X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=man%2Fpo4a%2Fpo%2Fde.po;h=b8c58af5863913de9fb3522de7a3196e5c3ff70c;hb=dfd333fdc2de0a0b848d4bc7befc2535b3753375;hp=82c5faefe740e91f7a7509f73eecb8ad9f7f864e;hpb=578c2257acdde4d97fc3b582bf7d146bd117d1e2;p=debhelper.git diff --git a/man/po4a/po/de.po b/man/po4a/po/de.po index 82c5fae..b8c58af 100644 --- a/man/po4a/po/de.po +++ b/man/po4a/po/de.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: debhelper 8.9.8\n" +"Project-Id-Version: debhelper 8.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-06 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 18:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-27 22:22+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -18,7 +18,20 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3 dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3 dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3 dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3 dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3 dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3 dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 dh_prep:3 dh_python:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3 dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3 +#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 +#: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 +#: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 +#: dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3 +#: dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3 +#: dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3 +#: dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3 +#: dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3 +#: dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3 +#: dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 +#: dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 +#: dh_prep:3 dh_python:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 +#: dh_suidregister:3 dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 +#: dh_usrlocal:3 msgid "NAME" msgstr "NAME" @@ -28,7 +41,21 @@ msgid "debhelper - the debhelper tool suite" msgstr "debhelper - die Debhelper-Werkzeugsammlung" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13 dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12 dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13 dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12 dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12 dh_installinfo:12 dh_installinit:12 dh_installlogcheck:12 dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13 dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:14 dh_installpam:12 dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12 dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13 dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_python:13 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13 dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7 dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15 +#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13 +#: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12 +#: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 +#: dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13 +#: dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 +#: dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12 +#: dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12 +#: dh_installinfo:12 dh_installinit:12 dh_installlogcheck:12 +#: dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13 +#: dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:14 dh_installpam:12 +#: dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12 +#: dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13 +#: dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_python:13 dh_scrollkeeper:12 +#: dh_shlibdeps:13 dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7 +#: dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15 msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" @@ -38,11 +65,25 @@ msgid "" "BI<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I] " "[B<-N>I] [B<-P>I]" msgstr "" -"BI<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I] " -"[B<-N>I] [B<-P>I]" +"BI<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I] [B<-" +"N>I] [B<-P>I]" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17 dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16 dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17 dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16 dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16 dh_installinfo:16 dh_installinit:16 dh_installlogcheck:16 dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17 dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:18 dh_installpam:16 dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16 dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17 dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_python:17 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17 dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11 dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19 +#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17 +#: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16 +#: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 +#: dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17 +#: dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 +#: dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16 +#: dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16 +#: dh_installinfo:16 dh_installinit:16 dh_installlogcheck:16 +#: dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17 +#: dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:18 dh_installpam:16 +#: dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16 +#: dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17 +#: dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_python:17 dh_scrollkeeper:16 +#: dh_shlibdeps:17 dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11 +#: dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" @@ -70,9 +111,9 @@ msgstr "" #: debhelper.pod:19 msgid "" "A typical F file that uses debhelper will call several " -"debhelper commands in sequence, or use L to automate this " -"process. Examples of rules files that use debhelper are in " -"F" +"debhelper commands in sequence, or use L to automate this process. " +"Examples of rules files that use debhelper are in F" msgstr "" "Eine typische F-Datei, die Debhelper benutzt, wird mehrere " "Debhelper-Befehle hintereinander aufrufen oder L verwenden, um diesen " @@ -90,12 +131,11 @@ msgid "" "debhelper." msgstr "" "Um ein neues Debian-Paket unter Benutzung von Debhelper zu erstellen, können " -"Sie einfach eine Beispielregeldatei kopieren und manuell bearbeiten. Oder Sie " -"können das Paket B ausprobieren, das einen " -"L-Befehl enthält, der den Prozess teilweise " -"automatisiert. Für eine behutsamere Einführung enthält das Paket " -"B ein Lernprogramm, wie Sie Ihr erstes Paket unter Verwendung " -"von Debhelper erstellen." +"Sie einfach eine Beispielregeldatei kopieren und manuell bearbeiten. Oder " +"Sie können das Paket B ausprobieren, das einen L-Befehl enthält, der den Prozess teilweise automatisiert. Für eine " +"behutsamere Einführung enthält das Paket B ein Lernprogramm, " +"wie Sie Ihr erstes Paket unter Verwendung von Debhelper erstellen." #. type: =head1 #: debhelper.pod:29 @@ -165,9 +205,9 @@ msgid "" "is replaced with the package that is being acted on)." msgstr "" "Viele Debhelper-Befehle machen von den Dateien in F Gebrauch, um zu " -"steuern, was sie tun. Neben den üblichen F und " -"F, die in allen Paketen enthalten sind, nicht nur in denen, " -"die Debhelper benutzen, können einige zusätzliche Dateien verwandt werden, um " +"steuern, was sie tun. Neben den üblichen F und F, die in allen Paketen enthalten sind, nicht nur in denen, die " +"Debhelper benutzen, können einige zusätzliche Dateien verwandt werden, um " "das Verhalten bestimmter Debhelper-Befehle zu konfigurieren. Diese Dateien " "heißen üblicherweise debian/I.foo (wobei I natürlich durch das " "Paket ersetzt wird, auf das es sich auswirkt)." @@ -182,96 +222,108 @@ msgid "" "line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or " "slightly more complicated formats." msgstr "" -"B benutzt beispielsweise Dateien mit dem Namen " -"F, um die Dokumentationsdateien aufzulisten, die es " -"installieren wird. Lesen Sie die Handbuchseiten der einzelnen Befehle, um " -"Einzelheiten über die Namen und Formate der Dateien zu erhalten, die sie " -"verwenden. Im Allgemeinen werden diese Dateien Dateien auflisten, auf die sie " -"einwirken, eine Datei pro Zeile. Einige Programme in Debhelper bedienen sich " -"Paaren von Dateien und Zielen oder etwas kompiziertere Formate." +"B benutzt beispielsweise Dateien mit dem Namen F, um die Dokumentationsdateien aufzulisten, die es installieren " +"wird. Lesen Sie die Handbuchseiten der einzelnen Befehle, um Einzelheiten " +"über die Namen und Formate der Dateien zu erhalten, die sie verwenden. Im " +"Allgemeinen werden diese Dateien Dateien auflisten, auf die sie einwirken, " +"eine Datei pro Zeile. Einige Programme in Debhelper bedienen sich Paaren von " +"Dateien und Zielen oder etwas kompiziertere Formate." #. type: textblock #: debhelper.pod:72 msgid "" -"Note that if a package is the first (or only) binary package listed in " -"F, debhelper will use F if no " -"F file can be found." +"Note for the first (or only) binary package listed in F, " +"debhelper will use F when there's no F file." msgstr "" -"Beachten Sie, dass wenn ein Paket das erste (oder einzige) in " -"F aufgelistete Binärpaket ist, Debhelper F " -"benutzen wird, falls keine F-Datei gefunden wird." +"Beachten Sie, dass Debhelper für das erste (oder einzige) in F aufgelistete Binärpaket F benutzen wird, wenn es dort " +"keine F-Datei gibt." #. type: textblock #: debhelper.pod:76 msgid "" "In some rare cases, you may want to have different versions of these files " -"for different architectures or OSes. If files named " -"debian/I.foo.I or debian/I.foo.I exist, where " -"I and I are the same as the output of \"B\" / \"B\", then they " -"will be used in preference to other, more general files." +"for different architectures or OSes. If files named debian/I.foo." +"I or debian/I.foo.I exist, where I and I are " +"the same as the output of \"B\" / " +"\"B\", then they will be used in " +"preference to other, more general files." msgstr "" "In einigen seltenen Fällen möchten Sie möglicherweise unterschiedliche " "Versionen dieser Dateien für unterschiedliche Architekturen oder " -"Betriebssysteme haben. Falls Dateien mit den Namen " -"debian/I.foo.I oder debian/I.foo.I " -"existieren, wobei I und I der Ausgabe von " -"»B« entsprechen, dann werden sie " -"gegenüber anderen, allgemeineren Dateien, bevorzugt." +"Betriebssysteme haben. Falls Dateien mit den Namen debian/I.foo." +"I oder debian/I.foo.I existieren, wobei " +"I und I der Ausgabe von »B« entsprechen, dann werden sie gegenüber anderen, " +"allgemeineren Dateien, bevorzugt." #. type: textblock #: debhelper.pod:83 msgid "" -"In many cases, these config files are used to specify various types of " +"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of " "files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. " "When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard " -"characters (B and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the files." -msgstr "" -"In vielen Fällen werden diese Konfigurationsdateien benutzt, um verschiedene " -"Dateitypen anzugeben – zu installierende Dokumentations- oder " -"Beispieldateien, Dateien zum Verschieben und so weiter. Wenn es in Fällen wie " -"diesem zweckmäßig ist, können Sie die Standardplatzhalterzeichen der Shell in " -"den Dateien verwenden (B, B<*> und B<[>I<..>B<]>-Zeichenklassen)." - -#. type: textblock -#: debhelper.pod:88 -msgid "" -"You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are " -"ignored." -msgstr "" -"Sie können außerdem in diesen Dateien Kommentare verwenden; Zeilen, die mit " -"B<#> beginnen, werden ignoriert." +"characters (B and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the " +"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> " +"are ignored." +msgstr "" +"Meist werden diese Konfigurationsdateien benutzt, um verschiedene Typen von " +"Dateien anzugeben – zu installierende Dokumentations- oder Beispieldateien, " +"Dateien zum Verschieben und so weiter. Wenn es in Fällen wie diesem " +"zweckmäßig ist, können Sie die Standardplatzhalterzeichen der Shell in den " +"Dateien verwenden (B, B<*> und B<[>I<..>B<]>-Zeichenklassen). Sie können " +"außerdem Kommentare in diese Dateien einfügen; Zeilen, die mit B<#> " +"beginnen, werden ignoriert." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:90 +msgid "" +"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make then " +"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, " +"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever " +"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is " +"not further processed to expand wildcards or strip comments." +msgstr "" +"Die Syntax dieser Dateien ist absichtlich sehr einfach gehalten, damit sie " +"leicht zu lesen, zu verstehen und zu ändern sind. Falls Sie Leistung und " +"Komplexität vorziehen, können Sie die Datei ausführbar machen und ein " +"Programm schreiben, das das ausgibt, was auch immer für eine gegebene " +"Situation gegeignet ist. Wenn Sie dies tun, wird die Ausgabe nicht weiter " +"verarbeitet, um Platzhalter zu expandieren oder Kommentare zu entfernen." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:91 +#: debhelper.pod:96 msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS" msgstr "GEMEINSAM BENUTZTE DEBHELPER-OPTIONEN" #. type: textblock -#: debhelper.pod:93 -msgid "The following command line options are supported by all debhelper programs." +#: debhelper.pod:98 +msgid "" +"The following command line options are supported by all debhelper programs." msgstr "" "Die folgenden Befehlszeilenoptionen werden von allen Debhelper-Programmen " "unterstützt." #. type: =item -#: debhelper.pod:97 +#: debhelper.pod:102 msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:99 -msgid "Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." +#: debhelper.pod:104 +msgid "" +"Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." msgstr "" "detailreicher Modus: zeigt alle Befehle, die das Paketbauverzeichnis ändern" #. type: =item -#: debhelper.pod:101 dh:64 +#: debhelper.pod:106 dh:66 msgid "B<--no-act>" msgstr "B<--no-act>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:103 +#: debhelper.pod:108 msgid "" "Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command " "will output what it would have done." @@ -280,12 +332,12 @@ msgstr "" "ausgegeben, was der Befehl getan hätte." #. type: =item -#: debhelper.pod:106 +#: debhelper.pod:111 msgid "B<-a>, B<--arch>" msgstr "B<-a>, B<--arch>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:108 +#: debhelper.pod:113 msgid "" "Act on architecture dependent packages that should be built for the build " "architecture." @@ -294,65 +346,65 @@ msgstr "" "gebaut werden sollen." #. type: =item -#: debhelper.pod:111 +#: debhelper.pod:116 msgid "B<-i>, B<--indep>" msgstr "B<-i>, B<--indep>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:113 +#: debhelper.pod:118 msgid "Act on all architecture independent packages." msgstr "wirkt sich auf alle architekturunabhängigen Pakete aus." #. type: =item -#: debhelper.pod:115 +#: debhelper.pod:120 msgid "B<-p>I, B<--package=>I" msgstr "B<-p>I, B<--package=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:117 +#: debhelper.pod:122 msgid "" "Act on the package named I. This option may be specified multiple " "times to make debhelper operate on a given set of packages." msgstr "" "wirkt sich auf das Paket mit Namen I aus. Diese Option kann mehrfach " -"angegeben werden, damit Debhelper mit einer Zusammenstellung von " -"Paketen arbeitet." +"angegeben werden, damit Debhelper mit einer Zusammenstellung von Paketen " +"arbeitet." #. type: =item -#: debhelper.pod:120 +#: debhelper.pod:125 msgid "B<-s>, B<--same-arch>" msgstr "B<-s>, B<--same-arch>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:122 +#: debhelper.pod:127 msgid "" "This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is " "now equally smart." msgstr "" -"Dies wurde als intelligentere Version des Schalters B<-a> benutzt, aber B<-a> " -"ist nun genauso intelligent." +"Dies wurde als intelligentere Version des Schalters B<-a> benutzt, aber B<-" +"a> ist nun genauso intelligent." #. type: =item -#: debhelper.pod:125 +#: debhelper.pod:130 msgid "B<-N>I, B<--no-package=>I" msgstr "B<-N>I, B<--no-package=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:127 +#: debhelper.pod:132 msgid "" "Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option " "lists the package as one that should be acted on." msgstr "" -"verhindert Auswirkungen auf das angegebene Paket, sogar wenn die Optionen " -"B<-a>, B<-i> oder B<-p> das Paket als zu verarbeiten auflisten." +"verhindert Auswirkungen auf das angegebene Paket, sogar wenn die Optionen B<-" +"a>, B<-i> oder B<-p> das Paket als zu verarbeiten auflisten." #. type: =item -#: debhelper.pod:130 +#: debhelper.pod:135 msgid "B<--remaining-packages>" msgstr "B<--remaining-packages>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:132 +#: debhelper.pod:137 msgid "" "Do not act on the packages which have already been acted on by this " "debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package " @@ -368,12 +420,12 @@ msgstr "" "verarbeiten." #. type: =item -#: debhelper.pod:138 +#: debhelper.pod:143 msgid "B<--ignore=>I" msgstr "B<--ignore=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:140 +#: debhelper.pod:145 msgid "" "Ignore the specified file. This can be used if F contains a " "debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that " @@ -383,75 +435,76 @@ msgstr "" "ignoriert die angegebene Datei. Dies ist sinnvoll, falls F eine " "Debhelper-Konfigurationsdatei enthält, auf die ein Debhelper-Befehl nicht " "einwirken soll. Beachten Sie, dass F, F und " -"F nicht ignoriert werden können, andererseits sollte es nie " -"einen Grund geben, diese Dateien zu ignorieren." +"F nicht ignoriert werden können, andererseits sollte es " +"nie einen Grund geben, diese Dateien zu ignorieren." #. type: textblock -#: debhelper.pod:145 +#: debhelper.pod:150 msgid "" "For example, if upstream ships a F that you don't want " "B to install, use B<--ignore=debian/init>" msgstr "" "Falls die Originalautoren zum Beispiel ein F liefern, von dem " -"Sie nicht wünschen, dass B es installiert, benutzen Sie " -"B<--ignore=debian/init>" +"Sie nicht wünschen, dass B es installiert, benutzen Sie B<--" +"ignore=debian/init>" #. type: =item -#: debhelper.pod:148 +#: debhelper.pod:153 msgid "B<-P>I, B<--tmpdir=>I" msgstr "B<-P>I, B<--tmpdir=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:150 -msgid "Use I for package build directory. The default is debian/I" +#: debhelper.pod:155 +msgid "" +"Use I for package build directory. The default is debian/I" msgstr "" "benutzt I als Bauverzeichnis des Pakets. " "Voreinstellung ist debian/I." #. type: =item -#: debhelper.pod:152 +#: debhelper.pod:157 msgid "B<--mainpackage=>I" msgstr "B<--mainpackage=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:154 +#: debhelper.pod:159 msgid "" "This little-used option changes the package which debhelper considers the " "\"main package\", that is, the first one listed in F, and " "the one for which F files can be used instead of the usual " "F files." msgstr "" -"Diese selten benutzte Option ändert, welches Paket Debhelper als »Hauptpaket« " -"ansieht, sprich das erste in F aufgeführte und das, für das " -"F-Dateien, statt der üblichen F-Dateien " -"verwandt werden können." +"Diese selten benutzte Option ändert, welches Paket Debhelper als " +"»Hauptpaket« ansieht, sprich das erste in F aufgeführte und " +"das, für das F-Dateien, statt der üblichen F-" +"Dateien verwandt werden können." #. type: =item -#: debhelper.pod:159 +#: debhelper.pod:164 msgid "B<-O=>I