X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fpo%2Fde.po;h=f2ad028cd99e5a556c81669322468e94586c6f18;hb=244a40c9494741240f24a54359165073ec278e19;hp=9493402abc565b31b30371e4ea57788476815541;hpb=413b4fc4e37493a29767c5e03b4f2ea8b3806eaa;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index 9493402abc..f2ad028cd9 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -1,17 +1,17 @@ # translation of LilyPond documentation # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Till Rettig , 2007,2008 +# +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 13:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-16 23:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-20 13:30+0300\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" -"Language-Team: de \n" +"Language-Team: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,6 +34,8 @@ msgid "" "Your suggestions for the documentation " "are welcome." msgstr "" +"Ihre Vorschläge für die Dokumentation " +"sind willkommen." #: add_html_footer.py:55 #, python-format @@ -45,11 +47,11 @@ msgstr "Andere Sprachen: %s." msgid "About automatic language selection." msgstr "Über die automatische Sprachauswahl." -#: add_html_footer.py:252 +#: add_html_footer.py:259 msgid "stable-branch" msgstr "stabiler Zweig" -#: add_html_footer.py:254 +#: add_html_footer.py:261 msgid "development-branch" msgstr "Entwicklungszweig" @@ -58,2406 +60,6970 @@ msgid "" "This section has not been translated yet; please refer to the manual in " "English." msgstr "" +"Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt " +"im englischen Benutzerhandbuch." +#. -*- coding: utf-8 -*- +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Top" -#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely -#, fuzzy -msgid "GNU LilyPond --- program usage" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" +#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely +#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond --- learning manual" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely #. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "LilyPond index" msgstr "LilyPond-Index" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "Bugs" -msgstr "Fehler" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Predefined commands" +msgstr "Vordefinierte Befehle" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "More information" -msgstr "Mehr Information" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Selected Snippets" +msgstr "Ausgewählte Schnipsel" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi msgid "See also" msgstr "Siehe auch" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "Predefined commands" -msgstr "Vordefinierte Befehle" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Known issues and warnings" +msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "Commonly tweaked properties" -msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely +#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/preface.itely +#. @unnumbered in ../../../Documentation/fr/user/preface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/preface.itely +#. @unnumbered in ../../../Documentation/es/user/preface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/preface.itely +#. @unnumbered in ../../../Documentation/de/user/preface.itely +msgid "Preface" +msgstr "Vorwort" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Install" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Introduction" +msgstr "Einleitung" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Precompiled binaries" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Engraving" +msgstr "Notensatz" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Downloading" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Automated engraving" +msgstr "Automatisierter Notensatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "Compiling from source" -msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" +#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "What symbols to engrave?" +msgstr "Welche Symbole?" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Downloading source code" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Music representation" +msgstr "Die Darstellung der Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Requirements" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Example applications" +msgstr "Beispielanwendung" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "Compilation" -msgstr "Einfache Notation" +#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About this manual" +msgstr "Über das Handbuch" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Running requirements" -msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Learning Manual (LM)" +msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "Building documentation" -msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Notation Reference (NR)" +msgstr "Notationsreferenz (NR)" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "Building LilyPond" -msgstr "LilyPond starten" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Appendices" +msgstr "Anhang" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "Compiling" -msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "Programmbenutzung" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Compiling for multiple platforms" -msgstr "" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Other information" +msgstr "Mehr Information" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Building documentation without compiling LilyPond" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "foo" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "Testing LilyPond" -msgstr "LilyPond starten" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Tutorial" +msgstr "Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Problems" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "First steps" +msgstr "Erste Schritte" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "Bison 1.875" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Compiling a file" +msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Entering music and viewing output" +msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "MacOS X" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "Solaris" -msgstr "Legatobögen" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -msgid "FreeBSD" -msgstr "" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#, fuzzy -msgid "International fonts" -msgstr "Interpretationsumgebungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Simple notation" +msgstr "Einfache Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Setup" -msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Pitches" +msgstr "Tonhöhen" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Notes for the MacOS X app" -msgstr "Anmerkungen für MacOS X" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "pitch" +msgstr "Tonhöhe" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely -#, fuzzy -msgid "Text editor support" -msgstr "Unterstützung von Texteditoren" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "interval" +msgstr "Intervalle" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Emacs mode" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "scale" +msgstr "Tonleiter" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Vim mode" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "middle C" +msgstr "eingestrichenes C" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -#, fuzzy -msgid "LilyPondTool" -msgstr "LilyPond-Index" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "octave" +msgstr "Oktave" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "TexShop" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "accidental" +msgstr "Versetzungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Point and click" -msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Durations (rhythms)" +msgstr "Tondauern (Rhythmen)" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Running LilyPond" -msgstr "LilyPond starten" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "beam" +msgstr "Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Invoking lilypond" -msgstr "lilypond aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "duration" +msgstr "Tondauer" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Command line options" -msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "whole note" +msgstr "ganze Note" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Environment variables" -msgstr "Umgebungsvariablen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "half note" +msgstr "halbe Note" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Updating files with convert-ly" -msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "quarter note" +msgstr "Viertelnote" -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Updating with @command{convert-ly}" -msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "dotted note" +msgstr "punktierte Note" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Reporting bugs" -msgstr "Fehler melden" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Rests" +msgstr "Pausen" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Error messages" -msgstr "Fehlermeldungen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "rest" +msgstr "Pause" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "LilyPond-book" -msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Time signature" +msgstr "Taktangabe" -#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" -msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "time signature" +msgstr "Taktangabe" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "An example of a musicological document" -msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating LaTeX and music" -msgstr "Noten in LaTeX integrieren" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#, fuzzy -msgid "Integrating @LaTeX{} and music" -msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "All together" +msgstr "Alles zusammen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating Texinfo and music" -msgstr "Noten in Texinfo integrieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +msgid "Working on input files" +msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating HTML and music" -msgstr "Noten in HTML integrieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "How to read the manual" +msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating DocBook and music" -msgstr "Noten in DocBook integrieren" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Clickable examples" +msgstr "Anklickbare Beispiele" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Common conventions" -msgstr "Definitionen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Single staff notation" +msgstr "Notation auf einem System" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Including a LilyPond file" -msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Accidentals and key signatures" +msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Including LilyPond code" -msgstr "LilyPond-Code einfügen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Accidentals" +msgstr "Versetzungszeichen" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Processing the DocBook document" -msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "sharp" +msgstr "Kreuz" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Music fragment options" -msgstr "Die Musikfragment-Optionen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "flat" +msgstr "B" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Invoking lilypond-book" -msgstr "lilypond-book aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "double sharp" +msgstr "Doppelkreuz" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Invoking @command{lilypond-book}" -msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "double flat" +msgstr "Doppel-B" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Filename extensions" -msgstr "Dateiendungen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Key signatures" +msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Many quotes of a large score" -msgstr "Viele Zitate in einer langen Partitur" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "key signature" +msgstr "Tonartbezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" -msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "major" +msgstr "Dur" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Inserting LilyPond output into other programs" -msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "minor" +msgstr "Moll" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Converting from other formats" -msgstr "Von anderen Formaten konvertieren" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Warning: key signatures and pitches" +msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking midi2ly" -msgstr "midi2ly aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "natural" +msgstr "Auflösungszeichen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{midi2ly}" -msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "transposition" +msgstr "Transposition" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking etf2ly" -msgstr "etf2ly aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Pitch names" +msgstr "Tonhöhenbezeichnungen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{etf2ly}" -msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Ties and slurs" +msgstr "Bindebögen und Legatobögen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking musicxml2ly" -msgstr "muscxml2ly aufrufen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Ties" +msgstr "Bindebögen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" -msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "tie" +msgstr "Bindebogen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking abc2ly" -msgstr "abc2ly aufrufen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Slurs" +msgstr "Legatobögen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{abc2ly}" -msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "slur" +msgstr "Legatobogen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Generating LilyPond files" -msgstr "LilyPond-Dateien erstellen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Phrasing slurs" +msgstr "Phrasierungsbögen" -#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -msgid "GNU Free Documentation License" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "phrasing" +msgstr "Phrasierung" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" -msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Warnings: slurs vs. ties" +msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen" -#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "articulation" +msgstr "Artikulationszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -msgid "LilyPond command index" -msgstr "Index der LilyPond-Befehle" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Articulation and dynamics" +msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke" -#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely -#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely -msgid "Preface" -msgstr "Vorwort" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Articulations" +msgstr "Artikulationszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Introduction" -msgstr "Einleitung" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Fingerings" +msgstr "Fingersatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Engraving" -msgstr "Notensatz" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "fingering" +msgstr "Fingersatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Automated engraving" -msgstr "Automatisierter Notensatz" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Dynamics" +msgstr "Dynamik" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "What symbols to engrave?" -msgstr "Welche Symbole?" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "dynamics" +msgstr "Dynamik" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Music representation" -msgstr "Musikalische Repräsentation" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "crescendo" +msgstr "Crescendo" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Example applications" -msgstr "Beispielanwendung" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "decrescendo" +msgstr "Decrescendo" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "About this manual" -msgstr "Über das Handbuch" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Adding text" +msgstr "Text hinzufügen" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Learning manual" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Automatic and manual beams" +msgstr "Automatische und manuelle Balken" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#, fuzzy -msgid "Notation reference" -msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Advanced rhythmic commands" +msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Program usage" -msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Partial measure" +msgstr "Auftakt" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#, fuzzy -msgid "Appendices" -msgstr "Anhang" - -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#, fuzzy -msgid "Other information" -msgstr "Mehr Information" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Tutorial" -msgstr "Übung" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "First steps" -msgstr "Erste Schritte" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Compiling a file" -msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Entering music and viewing output" -msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" - -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Windows" -msgstr "" - -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Unix" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Simple notation" -msgstr "Einfache Notation" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "anacrusis" +msgstr "Auftakt" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Pitches" -msgstr "Tonhöhen" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "interval" -msgstr "Intervalle" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "fourth" -msgstr "Quarte" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Tuplets" +msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "scale" -msgstr "Tonleiter" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "note value" +msgstr "Notenwert" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "middle C" -msgstr "eingestrichenes C" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "triplet" +msgstr "Triole" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Durations (rhythms)" -msgstr "Tondauern (Rhythmen)" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "duration" -msgstr "Tondauer" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "whole note" -msgstr "ganze Note" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Grace notes" +msgstr "Verzierungen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "half note" -msgstr "halbe Note" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "grace notes" +msgstr "Verzierungen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "quarter note" -msgstr "Viertelnote" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "acciaccatura" +msgstr "Vorschlag" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "dotted notes" -msgstr "punktierte Noten" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "appoggiatura" +msgstr "Vorhalt" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Rests" -msgstr "Pausen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Multiple notes at once" +msgstr "Mehrere Noten auf einmal" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "rest" -msgstr "Pause" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Music expressions explained" +msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Time signature" -msgstr "Taktangabe" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "time signature" -msgstr "Taktangabe" +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Analogy: mathematical expressions" +msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Clef" -msgstr "Notenschlüssel" +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" +msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "clef" -msgstr "Notenschlüssel" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "polyphony" +msgstr "Polyphonie" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "All together" -msgstr "Alles zusammen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Working on text files" -msgstr "Arbeiten an Text-Dateien" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "How to read the tutorial" -msgstr "Wie soll man die Übung lesen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Single staff notation" -msgstr "Notation auf einem System" +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Simultaneous music expressions: single staff" +msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Relative note names" -msgstr "Relative Notenbezeichnungen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Multiple staves" +msgstr "Mehrere Notensysteme" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Accidentals and key signatures" -msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Accidentals" -msgstr "Versetzungszeichen" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "sharp" -msgstr "Kreuz" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "flat" -msgstr "B" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "double sharp" -msgstr "Doppelkreuz" +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Staff groups" +msgstr "Notensysteme gruppieren" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "double flat" -msgstr "Doppel-B" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Key signatures" -msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Warning: key signatures and pitches" -msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "brace" +msgstr "Klammer" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Ties and slurs" -msgstr "Bindebögen und Legaotbögen" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Ties" -msgstr "Bindebögen" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "tie" -msgstr "Bindebogen" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Slurs" -msgstr "Legatobögen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Combining notes into chords" +msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "slur" -msgstr "Legatobogen" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Phrasing slurs" -msgstr "Phrasierungsbögen" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Warnings: slurs vs. ties" -msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "chord" +msgstr "Akkord" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Articulation and dynamics" -msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Articulations" -msgstr "Artikulationszeichen" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "articulations" -msgstr "Artikulationszeichen" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Fingerings" -msgstr "Fingersatz" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Single staff polyphony" +msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Dynamics" -msgstr "Dynamik" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Songs" +msgstr "Lieder" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Automatic and manual beams" -msgstr "Automatische und manuelle Balken" +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Setting simple songs" +msgstr "Einfache Lieder setzen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "beam" -msgstr "Balken" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "lyrics" +msgstr "Gesangtext" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Advanced rhythmic commands" -msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Partial measure" -msgstr "Auftakt" +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Aligning lyrics to a melody" +msgstr "Text an einer Melodie ausrichten" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "anacrusis" -msgstr "Auftakt" +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "melisma" +msgstr "Melisma" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Tuplets" -msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "extender line" +msgstr "Fülllinie" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Grace notes" -msgstr "Verzierungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Lyrics to multiple staves" +msgstr "Text zu mehreren Systemen" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Multiple notes at once" -msgstr "Mehrere Noten auf einmal" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Final touches" +msgstr "Letzter Schliff" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Music expressions explained" -msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" -msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Simultaneous music expressions: single staff" -msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Analogy: mathematical expressions" -msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke" +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Organizing pieces with variables" +msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Multiple staves" -msgstr "Mehrere Notensysteme" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Version number" +msgstr "Versionsnummer" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Piano staves" -msgstr "Klaviersysteme" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Adding titles" +msgstr "Titel hinzufügen" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Single staff polyphony" -msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Absolute note names" +msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Combining notes into chords" -msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "After the tutorial" +msgstr "Nach der Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Songs" -msgstr "Lieder" +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Fundamental concepts" +msgstr "Grundbegriffe" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +msgid "How LilyPond input files work" +msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Introduction to the LilyPond file structure" +msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Score is a (single) compound musical expression" +msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Nesting music expressions" +msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "ossia" +msgstr "Ossia" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" +msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Voices contain music" +msgstr "Voice enthält Noten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "I'm hearing Voices" +msgstr "Ich höre Stimmen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Explicitly instantiating voices" +msgstr "Stimmen explizit beginnen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Printing lyrics" -msgstr "Setzen von Text" +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Voices and vocals" +msgstr "Stimmen und Text" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Contexts and engravers" +msgstr "Kontexte und Engraver" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Contexts explained" +msgstr "Was sind Umgebungen?" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "melisma" -msgstr "Melisma" +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Creating contexts" +msgstr "Umgebungen erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "A lead sheet" -msgstr "Ein Song-Blatt" +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Engravers explained" +msgstr "Was sind Engraver?" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Modifying context properties" +msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Adding and removing engravers" +msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +msgid "Changing a single context" +msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "ambitus" +msgstr "Tonumfang" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +msgid "Changing all contexts of the same type" +msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Extending the templates" +msgstr "Erweiterung der Beispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Final touches" -msgstr "Letzter Schliff" +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Soprano and cello" +msgstr "Sopran und Cello" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Four-part SATB vocal score" +msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Building a score from scratch" +msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Version number" -msgstr "Versionsnummer" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Tweaking output" +msgstr "Die Ausgabe verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Adding titles" -msgstr "Titel hinzufügen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Tweaking basics" +msgstr "Grundlagen für die Optimierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Absolute note names" -msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Introduction to tweaks" +msgstr "Grundlagen zur Optimierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Organizing pieces with identifiers" -msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Objects and interfaces" +msgstr "Objekte und Schnittstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "After the tutorial" -msgstr "Nach der Übung" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Naming conventions of objects and properties" +msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "How to read the manual" -msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Tweaking methods" +msgstr "Optimierungsmethoden" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "Putting it all together" -msgstr "Alles zusammenfügen" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "The Internals Reference manual" +msgstr "Die Referenz der Programminterna" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "Extending the templates" -msgstr "Erweiterung der Beispiele" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Properties of layout objects" +msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Finding the context" +msgstr "Den Kontext finden" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Overriding once only" +msgstr "Nur einmal mit \\override verändern" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Reverting" +msgstr "Rückgängig machen" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "How LilyPond files work" -msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Properties found in interfaces" +msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Specifying the context in lyric mode" +msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Types of properties" +msgstr "Typen von Eigenschaften" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Appearance of objects" +msgstr "Erscheinung von Objekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Visibility and color of objects" +msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "stencil" +msgstr "stencil (Matrize)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "break-visibility" +msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "transparent" +msgstr "transparent (durchsichtig)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "color" +msgstr "color (Farbe)" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Size of objects" +msgstr "Größe von Objekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Length and thickness of objects" +msgstr "Länge und Dicke von Objekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Placement of objects" +msgstr "Positionierung von Objekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Automatic behavior" +msgstr "Automatisches Verhalten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Within-staff objects" +msgstr "withing-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Fingering" +msgstr "Fingersatz" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Outside staff objects" +msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "\\textLengthOn" +msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Grob sizing" +msgstr "Verändern der Größe von grobs" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Collisions of objects" +msgstr "Kollision von Objekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Moving objects" +msgstr "Verschieben von Objekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Fixing overlapping notation" +msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "padding property" +msgstr "padding (Fülleigenschafte)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "left-padding and right-padding" +msgstr "" +"left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach " +"links)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "staff-padding property" +msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "self-alignment-X property" +msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "staff-position property" +msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "extra-offset property" +msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "positions property" +msgstr "Ausrichtungseigenschaft" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "force-hshift property" +msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Real music example" +msgstr "Beispiele aus dem Leben" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Further tweaking" +msgstr "Weitere Optimierungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Other uses for tweaks" +msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Tying notes across voices" +msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Simulating a fermata" +msgstr "Eine Fermate simulieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Using variables for tweaks" +msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Other sources of information" +msgstr "Mehr Information" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "Score is a single musical expression" -msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Avoiding tweaks with slower processing" +msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "An orchestral part" -msgstr "Eine Orchesterstimme" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Advanced tweaks with Scheme" +msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/working.itely msgid "Working on LilyPond projects" msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Suggestions for writing LilyPond files" -msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen" +msgid "Suggestions for writing LilyPond input files" +msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely msgid "General suggestions" msgstr "Allgemeine Vorschläge" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely msgid "Large projects" msgstr "Große Projekte" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Saving typing with identifiers and functions" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely +msgid "Saving typing with variables and functions" msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely msgid "Style sheets" msgstr "Stil-Dateien" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Updating old files" -msgstr "Alte Dateien aktualisieren" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely +msgid "When things don't work" +msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +msgid "Updating old input files" +msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" -msgstr "Fehlersuche (alles auseinander bauen)" +msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely msgid "Minimal examples" msgstr "Minimalbeispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Tweaking output" -msgstr "Die Ausgabe verändern" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Moving objects" -msgstr "Verschieben von Objekten" +#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely +msgid "Scores and parts" +msgstr "Partituren und Stimmen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Fixing overlapping notation" -msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Common tweaks" -msgstr "Übliche Optimierungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Single staff" +msgstr "Ein einzelnes System" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Default files" -msgstr "Standarddateien" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes only" +msgstr "Nur Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Fitting music onto fewer pages" -msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes and lyrics" +msgstr "Noten und Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Advanced tweaks with Scheme" -msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes and chords" +msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Avoiding tweaks with slower processing" -msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes, lyrics, and chords." +msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Basic notation" -msgstr "Grundlegende Notation" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano templates" +msgstr "Klaviervorlagen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Normal pitches" -msgstr "Normale Tonhöhen" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Solo piano" +msgstr "Piano Solo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Cautionary accidentals" -msgstr "Warnungsversetzungszeichen" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano and melody with lyrics" +msgstr "Klavier und Gesangstimme" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Micro tones" -msgstr "Mikrotöne" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano centered lyrics" +msgstr "Klavier mit zentriertem Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Note names in other languages" -msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano centered dynamics" +msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Relative octaves" -msgstr "Relative Oktaven" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "String quartet" +msgstr "Streichquartett" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Octave check" -msgstr "Oktavenüberprüfung" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "String quartet parts" +msgstr "Streichquartettstimmen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Transpose" -msgstr "Transposition" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Vocal ensembles" +msgstr "Vokalensemble" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Skips" -msgstr "Überspringen von Zeichen" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "SATB vocal score" +msgstr "SATB-Partitur" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Rhythms" -msgstr "Rhythmus" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" +msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Durations" -msgstr "Tondauern" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "SATB with aligned contexts" +msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Augmentation dots" -msgstr "Punktierung" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Ancient notation templates" +msgstr "Vorlagen für alte Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Scaling durations" -msgstr "Tondauern skalieren" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Transcription of mensural music" +msgstr "Transkription mensuraler Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Bar check" -msgstr "Taktüberprüfung" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Gregorian transcription template" +msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Barnumber check" -msgstr "Taktnummerüberprüfung" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Jazz combo" +msgstr "Jazz-Combo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Automatic note splitting" -msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" +#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +msgid "lilypond-book templates" +msgstr "lilypond-book-Vorlagen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Polyphony" -msgstr "Mehrstimmigkeit" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Chords" -msgstr "Akkorde" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Texinfo" +msgstr "Texinfo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Stems" -msgstr "Hälse" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +msgid "xelatex" +msgstr "xelatex" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Basic polyphony" -msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" +#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +msgid "Scheme tutorial" +msgstr "Scheme-Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Explicitly instantiating voices" -msgstr "Stimmen explizit beginnen" +#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +msgid "Tweaking with Scheme" +msgstr "Optimierungen mit Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Collision Resolution" -msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" +#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi +#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi +#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi +#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi +#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi +#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi +msgid "GNU Free Documentation License" +msgstr "GNU Free Documentation License" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Staff notation" -msgstr "Notation innerhalb von Systemen" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi +msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" +msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Key signature" -msgstr "Tonartbezeichnung" +#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely +#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond --- program usage" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Partial measures" -msgstr "Auftakte" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Install" +msgstr "Installieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Bar lines" -msgstr "Taktlinien" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Precompiled binaries" +msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Unmetered music" -msgstr "Musik ohne Metrum" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Downloading" +msgstr "Herunterladen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "System start delimiters" -msgstr "Klammern am Systemanfang" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Compiling from source" +msgstr "Aus den Quellen übersetzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Staff symbol" -msgstr "Das Notensystem" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Downloading source code" +msgstr "Den Quellcode herunterladen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Writing music in parallel" -msgstr "Musik parallel notieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Requirements" +msgstr "Voraussetzungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Connecting notes" -msgstr "Noten verbinden" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Compilation" +msgstr "Übersetzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Laissez vibrer ties" -msgstr "Laissez vibrer-Bögen" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Running requirements" +msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Automatic beams" -msgstr "Automatische Balken" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Building documentation" +msgstr "Die Dokumentation übersetzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Manual beams" -msgstr "Manuelle Balken" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Building LilyPond" +msgstr "LilyPond übersetzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Expressive marks" -msgstr "Ausdrucksbezeichnungen" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Compiling" +msgstr "Kompilieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Fingering instructions" -msgstr "Fingersatzanweisungen" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Compiling for multiple platforms" +msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Breath marks" -msgstr "Atemzeichen" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Building documentation without compiling LilyPond" +msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Trills" -msgstr "Triller" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Testing LilyPond" +msgstr "LilyPond testen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Glissando" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Problems" +msgstr "Probleme" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Arpeggio" -msgstr "" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Bison 1.875" +msgstr "Bison 1.875" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Falls and doits" -msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "Solaris" +msgstr "Solaris" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeats" -msgstr "Wiederholungszeichen" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "FreeBSD" +msgstr "FreeBSD" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeat types" -msgstr "Wiederholungtypen" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely +msgid "International fonts" +msgstr "Internationale Schriftarten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeat syntax" -msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Setup" +msgstr "Setup" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeats and MIDI" -msgstr "Wiederholungen und MIDI" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Setup for specific Operating Systems" +msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Manual repeat commands" -msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command-line" +msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Tremolo repeats" -msgstr "Tremolo-Wiederholung" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Text editor support" +msgstr "Unterstützung von Texteditoren" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Tremolo subdivisions" -msgstr "Tremolo-Unterteilung" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Emacs mode" +msgstr "Emacs-Modus" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Measure repeats" -msgstr "Taktwiederholungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Vim mode" +msgstr "Vim-Modus" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Instrument-specific notation" -msgstr "Instrumentenspezifische Notation" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "jEdit" +msgstr "jEdit" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Piano music" -msgstr "Notation für Klavier" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "TexShop" +msgstr "TexShop" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Automatic staff changes" -msgstr "Automatische Notensystemwechsel" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "TextMate" +msgstr "TextMate" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Manual staff switches" -msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Point and click" +msgstr "Point and click" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Pedals" -msgstr "Pedalbezeichnungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Running LilyPond" +msgstr "LilyPond starten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Staff switch lines" -msgstr "Stimmführungslinien" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Normal usage" +msgstr "Übliche Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Cross staff stems" -msgstr "Hälse über beide Systeme" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Command-line usage" +msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Chord names" -msgstr "Akkordbezeichnungen" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Invoking lilypond" +msgstr "lilypond aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Introducing chord names" -msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Command line options" +msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Chords mode" -msgstr "Akkord-Modus" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Environment variables" +msgstr "Umgebungsvariablen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Printing chord names" -msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Error messages" +msgstr "Fehlermeldungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Vocal music" -msgstr "Notation von Gesang" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Updating files with convert-ly" +msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Setting simple songs" -msgstr "Einfache Lieder setzen" +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Updating with @command{convert-ly}" +msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Entering lyrics" -msgstr "Eingabe von Text" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Problems with convert-ly" +msgstr "Probleme mit convert-ly" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Aligning lyrics to a melody" -msgstr "" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Problems with @code{convert-ly}" +msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#, fuzzy -msgid "Automatic syllable durations" -msgstr "Automatische Balken" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/running.itely +msgid "Reporting bugs" +msgstr "Fehler melden" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "LilyPond-book" +msgstr "LilyPond-book" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" -msgstr "" +#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" +msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "More than one note on a single syllable" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "An example of a musicological document" +msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Extenders and hyphens" -msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Input" +msgstr "Eingabe" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing" +msgstr "Verarbeitung" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Output" +msgstr "Ausgabe" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#, fuzzy -msgid "Working with lyrics and identifiers" -msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Integrating music and text" +msgstr "Noten in Text integrieren" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "@LaTeX{}" +msgstr "@LaTeX{}" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "DocBook" +msgstr "DocBook" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Common conventions" +msgstr "Definitionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Divisi lyrics" -msgstr "Getrennte Texte" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Including a LilyPond file" +msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Including LilyPond code" +msgstr "LilyPond-Code einfügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Lyrics independent of notes" -msgstr "Text unabhängig von den Noten" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing the DocBook document" +msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "Textabstände" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Music fragment options" +msgstr "Die Musikfragment-Optionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "Mehr über Strophen" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Invoking lilypond-book" +msgstr "lilypond-book aufrufen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Adding stanza numbers" -msgstr "Strophennummern" +#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Invoking @command{lilypond-book}" +msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Format-specific instructions" +msgstr "Formatabhängige Anweisungen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "Sängernamen hinzufügen" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Filename extensions" +msgstr "Dateiendungen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Printing stanzas at the end" -msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternate methods of mixing text and music" +msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" -msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" +#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternative methods of mixing text and music" +msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ambitus" -msgstr "Ambitus" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Many quotes from a large score" +msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Other vocal issues" -msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" +msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Rhythmic music" -msgstr "Rhythmische Musik" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Inserting LilyPond output into other programs" +msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Showing melody rhythms" -msgstr "Melodierhythmus anzeigen" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Converting from other formats" +msgstr "Von anderen Formaten konvertieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Entering percussion" -msgstr "Schlagzeugnotation" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking midi2ly" +msgstr "midi2ly aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Percussion staves" -msgstr "Schlagzeugsysteme" +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @command{midi2ly}" +msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ghost notes" -msgstr "Geisternoten" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking musicxml2ly" +msgstr "muscxml2ly aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Guitar" -msgstr "Gitarre" +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" +msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "String number indications" -msgstr "Seitennummerbezeichnung" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking abc2ly" +msgstr "abc2ly aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Tablatures basic" -msgstr "Grundlagen der Tabulatur" +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @code{abc2ly}" +msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Non-guitar tablatures" -msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking etf2ly" +msgstr "etf2ly aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Banjo tablatures" -msgstr "Banjo-Tabulaturen" +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @command{etf2ly}" +msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Fret diagrams" -msgstr "Bund-Diagramme" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Generating LilyPond files" +msgstr "LilyPond-Dateien erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Right hand fingerings" -msgstr "Fingersatz der rechten Hand" +#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Other guitar issues" -msgstr "Weiter Gitarrenprobleme" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely +msgid "LilyPond command index" +msgstr "Index der LilyPond-Befehle" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Bagpipe" -msgstr "Dudelsack" +#. @node in ../../../Documentation/user/notation.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/notation.itely +msgid "Musical notation" +msgstr "Musikalische Notation" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Writing pitches" +msgstr "Tonhöhen setzen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Absolute octave entry" +msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Relative octave entry" +msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "fifth" +msgstr "Quinte" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "quarter tone" +msgstr "Viertelton" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Note names in other languages" +msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Bagpipe definitions" -msgstr "Dudelsack-Defintionen" +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Changing multiple pitches" +msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Octave checks" +msgstr "Oktavenüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Bagpipe example" -msgstr "Dudelsack-Beispiele" +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Transpose" +msgstr "Transposition" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient notation" -msgstr "Notation von alter Musik" +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Displaying pitches" +msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Key signature" +msgstr "Tonartbezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient note heads" -msgstr "Notenköpfe der alten Musik" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "church mode" +msgstr "Kirchentonart" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "scordatura" +msgstr "Skordatur" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Ottava brackets" +msgstr "Oktavierungsklammern" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient accidentals" -msgstr "Versetzungszeichen der alten Musik" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "octavation" +msgstr "Oktavierung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Instrument transpositions" +msgstr "Transposition von Instrumenten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient rests" -msgstr "Pausen der alten Musik" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "concert pitch" +msgstr "Kammerton" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "transposing instrument" +msgstr "Transponierende Instrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Automatic accidentals" +msgstr "Automatische Versetzungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient clefs" -msgstr "Schlüssel der alten Musik" +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Ambitus" +msgstr "Tonumfang" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Note heads" +msgstr "Notenköpfe" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Special note heads" +msgstr "Besondere Notenköpfe" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient flags" -msgstr "Fähnchen der alten Musik" +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Easy notation note heads" +msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Shape note heads" +msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient time signatures" -msgstr "Taktangaben der alten Musik" +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "Improvisation" +msgstr "Improvisation" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Rhythms" +msgstr "Rhythmus" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient articulations" -msgstr "Vorzeichen der alten Musik" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Writing rhythms" +msgstr "Rhythmen eingeben" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Durations" +msgstr "Tondauern" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Custodes" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "breve" +msgstr "Brevis" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "longa" +msgstr "Longa" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "Duration names notes and rests" +msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "tuplet" +msgstr "N-tole" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "polymetric" +msgstr "Polymetrie" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Scaling durations" +msgstr "Tondauern skalieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Divisiones" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "laissez vibrer" +msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Writing rests" +msgstr "Pausen eingeben" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Skips" +msgstr "Überspringen von Zeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ligatures" -msgstr "Ligaturen" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "Full measure rests" +msgstr "Ganztaktige Pausen" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "multi-measure rest" +msgstr "Pausen über mehrere Takte" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "church rests" +msgstr "Kirchenpausen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Displaying rhythms" +msgstr "Rhythmen anzeigen lassen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Upbeats" +msgstr "Auftakte" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "White mensural ligatures" -msgstr "Weiße Mensuralligaturen" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Unmetered music" +msgstr "Musik ohne Metrum" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Gregorian square neumes ligatures" -msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "cadenza" +msgstr "Kadenz" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Polymetric notation" +msgstr "Polymetrische Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Gregorian Chant contexts" -msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "polymetric time signature" +msgstr "Polymetrische Taktangabe" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "meter" +msgstr "Metrum" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Automatic note splitting" +msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Mensural contexts" -msgstr "Mensural-Kontexte" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Showing melody rhythms" +msgstr "Melodierhythmus anzeigen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Musica ficta accidentals" -msgstr "Musica ficta-Versetzungszeichen" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Beams" +msgstr "Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Figured bass" -msgstr "Generalbass" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Automatic beams" +msgstr "Automatische Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Other instrument specific notation" -msgstr "Notation für verschiedene Instrumente" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +msgid "Setting automatic beam behavior" +msgstr "Einstellung von automatischen Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Artificial harmonics (strings)" -msgstr "Flageolet (Streicher)" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Manual beams" +msgstr "Manuelle Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Advanced notation" -msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Feathered beams" +msgstr "Gespreizte Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text" -msgstr "Text" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bars" +msgstr "Takte" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bar lines" +msgstr "Taktlinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text scripts" -msgstr "Textarten" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bar numbers" +msgstr "Taktzahlen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "Bar and bar number checks" +msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Rehearsal marks" +msgstr "Übungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text and line spanners" -msgstr "Text und Linien" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Special rhythmic concerns" +msgstr "Besondere rhythmische Fragen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Aligning to cadenzas" +msgstr "An Kadenzen ausrichten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text spanners" -msgstr "Text mit Verbindungslinien" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Time administration" +msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text marks" -msgstr "Textartige Zeichen" +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Expressive marks" +msgstr "Ausdrucksbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text markup" -msgstr "Textbeschriftung" +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Attached to notes" +msgstr "An Noten angehängt" + +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "Articulations and ornamentations" +msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "tenuto" +msgstr "Tenuto" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "accent" +msgstr "Akzent" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "staccato" +msgstr "Staccato" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "portato" +msgstr "Portato" + +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +msgid "New dynamic marks" +msgstr "Neue Lautstärkezeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Nested scores" -msgstr "Geschachtelte Systeme" +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Curves" +msgstr "Bögen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Breath marks" +msgstr "Atemzeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#, fuzzy -msgid "Page wrapping text" -msgstr "Seitenumbrüche" +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Falls and doits" +msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Overview of text markup commands" -msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +msgid "falls" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#, fuzzy -msgid "Overview of text markup list commands" -msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +msgid "doits" +msgstr "doits" + +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Lines" +msgstr "Linien" + +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Glissando" +msgstr "Glissando" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +msgid "glissando" +msgstr "Glissando" + +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Arpeggio" +msgstr "Arpeggio" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "arpeggio" +msgstr "Arpeggio" + +#. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Trills" +msgstr "Triller" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Font selection" -msgstr "Auswahl der Schriftart" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "trill" +msgstr "Triller" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "New dynamic marks" -msgstr "Neue Lautstärkezeichen" +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Repeats" +msgstr "Wiederholungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Preparing parts" -msgstr "Orchesterstimmen vorbereiten" +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Writing long repeats" +msgstr "Lange Wiederholungen eingeben" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +msgid "Normal repeats" +msgstr "Normale Wiederholungen" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +msgid "repeat" +msgstr "Wiederholungen" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +msgid "volta" +msgstr "Volta-Klammer" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +msgid "Manual repeat marks" +msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +msgid "Written-out repeats" +msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Short repeats" +msgstr "Kurze Wiederholungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Percent repeats" +msgstr "Prozent-Wiederholungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Tremolo repeats" +msgstr "Tremolo-Wiederholung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Multi measure rests" -msgstr "Mehrtaktige Pausen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Metronome marks" -msgstr "Metronombezeichnung" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Rehearsal marks" -msgstr "Übungszeichen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Bar numbers" -msgstr "Taktnummern" +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Simultaneous notes" +msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Single voice" +msgstr "Eine einzelne Stimme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +msgid "Chorded notes" +msgstr "Noten mit Akkorden" + +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Clusters" +msgstr "Cluster" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Instrument names" -msgstr "Instrumentenbezeichnungn" +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Multiple voices" +msgstr "Mehrere Stimmen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +msgid "Collision resolution" +msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Instrument transpositions" -msgstr "Transposition von Instrumenten" +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Automatic part combining" +msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Ottava brackets" -msgstr "Oktavierungsklammern" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +msgid "a due" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Different editions from one source" -msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" +#. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Writing music in parallel" +msgstr "Musik parallel notieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Orchestral music" -msgstr "Orchestermusik" +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Staff notation" +msgstr "Notation innerhalb eines Systems" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Displaying staves" +msgstr "Systeme anzeigen lassen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "Instantiating new staves" +msgstr "Neue Notensysteme erstellen" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "staff" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Automatic part combining" -msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "staves" +msgstr "Systeme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "Grouping staves" +msgstr "Systeme gruppieren" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "bracket" +msgstr "Klammer" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "grand staff" +msgstr "Akkolade" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "Deeper nested staff groups" +msgstr "Tief verschachtelte Notensysteme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "Modifying single staves" +msgstr "Einzelne Systeme verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Staff symbol" +msgstr "Das Notensystem" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "line" +msgstr "Linie" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "ledger line" +msgstr "Hilfslinie" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "Ossia staves" +msgstr "Ossia-Systeme" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "Frenched staff" +msgstr "Verkleinerte Systeme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely msgid "Hiding staves" msgstr "Systeme verstecken" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Quoting other voices" -msgstr "Stichnoten" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Formatting cue notes" -msgstr "Stichnoten formatieren" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Aligning to cadenzas" -msgstr "An Kadenzen ausrichten" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Contemporary notation" -msgstr "Moderne Notation" +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Writing parts" +msgstr "Orchesterstimmen erstellen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Metronome marks" +msgstr "Metronomangabe" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Polymetric notation" -msgstr "Polymetrische Notation" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "metronome" +msgstr "Metronomangabe" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Time administration" -msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "metronomic indication" +msgstr "Metronombezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Proportional notation (introduction)" -msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "tempo indication" +msgstr "Tempobezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Clusters" -msgstr "Cluster" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "metronome mark" +msgstr "Metronombezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Special noteheads" -msgstr "Besondere Notenköpfe" +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Instrument names" +msgstr "Instrumentenbezeichnungn" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Feathered beams" -msgstr "Gespreizte Balken" +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Quoting other voices" +msgstr "Stichnoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Improvisation" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Formatting cue notes" +msgstr "Stichnoten formatieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Editorial annotations" +msgstr "Anmerkungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Inside the staff" +msgstr "Innerhalt des Systems" + +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Selecting notation font size" msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Educational use" -msgstr "Pädagogische Verwendung" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Balloon help" -msgstr "Erklärungsblasen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Blank music sheet" -msgstr "Ein leeres Notenblatt" +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Fingering instructions" +msgstr "Fingersatzanweisungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Hidden notes" msgstr "Unsichtbare Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Shape note heads" -msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Easy Notation note heads" -msgstr "Easy Notation-Notenköpfe" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Analysis brackets" -msgstr "Analyseklammern" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Coloring objects" msgstr "Farbige Objekte" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Parentheses" msgstr "Klammern" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Stems" +msgstr "Hälse" + +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Outside the staff" +msgstr "Außerhalb des Notensystems" + +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Balloon help" +msgstr "Erklärungen in Ballonform" + +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Grid lines" msgstr "Gitternetzlinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing defaults" -msgstr "Standardeinstellungen verändern" +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Analysis brackets" +msgstr "Analyseklammern" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic notation" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text" +msgstr "Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic accidentals" -msgstr "Automatische Versetzungszeichen" +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Writing text" +msgstr "Text eingeben" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text scripts" +msgstr "Textarten" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Setting automatic beam behavior" -msgstr "Einstellung von automatischen Balken" +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text spanners" +msgstr "Text mit Verbindungslinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Interpretation contexts" -msgstr "Interpretationsumgebungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text marks" +msgstr "Textartige Zeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Contexts explained" -msgstr "Was sind Umgebungen?" +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Separate text" +msgstr "Separater Text" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Formatting text" +msgstr "Text formatieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text markup introduction" +msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Common markup commands" +msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Text alignment" +msgstr "Textausrichtung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Graphic notation inside markup" +msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Music notation inside markup" +msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Multi-page markup" +msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Fonts" +msgstr "Schriftarten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Entire document fonts" +msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" + +#. @node in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +msgid "Single entry fonts" +msgstr "Schriftarten für einen Eintrag" + +#. @node in ../../../Documentation/user/specialist.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/specialist.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/specialist.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/specialist.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/specialist.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/specialist.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/specialist.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/specialist.itely +msgid "Specialist notation" +msgstr "Spezielle Notation" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Vocal music" +msgstr "Notation von Gesang" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Creating contexts" -msgstr "Umgebungen erstellen" +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Common notation for vocals" +msgstr "Übliche Notation für Gesang" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "References for vocal music" +msgstr "Referenz für Musiktexte" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Entering lyrics" +msgstr "Eingabe von Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context properties on the fly" -msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Working with lyrics and variables" +msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Automatic syllable durations" +msgstr "Automatische Silbendauer" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Manual syllable durations" +msgstr "Manuelle Silbendauer" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Multiple syllables to one note" +msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Multiple notes to one syllable" +msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Skipping notes" +msgstr "Noten überspringen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Extenders and hyphens" +msgstr "Unterstrichen und Trennstriche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Lyrics and repeats" +msgstr "Gesangtext und Wiederholungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Placement of lyrics" +msgstr "Positionierung von Gesangtext" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Divisi lyrics" +msgstr "Getrennte Texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying context plug-ins" -msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics independent of notes" +msgstr "Text unabhängig von den Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout tunings within contexts" -msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Chants" +msgstr "Hymnen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Spacing out syllables" +msgstr "Silben platzieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Centering lyrics between staves" +msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Stanzas" +msgstr "Strophen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding stanza numbers" +msgstr "Strophennummern hinzufügen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Adding dynamics marks to stanzas" +msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Adding singers' names to stanzas" +msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Stanzas with different rhythms" +msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Ignoring melismata" +msgstr "Melismen ignorieren" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/vocal.itely +msgid "Switching to an alternative melody" +msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Printing stanzas at the end" +msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context default settings" -msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern" +#. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" +msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Defining new contexts" -msgstr "Neue Umgebungen definieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Keyboard instruments" +msgstr "Tasteninstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Common notation for keyboards" +msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "References for keyboards" +msgstr "Referenz für Tasteninstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "The piano staff" +msgstr "Das Klaviersystem" + +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Changing staff manually" +msgstr "Notensysteme manuell verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Changing staff automatically" +msgstr "Automatischer Systemwechsel" + +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Staff-change lines" +msgstr "Stimmführungslinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Aligning contexts" -msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Cross-staff stems" +msgstr "Hälse über beide Systeme" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "Vertical grouping of grobs" -msgstr "Vertikale Abstände" +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Piano" +msgstr "Klavier" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "The \\override command" -msgstr "Der \\override-Befehl" +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Piano pedals" +msgstr "Klavierpedal" -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "The @code{\\override} command" -msgstr "Der \\override-Befehl" +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Accordion" +msgstr "Akkordion" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Constructing a tweak" -msgstr "Eine Korrektur konstruieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/keyboards.itely +msgid "Discant symbols" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Navigating the program reference" -msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" +#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +msgid "Unfretted string instruments" +msgstr "Bundlose Saiteninstrumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout interfaces" -msgstr "Layout-Schnittstellen" +#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +msgid "Common notation for unfretted strings" +msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Determining the grob property" -msgstr "Die Grob-Eigenschaften" +#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +msgid "References for unfretted strings" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Objects connected to the input" -msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" +#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +msgid "Bowed instruments" +msgstr "Streichinstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/strings.itely +msgid "Artificial harmonics (strings)" +msgstr "Flageolett" + +#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +msgid "Plucked instruments" +msgstr "Zupfinstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/unfretted-strings.itely +msgid "Harp" +msgstr "Harfe" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "Fretted string instruments" +msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "Common notation for fretted strings" +msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "References for fretted strings" +msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "String number indications" +msgstr "Seitennummerbezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" -msgstr "Scheme-Code anstelle von \tweak verwenden" +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "Default tablatures" +msgstr "Standardtabulaturen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "Custom tablatures" +msgstr "Angepasste Tabulaturen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Fret diagrams" +msgstr "Bund-Diagramme" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" -msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Right hand fingerings" +msgstr "Fingersatz der rechten Hand" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "\\set versus \\override" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Guitar" +msgstr "Gitarre" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar tablatures" +msgstr "Gitarren-Tabulaturen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "Indicating position and barring" +msgstr "Position und Barret anzeigen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +msgid "Banjo" +msgstr "Banjo" + +#. @node in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Banjo tablatures" +msgstr "Banjo-Tabulaturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Difficult tweaks" -msgstr "Schwierige Korrekturen" +#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Percussion" +msgstr "Schlagzeug" + +#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +msgid "Common notation for percussion" +msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug" + +#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +msgid "References for percussion" +msgstr "Referenz für Schlagzeug" + +#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +msgid "Basic percussion notation" +msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation" + +#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Percussion staves" +msgstr "Schlagzeugsysteme" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Nichtmusikalische Notation" +#. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Ghost notes" +msgstr "Geisternoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Input files" -msgstr "Quelldateien" +#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/wind.itely +msgid "Wind instruments" +msgstr "Blasinstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/wind.itely +msgid "Common notation" +msgstr "Übliche Notation" + +#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely +msgid "References for wind instruments" +msgstr "Referenz für Blasinstrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely +msgid "Half-holes" +msgstr "Halbgeschlossene Löcher" + +#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +msgid "Bagpipes" +msgstr "Dudelsack" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "File structure (introduction)" -msgstr "Die Dateistruktru (Einleitung)" +#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +msgid "Bagpipe definitions" +msgstr "Dudelsack-Defintionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "File structure" -msgstr "Die Dateistruktur" +#. @node in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/wind.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +msgid "Bagpipe example" +msgstr "Dudelsack-Beispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Chord notation" +msgstr "Notation von Akkorden" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Multiple scores in a book" -msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Modern chords" +msgstr "Moderne Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Fragmente der Notation extrahieren" +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Chord modes" +msgstr "Akkord-Modus" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Entering chord names" +msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" + +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Building chords" +msgstr "Akkorde aufbauen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Lead sheets" +msgstr "Ein Song-Blatt" + +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Printing chord names" +msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" + +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Figured bass" +msgstr "Generalbass" + +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Introduction to figured bass" +msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses" + +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +msgid "Entering figures" +msgstr "Eingabe von Zahlen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Repeated figures" +msgstr "Wiederholungtypen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient notation" +msgstr "Notation von alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +msgid "Alternative note signs for ancient music" +msgstr "Alternative Notenzeichen der Alten Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient note heads" +msgstr "Notenköpfe Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient accidentals" +msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient rests" +msgstr "Pausen Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient clefs" +msgstr "Schlüssel Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient flags" +msgstr "Fähnchen Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient time signatures" +msgstr "Taktangaben Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +msgid "Additional note signs for ancient music" +msgstr "Zusätzliche Notenzeichen für die Alte Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient articulations" +msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Custodes" +msgstr "Custodes" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Divisiones" +msgstr "Divisiones" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ligatures" +msgstr "Ligaturen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "White mensural ligatures" +msgstr "Weiße Mensuralligaturen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Gregorian square neumes ligatures" +msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +msgid "Pre-defined contexts" +msgstr "Vordefinierte Umgebungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Gregorian Chant contexts" +msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Mensural contexts" +msgstr "Mensural-Kontexte" + +#. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Musica ficta accidentals" +msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input syntax" +msgstr "Die Eingabe-Syntax" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input files" +msgstr "Quelldateien" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "File structure" +msgstr "Die Dateistruktur" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "A single music expression" +msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Multiple scores in a book" +msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Extracting fragments of notation" +msgstr "Notationsfragmente extrahieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Text encoding" -msgstr "Textkodierung" +msgstr "Zeichenkodierung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Different editions from one source" +msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Common syntax issues TODO name?" +msgstr "Übliche Syntax-Probleme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Controlling direction and placement" +msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +msgstr "Abstände und Maßeinheiten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "When to add a -" +msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Other stuffs TODO move?" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Displaying LilyPond notation" +msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Skipping corrected music" +msgstr "Korrigierte Musik überspringen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "context list FIXME" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "another thing FIXME" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input modes FIXME" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Non-musical notation" +msgstr "Nichtmusikalische Notation" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Titel" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Creating titles" msgstr "Titel erstellen" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Custom titles" msgstr "Eigene Titel" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Reference to page numbers" -msgstr "" +msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#, fuzzy +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "MIDI output" -msgstr "MDID-Ausgabe" +msgstr "MIDI-Ausgabe" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "MIDI-Dateien erstellen" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "MIDI block" msgstr "Der MIDI-Block" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "MIDI instrument names" msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Displaying LilyPond notation" -msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "What goes into the MIDI? FIXME" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Repeats and MIDI" +msgstr "Wiederholungen und MIDI" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Skipping corrected music" -msgstr "Korrigierte Musik überspringen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "other midi" +msgstr "Weiter Midi-Probleme" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "Abstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Paper and pages" -msgstr "Papier und Seiten" +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Paper and pages" +msgstr "Papier und Seiten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Paper size" +msgstr "Papierformat" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page formatting" +msgstr "Seitenformatierung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Music layout" +msgstr "Notenlayout" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Setting the staff size" +msgstr "Die Notensystemgröße einstellen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Score layout" +msgstr "Partiturlayout" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Displaying spacing" +msgstr "Abstände anzeigen lassen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Breaks" +msgstr "Umbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Line breaking" +msgstr "Zeilenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page breaking" +msgstr "Seitenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Optimal page breaking" +msgstr "Optimale Seitenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Optimal page turning" +msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Minimal page breaking" +msgstr "Minimale Seitenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Explicit breaks" +msgstr "Ausdrückliche Umbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Using an extra voice for breaks" +msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical spacing" +msgstr "Vertikale Abstände" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical spacing inside a system" +msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical spacing between systems" +msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Explicit staff and system positioning" +msgstr "Explizite Positionierung von Systemen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Two-pass vertical spacing" +msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical collision avoidance" +msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Horizontal spacing" +msgstr "Horizontale Abstände" + +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Horizontal Spacing" +msgstr "Horizontale Abstände" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Horizontal spacing overview" +msgstr "Überblick über horizontale Abstände" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "New spacing area" +msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Changing horizontal spacing" +msgstr "Horizontale Abstände verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Line length" +msgstr "Zeilenlänge" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Proportional notation" +msgstr "Proportionale Notation" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page layout MOVED FROM LM" +msgstr "Seitenlayout" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Introduction to layout" +msgstr "Einfürung in das Layout" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Global sizes" +msgstr "Globale Größenangabe" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Line breaks" +msgstr "Zeilenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page breaks" +msgstr "Seitenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing defaults" +msgstr "Standardeinstellungen verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Interpretation contexts" +msgstr "Interpretationsumgebungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing context properties on the fly" +msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying context plug-ins" +msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout tunings within contexts" +msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing context default settings" +msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Defining new contexts" +msgstr "Neue Umgebungen definieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Aligning contexts" +msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Vertical grouping of grobs" +msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The \\override command" +msgstr "Der \\override-Befehl" + +#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\override} command" +msgstr "Der \\override-Befehl" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Constructing a tweak" +msgstr "Eine Korrektur konstruieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Navigating the program reference" +msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout interfaces" +msgstr "Layout-Schnittstellen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Determining the grob property" +msgstr "Die Grob-Eigenschaften" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Objects connected to the input" +msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "\\set versus \\override" +msgstr "\\set versus \\override" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" +msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Difficult tweaks" +msgstr "Schwierige Korrekturen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Discussion of specific tweaks" +msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Line styles" +msgstr "Zeilenstile" + +#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Controlling visibility of objects" +msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Interfaces for programmers" +msgstr "Schnittstellen für Programmierer" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Music functions" +msgstr "Musikalische Funktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Overview of music functions" +msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Simple substitution functions" +msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Paired substitution functions" +msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Mathematics in functions" +msgstr "Mathematik in Funktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Void functions" +msgstr "Leere Funktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Functions without arguments" +msgstr "Funktionen ohne Argumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Overview of available music functions" +msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Programmer interfaces" +msgstr "Schnittstelle für Programmierer" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Input variables and Scheme" +msgstr "Eingabevariablen und Scheme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Internal music representation" +msgstr "Interne Repräsentation der Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Building complicated functions" +msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Displaying music expressions" +msgstr "Musikalische Funktionen darstellen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Music properties" +msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Doubling a note with slurs (example)" +msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Adding articulation to notes (example)" +msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Markup programmer interface" +msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Markup construction in Scheme" +msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "How markups work internally" +msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "New markup command definition" +msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "New markup list command definition" +msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Contexts for programmers" +msgstr "Kontexte für Programmierer" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Context evaluation" +msgstr "Kontextauswertung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Running a function on all layout objects" +msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" + +#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Scheme procedures as properties" +msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" + +#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/literature.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/literature.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/literature.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/literature.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/literature.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/literature.itely +msgid "Literature list" +msgstr "Literatur" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Notation manual tables" +msgstr "Notationsübersicht" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Chord name chart" +msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "MIDI instruments" +msgstr "MIDI-Instrumente" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "List of colors" +msgstr "Liste der Farben" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Normal colors" +msgstr "Normale Farben" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "X color names" +msgstr "X-Farbbezeichnungen" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Color Names without a numerical suffix:" +msgstr "Farben ohne eine numerale Endung" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Color names with a numerical suffix" +msgstr "Farben mit einer numeralen Endung" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Grey Scale" +msgstr "Grauskala" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "The Feta font" +msgstr "Die Feta-Schriftart" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Note head styles" +msgstr "Notenkopfstile" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Text markup commands" +msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +msgid "Text markup list commands" +msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "List of articulations" +msgstr "Liste der Arktikulationszeichen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "All context properties" +msgstr "Alle Kontexteigenschaften" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Layout properties" +msgstr "Eigenschaften des Layouts" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Identifiers" +msgstr "Bezeichner" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Scheme functions" +msgstr "Scheme-Funktionen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/es/user/cheatsheet.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in ../../../Documentation/de/user/cheatsheet.itely +msgid "Cheat sheet" +msgstr "Befehlsübersicht" + +#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Commonly tweaked properties" +msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" + +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +msgid "Manuel de l'utilisateur" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +msgid "Manuel d'apprentissage" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +msgid "Manuel de référence" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +msgid "Annexes" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +msgid "Utilisation du programme" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely +msgid "Autre documentation" +msgstr "Andere Dokumentation" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "fourth" +msgstr "Quarte" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Working on text files" +msgstr "Arbeiten an Text-Dateien" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "How to read the tutorial" +msgstr "Wie soll man die Übung lesen" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Relative note names" +msgstr "Relative Notenbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Paper size" -msgstr "Papiergröße" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Piano staves" +msgstr "Klaviersysteme" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Page formatting" -msgstr "Seitenformatierung" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Printing lyrics" +msgstr "Eingabe von Gesangtext" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Music layout" -msgstr "Notenlayout" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "A lead sheet" +msgstr "Ein Song-Blatt" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Setting the staff size" -msgstr "Die Notensystemgröße einstellen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Organizing pieces with identifiers" +msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Score layout" -msgstr "Partiturlayout" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "How LilyPond files work" +msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Displaying spacing" -msgstr "Abstände anzeigen lassen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Common tweaks" +msgstr "Übliche Optimierungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Breaks" -msgstr "Umbrüche" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Default files" +msgstr "Standarddateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Line breaking" -msgstr "Zeilenumbrüche" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely +msgid "Suggestions for writing LilyPond files" +msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Page breaking" -msgstr "Seitenumbrüche" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/working.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/working.itely +msgid "Updating old files" +msgstr "Alte Dateien aktualisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Optimal page breaking" -msgstr "Optimale Seitenumbrüche" +#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Optimal page turning" -msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern" +#. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#, fuzzy -msgid "Minimal page breaking" -msgstr "Optimale Seitenumbrüche" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Normal pitches" +msgstr "Normale Tonhöhen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Explicit breaks" -msgstr "Ausdrückliche Umbrüche" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Cautionary accidentals" +msgstr "Warnungsversetzungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Using an extra voice for breaks" -msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Micro tones" +msgstr "Mikrotöne" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing" -msgstr "Vertikale Abstände" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Relative octaves" +msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing inside a system" -msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systemes" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Octave check" +msgstr "Oktavenüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing between systems" -msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Augmentation dots" +msgstr "Punktierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Explicit staff and system positioning" -msgstr "Explizite Positionierung von Systemen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Multi measure rests" +msgstr "Mehrtaktige Pausen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Two-pass vertical spacing" -msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bar check" +msgstr "Taktüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical collision avoidance" -msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" +# +# +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Barnumber check" +msgstr "Taktzahlüberprüfung" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Proportional notation (introduction)" +msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Horizontal spacing" -msgstr "Horizontale Abstände" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Laissez vibrer ties" +msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Horizontal Spacing" -msgstr "Horizontale Abstände" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Writing repeats" +msgstr "Wiederholungen eingeben" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Horizontal spacing overview" -msgstr "Überblick über horizontale Abstände" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Repeat types" +msgstr "Wiederholungtypen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "New spacing area" -msgstr "Eine neue Umgebung mit anderen Abständen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Repeat syntax" +msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Changing horizontal spacing" -msgstr "Horizontale Abstände verändern" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Manual repeat commands" +msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Line length" -msgstr "Zeilenlänge" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Other repeats" +msgstr "Andere Wiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Proportional notation" -msgstr "Proportionale Notation" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Tremolo subdivisions" +msgstr "Tremolo-Unterteilung" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Interfaces for programmers" -msgstr "Schnittstellen für Programmierer" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Measure repeats" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Music functions" -msgstr "Musikalische Funktionen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Basic polyphony" +msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Overview of music functions" -msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Collision Resolution" +msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Simple substitution functions" -msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/staff.itely +msgid "System start delimiters" +msgstr "Klammern am Systemanfang" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Paired substitution functions" -msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +msgid "Blank music sheet" +msgstr "Ein leeres Notenblatt" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Mathematics in functions" -msgstr "Mathematik in Funktionen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +msgid "Text and line spanners" +msgstr "Text und Linien" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Void functions" -msgstr "Leere Funktionen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +msgid "Text markup" +msgstr "Textbeschriftung" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Functions without arguments" -msgstr "Funktionen ohne Argumente" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Nested scores" +msgstr "Geschachtelte Systeme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Overview of available music functions" -msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Page wrapping text" +msgstr "Text über mehrere Seiten" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely +msgid "Font selection" +msgstr "Auswahl der Schriftart" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Programmer interfaces" -msgstr "Schnittstelle für Programmierer" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "TODO subsection vocal music" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Input variables and Scheme" -msgstr "Eingabevariablen und Scheme" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Another way of entering lyrics" +msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Internal music representation" -msgstr "Interne Repräsentation der Musik" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More than one note on a single syllable" +msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Building complicated functions" -msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Working with lyrics and identifiers" +msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Flexibility in placement" +msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Displaying music expressions" -msgstr "Musikalische Funktionen darstellen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Music properties" -msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Doubling a note with slurs (example)" -msgstr "Verdopplung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing lyrics" +msgstr "Textabstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Adding articulation to notes (example)" -msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More about stanzas" +msgstr "Mehr über Strophen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Markup programmer interface" -msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding dynamics marks" +msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Markup construction in Scheme" -msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding singer names" +msgstr "Sängernamen hinzufügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "How markups work internally" -msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Other vocal issues" +msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "New markup command definition" -msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Chords" +msgstr "Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#, fuzzy -msgid "New markup list command definition" -msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +msgid "Chords sections" +msgstr "Notation von Akkorden" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Introducing chord names" +msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Contexts for programmers" -msgstr "Kontexte für Programmierer" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Chords mode" +msgstr "Akkord-Modus" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Context evaluation" -msgstr "Kontextauswertung" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +msgid "Piano music" +msgstr "Notation für Klavier" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Running a function on all layout objects" -msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +msgid "Piano sections" +msgstr "Notation von Musik für Klavier" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +msgid "Automatic staff changes" +msgstr "Automatische Notensystemwechsel" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Scheme procedures as properties" -msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +msgid "Manual staff switches" +msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" -#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely -msgid "Literature list" -msgstr "Literatur" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +msgid "Pedals" +msgstr "Pedalbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -msgid "Scheme tutorial" -msgstr "Scheme-Übung" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +msgid "Staff switch lines" +msgstr "Stimmführungslinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Notation manual tables" -msgstr "Notationsübersicht" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +msgid "Cross staff stems" +msgstr "Hälse über beide Systeme" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Chord name chart" -msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +msgid "Percussion sections" +msgstr "Notation für Schlagzeug" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Entering percussion" +msgstr "Schlagzeugnotation" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "MIDI instruments" -msgstr "MIDI-Instrumente" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +msgid "Guitar sections" +msgstr "Notation für Guitarre" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Tablatures basic" +msgstr "Grundlagen der Tabulatur" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "List of colors" -msgstr "Liste der Farben" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Non-guitar tablatures" +msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Normal colors" -msgstr "Normale Farben" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Other guitar issues" +msgstr "Weitere Gitarrenprobleme" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/strings.itely +msgid "Orchestral strings" +msgstr "Orchesterstreicher" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +msgid "Orchestral strings sections" +msgstr "Notation von Orchestermusik" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +msgid "Bagpipe" +msgstr "Dudelsack" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "X color names" -msgstr "X-Farbbezeichnungen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient TODO" +msgstr "Alte Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +msgid "Controlling direction" +msgstr "Richtungskontrolle" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +msgid "Automatic notation" +msgstr "Automatische Notation" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Color Names without a numerical suffix:" -msgstr "Farben ohne eine numerale Endung" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Overview of text markup commands" +msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Color names with a numerical suffix" -msgstr "Farben mit einer numeralen Endung" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Overview of text markup list commands" +msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Grey Scale" -msgstr "Grauskala" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Instrucciones predefinidas" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "The Feta font" -msgstr "Die Feta-Schriftart" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Fragmentos de código seleccionados" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Note head styles" -msgstr "Notenkopfstile" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Propiedades trucadas frecuentemente" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Templates" -msgstr "Vorlagen" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Véase también" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Single staff" -msgstr "Ein einzelnes System" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Advertencias y problemas conocidos" +msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes only" -msgstr "Nur Noten" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "redonda" +msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes and lyrics" -msgstr "Noten und Text" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "blanca" +msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes and chords" -msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "negra" +msgstr "Intervalle" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes, lyrics, and chords." -msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen" +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Automatic behaviour" +msgstr "Automatisches Verhalten" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano templates" -msgstr "Klaviervorlagen" +#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Solo piano" -msgstr "Piano Solo" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "quarter-tone" +msgstr "Viertelton" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano and melody with lyrics" -msgstr "Klavier und Gesangstimme" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "marcato" +msgstr "Marcato" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano centered lyrics" -msgstr "Klavier mit zentriertem Text" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "stopped" +msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano centered dynamics" -msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen" +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "staccatissimo" +msgstr "Staccatissimo" + +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "hairpin" +msgstr "Gabel" + +#. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "broken chord" +msgstr "gebrochener Akkord" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Simple lyrics" +msgstr "Einfache Gesangstexte" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Vocals and variables" +msgstr "Gesangstexte und Bezeichner" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing vocals" +msgstr "Abstände im Gesangstext" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Chords Blah" +msgstr "Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "String quartet" -msgstr "Streichquartett" +#. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/chords.itely +msgid "TODO chords fix" +msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "String quartet parts" -msgstr "Streichquartettstimmen" +#. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "TODO percussion node fix" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Vocal ensembles" -msgstr "Vokalensemble" +#. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely +msgid "Guitar TODO" +msgstr "Gitarre" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "SATB vocal score" -msgstr "SATB Partitur" +#. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/strings.itely +msgid "Orchestral strings TODO" +msgstr "Streicher" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" -msgstr "SATB Partitur und automatischer Klavierauszug" +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" +msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "SATB with aligned contexts" -msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten" +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "User manual" +msgstr "Benutzerhandbuch" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Ancient notation templates" -msgstr "Vorlagen für alte Notation" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Learning manual" +msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Transcription of mensural music" -msgstr "Transkription mensuraler Musik" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Notation reference" +msgstr "Notationsreferenz (NR)" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Gregorian transcription template" -msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "legato" +msgstr "Legato" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Jazz combo" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "acciacccatura" +msgstr "Vorschlag" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "LaTeX" -msgstr "" +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" +msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Texinfo" -msgstr "" +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" -#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -msgid "Cheat sheet" -msgstr "Befehlsübersicht" +#. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/piano.itely +msgid "TODO piano node fix" +msgstr "Klaviernotation" msgid "Up:" msgstr "Nach oben:" @@ -2468,9 +7034,8 @@ msgstr "Weiter:" msgid "Previous:" msgstr "Zurück:" -#, fuzzy msgid "Appendix " -msgstr "Anhang" +msgstr "Anhang " msgid "Footnotes" msgstr "Fußnoten" @@ -2478,6 +7043,99 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "slurs" +#~ msgstr "Legatobögen" + +#~ msgid "Overview of text entry" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" + +#~ msgid "Special text concerns" +#~ msgstr "Besonderheiten bei der Texteingabe" + +#~ msgid "Bagpipe sections" +#~ msgstr "Notation von Musik für Dudelsack" + +#~ msgid "Saving typing with identifiers and functions" +#~ msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" + +#~ msgid "Putting it all together" +#~ msgstr "Alles zusammenfügen" + +#~ msgid "Score is a single musical expression" +#~ msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck" + +#~ msgid "An orchestral part" +#~ msgstr "Eine Orchesterstimme" + +#~ msgid "Easy Notation note heads" +#~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" + +#~ msgid "Special noteheads" +#~ msgstr "Besondere Notenköpfe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Modifying tuplet bracket length" +#~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" + +#, fuzzy +#~ msgid "Compressing music" +#~ msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" + +#~ msgid "Bugs" +#~ msgstr "Fehler" + +#~ msgid "Educational use" +#~ msgstr "Pädagogische Verwendung" + +#~ msgid "Predefined tweaks" +#~ msgstr "Vordefinierte Optimierungen" + +#~ msgid "The three methods of tweaking" +#~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden" + +#~ msgid "Up and down" +#~ msgstr "Auf und nieder" + +#~ msgid "More information" +#~ msgstr "Mehr Information" + +#~ msgid "Partial measures" +#~ msgstr "Auftakte" + +#~ msgid "Connecting notes" +#~ msgstr "Noten verbinden" + +#~ msgid "Rhythmic music" +#~ msgstr "Rhythmische Musik" + +#~ msgid "Other instrument specific notation" +#~ msgstr "Notation für verschiedene Instrumente" + +#~ msgid "Advanced notation" +#~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken" + +#~ msgid "Notes for the MacOS X app" +#~ msgstr "Anmerkungen für MacOS X" + +#~ msgid "LilyPondTool" +#~ msgstr "LilyPondTool" + +#~ msgid "Integrating LaTeX and music" +#~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music" +#~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren" + +#~ msgid "Integrating Texinfo and music" +#~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren" + +#~ msgid "Integrating HTML and music" +#~ msgstr "Noten in HTML integrieren" + +#~ msgid "Integrating DocBook and music" +#~ msgstr "Noten in DocBook integrieren" + #~ msgid "Hyphens and extenders" #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien" @@ -2487,9 +7145,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Melismata" #~ msgstr "Melismen" -#~ msgid "Specifying melismata within the lyrics" -#~ msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen" - #~ msgid "English" #~ msgstr "Englisch"