci n'est pas un module de contexte" -#: parser.yy:845 +#: parser.yy:853 msgid "score expected" msgstr "On attendait une partition" -#: parser.yy:861 +#: parser.yy:869 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead" msgstr "dans la section \\score, utiliser \\layout au lieu de \\paper" -#: parser.yy:885 +#: parser.yy:893 msgid "need \\paper for paper block" msgstr "\\paper est nécessaire pour définir les paramètres de la page" -#: parser.yy:1025 parser.yy:1047 +#: parser.yy:1033 parser.yy:1055 msgid "unexpected post-event" msgstr "« post-event » inattendu" -#: parser.yy:1055 +#: parser.yy:1063 msgid "Ignoring non-music expression" msgstr "Expression non musicale ignorée" -#: parser.yy:1066 parser.yy:2475 +#: parser.yy:1075 parser.yy:2493 msgid "music expected" msgstr "On attendait de la musique" -#: parser.yy:1353 +#: parser.yy:1370 msgid "not a symbol" msgstr "n'est pas un symbole" -#: parser.yy:2146 parser.yy:2260 parser.yy:2273 parser.yy:2282 +#: parser.yy:2182 parser.yy:2296 parser.yy:2309 parser.yy:2318 msgid "bad grob property path" msgstr "chemin erroné d'accès à la propriété de « grob »" -#: parser.yy:2240 +#: parser.yy:2276 msgid "only \\consists and \\remove take non-string argument." msgstr "seuls \\consists et \\remove peuvent prendre un argument autre qu'une chaîne." -#: parser.yy:2301 +#: parser.yy:2337 msgid "bad context property path" msgstr "chemin erroné d'accès à la propriété de contexte" -#: parser.yy:2402 +#: parser.yy:2438 msgid "simple string expected" msgstr "On attendait une chaîne simple" -#: parser.yy:2420 +#: parser.yy:2456 msgid "symbol expected" msgstr "symbole requis" -#: parser.yy:2584 +#: parser.yy:2611 msgid "not a rhythmic event" msgstr "événement non rythmique" -#: parser.yy:2658 +#: parser.yy:2685 msgid "post-event expected" msgstr "On attendait un « post-event »" -#: parser.yy:2667 parser.yy:2672 +#: parser.yy:2694 parser.yy:2699 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics" msgstr "Des paroles requièrent d'utiliser le mode Lyric." -#: parser.yy:2740 +#: parser.yy:2767 msgid "expecting string as script definition" msgstr "chaîne requise pour définir un script" -#: parser.yy:2835 +#: parser.yy:2875 msgid "not an articulation" msgstr "n'est pas une articulation" -#: parser.yy:2907 parser.yy:2950 +#: parser.yy:2947 parser.yy:2990 msgid "not a duration" msgstr "ceci n'est pas une durée" -#: parser.yy:2967 +#: parser.yy:3007 msgid "bass number expected" msgstr "On attendait un numéro de basse" -#: parser.yy:3066 +#: parser.yy:3106 msgid "have to be in Note mode for notes" msgstr "Des notes requièrent d'utiliser le mode Note." -#: parser.yy:3125 +#: parser.yy:3166 msgid "have to be in Chord mode for chords" msgstr "Des accords requièrent d'utiliser le mode Chord." -#: parser.yy:3140 +#: parser.yy:3181 msgid "markup outside of text script or \\lyricmode" msgstr "« markup » en dehors d'un script textuel ou de \\lyricmode" -#: parser.yy:3145 +#: parser.yy:3186 msgid "unrecognized string, not in text script or \\lyricmode" msgstr "chaîne non reconnue ; en dehors d'un script textuel ou de \\lyricmode" -#: parser.yy:3362 +#: parser.yy:3347 parser.yy:3356 +msgid "not an unsigned integer" +msgstr "n'est pas un entier sans signe" + +#: parser.yy:3424 msgid "not a markup" msgstr "n'est pas un « markup »" @@ -3631,33 +3639,33 @@ msgstr "Impossible de redéfinir la classe d'événement « ~S »" msgid "Undefined parent event class `~S'" msgstr "Classe d'événement parente « ~a » non définie" -#: define-markup-commands.scm:1037 +#: define-markup-commands.scm:1083 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?" msgstr "" "pas de système trouvé dans le bloc \\score du « markup » ;\n" " contient-il un bloc \\layout ?" -#: define-markup-commands.scm:2856 +#: define-markup-commands.scm:2847 #, scheme-format msgid "Cannot find glyph ~a" msgstr "impossible de trouver le glyphe « ~a »" -#: define-markup-commands.scm:3282 +#: define-markup-commands.scm:3273 #, scheme-format msgid "no brace found for point size ~S " msgstr "il n'y a pas d'accolade qui fasse ~S points" -#: define-markup-commands.scm:3283 +#: define-markup-commands.scm:3274 #, scheme-format msgid "defaulting to ~S pt" msgstr "application de la taille par défaut (~S pt)" -#: define-markup-commands.scm:3535 +#: define-markup-commands.scm:3526 #, scheme-format msgid "not a valid duration string: ~a" msgstr "chaîne de durée invalide : ~a" -#: define-markup-commands.scm:3746 +#: define-markup-commands.scm:3737 #, scheme-format msgid "not a valid duration string: ~a - ignoring" msgstr "chaîne de durée invalide : ~a -- ignorée"