X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=input%2Flsr%2Farabic-improvisation.ly;h=d3e7fa8229498cb78cb915da0c766cd71fdb092c;hb=cfc4cbf34569db6a6c8968694f86e36b206a9d05;hp=752443f9fc8ed2f74b90f4a36a7ce783667a5b3d;hpb=c3f02f0948bbb78495ae3651fd42eea58319c40c;p=lilypond.git diff --git a/input/lsr/arabic-improvisation.ly b/input/lsr/arabic-improvisation.ly index 752443f9fc..d3e7fa8229 100644 --- a/input/lsr/arabic-improvisation.ly +++ b/input/lsr/arabic-improvisation.ly @@ -1,8 +1,33 @@ %% Do not edit this file; it is auto-generated from input/new %% This file is in the public domain. -\version "2.11.57" +%% Note: this file works from version 2.12.0 +\version "2.13.1" \header { + texidoces = " +Para las improvisaciones o @emph{taqasim} que son libres durante unos +momentos, se puede omitir la indicación de compás y se puede usar +@code{\cadenzaOn}. Podría ser necesario ajustar el estilo de +alteraciones accidentales, porque la ausencia de líneas divisorias +hará que la alteración aparezca una sola vez. He aquí un ejemplo de +cómo podría ser el comienzo de una improvisación @emph{hijaz}: + +" +doctitlees = "Improvisación de música árabe" + +%% Translation of GIT committish :33f623301a41fcc53efadf96bca1c72834763415 + texidocde = " +Bei Improvisation oder @emph{taqasim}, die zeitlich frei gespielt +werden, kann die Taktart ausgelassen werden und @code{\cadenzaOn} +kann eingesetzt werden. Es kann nötig sein, den Versetzungszeichenstil +anzupassen, weil sonst die Versetzungszeichen nur einmal ausgegeben +werden, da keine Taktlinien gesetzt sind. Hier ein Beispiel, wie +der Begin einer @emph{hijaz}-Improvisation aussehen könnte: + +" + + doctitlede = "Arabische Improvisation" + lsrtags = "world-music" texidoc = "For improvisations or @emph{taqasim} which are temporarily free, the time signature can be omitted and @@ -13,6 +38,7 @@ could be the start of a @emph{hijaz} improvisation:" doctitle = "Arabic improvisation" } % begin verbatim + \include "arabic.ly" \relative sol' {