X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fpo%2Fde.po;h=7fadfccd84b68ff4669e71e26887278af0ce3649;hb=fa1931081ef5f8edb7ba02587bb901b7f523ef30;hp=65deb982f4c7890c5a420d150522c5fe163fd8c9;hpb=f2066a4e736e9fb5f77432802f24dbb2ba134626;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index 65deb982f4..7fadfccd84 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -4,27 +4,26 @@ # This file is distributed under the same license as the lilypond package. # # -# Till Rettig , 2007,2008. +# Till Paala , 2007,2008,2009,2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-25 12:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-21 19:17+0200\n" -"Last-Translator: Till Rettig \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-13 12:42+0200\n" +"Last-Translator: Till Paala \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: postprocess_html.py:45 +#: postprocess_html.py:55 #, python-format msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." msgstr "" "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." -#: postprocess_html.py:47 +#: postprocess_html.py:57 #, python-format msgid "" "Your suggestions for the documentation " @@ -35,12556 +34,11353 @@ msgstr "" "sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere Fehler-Liste." -#: postprocess_html.py:59 +#: postprocess_html.py:69 #, python-format msgid "Other languages: %s." msgstr "Andere Sprachen: %s." -#: postprocess_html.py:60 +#: postprocess_html.py:70 #, python-format msgid "About automatic language selection." msgstr "Über die automatische Sprachauswahl." -#: postprocess_html.py:315 +#: postprocess_html.py:318 msgid "stable-branch" msgstr "stabiler Zweig" -#: postprocess_html.py:317 +#: postprocess_html.py:320 msgid "development-branch" msgstr "Entwicklungszweig" -#: texi-gettext.py:63 -msgid "" -"This section has not been translated yet; please refer to the manual in " -"English." -msgstr "" -"Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt " -"in der englischen Notationsreferenz." - -#: translations-status.py:52 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "Überschriften" -#: translations-status.py:53 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" -msgstr "·

Zuletzt aktualisiert am·%s

\n" +msgid "Last updated %s" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am %s" -#: translations-status.py:54 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "Übersetzer" -#: translations-status.py:54 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "Übersetzungsüberprüfer" -#: translations-status.py:55 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "Übersetzt" -#: translations-status.py:55 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "Aktuell" -#: translations-status.py:56 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "Mehr Information" -#: translations-status.py:58 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "nein" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "nicht übersetzt" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "teilweise (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)" -#: translations-status.py:64 translations-status.py:66 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "ja" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "übersetzt" -#: translations-status.py:66 translations-status.py:67 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "aktuell" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "teilweise" -#: translations-status.py:69 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "teilweise aktuell" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "K/A" -#: translations-status.py:71 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "vor-GDP" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "nach-GDP" #. -*- coding: utf-8 -*- -#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely +#. Documentation/changes.tely:69 (variable) +#, fuzzy +msgid "coloredheads" +msgstr "Notenköpfe" + +#. Documentation/changes.tely:70 (variable) +#, fuzzy +msgid "noclef" +msgstr "Notenschlüssel" + +#. @node in Documentation/changes.tely +#. @node in Documentation/macros.itexi msgid "Top" msgstr "Top" -#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely -msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" - -#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely -#. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely -#. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely -#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely -#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely -#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely -#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely -#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely +#. @top in Documentation/changes.tely +msgid "New features in 2.13 since 2.12" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/essay.tely +#. @appendix in Documentation/essay.tely +#. @node in Documentation/extending.tely +#. @appendix in Documentation/extending.tely +#. @node in Documentation/learning.tely +#. @appendix in Documentation/learning.tely +#. @node in Documentation/notation.tely +#. @appendix in Documentation/notation.tely +#. @node in Documentation/usage.tely +#. @appendix in Documentation/usage.tely msgid "LilyPond index" msgstr "LilyPond-Index" -#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +#. @top in Documentation/macros.itexi +msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\" +msgstr "" + +#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "Vordefinierte Befehle" -#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "Selected Snippets" msgstr "Ausgewählte Schnipsel" -#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "See also" msgstr "Siehe auch" -#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "Known issues and warnings" msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen" -#. @node in Documentation/user/preface.itely -#. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/preface.itely -#. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely -#. @node in Documentation/es/user/preface.itely -#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely -#. @node in Documentation/de/user/preface.itely -#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely -msgid "Preface" -msgstr "Vorwort" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @chapter in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Introduction" -msgstr "Einleitung" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Background" -msgstr "Hintergrund" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Engraving" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Music engraving" msgstr "Notensatz" -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Automated engraving" -msgstr "Automatisierter Notensatz" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "What symbols to engrave?" -msgstr "Welche Symbole?" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @section in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "The LilyPond story" +msgstr "LilyPond testen" -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Music representation" -msgstr "Die Darstellung der Musik" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @section in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Engraving details" +msgstr "Notensatz" -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Example applications" -msgstr "Beispielanwendung" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About the documentation" -msgstr "Über die Dokumentation" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About the Learning Manual" -msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About the Music Glossary" -msgstr "Über das Glossar (MG)" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About the Notation Reference" -msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About the Application Usage" -msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About the Snippet List" -msgstr "Über die Schnipselliste" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About the Internals Reference" -msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)" - -#. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Other documentation" -msgstr "Andere Dokumentation" - -#. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment) -msgid "set the starting point to middle C" -msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Music fonts" +msgstr "Musikalische Funktionen" -#. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment) -msgid "one octave above middle C" -msgstr "eine Oktave über dem mittleren C" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Optical spacing" +msgstr "Vertikale Abstände" -#. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment) -msgid "c is 1 staff space up, so is the c above" -msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Ledger lines" +msgstr "Hilfslinie" -#. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment) -msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above" -msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Optical sizing" +msgstr "Vertikale Abstände" -#. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment) -msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above" -msgstr "e % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +msgid "Why work so hard?" +msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment) -msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below" -msgstr "a % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @section in Documentation/essay/engraving.itely +msgid "Automated engraving" +msgstr "Automatisierter Notensatz" -#. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment) -msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below" -msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Beauty contests" +msgstr "Kontexte erstellen" -#. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment) -msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" -msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +msgid "Improvement by benchmarking" +msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable) -#. Documentation/user/working.itely:214 (variable) -#. Documentation/user/working.itely:229 (variable) -#. Documentation/user/pitches.itely:1078 (context id) -msgid "violin" -msgstr "Geige" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +msgid "Getting things right" +msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable) -#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable) -msgid "cello" -msgstr "Cello" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @section in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Building software" +msgstr "Akkorde aufbauen" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable) -msgid "tripletA" -msgstr "TrioleA" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +msgid "Music representation" +msgstr "Die Darstellung der Musik" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable) -msgid "barA" -msgstr "barA" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +msgid "What symbols to engrave?" +msgstr "Welche Symbole?" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. input/lsr/measure-counter.ly:25 (context id) -#. input/lsr/measure-counter.ly:32 (context id) -msgid "foo" -msgstr "foo" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Flexible architecture" +msgstr "Die Dateistruktur" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Tutorial" -msgstr "Übung" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @section in Documentation/essay/engraving.itely +#, fuzzy +msgid "Putting LilyPond to work" +msgstr "LilyPond testen" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "First steps" -msgstr "Erste Schritte" - -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Compiling a file" -msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" +#. @node in Documentation/essay/engraving.itely +#. @section in Documentation/essay/engraving.itely +msgid "Engraved examples (BWV 861)" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Entering music and viewing output" -msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" - -#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "MacOS X" -msgstr "MacOS X" +#. @node in Documentation/essay/literature.itely +#. @chapter in Documentation/essay/literature.itely +msgid "Literature list" +msgstr "Literatur" -#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Windows" -msgstr "Windows" +#. @node in Documentation/essay/literature.itely +#. @section in Documentation/essay/literature.itely +#, fuzzy +msgid "Short literature list" +msgstr "Literatur" -#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Simple notation" -msgstr "Einfache Notation" +#. @node in Documentation/essay/literature.itely +#. @section in Documentation/essay/literature.itely +#, fuzzy +msgid "Long literature list" +msgstr "Literatur" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @section in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @section in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Pitches" -msgstr "Tonhöhen" +#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely +#, fuzzy +msgid "Colorado" +msgstr "color (Farbe)" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "pitch" -msgstr "Tonhöhe" +#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely +#, fuzzy +msgid "Computer notation" +msgstr "Notation von Akkorden" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "interval" -msgstr "Intervalle" +#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely +msgid "Engraving" +msgstr "Notensatz" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "scale" -msgstr "Tonleiter" +#. @node in Documentation/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/fdl.itexi +#. @node in Documentation/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/fdl.itexi +#. @node in Documentation/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/fdl.itexi +#. @node in Documentation/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/fdl.itexi +#. @node in Documentation/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/fdl.itexi +#. @node in Documentation/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/fdl.itexi +msgid "GNU Free Documentation License" +msgstr "GNU Free Documentation License" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "middle C" -msgstr "eingestrichenes C" +#. @heading in Documentation/fdl.itexi +msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" +msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "octave" -msgstr "Oktave" +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) +msgid "traLaLa" +msgstr "traLaLa" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "accidental" -msgstr "Versetzungszeichen" +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) +msgid "dummy action to deal with parser lookahead" +msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Durations (rhythms)" -msgstr "Tondauern (Rhythmen)" +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) +msgid "padText" +msgstr "AbstandText" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "beam" -msgstr "Balken" +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) +msgid "tempoPadded" +msgstr "tempoVerschoben" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "duration" -msgstr "Tondauer" +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) +msgid "pattern" +msgstr "Muster" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "whole note" -msgstr "ganze Note" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Scheme tutorial" +msgstr "Scheme-Übung" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "half note" -msgstr "halbe Note" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Introduction to Scheme" +msgstr "Grundlagen zur Optimierung" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "quarter note" -msgstr "Viertelnote" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme sandbox" +msgstr "Scheme-Funktionen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "dotted note" -msgstr "punktierte Note" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme variables" +msgstr "Scheme-Übung" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Rests" -msgstr "Pausen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme simple data types" +msgstr "Wiederholungtypen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "rest" -msgstr "Pause" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Scheme compound data types" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Time signature" -msgstr "Taktangabe" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Pairs" +msgstr "Takte" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "time signature" -msgstr "Taktangabe" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Lists" +msgstr "Instrument" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Clef" -msgstr "Notenschlüssel" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Association lists (alists)" +msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen." -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "clef" -msgstr "Notenschlüssel" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Hash tables" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "All together" -msgstr "Alles zusammen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Calculations in Scheme" +msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Working on input files" -msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme procedures" +msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "How to read the manual" -msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Defining procedures" +msgstr "Eignschaften verändern" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Clickable examples" -msgstr "Anklickbare Beispiele" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Predicates" +msgstr "Discantus" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Single staff notation" -msgstr "Notation auf einem System" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Return values" +msgstr "Notenwert" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Accidentals and key signatures" -msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme conditionals" +msgstr "Scheme-Funktionen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Accidentals" -msgstr "Versetzungszeichen" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "if" +msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "sharp" -msgstr "Kreuz" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "cond" +msgstr "Akkord" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "flat" -msgstr "B" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme in LilyPond" +msgstr "LilyPond testen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "double sharp" -msgstr "Doppelkreuz" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "LilyPond Scheme syntax" +msgstr "Index der LilyPond-Befehle" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "double flat" -msgstr "Doppel-B" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "LilyPond variables" +msgstr "Variablen benutzen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Key signatures" -msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Input variables and Scheme" +msgstr "Eingabevariablen und Scheme" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "key signature" -msgstr "Tonartbezeichnung" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Object properties" +msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "major" -msgstr "Dur" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "LilyPond compound variables" +msgstr "Index der LilyPond-Befehle" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "minor" -msgstr "Moll" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Offsets" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Warning: key signatures and pitches" -msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Extents" +msgstr "Tenor" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "natural" -msgstr "Auflösungszeichen" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Property alists" +msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "transposition" -msgstr "Transposition" +#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Alist chains" +msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Pitch names" -msgstr "Tonhöhenbezeichnungen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Internal music representation" +msgstr "Interne Repräsentation der Musik" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Ties and slurs" -msgstr "Bindebögen und Legatobögen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Building complicated functions" +msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Ties" -msgstr "Bindebögen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Displaying music expressions" +msgstr "Musikalische Funktionen darstellen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "tie" -msgstr "Bindebogen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Music properties" +msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Slurs" -msgstr "Legatobögen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Doubling a note with slurs (example)" +msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "slur" -msgstr "Legatobogen" +#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely +msgid "Adding articulation to notes (example)" +msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Phrasing slurs" -msgstr "Phrasierungsbögen" +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) +msgid "custosNote" +msgstr "custosNote" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "phrasing" -msgstr "Phrasierung" +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) +msgid "manualBeam" +msgstr "ManuellerBalken" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Warnings: slurs vs. ties" -msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen" +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) +msgid "AltOn" +msgstr "AltOn" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "articulation" -msgstr "Artikulationszeichen" +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) +msgid "AltOff" +msgstr "AltOff" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Articulation and dynamics" -msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke" +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) +msgid "withAlt" +msgstr "with Alt" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Articulations" -msgstr "Artikulationszeichen" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Interfaces for programmers" +msgstr "Schnittstellen für Programmierer" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely -msgid "Fingerings" -msgstr "Fingersatz" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Music functions" +msgstr "Musikalische Funktionen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "fingering" -msgstr "Fingersatz" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "Music function syntax" +msgstr "Musikalische Funktionen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Dynamics" -msgstr "Dynamik" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Simple substitution functions" +msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable) -msgid "dynamics" -msgstr "Dynamik" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "Intermediate substitution functions" +msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "crescendo" -msgstr "Crescendo" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Mathematics in functions" +msgstr "Mathematik in Funktionen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "decrescendo" -msgstr "Decrescendo" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Void functions" +msgstr "Leere Funktionen" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Adding text" -msgstr "Text hinzufügen" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Functions without arguments" +msgstr "Funktionen ohne Argumente" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Automatic and manual beams" -msgstr "Automatische und manuelle Balken" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "Markup functions" +msgstr "Musikalische Funktionen" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Advanced rhythmic commands" -msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Markup construction in Scheme" +msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Partial measure" -msgstr "Auftakt" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "How markups work internally" +msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "anacrusis" -msgstr "Auftakt" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "New markup command definition" +msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Tuplets" -msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "Markup command definition syntax" +msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "note value" -msgstr "Notenwert" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "On properties" +msgstr "Übliche Eigenschaften" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "triplet" -msgstr "Triole" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "A complete example" +msgstr "Anklickbare Beispiele" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Grace notes" -msgstr "Verzierungen" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "Adapting builtin commands" +msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "grace notes" -msgstr "Verzierungen" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "New markup list command definition" +msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "acciaccatura" -msgstr "Vorschlag" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Contexts for programmers" +msgstr "Kontexte für Programmierer" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "appoggiatura" -msgstr "Vorhalt" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Context evaluation" +msgstr "Kontextauswertung" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Multiple notes at once" -msgstr "Mehrere Noten auf einmal" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Running a function on all layout objects" +msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Music expressions explained" -msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "Callback functions" +msgstr "Musikalische Funktionen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Analogy: mathematical expressions" -msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Inline Scheme code" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" -msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely +msgid "Difficult tweaks" +msgstr "Schwierige Korrekturen" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "polyphony" -msgstr "Polyphonie" +#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely +#. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely +#, fuzzy +msgid "LilyPond Scheme interfaces" +msgstr "Layout-Schnittstellen" -#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Simultaneous music expressions: single staff" -msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:209 (comment) +msgid "set the starting point to middle C" +msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Multiple staves" -msgstr "Mehrere Notensysteme" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:240 (comment) +msgid "one octave above middle C" +msgstr "eine Oktave über dem mittleren C" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Staff groups" -msgstr "Notensysteme gruppieren" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:256 (comment) +msgid "c is 1 staff space up, so is the c above" +msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "brace" -msgstr "Klammer" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment) +msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above" +msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Combining notes into chords" -msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment) +msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above" +msgstr "e % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/user/chords.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "chord" -msgstr "Akkord" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment) +msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below" +msgstr "a % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Single staff polyphony" -msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment) +msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below" +msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Songs" -msgstr "Lieder" +#. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment) +msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" +msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Setting simple songs" -msgstr "Einfache Lieder setzen" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Tutorial" +msgstr "Übung" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "lyrics" -msgstr "Gesangtext" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Compiling a file" +msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Aligning lyrics to a melody" -msgstr "Text an einer Melodie ausrichten" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Entering input" +msgstr "Eingabe von Text" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "melisma" -msgstr "Melisma" +#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Producing output" +msgstr "Ausgabe kontrollieren" -#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "extender line" -msgstr "Fülllinie" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "MacOS X" +msgstr "MacOS X" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Lyrics to multiple staves" -msgstr "Text zu mehreren Systemen" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Final touches" -msgstr "Letzter Schliff" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Command-line" +msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Organizing pieces with variables" -msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "How to write input files" +msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Version number" -msgstr "Versionsnummer" - -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Adding titles" -msgstr "Titel hinzufügen" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Simple notation" +msgstr "Einfache Notation" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "Absolute note names" -msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" +#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Pitches" +msgstr "Tonhöhen" -#. @node in Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "After the tutorial" -msgstr "Nach der Übung" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "pitch" +msgstr "Tonhöhe" -#. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id) -msgid "singer" -msgstr "Sänger" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "interval" +msgstr "Intervalle" -#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id) -msgid "vocal" -msgstr "Gesang" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "scale" +msgstr "Tonleiter" -#. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id) -msgid "piano" -msgstr "Klavier" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "middle C" +msgstr "eingestrichenes C" -#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id) -#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id) -#. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable) -#. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:37 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:29 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id) -#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:61 (context id) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:23 (variable) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (context id) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:45 (context id) -msgid "upper" -msgstr "oben" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "octave" +msgstr "Oktave" -#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id) -#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id) -#. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable) -#. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:37 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (context id) -#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:48 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:30 (variable) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:42 (context id) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:46 (context id) -msgid "lower" -msgstr "unten" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "accidental" +msgstr "Versetzungszeichen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable) -#. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id) -#. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id) -#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:24 (context id) -#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id) -#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable) -#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id) -#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:56 (context id) -#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:28 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:28 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:29 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:38 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:32 (variable) -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable) -msgid "melody" -msgstr "Melodie" +#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Durations (rhythms)" +msgstr "Tondauern (Rhythmen)" -#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:36 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:36 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:46 (variable) -msgid "text" -msgstr "Text" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "beam" +msgstr "Balken" -#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id) -#. Documentation/user/staff.itely:514 (context id) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:66 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:102 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:139 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment) -msgid "main" -msgstr "haupt" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "duration" +msgstr "Tondauer" -#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment) -msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" -msgstr "Stimme \\\"1\\\" Stimme \\\"2\\\"" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "whole note" +msgstr "ganze Note" -#. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment) -msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" -msgstr "Stimme \\\"1\\\" Stimme \\\"2\\\"" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "half note" +msgstr "halbe Note" -#. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment) -msgid "Voice \\\"1\\\"" -msgstr "Stimme·\\\"1\\\"" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "quarter note" +msgstr "Viertelnote" -#. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment) -msgid "Voice \\\"2\\\"" -msgstr "Stimme·\\\"2\\\"" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "dotted note" +msgstr "punktierte Note" -#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment) -msgid "Main voice" -msgstr "Hauptstimme" +#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Rests" +msgstr "Pausen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) -msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" -msgstr "" -"Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\" Stimme \\\"3\\\"" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "rest" +msgstr "Pause" -#. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:794 (comment) -msgid "Bar 1" -msgstr "Takt 1" +#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Time signature" +msgstr "Taktangabe" -#. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:747 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:772 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:800 (comment) -msgid "Bar 2" -msgstr "Takt 2" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "time signature" +msgstr "Taktangabe" -#. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment) -msgid "Voice 1 continues" -msgstr "Stimme 1 geht weiter" +#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment) -msgid "Voice 2 continues" -msgstr "Stimme 2 geht weiter" +#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment) -msgid "Voice one" -msgstr "Stimme 1" +#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "All together" +msgstr "Alles zusammen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment) -msgid "Voice two" -msgstr "Stimme zwei" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Working on input files" +msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" -#. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment) -msgid "Omit Voice three" -msgstr "Stimme drei auslassen" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "How to read the manuals" +msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" -#. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment) -msgid "Voice four" -msgstr "Stimme vier" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Omitted material" +msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment) -msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" -msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +msgid "Clickable examples" +msgstr "Anklickbare Beispiele" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment) -msgid "The following notes are monophonic" -msgstr "Folgende Noten sind monophon" +#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely +#, fuzzy +msgid "Overview of manuals" +msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment) -msgid "Start simultaneous section of three voices" -msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig" +#. Documentation/learning/common-notation.itely:1185 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3084 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3105 (variable) +msgid "violin" +msgstr "Geige" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment) -msgid "Continue the main voice in parallel" -msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen" +#. Documentation/learning/common-notation.itely:1190 (variable) +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:80 (variable) +msgid "cello" +msgstr "Cello" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment) -msgid "Initiate second voice" -msgstr "Zweite Stimme einsetzen" +#. Documentation/learning/common-notation.itely:1215 (variable) +msgid "tripletA" +msgstr "TrioleA" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment) -msgid "Set stems, etc, down" -msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten" +#. Documentation/learning/common-notation.itely:1216 (variable) +msgid "barA" +msgstr "barA" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment) -msgid "Initiate third voice" -msgstr "Die dritte Stimme beginnen" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. Documentation/snippets/measure-counter.ly:27 (context id) +#. Documentation/snippets/measure-counter.ly:34 (context id) +msgid "foo" +msgstr "foo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment) -msgid "Set stems, etc, up" -msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Common notation" +msgstr "Übliche Notation" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment) -msgid "Initiate first voice" -msgstr "Erste Stimme einrichten" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Single staff notation" +msgstr "Notation auf einem System" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id) -#. Documentation/user/keyboards.itely:338 (context id) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id) -#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:16 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:50 (context id) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:52 (context id) -msgid "one" -msgstr "eins" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Accidentals and key signatures" +msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3475 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:788 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:46 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:57 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable) -#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:29 (variable) -#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:32 (variable) -#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:24 (variable) -#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:29 (variable) -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:66 (variable) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:39 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:32 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:36 (variable) -msgid "global" -msgstr "global" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Accidentals" +msgstr "Versetzungszeichen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) -msgid "SopOneMusic" -msgstr "SoprEinsNoten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "sharp" +msgstr "Kreuz" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) -msgid "SopTwoMusic" -msgstr "SoprZweiNoten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "flat" +msgstr "B" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) -msgid "SopOneLyrics" -msgstr "SopEinsText" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "double sharp" +msgstr "Doppelkreuz" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) -msgid "SopTwoLyrics" -msgstr "SoprZweiText" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "double flat" +msgstr "Doppel-B" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id) -msgid "SopOne" -msgstr "SoprEins" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Key signatures" +msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id) -msgid "SopTwo" -msgstr "SoprZwei" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "key signature" +msgstr "Tonartbezeichnung" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable) -msgid "TimeKey" -msgstr "Zeitangabe" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "major" +msgstr "Dur" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable) -msgid "SopMusic" -msgstr "SoprNoten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "minor" +msgstr "Moll" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3477 (variable) -msgid "AltoMusic" -msgstr "AltNoten" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Warning: key signatures and pitches" +msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3478 (variable) -msgid "TenorMusic" -msgstr "TenorNoten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "natural" +msgstr "Auflösungszeichen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3479 (variable) -msgid "BassMusic" -msgstr "BassNoten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "transposition" +msgstr "Transposition" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3480 (variable) -msgid "VerseOne" -msgstr "StropheEins" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely +msgid "Pitch names" +msgstr "Tonhöhenbezeichnungen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3481 (variable) -msgid "VerseTwo" -msgstr "StropheZwei" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Ties and slurs" +msgstr "Bindebögen und Legatobögen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3482 (variable) -msgid "VerseThree" -msgstr "StropheDrei" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Ties" +msgstr "Bindebögen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3483 (variable) -msgid "VerseFour" -msgstr "StropheVier" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "tie" +msgstr "Bindebogen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id) -msgid "Sop" -msgstr "Sopr" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Slurs" +msgstr "Legatobögen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3490 (context id) -#. Documentation/user/input.itely:951 (context id) -msgid "Alto" -msgstr "Alt" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "slur" +msgstr "Legatobogen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3498 (context id) -#. Documentation/user/input.itely:953 (context id) -msgid "Tenor" -msgstr "Tenor" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Phrasing slurs" +msgstr "Phrasierungsbögen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3499 (context id) -#. Documentation/user/input.itely:958 (context id) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable) -msgid "Bass" -msgstr "Bass" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "phrasing" +msgstr "Phrasierung" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable) -msgid "versenotes" -msgstr "StrophenNoten" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Warnings: slurs vs. ties" +msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable) -msgid "versewords" -msgstr "StrophenText" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "articulation" +msgstr "Artikulationszeichen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id) -#. Documentation/user/vocal.itely:826 (context id) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable) -msgid "verse" -msgstr "Strophe" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Articulation and dynamics" +msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable) -msgid "refrainnotesA" -msgstr "RefrainNotenA" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Articulations" +msgstr "Artikulationszeichen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable) -msgid "refrainnotesB" -msgstr "RefrainNotenB" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Fingerings" +msgstr "Fingersatz" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable) -msgid "refrainwordsA" -msgstr "RefrainTextA" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "fingering" +msgstr "Fingersatz" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable) -msgid "refrainwordsB" -msgstr "RefrainTextB" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Dynamics" +msgstr "Dynamik" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id) -msgid "refrainB" -msgstr "RefrainB" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (variable) +msgid "dynamics" +msgstr "Dynamik" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id) -msgid "refrainA" -msgstr "RefrainA" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "crescendo" +msgstr "Crescendo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment) -msgid "start of single compound music expression" -msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "decrescendo" +msgstr "Decrescendo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment) -msgid "start of simultaneous staves section" -msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Adding text" +msgstr "Text hinzufügen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment) -msgid "create RH staff" -msgstr "RH-System erstellen" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Automatic and manual beams" +msgstr "Automatische und manuelle Balken" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment) -msgid "create voice for RH notes" -msgstr "Stimme für RH Noten erstellen" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Advanced rhythmic commands" +msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment) -msgid "start of RH notes" -msgstr "Beginn von RH Noten" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Partial measure" +msgstr "Auftakt" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment) -msgid "end of RH notes" -msgstr "Ende RH-Noten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "anacrusis" +msgstr "Auftakt" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment) -msgid "end of RH voice" -msgstr "Ende der RH Stimme" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:90 (comment) +msgid "Tuplets" +msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment) -msgid "end of RH staff" -msgstr "Ende RH-System" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "note value" +msgstr "Notenwert" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment) -msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" -msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "triplet" +msgstr "Triole" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment) -msgid "create LH voice one" -msgstr "LH Stimme eins erstellen" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Grace notes" +msgstr "Verzierungen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment) -msgid "start of LH voice one notes" -msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "grace notes" +msgstr "Verzierungen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment) -msgid "end of LH voice one notes" -msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "acciaccatura" +msgstr "Vorschlag" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment) -msgid "end of LH voice one" -msgstr "Ende LH Stimme eins" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "appoggiatura" +msgstr "Vorhalt" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment) -msgid "create LH voice two" -msgstr "LH Stimme zwei erstellen" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Multiple notes at once" +msgstr "Mehrere Noten auf einmal" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment) -msgid "start of LH voice two notes" -msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Music expressions explained" +msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment) -msgid "end of LH voice two notes" -msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Analogy: mathematical expressions" +msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment) -msgid "end of LH voice two" -msgstr "Ende der LH Stimme zwei" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" +msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment) -msgid "end of LH staff" -msgstr "Ende LH System" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "polyphony" +msgstr "Polyphonie" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment) -msgid "end of simultaneous staves section" -msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme" +#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Simultaneous music expressions: single staff" +msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment) -msgid "end of single compound music expression" -msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Multiple staves" +msgstr "Mehrere Notensysteme" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment) -msgid "Wrong!" -msgstr "Falsch!" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Staff groups" +msgstr "Notensysteme gruppieren" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment) -msgid "make note heads smaller" -msgstr "Notenköpfe verkleinern" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "brace" +msgstr "Klammer" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment) -msgid "make note heads larger" -msgstr "Notenköpfe vergrößern" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Combining notes into chords" +msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment) -msgid "return to default size" -msgstr "zur Standardgröße zurückgehen" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "chord" +msgstr "Akkord" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:943 (variable) -msgid "sopranoMusic" -msgstr "SopranNoten" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Single staff polyphony" +msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable) -msgid "sopranoLyrics" -msgstr "SoprText" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Songs" +msgstr "Lieder" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable) -msgid "celloMusic" -msgstr "CelloNoten" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Setting simple songs" +msgstr "Einfache Lieder setzen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable) -msgid "sopranoWords" -msgstr "SopranText" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "lyrics" +msgstr "Gesangtext" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:944 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:44 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:48 (variable) -msgid "altoMusic" -msgstr "AltNoten" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Aligning lyrics to a melody" +msgstr "Text an einer Melodie ausrichten" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:54 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:47 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:51 (variable) -msgid "altoWords" -msgstr "AltText" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "melisma" +msgstr "Melisma" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:945 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:55 (variable) -msgid "tenorMusic" -msgstr "TenorNoten" +#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "extender line" +msgstr "Fülllinie" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:54 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:58 (variable) -msgid "tenorWords" -msgstr "TenorText" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Lyrics to multiple staves" +msgstr "Text zu mehreren Systemen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:946 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:58 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:62 (variable) -msgid "bassMusic" -msgstr "BassNoten" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Final touches" +msgstr "Letzter Schliff" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:68 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:61 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable) -msgid "bassWords" -msgstr "BassText" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Organizing pieces with variables" +msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment) -msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" -msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Adding titles" +msgstr "Titel hinzufügen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:68 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:73 (context id) -msgid "sopranos" -msgstr "Sopran" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "Absolute note names" +msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:78 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:77 (context id) -msgid "altos" -msgstr "Alt" +#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely +#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely +msgid "After the tutorial" +msgstr "Nach der Übung" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:79 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id) -msgid "tenors" -msgstr "Tenor" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id) +msgid "singer" +msgstr "Sänger" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id) -msgid "basses" -msgstr "Bass" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id) +msgid "vocal" +msgstr "Gesang" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment) -msgid "end ChoirStaff" -msgstr "Ende ChoirStaff" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id) +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:231 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:291 (context id) +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id) +msgid "piano" +msgstr "Klavier" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable) -msgid "ManualOneVoiceOneMusic" -msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2764 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2826 (context id) +#. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:20 (variable) +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:80 (context id) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:145 (context id) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:234 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:37 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:56 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:60 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:57 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:78 (context id) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:42 (variable) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id) +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:68 (variable) +msgid "upper" +msgstr "oben" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable) -msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" -msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2771 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2827 (context id) +#. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:24 (variable) +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:90 (context id) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:146 (context id) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:235 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:45 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:57 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:65 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:69 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:79 (context id) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:49 (variable) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id) +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:79 (variable) +msgid "lower" +msgstr "unten" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable) -msgid "ManualTwoMusic" -msgstr "ManualZweiNoten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:497 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:507 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:512 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:529 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:547 (context id) +#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id) +#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:46 (context id) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:64 (context id) +#. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:29 (variable) +#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:29 (context id) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:63 (variable) +#. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:66 (context id) +#. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:34 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:45 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:45 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:47 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:53 (variable) +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable) +msgid "melody" +msgstr "Melodie" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable) -msgid "PedalOrganMusic" -msgstr "PedalOrgelNoten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:61 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:53 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:53 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:71 (variable) +msgid "text" +msgstr "Text" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment) -msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" -msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:120 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:208 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:224 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:240 (comment) +msgid "main" +msgstr "haupt" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id) -msgid "ManualOne" -msgstr "ManualEins" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:629 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" +msgstr "Stimme \\\"1\\\" Stimme \\\"2\\\"" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment) -msgid "set time signature and key" -msgstr "Taktangabe und Tonart setzen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:639 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" +msgstr "Stimme \\\"1\\\" Stimme \\\"2\\\"" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment) -msgid "end ManualOne Staff context" -msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:654 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\"" +msgstr "Stimme·\\\"1\\\"" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id) -msgid "ManualTwo" -msgstr "ManualZwei" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:659 (comment) +msgid "Voice \\\"2\\\"" +msgstr "Stimme·\\\"2\\\"" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment) -msgid "end ManualTwo Staff context" -msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment) +msgid "Main voice" +msgstr "Hauptstimme" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment) -msgid "end PianoStaff context" -msgstr "Klaviersystem beenden" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:684 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" +msgstr "" +"Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\" Stimme \\\"3\\\"" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id) -msgid "PedalOrgan" -msgstr "OrgelPedal" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:708 (comment) +msgid "Bar 1" +msgstr "Takt 1" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment) -msgid "end PedalOrgan Staff context" -msgstr "Orgelsystem beenden" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:719 (comment) +msgid "Bar 2" +msgstr "Takt 2" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment) -msgid "end Score context" -msgstr "Partitur-Kontext beenden" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:720 (comment) +msgid "Voice 1 continues" +msgstr "Stimme 1 geht weiter" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Fundamental concepts" -msgstr "Grundbegriffe" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:723 (comment) +msgid "Voice 2 continues" +msgstr "Stimme 2 geht weiter" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely -msgid "How LilyPond input files work" -msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment) +msgid "Voice one" +msgstr "Stimme 1" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Introduction to the LilyPond file structure" -msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment) +msgid "Voice two" +msgstr "Stimme zwei" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Score is a (single) compound musical expression" -msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:902 (comment) +msgid "Omit Voice three" +msgstr "Stimme drei auslassen" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Nesting music expressions" -msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:903 (comment) +msgid "Voice four" +msgstr "Stimme vier" -#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely -#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely -#. Documentation/user/staff.itely:543 (context id) -#. Documentation/user/staff.itely:556 (context id) -#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id) -#. Documentation/user/staff.itely:583 (context id) -#. Documentation/user/staff.itely:596 (context id) -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "ossia" -msgstr "Ossia" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1002 (comment) +msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" +msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" -msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment) +msgid "The following notes are monophonic" +msgstr "Folgende Noten sind monophon" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Voices contain music" -msgstr "Voice enthält Noten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment) +msgid "Start simultaneous section of three voices" +msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "I'm hearing Voices" -msgstr "Ich höre Stimmen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment) +msgid "Continue the main voice in parallel" +msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Explicitly instantiating voices" -msgstr "Stimmen explizit beginnen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment) +msgid "Initiate second voice" +msgstr "Zweite Stimme einsetzen" -#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Note columns" -msgstr "Notenkolumnen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1048 (comment) +#, fuzzy +msgid "Set stems, etc., down" +msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Voices and vocals" -msgstr "Stimmen und Text" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment) +msgid "Initiate third voice" +msgstr "Die dritte Stimme beginnen" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Contexts and engravers" -msgstr "Kontexte und Engraver" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1054 (comment) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1116 (comment) +msgid "Set stems, etc, up" +msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Contexts explained" -msgstr "Was sind Umgebungen?" - -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Creating contexts" -msgstr "Umgebungen erstellen" - -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Engravers explained" -msgstr "Was sind Engraver?" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1103 (comment) +msgid "Initiate first voice" +msgstr "Erste Stimme einrichten" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Modifying context properties" -msgstr "Kontexteigenschaften verändern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1110 (comment) +msgid "Set stems, etc, down" +msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Setting context properties with @code{\\with}" -msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\with} setzen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1197 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2478 (context id) +#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:217 (context id) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:226 (context id) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:67 (context id) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:77 (context id) +msgid "one" +msgstr "eins" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Setting context properties with @code{\\context}" -msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\context} setzen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1240 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2738 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3537 (variable) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:64 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:70 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (variable) +#. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:51 (variable) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:55 (variable) +#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:33 (variable) +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:47 (variable) +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:32 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable) +msgid "global" +msgstr "global" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Adding and removing engravers" -msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1241 (variable) +msgid "SopOneMusic" +msgstr "SoprEinsNoten" -#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Changing a single context" -msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1243 (variable) +msgid "SopTwoMusic" +msgstr "SoprZweiNoten" -#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "ambitus" -msgstr "Tonumfang" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1245 (variable) +msgid "SopOneLyrics" +msgstr "SopEinsText" -#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Changing all contexts of the same type" -msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1247 (variable) +msgid "SopTwoLyrics" +msgstr "SoprZweiText" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Extending the templates" -msgstr "Erweiterung der Beispiele" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1253 (context id) +msgid "SopOne" +msgstr "SoprEins" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Soprano and cello" -msgstr "Sopran und Cello" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1262 (context id) +msgid "SopTwo" +msgstr "SoprZwei" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Four-part SATB vocal score" -msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1294 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3006 (variable) +msgid "TimeKey" +msgstr "Zeitangabe" -#. @node in Documentation/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "Building a score from scratch" -msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1295 (variable) +msgid "SopMusic" +msgstr "SoprNoten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment) -msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0" -msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1296 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3539 (variable) +msgid "AltoMusic" +msgstr "AltNoten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment) -msgid "Increase thickness of immediately following slur only" -msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1297 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3540 (variable) +msgid "TenorMusic" +msgstr "TenorNoten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment) -msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" -msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1298 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3541 (variable) +msgid "BassMusic" +msgstr "BassNoten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment) -msgid "Don't print clefs in this staff" -msgstr "Keine Schlüssel in diesem System" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1299 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3542 (variable) +msgid "VerseOne" +msgstr "StropheEins" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1398 (comment) -msgid "Don't print time signatures in this staff" -msgstr "Keine Taktangabe in diesem System" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3543 (variable) +msgid "VerseTwo" +msgstr "StropheZwei" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1462 (comment) -msgid "Reduce all font sizes by ~24%" -msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3544 (variable) +msgid "VerseThree" +msgstr "StropheDrei" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment) -msgid "Reduce stem length and line spacing to match" -msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1305 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3545 (variable) +msgid "VerseFour" +msgstr "StropheVier" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment) -msgid "Set details for later Text Spanner" -msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (context id) +msgid "Sop" +msgstr "Sopr" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment) -msgid "Place dynamics above staff" -msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1313 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3552 (context id) +#. Documentation/notation/input.itely:984 (context id) +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:57 (variable) +msgid "Alto" +msgstr "Alt" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1963 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2035 (comment) -msgid "Start Ottava Bracket" -msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1321 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3560 (context id) +#. Documentation/notation/input.itely:986 (context id) +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:63 (variable) +msgid "Tenor" +msgstr "Tenor" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment) -msgid "Add Dynamic Text" -msgstr "Dynamik-Text hinzufügen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1322 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3561 (context id) +#. Documentation/notation/input.itely:991 (context id) +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:70 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:240 (variable) +msgid "Bass" +msgstr "Bass" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment) -msgid "Add Dynamic Line Spanner" -msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1347 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1400 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1463 (variable) +msgid "versenotes" +msgstr "StrophenNoten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1970 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2042 (comment) -msgid "Add Text Script" -msgstr "Textbeschriftung hinzufügen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1353 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1415 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1478 (variable) +msgid "versewords" +msgstr "StrophenText" -#. Documentation/user/tweaks.itely:1975 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment) -msgid "Stop Ottava Bracket" -msgstr "Ende der Oktavierungsklammer" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1359 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1427 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1489 (context id) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:60 (variable) +msgid "verse" +msgstr "Strophe" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment) -msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" -msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1406 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1469 (variable) +msgid "refrainnotesA" +msgstr "RefrainNotenA" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2095 (comment) -msgid "Cause notes to space out to accommodate text" -msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1410 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1473 (variable) +msgid "refrainnotesB" +msgstr "RefrainNotenB" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2118 (comment) -msgid "This markup is short enough to fit without collision" -msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1418 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1481 (variable) +msgid "refrainwordsA" +msgstr "RefrainTextA" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment) -msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards" -msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1421 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1484 (variable) +msgid "refrainwordsB" +msgstr "RefrainTextB" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2126 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2131 (comment) -msgid "Turn off collision avoidance" -msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1435 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1509 (context id) +msgid "refrainB" +msgstr "RefrainB" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2133 (comment) -msgid "and turn on textLengthOn" -msgstr "und Textlänge berücksichtigen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1501 (context id) +msgid "refrainA" +msgstr "RefrainA" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2134 (comment) -msgid "Spaces at end are honored" -msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1663 (comment) +msgid "start of single compound music expression" +msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2241 (comment) -msgid "Extend width by 1 staff space" -msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1664 (comment) +msgid "start of simultaneous staves section" +msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2524 (comment) -msgid "This will not work, see below:" -msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1666 (comment) +msgid "create RH staff" +msgstr "RH-System erstellen" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2528 (comment) -msgid "This works:" -msgstr "Das funktioniert:" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1669 (comment) +msgid "create voice for RH notes" +msgstr "Stimme für RH Noten erstellen" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2579 (variable) -msgid "naturalplusflat" -msgstr "AuflösungB" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1670 (comment) +msgid "start of RH notes" +msgstr "Beginn von RH Noten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2620 (comment) -msgid "Extend width by 1 unit" -msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1673 (comment) +msgid "end of RH notes" +msgstr "Ende RH-Noten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (comment) -msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" -msgstr "" -"Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System " -"ist" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1674 (comment) +msgid "end of RH voice" +msgstr "Ende der RH Stimme" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2926 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2975 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3106 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3171 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3231 (variable) -msgid "rhMusic" -msgstr "rhNoten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1675 (comment) +msgid "end of RH staff" +msgstr "Ende RH-System" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2931 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2980 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3043 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3115 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3180 (comment) -msgid "Start polyphonic section of four voices" -msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1676 (comment) +msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" +msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2944 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2993 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3056 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3130 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3197 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3259 (variable) -msgid "lhMusic" -msgstr "lhNoten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1679 (comment) +msgid "create LH voice one" +msgstr "LH Stimme eins erstellen" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3002 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3065 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3206 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (context id) -#. Documentation/user/input.itely:964 (context id) -msgid "RH" -msgstr "RH" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1681 (comment) +msgid "start of LH voice one notes" +msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2957 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3006 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3069 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3210 (context id) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3272 (context id) -#. Documentation/user/input.itely:970 (context id) -msgid "LH" -msgstr "LH" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1684 (comment) +msgid "end of LH voice one notes" +msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3184 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3246 (comment) -msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" -msgstr "" -"Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1685 (comment) +msgid "end of LH voice one" +msgstr "Ende LH Stimme eins" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3187 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (comment) -msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" -msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1686 (comment) +msgid "create LH voice two" +msgstr "LH Stimme zwei erstellen" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3244 (comment) -msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" -msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1688 (comment) +msgid "start of LH voice two notes" +msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3380 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3402 (comment) -msgid "Visible tempo marking" -msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1691 (comment) +msgid "end of LH voice two notes" +msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3384 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3406 (comment) -msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" -msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1692 (comment) +msgid "end of LH voice two" +msgstr "Ende der LH Stimme zwei" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3387 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3409 (comment) -msgid "New tempo for next section" -msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1693 (comment) +msgid "end of LH staff" +msgstr "Ende LH System" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3466 (variable) -msgid "emphasize" -msgstr "emphasize" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1694 (comment) +msgid "end of simultaneous staves section" +msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3470 (variable) -msgid "normal" -msgstr "normal" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1695 (comment) +msgid "end of single compound music expression" +msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3476 (variable) -msgid "SopranoMusic" -msgstr "SopranNoten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:1914 (comment) +msgid "Wrong!" +msgstr "Falsch!" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3489 (context id) -#. Documentation/user/input.itely:949 (context id) -msgid "Soprano" -msgstr "Sopran" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2000 (comment) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2171 (comment) +msgid "make note heads smaller" +msgstr "Notenköpfe verkleinern" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3698 (comment) -msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" -msgstr "Anordnungen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2003 (comment) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2173 (comment) +msgid "make note heads larger" +msgstr "Notenköpfe vergrößern" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Tweaking output" -msgstr "Die Ausgabe verändern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2006 (comment) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2175 (comment) +msgid "return to default size" +msgstr "zur Standardgröße zurückgehen" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Tweaking basics" -msgstr "Grundlagen für die Optimierung" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2457 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2742 (variable) +#. Documentation/notation/input.itely:976 (variable) +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable) +msgid "sopranoMusic" +msgstr "SopranNoten" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Introduction to tweaks" -msgstr "Grundlagen zur Optimierung" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2464 (variable) +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable) +msgid "sopranoLyrics" +msgstr "SoprText" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Objects and interfaces" -msgstr "Objekte und Schnittstellen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2468 (variable) +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:76 (variable) +msgid "celloMusic" +msgstr "CelloNoten" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Naming conventions of objects and properties" -msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2746 (variable) +msgid "sopranoWords" +msgstr "SopranText" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Tweaking methods" -msgstr "Optimierungsmethoden" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2749 (variable) +#. Documentation/notation/input.itely:977 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:73 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:72 (variable) +msgid "altoMusic" +msgstr "AltNoten" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "The Internals Reference manual" -msgstr "Die Referenz der Programminterna" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2753 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:75 (variable) +msgid "altoWords" +msgstr "AltText" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Properties of layout objects" -msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2754 (variable) +#. Documentation/notation/input.itely:978 (variable) +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:69 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:80 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:70 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:79 (variable) +msgid "tenorMusic" +msgstr "TenorNoten" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Finding the context" -msgstr "Den Kontext finden" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2758 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:82 (variable) +msgid "tenorWords" +msgstr "TenorText" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Overriding once only" -msgstr "Nur einmal mit \\override verändern" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2759 (variable) +#. Documentation/notation/input.itely:979 (variable) +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:86 (variable) +msgid "bassMusic" +msgstr "BassNoten" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Reverting" -msgstr "Rückgängig machen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2763 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable) +msgid "bassWords" +msgstr "BassText" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Properties found in interfaces" -msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2780 (comment) +msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" +msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Specifying the context in lyric mode" -msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2782 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2784 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:99 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:97 (context id) +msgid "sopranos" +msgstr "Sopran" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Types of properties" -msgstr "Typen von Eigenschaften" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2792 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2794 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:100 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:101 (context id) +msgid "altos" +msgstr "Alt" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Appearance of objects" -msgstr "Erscheinung von Objekten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2802 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2804 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:106 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:110 (context id) +msgid "tenors" +msgstr "Tenor" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Visibility and color of objects" -msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2812 (context id) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2814 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:107 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:99 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:114 (context id) +msgid "basses" +msgstr "Bass" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "stencil" -msgstr "stencil (Matrize)" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:2822 (comment) +msgid "end ChoirStaff" +msgstr "Ende ChoirStaff" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "break-visibility" -msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3010 (variable) +msgid "ManualOneVoiceOneMusic" +msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "transparent" -msgstr "transparent (durchsichtig)" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3014 (variable) +msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" +msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "color" -msgstr "color (Farbe)" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3018 (variable) +msgid "ManualTwoMusic" +msgstr "ManualZweiNoten" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Size of objects" -msgstr "Größe von Objekten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3022 (variable) +msgid "PedalOrganMusic" +msgstr "PedalOrgelNoten" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Length and thickness of objects" -msgstr "Länge und Dicke von Objekten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3028 (comment) +msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" +msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Placement of objects" -msgstr "Positionierung von Objekten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3030 (context id) +msgid "ManualOne" +msgstr "ManualEins" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Automatic behavior" -msgstr "Automatisches Verhalten" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3031 (comment) +msgid "set time signature and key" +msgstr "Taktangabe und Tonart setzen" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Within-staff objects" -msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3041 (comment) +msgid "end ManualOne Staff context" +msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Fingering" -msgstr "Fingersatz" - -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Outside-staff objects" -msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "\\textLengthOn" -msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Grob sizing" -msgstr "Verändern der Größe von grobs" - -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Collisions of objects" -msgstr "Kollision von Objekten" - -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Moving objects" -msgstr "Verschieben von Objekten" - -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Fixing overlapping notation" -msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "padding property" -msgstr "padding (Fülleigenschafte)" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "left-padding and right-padding" -msgstr "" -"left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach " -"links)" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "staff-padding property" -msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "self-alignment-X property" -msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "staff-position property" -msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "extra-offset property" -msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "positions property" -msgstr "Ausrichtungseigenschaft" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "force-hshift property" -msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)" - -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Real music example" -msgstr "Beispiele aus dem Leben" - -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Further tweaking" -msgstr "Weitere Optimierungen" - -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Other uses for tweaks" -msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen" - -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Tying notes across voices" -msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3042 (context id) +msgid "ManualTwo" +msgstr "ManualZwei" -#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Simulating a fermata in MIDI" -msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3048 (comment) +msgid "end ManualTwo Staff context" +msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Using variables for tweaks" -msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3049 (comment) +msgid "end PianoStaff context" +msgstr "Klaviersystem beenden" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Other sources of information" -msgstr "Mehr Information" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3050 (context id) +msgid "PedalOrgan" +msgstr "OrgelPedal" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Avoiding tweaks with slower processing" -msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3056 (comment) +msgid "end PedalOrgan Staff context" +msgstr "Orgelsystem beenden" -#. @node in Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Advanced tweaks with Scheme" -msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3058 (comment) +msgid "end Score context" +msgstr "Partitur-Kontext beenden" -#. Documentation/user/working.itely:201 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3071 (variable) msgid "hornNotes" msgstr "HornNoten" -#. Documentation/user/working.itely:212 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3082 (variable) msgid "fragmentA" msgstr "FramentA" -#. Documentation/user/working.itely:213 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3083 (variable) msgid "fragmentB" msgstr "FragmentB" -#. Documentation/user/working.itely:226 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3102 (variable) msgid "dolce" msgstr "dolce" -#. Documentation/user/working.itely:227 (variable) -#. Documentation/user/working.itely:276 (variable) -#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable) -msgid "padText" -msgstr "AbstandText" - -#. Documentation/user/working.itely:228 (variable) +#. Documentation/learning/fundamental.itely:3104 (variable) msgid "fthenp" msgstr "FdannP" -#. Documentation/user/working.itely:313 (variable) -msgid "mpdolce" -msgstr "mpdolce" - -#. Documentation/user/working.itely:315 (variable) -#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable) -msgid "tempoMark" -msgstr "tempoZeichen" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @chapter in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Working on LilyPond projects" -msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @section in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @section in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @section in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Suggestions for writing LilyPond input files" -msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "General suggestions" -msgstr "Allgemeine Vorschläge" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Fundamental concepts" +msgstr "Grundbegriffe" -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Typesetting existing music" -msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Large projects" -msgstr "Große Projekte" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "How LilyPond input files work" +msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert" -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Saving typing with variables and functions" -msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Introduction to the LilyPond file structure" +msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond" -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Style sheets" -msgstr "Stil-Dateien" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Score is a (single) compound musical expression" +msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck" -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @section in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @section in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @section in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @section in Documentation/de/user/working.itely -msgid "When things don't work" -msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -msgid "Updating old input files" -msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" -msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Minimal examples" -msgstr "Minimalbeispiele" - -#. @node in Documentation/user/working.itely -#. @section in Documentation/user/working.itely -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @section in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @section in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @section in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Scores and parts" -msgstr "Partituren und Stimmen" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Nesting music expressions" +msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendix in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Templates" -msgstr "Vorlagen" +#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "ossia" +msgstr "Ossia" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Single staff" -msgstr "Ein einzelnes System" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" +msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Notes only" -msgstr "Nur Noten" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Voices contain music" +msgstr "Voice enthält Noten" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Notes and lyrics" -msgstr "Noten und Text" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "I'm hearing Voices" +msgstr "Ich höre Stimmen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Notes and chords" -msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Explicitly instantiating voices" +msgstr "Stimmen explizit beginnen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Notes, lyrics, and chords." -msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen" +#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Note columns" +msgstr "Notenkolumnen" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Piano templates" -msgstr "Klaviervorlagen" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Voices and vocals" +msgstr "Stimmen und Text" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Solo piano" -msgstr "Piano Solo" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Contexts and engravers" +msgstr "Kontexte und Engraver" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Piano and melody with lyrics" -msgstr "Klavier und Gesangstimme" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Contexts explained" +msgstr "Was sind Kontexte?" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Piano centered lyrics" -msgstr "Klavier mit zentriertem Text" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Creating contexts" +msgstr "Kontexte erstellen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Piano centered dynamics" -msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Engravers explained" +msgstr "Was sind Engraver?" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "String quartet" -msgstr "Streichquartett" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Modifying context properties" +msgstr "Kontexteigenschaften verändern" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "String quartet parts" -msgstr "Streichquartettstimmen" +#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}" +msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\with} setzen" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Vocal ensembles" -msgstr "Vokalensemble" +#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}" +msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\context} setzen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "SATB vocal score" -msgstr "SATB-Partitur" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Adding and removing engravers" +msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" -msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug" +#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Changing a single context" +msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "SATB with aligned contexts" -msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten" +#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "ambitus" +msgstr "Tonumfang" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Ancient notation templates" -msgstr "Vorlagen für alte Notation" +#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Changing all contexts of the same type" +msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Transcription of mensural music" -msgstr "Transkription mensuraler Musik" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Extending the templates" +msgstr "Erweiterung der Beispiele" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Gregorian transcription template" -msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Soprano and cello" +msgstr "Sopran und Cello" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Jazz combo" -msgstr "Jazz-Combo" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Four-part SATB vocal score" +msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur" -#. @node in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely -msgid "lilypond-book templates" -msgstr "lilypond-book-Vorlagen" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Building a score from scratch" +msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Saving typing with variables and functions" +msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Texinfo" -msgstr "Texinfo" +#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely +msgid "Scores and parts" +msgstr "Partituren und Stimmen" -#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "xelatex" -msgstr "xelatex" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:598 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:733 (comment) +msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0" +msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern" -#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable) -msgid "pattern" -msgstr "Muster" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:667 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:706 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:709 (comment) +msgid "Increase thickness of immediately following slur only" +msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern" -#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely -msgid "Scheme tutorial" -msgstr "Scheme-Übung" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:737 (comment) +msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" +msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2" -#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely -msgid "Tweaking with Scheme" -msgstr "Optimierungen mit Scheme" - -#. @node in Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi -#. @node in Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi -#. @node in Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi -msgid "GNU Free Documentation License" -msgstr "GNU Free Documentation License" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1413 (comment) +msgid "Don't print clefs in this staff" +msgstr "Keine Schlüssel in diesem System" -#. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi -msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" -msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1415 (comment) +msgid "Don't print time signatures in this staff" +msgstr "Keine Taktangabe in diesem System" -#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely -msgid "GNU LilyPond --- Application Usage" -msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @chapter in Documentation/user/install.itely -#. @node in Documentation/fr/user/install.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely -#. @node in Documentation/es/user/install.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely -#. @node in Documentation/de/user/install.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Install" -msgstr "Installieren" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @section in Documentation/user/install.itely -#. @node in Documentation/fr/user/install.itely -#. @section in Documentation/fr/user/install.itely -#. @node in Documentation/es/user/install.itely -#. @section in Documentation/es/user/install.itely -#. @node in Documentation/de/user/install.itely -#. @section in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Precompiled binaries" -msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete" - -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Downloading" -msgstr "Herunterladen" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @section in Documentation/user/install.itely -#. @node in Documentation/fr/user/install.itely -#. @section in Documentation/fr/user/install.itely -#. @node in Documentation/es/user/install.itely -#. @section in Documentation/es/user/install.itely -#. @node in Documentation/de/user/install.itely -#. @section in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Compiling from source" -msgstr "Aus den Quellen übersetzen" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/user/install.itely -msgid "Downloading source code" -msgstr "Den Quellcode herunterladen" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/user/install.itely -msgid "Requirements" -msgstr "Voraussetzungen" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Compilation" -msgstr "Übersetzen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1479 (comment) +msgid "Reduce all font sizes by ~24%" +msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Running requirements" -msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Requirements for building documentation" -msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/user/install.itely -msgid "Building LilyPond" -msgstr "LilyPond übersetzen" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Compiling" -msgstr "Kompilieren" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Compiling for multiple platforms" -msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Compiling outside the source tree" -msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Useful @command{make} variables" -msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/user/install.itely -msgid "Building documentation" -msgstr "Die Dokumentation übersetzen" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Commands for building documentation" -msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Building documentation without compiling LilyPond" -msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren" - -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/user/install.itely -msgid "Testing LilyPond" -msgstr "LilyPond testen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1546 (comment) +msgid "Reduce stem length and line spacing to match" +msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen" -#. @node in Documentation/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/user/install.itely -msgid "Problems" -msgstr "Probleme" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Bison 1.875" -msgstr "Bison 1.875" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "Solaris" -msgstr "Solaris" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "FreeBSD" -msgstr "FreeBSD" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -msgid "International fonts" -msgstr "Internationale Schriftarten" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @chapter in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Setup" -msgstr "Setup" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @section in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @section in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @section in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Setup for specific Operating Systems" -msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Setup for MacOS X" -msgstr "Einrichtung für MacOS X" - -#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4" -msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4" - -#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "MacOS X on the command line" -msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @section in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @section in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @section in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Text editor support" -msgstr "Unterstützung von Texteditoren" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1990 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2059 (comment) +msgid "Set details for later Text Spanner" +msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen" -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Emacs mode" -msgstr "Emacs-Modus" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1993 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2062 (comment) +msgid "Place dynamics above staff" +msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen" -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Vim mode" -msgstr "Vim-Modus" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1995 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2066 (comment) +msgid "Start Ottava Bracket" +msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer" -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "jEdit" -msgstr "jEdit" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "TexShop" -msgstr "TexShop" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "TextMate" -msgstr "TextMate" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "LilyKDE" -msgstr "LilyKDE" - -#. @node in Documentation/user/setup.itely -#. @section in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @node in Documentation/es/user/setup.itely -#. @section in Documentation/es/user/setup.itely -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @section in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "Point and click" -msgstr "Point and click" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:1998 (comment) +#, fuzzy +msgid "Add Dynamic Text and hairpin" +msgstr "Dynamik-Text hinzufügen" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @chapter in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Running LilyPond" -msgstr "LilyPond starten" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2001 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2073 (comment) +msgid "Add Text Script" +msgstr "Textbeschriftung hinzufügen" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @section in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @section in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @section in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -#. @section in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Normal usage" -msgstr "Übliche Programmbenutzung" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2004 (comment) +#, fuzzy +msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin" +msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @section in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @section in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @section in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -#. @section in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Command-line usage" -msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2006 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2078 (comment) +msgid "Stop Ottava Bracket" +msgstr "Ende der Oktavierungsklammer" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Invoking lilypond" -msgstr "lilypond aufrufen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2064 (comment) +msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" +msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen" -#. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Invoking @command{lilypond}" -msgstr "@command{lilypond} aufrufen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2069 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2076 (comment) +msgid "Add Dynamic Text" +msgstr "Dynamik-Text hinzufügen" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Command line options for lilypond" -msgstr "Optionen von lilypond auf der Kommandozeile" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2071 (comment) +msgid "Add Dynamic Line Spanner" +msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen" -#. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Command line options for @command{lilypond}" -msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2153 (comment) +msgid "Cause notes to space out to accommodate text" +msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Environment variables" -msgstr "Umgebungsvariablen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2176 (comment) +msgid "This markup is short enough to fit without collision" +msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @section in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @section in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @section in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -#. @section in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Error messages" -msgstr "Fehlermeldungen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2180 (comment) +msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards" +msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Updating files with convert-ly" -msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2189 (comment) +msgid "Turn off collision avoidance" +msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen" -#. @section in Documentation/user/running.itely -#. @section in Documentation/es/user/running.itely -#. @section in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Updating files with @command{convert-ly}" -msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2191 (comment) +msgid "and turn on textLengthOn" +msgstr "und Textlänge berücksichtigen" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Command line options for convert-ly" -msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2192 (comment) +msgid "Spaces at end are honored" +msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet" -#. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Command line options for @command{convert-ly}" -msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2299 (comment) +msgid "Extend width by 1 staff space" +msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Problems with convert-ly" -msgstr "Probleme mit convert-ly" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2582 (comment) +#, fuzzy +msgid "This will not work, see below" +msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten" -#. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Problems with @code{convert-ly}" -msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2586 (comment) +#, fuzzy +msgid "This works" +msgstr "Das funktioniert:" -#. @node in Documentation/user/running.itely -#. @section in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @section in Documentation/fr/user/running.itely -#. @node in Documentation/es/user/running.itely -#. @section in Documentation/es/user/running.itely -#. @node in Documentation/de/user/running.itely -#. @section in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Reporting bugs" -msgstr "Fehler melden" - -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "LilyPond-book" -msgstr "LilyPond-book" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2623 (variable) +#, fuzzy +msgid "sesquisharp" +msgstr "Kreuz" -#. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" -msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" - -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "An example of a musicological document" -msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2626 (comment) +msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Input" -msgstr "Eingabe" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2631 (comment) +#, fuzzy +msgid "This improves the spacing" +msgstr "(Das ist die Hauptdatei)" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Processing" -msgstr "Verarbeitung" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2671 (comment) +msgid "Extend width by 1 unit" +msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Output" -msgstr "Ausgabe" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2673 (comment) +msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" +msgstr "" +"Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System " +"ist" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating music and text" -msgstr "Noten in Text integrieren" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2980 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3029 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3091 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3228 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3289 (variable) +msgid "rhMusic" +msgstr "rhNoten" -#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "@LaTeX{}" -msgstr "@LaTeX{}" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2985 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3034 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3098 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3237 (comment) +msgid "Start polyphonic section of four voices" +msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:2998 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3047 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3111 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3254 (variable) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3320 (variable) +msgid "lhMusic" +msgstr "lhNoten" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "DocBook" -msgstr "DocBook" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3007 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3056 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3120 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3263 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3329 (context id) +#. Documentation/notation/input.itely:997 (context id) +#. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:30 (context id) +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:60 (comment) +msgid "RH" +msgstr "RH" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Common conventions" -msgstr "Definitionen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3011 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3060 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3124 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3267 (context id) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3333 (context id) +#. Documentation/notation/input.itely:1003 (context id) +#. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:92 (context id) +#. Documentation/snippets/text-headword.ly:137 (comment) +msgid "LH" +msgstr "LH" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Including a LilyPond file" -msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3241 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3304 (comment) +msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" +msgstr "" +"Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Including LilyPond code" -msgstr "LilyPond-Code einfügen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3244 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3307 (comment) +msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" +msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Processing the DocBook document" -msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3302 (comment) +msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" +msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Music fragment options" -msgstr "Die Musikfragment-Optionen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3442 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3464 (comment) +msgid "Visible tempo marking" +msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Invoking lilypond-book" -msgstr "lilypond-book aufrufen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3446 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3468 (comment) +msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" +msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern" -#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Invoking @command{lilypond-book}" -msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3449 (comment) +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3471 (comment) +msgid "New tempo for next section" +msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Format-specific instructions" -msgstr "Formatabhängige Anweisungen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3528 (variable) +msgid "emphasize" +msgstr "emphasize" -#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely -#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Command line options" -msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3532 (variable) +msgid "normal" +msgstr "normal" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Filename extensions" -msgstr "Dateiendungen" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3538 (variable) +msgid "SopranoMusic" +msgstr "SopranNoten" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Alternate methods of mixing text and music" -msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3551 (context id) +#. Documentation/notation/input.itely:982 (context id) +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:49 (variable) +msgid "Soprano" +msgstr "Sopran" -#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Alternative methods of mixing text and music" -msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3582 (variable) +msgid "mpdolce" +msgstr "mpdolce" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Many quotes from a large score" -msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:3585 (variable) +msgid "inst" +msgstr "Instrument" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" -msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" +#. Documentation/learning/tweaks.itely:4029 (comment) +msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" +msgstr "Anordnungen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten" -#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely -msgid "Inserting LilyPond output into other programs" -msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Tweaking output" +msgstr "Die Ausgabe verändern" -#. @node in Documentation/user/converters.itely -#. @chapter in Documentation/user/converters.itely -#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @node in Documentation/es/user/converters.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely -#. @node in Documentation/de/user/converters.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Converting from other formats" -msgstr "Von anderen Formaten konvertieren" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Tweaking basics" +msgstr "Grundlagen für die Optimierung" -#. @node in Documentation/user/converters.itely -#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @node in Documentation/es/user/converters.itely -#. @node in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking midi2ly" -msgstr "midi2ly aufrufen" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Introduction to tweaks" +msgstr "Grundlagen zur Optimierung" -#. @section in Documentation/user/converters.itely -#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @section in Documentation/es/user/converters.itely -#. @section in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{midi2ly}" -msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Objects and interfaces" +msgstr "Objekte und Schnittstellen" -#. @node in Documentation/user/converters.itely -#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @node in Documentation/es/user/converters.itely -#. @node in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking musicxml2ly" -msgstr "muscxml2ly aufrufen" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Naming conventions of objects and properties" +msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften" -#. @section in Documentation/user/converters.itely -#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @section in Documentation/es/user/converters.itely -#. @section in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" -msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Tweaking methods" +msgstr "Optimierungsmethoden" -#. @node in Documentation/user/converters.itely -#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @node in Documentation/es/user/converters.itely -#. @node in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking abc2ly" -msgstr "abc2ly aufrufen" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "The Internals Reference manual" +msgstr "Die Referenz der Programminterna" -#. @section in Documentation/user/converters.itely -#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @section in Documentation/es/user/converters.itely -#. @section in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{abc2ly}" -msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Properties of layout objects" +msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten" -#. @node in Documentation/user/converters.itely -#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @node in Documentation/es/user/converters.itely -#. @node in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking etf2ly" -msgstr "etf2ly aufrufen" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Finding the context" +msgstr "Den Kontext finden" -#. @section in Documentation/user/converters.itely -#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @section in Documentation/es/user/converters.itely -#. @section in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{etf2ly}" -msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Overriding once only" +msgstr "Nur einmal mit \\override verändern" -#. @node in Documentation/user/converters.itely -#. @section in Documentation/user/converters.itely -#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely -#. @node in Documentation/es/user/converters.itely -#. @section in Documentation/es/user/converters.itely -#. @node in Documentation/de/user/converters.itely -#. @section in Documentation/de/user/converters.itely -msgid "Generating LilyPond files" -msgstr "LilyPond-Dateien erstellen" - -#. @top in Documentation/user/lilypond.tely -#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely -msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference" -msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz" - -#. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely -msgid "The music typesetter" -msgstr "Das Notensatzprogramm" - -#. @node in Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely -#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely -#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely -msgid "LilyPond command index" -msgstr "Index der LilyPond-Befehle" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Reverting" +msgstr "Rückgängig machen" -#. @node in Documentation/user/notation.itely -#. @chapter in Documentation/user/notation.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely -msgid "Musical notation" -msgstr "Musikalische Notation" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Properties found in interfaces" +msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können" -#. Documentation/user/pitches.itely:688 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:1033 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:1052 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:1089 (variable) -#. Documentation/user/input.itely:1104 (variable) -#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable) -#. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable) -#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable) -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:98 (variable) -#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:136 (variable) -#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable) -msgid "music" -msgstr "Noten" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Specifying the context in lyric mode" +msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen" -#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (comment) -msgid "not strictly necessary, but a good reminder" -msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Types of properties" +msgstr "Typen von Eigenschaften" -#. Documentation/user/pitches.itely:1089 (context id) -#. Documentation/user/staff.itely:1076 (variable) -msgid "clarinet" -msgstr "Klarinette" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Appearance of objects" +msgstr "Erscheinung von Objekten" -#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (variable) -msgid "musicA" -msgstr "NotenA" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Visibility and color of objects" +msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten" -#. Documentation/user/pitches.itely:1188 (variable) -msgid "musicB" -msgstr "NotenB" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "stencil" +msgstr "stencil (Matrize)" -#. Documentation/user/pitches.itely:1207 (context id) -#. Documentation/user/keyboards.itely:175 (context id) -#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (context id) -#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable) -msgid "up" -msgstr "oben" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "break-visibility" +msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)" -#. Documentation/user/pitches.itely:1211 (context id) -#. Documentation/user/keyboards.itely:185 (context id) -#. Documentation/user/keyboards.itely:283 (context id) -#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable) -msgid "down" -msgstr "unten" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "transparent" +msgstr "transparent (durchsichtig)" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Writing pitches" -msgstr "Tonhöhen setzen" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Absolute octave entry" -msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Relative octave entry" -msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "color" +msgstr "color (Farbe)" -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "fifth" -msgstr "Quinte" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Size of objects" +msgstr "Größe von Objekten" -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "quarter tone" -msgstr "Viertelton" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Length and thickness of objects" +msgstr "Länge und Dicke von Objekten" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Note names in other languages" -msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Changing multiple pitches" -msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Octave checks" -msgstr "Oktavenüberprüfung" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Transpose" -msgstr "Transposition" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Placement of objects" +msgstr "Positionierung von Objekten" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Displaying pitches" -msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Key signature" -msgstr "Tonartbezeichnung" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Automatic behavior" +msgstr "Automatisches Verhalten" -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "church mode" -msgstr "Kirchentonart" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Within-staff objects" +msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)" -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "scordatura" -msgstr "Skordatur" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Fingering" +msgstr "Fingersatz" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Ottava brackets" -msgstr "Oktavierungsklammern" - -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "octavation" -msgstr "Oktavierung" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Outside-staff objects" +msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Instrument transpositions" -msgstr "Transposition von Instrumenten" - -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "concert pitch" -msgstr "Kammerton" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "\\\\textLengthOn" +msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)" -#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "transposing instrument" -msgstr "Transponierende Instrumente" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Grob sizing" +msgstr "Verändern der Größe von grobs" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Automatic accidentals" -msgstr "Automatische Versetzungszeichen" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Ambitus" -msgstr "Tonumfang" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Collisions of objects" +msgstr "Kollision von Objekten" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Note heads" -msgstr "Notenköpfe" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Moving objects" +msgstr "Verschieben von Objekten" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Special note heads" -msgstr "Besondere Notenköpfe" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Fixing overlapping notation" +msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Easy notation note heads" -msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" - -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Shape note heads" -msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "padding property" +msgstr "padding (Fülleigenschafte)" -#. @node in Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Improvisation" -msgstr "Improvisation" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment) -msgid "Alter durations to triplets" -msgstr "Dauern zu Triolen verändern" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) -msgid "Normal durations" -msgstr "Normale Tondauern" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment) -msgid "Double the duration of chord" -msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:293 (comment) -msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" -msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment) -msgid "Scale music by *2/3" -msgstr "Noten mit 2/3 skalieren" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment) -msgid "Scale music by *2" -msgstr "Noten *2 skalieren" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:404 (comment) -msgid "First alternative: following note is tied normally" -msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:406 (comment) -msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" -msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment) -msgid "These two lines are just to prettify this example" -msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment) -msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" -msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment) -msgid "Print a longa rest, equal to two breves" -msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) -msgid "Print a breve rest" -msgstr "Setze Breve-Pause" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:630 (comment) -msgid "This is valid input, but does nothing" -msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:656 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:709 (comment) -msgid "Rest measures contracted to single measure" -msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:705 (comment) -#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:35 (comment) -msgid "Default behavior" -msgstr "Standart" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:712 (comment) -msgid "Rest measures expanded" -msgstr "Pausentakte \tausklappen" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:745 (comment) -msgid "This fails, as the wrong object name is specified" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "left-padding and right-padding" msgstr "" -"Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist" +"left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach " +"links)" -#. Documentation/user/rhythms.itely:748 (comment) -msgid "This is correct and works" -msgstr "Das stimmt und funktioniert" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "staff-padding property" +msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)" -#. Documentation/user/rhythms.itely:873 (comment) -msgid "Default style" -msgstr "Standardstil" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "self-alignment-X property" +msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)" -#. Documentation/user/rhythms.itely:876 (comment) -msgid "Change to numeric style" -msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "staff-position property" +msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)" -#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment) -msgid "Revert to default style" -msgstr "Zurück zum Standard" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "extra-offset property" +msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1021 (comment) -msgid "Show all bar numbers" -msgstr "Alle Taknummern anzeigen" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "positions property" +msgstr "Ausrichtungseigenschaft" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1140 (comment) -msgid "Now each staff has its own time signature." -msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "force-hshift property" +msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (context id) -msgid "myRhythm" -msgstr "meinRhythmus" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Real music example" +msgstr "Beispiele aus dem Leben" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1598 (comment) -msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" -msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Further tweaking" +msgstr "Weitere Optimierungen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1602 (comment) -msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" -msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Other uses for tweaks" +msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment) -msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" -msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Tying notes across voices" +msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1627 (comment) -msgid "rhythm 3-1-1-2" -msgstr "Rhythmus 3-1-1-2" +#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Simulating a fermata in MIDI" +msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1628 (comment) -msgid "Context not specified - does not work correctly" -msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Using variables for tweaks" +msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1634 (comment) -msgid "Works correctly with context specified" -msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Style sheets" +msgstr "Stil-Dateien" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment) -msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" -msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Other sources of information" +msgstr "Mehr Information" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1680 (comment) -msgid "this won't revert it!" -msgstr "Das macht es nicth rückgängig" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Avoiding tweaks with slower processing" +msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1682 (comment) -msgid "this will" -msgstr "Das schon" +#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely +msgid "Advanced tweaks with Scheme" +msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment) -msgid "revert to non-feathered beams" -msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendix in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2053 (comment) -msgid "Permit first bar number to be printed" -msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Single staff" +msgstr "Ein einzelnes System" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2102 (comment) -msgid "Print a bar number every second measure" -msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Notes only" +msgstr "Nur Noten" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2070 (comment) -msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" -msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Notes and lyrics" +msgstr "Noten und Text" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2074 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2100 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2" -msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Notes and chords" +msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2078 (comment) -msgid "Draw a box round the following bar number(s)" -msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Notes, lyrics, and chords." +msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment) -msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" -msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Piano templates" +msgstr "Klaviervorlagen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2105 (comment) -msgid "Center-align bar numbers" -msgstr "Taktnummern zentrieren" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Solo piano" +msgstr "Piano Solo" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2108 (comment) -msgid "Right-align bar numbers" -msgstr "Taktnummern rechtsbündig" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (variable) -msgid "pipeSymbol" -msgstr "pipeSymbol" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:2598 (variable) -msgid "MyCadenza" -msgstr "MeineKadenz" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @section in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Rhythms" -msgstr "Rhythmus" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Piano and melody with lyrics" +msgstr "Klavier und Gesangstimme" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Writing rhythms" -msgstr "Rhythmen eingeben" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Durations" -msgstr "Tondauern" - -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "breve" -msgstr "Brevis" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Piano centered lyrics" +msgstr "Klavier mit zentriertem Text" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "longa" -msgstr "Longa" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Piano centered dynamics" +msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Duration names notes and rests" -msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "String quartet" +msgstr "Streichquartett" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "tuplet" -msgstr "N-tole" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "String quartet parts" +msgstr "Streichquartettstimmen" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "polymetric" -msgstr "Polymetrie" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Vocal ensembles" +msgstr "Vokalensemble" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Scaling durations" -msgstr "Tondauern skalieren" - -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "laissez vibrer" -msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "SATB vocal score" +msgstr "SATB-Partitur" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Writing rests" -msgstr "Pausen eingeben" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Invisible rests" -msgstr "Unsichtbare Pausen" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Full measure rests" -msgstr "Ganztaktige Pausen" - -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "multi-measure rest" -msgstr "Pausen über mehrere Takte" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" +msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Displaying rhythms" -msgstr "Rhythmen anzeigen lassen" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Upbeats" -msgstr "Auftakte" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "SATB with aligned contexts" +msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Unmetered music" -msgstr "Musik ohne Metrum" - -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "cadenza" -msgstr "Kadenz" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Orchestral templates" +msgstr "Orchestervorlage" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Polymetric notation" -msgstr "Polymetrische Notation" - -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "polymetric time signature" -msgstr "Polymetrische Taktangabe" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Orchestra, choir and piano" +msgstr "Orchester, Chor und Klavier" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "meter" -msgstr "Metrum" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Ancient notation templates" +msgstr "Vorlagen für alte Notation" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Automatic note splitting" -msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Showing melody rhythms" -msgstr "Melodierhythmus anzeigen" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Beams" -msgstr "Balken" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Transcription of mensural music" +msgstr "Transkription mensuraler Musik" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Automatic beams" -msgstr "Automatische Balken" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Setting automatic beam behavior" -msgstr "Einstellung von automatischen Balken" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Manual beams" -msgstr "Manuelle Balken" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Feathered beams" -msgstr "Gespreizte Balken" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Gregorian transcription template" +msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Bars" -msgstr "Takte" +#. @node in Documentation/learning/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely +#, fuzzy +msgid "Other templates" +msgstr "Orchestervorlage" -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Bar lines" -msgstr "Taktlinien" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Bar numbers" -msgstr "Taktzahlen" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Bar and bar number checks" -msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Rehearsal marks" -msgstr "Übungszeichen" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Special rhythmic concerns" -msgstr "Besondere rhythmische Fragen" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Aligning to cadenzas" -msgstr "An Kadenzen ausrichten" - -#. @node in Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Time administration" -msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" - -#. Documentation/user/expressive.itely:386 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:454 (variable) -msgid "moltoF" -msgstr "moltoF" +#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely +msgid "Jazz combo" +msgstr "Jazz-Combo" -#. Documentation/user/expressive.itely:407 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:437 (variable) -msgid "roundF" -msgstr "rundF" - -#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:441 (variable) -msgid "boxF" -msgstr "KastenF" - -#. Documentation/user/expressive.itely:424 (variable) -msgid "sfzp" -msgstr "sfzp" - -#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable) -msgid "roundFdynamic" -msgstr "rundFDynamik" - -#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) -msgid "boxFdynamic" -msgstr "KastenFDynamik" - -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @section in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @section in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @section in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Expressive marks" -msgstr "Ausdrucksbezeichnungen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely +msgid "Musical terms A-Z" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Attached to notes" -msgstr "An Noten angehängt" - -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Articulations and ornamentations" -msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen" - -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "tenuto" -msgstr "Tenuto" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:461 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:471 (context id) +msgid "A" +msgstr "A" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "a due" +msgstr "a due" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "accelerando" +msgstr "accBandon" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "accent" msgstr "Akzent" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "staccato" -msgstr "Staccato" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "accessory" +msgstr "accBasson" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "portato" -msgstr "Portato" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "adagio" +msgstr "abanico" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "al niente" msgstr "al niente" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "hairpin" -msgstr "Gabel" - -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "New dynamic marks" -msgstr "Neue Lautstärkezeichen" - -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Curves" -msgstr "Bögen" - -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Breath marks" -msgstr "Atemzeichen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "alla breve" +msgstr "Brevis" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -#. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment) -msgid "caesura" -msgstr "Zäsur" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "allegro" +msgstr "Allegro" -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Falls and doits" -msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" - -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "fall" -msgstr "Glissando nach unten" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "alteration" +msgstr "Tondauer" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "doit" -msgstr "doit" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:111 (variable) +msgid "alto" +msgstr "alt" -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Lines" -msgstr "Linien" - -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Glissando" -msgstr "Glissando" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "alto clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "glissando" -msgstr "Glissando" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "ancient minor scale" +msgstr "Schlüssel Alter Musik" -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Arpeggio" -msgstr "Arpeggio" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "andante" +msgstr "Datum" -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "arpeggio" msgstr "Arpeggio" -#. @node in Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Trills" -msgstr "Triller" - -#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "trill" -msgstr "Triller" - -#. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable) -#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable) -msgid "voltaAdLib" -msgstr "VoltaAdLib" - -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @section in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @section in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @section in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Repeats" -msgstr "Wiederholungszeichen" - -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Long repeats" -msgstr "Lange Wiederholungen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "ascending interval" +msgstr "Intervalle" -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Normal repeats" -msgstr "Normale Wiederholungen" - -#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "repeat" -msgstr "Wiederholungen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "augmented interval" +msgstr "Intervalle" -#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "volta" -msgstr "Volta-Klammer" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "augmentation" +msgstr "Punktierung" -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Manual repeat marks" -msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen" - -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Written-out repeats" -msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen" - -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Short repeats" -msgstr "Kurze Wiederholungen" - -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Percent repeats" -msgstr "Prozent-Wiederholungen" - -#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "percent repeat" -msgstr "Prozent-Wiederholung" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "autograph" +msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "simile" -msgstr "gleichartig" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:465 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:470 (context id) +msgid "B" +msgstr "B" -#. @node in Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Tremolo repeats" -msgstr "Tremolo-Wiederholung" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment) -msgid "explicit single voice" -msgstr "explizit eine Stimme" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment) -msgid "single first note" -msgstr "einzelne erste Note" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment) -msgid "no single first note" -msgstr "keine einzelne erste Note" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:621 (variable) -msgid "instrumentOne" -msgstr "InstrumentEins" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:629 (variable) -msgid "instrumentTwo" -msgstr "InstrumentZwei" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:806 (comment) -msgid "Bar 3 ..." -msgstr "Takt 3 ..." - -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @section in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Simultaneous notes" -msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "backfall" +msgstr "Glissando nach unten" -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Single voice" -msgstr "Eine einzelne Stimme" - -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Chorded notes" -msgstr "Noten mit Akkorden" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "bar" +msgstr "barA" -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Simultaneous expressions" -msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke" - -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Clusters" -msgstr "Cluster" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "bar line" +msgstr "Taktstriche" -#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "cluster" -msgstr "Cluster" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "baritone" +msgstr "baritone" -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Multiple voices" -msgstr "Mehrere Stimmen" - -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Single-staff polyphony" -msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "baritone clef" +msgstr "Baritonschlüssel" -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Voice styles" -msgstr "Stimmenstile" - -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Collision resolution" -msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" - -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Automatic part combining" -msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" - -#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "a due" -msgstr "a due" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:44 (variable) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:107 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:244 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:292 (context id) +msgid "bass" +msgstr "Bass" -#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable) -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id) -msgid "part" -msgstr "Stimme" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "bass clef" +msgstr "Bass" -#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Writing music in parallel" -msgstr "Musik parallel notieren" - -#. Documentation/user/staff.itely:1045 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1060 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1213 (variable) -msgid "flute" -msgstr "Flöte" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "beat" +msgstr "Balken" -#. Documentation/user/staff.itely:1164 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1185 (variable) -msgid "oboe" -msgstr "Oboe" - -#. Documentation/user/staff.itely:1234 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1250 (context id) -msgid "piccolo" -msgstr "Piccolo" - -#. Documentation/user/staff.itely:1242 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1251 (context id) -msgid "cbassoon" -msgstr "Ktrfgt" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @section in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @section in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @section in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @section in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Staff notation" -msgstr "Notation auf Systemen" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Displaying staves" -msgstr "Systeme anzeigen lassen" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Instantiating new staves" -msgstr "Neue Notensysteme erstellen" - -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "staff" -msgstr "System" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "beat repeat" +msgstr "Prozent-Wiederholung" -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "staves" -msgstr "Systeme" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "bind" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Grouping staves" -msgstr "Systeme gruppieren" - -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "bracket" msgstr "Klammer" -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "grand staff" -msgstr "Akkolade" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Nested staff groups" -msgstr "Verschachtelte Notensysteme" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Modifying single staves" -msgstr "Einzelne Systeme verändern" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Staff symbol" -msgstr "Das Notensystem" - -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "line" -msgstr "Linie" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "brass" +msgstr "Bass" -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "ledger line" -msgstr "Hilfslinie" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "breath mark" +msgstr "Atemzeichen" -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Ossia staves" -msgstr "Ossia-Systeme" - -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Frenched staff" -msgstr "Verkleinerte Systeme" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "breve" +msgstr "Brevis" -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Hiding staves" -msgstr "Systeme verstecken" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Writing parts" -msgstr "Orchesterstimmen erstellen" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Metronome marks" -msgstr "Metronomangabe" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "C" +msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "metronome" -msgstr "Metronomangabe" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "C clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "metronomic indication" -msgstr "Metronombezeichnung" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "cadence" +msgstr "Kadenz" -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "tempo indication" -msgstr "Tempobezeichnung" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "cadenza" +msgstr "Kadenz" -#. @rglos in Documentation/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "metronome mark" -msgstr "Metronombezeichnung" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:36 (comment) +msgid "caesura" +msgstr "Zäsur" -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Instrument names" -msgstr "Instrumentenbezeichnungn" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "canon" +msgstr "accBandon" -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Quoting other voices" -msgstr "Stichnoten" - -#. @node in Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely -#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely -#. @node in Documentation/es/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely -#. @node in Documentation/de/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely -msgid "Formatting cue notes" -msgstr "Stichnoten formatieren" - -#. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment) -msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" -msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz" - -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @section in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @section in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @section in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Editorial annotations" -msgstr "Anmerkungen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "cent" +msgstr "Akzent" -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Inside the staff" -msgstr "Innerhalb des Systems" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "central C" +msgstr "Versetzungszeichen" -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Selecting notation font size" -msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "chromatic scale" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Fingering instructions" -msgstr "Fingersatzanweisungen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "chromaticism" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Hidden notes" -msgstr "Unsichtbare Noten" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "church mode" +msgstr "Kirchentonart" -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Coloring objects" -msgstr "Farbige Objekte" - -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Parentheses" -msgstr "Klammern" - -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Stems" -msgstr "Hälse" - -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Outside the staff" -msgstr "Außerhalb des Notensystems" - -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Balloon help" -msgstr "Erklärungen in Ballonform" - -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Grid lines" -msgstr "Gitternetzlinien" - -#. @node in Documentation/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely -msgid "Analysis brackets" -msgstr "Analyseklammern" - -#. Documentation/user/text.itely:421 (variable) -msgid "allegro" -msgstr "Allegro" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "cluster" +msgstr "Cluster" -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @section in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @section in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @section in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @section in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Text" -msgstr "Text" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "comma" +msgstr "comp" -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Writing text" -msgstr "Text eingeben" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Text scripts" -msgstr "Textarten" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "common meter" +msgstr "Übliche Fehler" -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Text spanners" -msgstr "Text mit Verbindungslinien" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Text marks" -msgstr "Textartige Zeichen" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Separate text" -msgstr "Separater Text" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "common time" +msgstr "Übliche Optimierungen" -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Formatting text" -msgstr "Text formatieren" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Text markup introduction" -msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Selecting font and font size" -msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Text alignment" -msgstr "Textausrichtung" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Graphic notation inside markup" -msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Music notation inside markup" -msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Multi-page markup" -msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Fonts" -msgstr "Schriftarten" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Fonts explained" -msgstr "Was sind Schriftarten" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Single entry fonts" -msgstr "Schriftarten für einen Eintrag" - -#. @node in Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Entire document fonts" -msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" - -#. @node in Documentation/user/specialist.itely -#. @chapter in Documentation/user/specialist.itely -#. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely -#. @node in Documentation/es/user/specialist.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely -#. @node in Documentation/de/user/specialist.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely -msgid "Specialist notation" -msgstr "Spezielle Notation" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Begleitung" -#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment) -msgid "not recommended: left aligns syllables" -msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "compound interval" +msgstr "Intervalle" -#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment) -msgid "wrong: durations needed" -msgstr "Falsch: brache Dauern" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "compound meter" +msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:518 (comment) -msgid "correct" -msgstr "richtig" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "compound time" +msgstr "Begleitung" -#. Documentation/user/vocal.itely:667 (context id) -msgid "lala" -msgstr "lala" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "concert pitch" +msgstr "Kammerton" -#. Documentation/user/vocal.itely:808 (context id) -msgid "splitpart" -msgstr "StimmeTeilen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "conjunct movement" +msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:853 (variable) -msgid "voice" -msgstr "Stimme" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "consonance" +msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:860 (variable) -#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable) -msgid "lyr" -msgstr "Text" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "contralto" +msgstr "Auflösungszeichen" -#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (context id) -msgid "tune" -msgstr "Melodie" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "copying music" +msgstr "Notation für Klavier" -#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id) -msgid "lahlah" -msgstr "Lalala" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment) -msgid "moves the column off the left margin;" -msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment) -msgid "can be removed if space on the page is tight" -msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment) -msgid "adds vertical spacing between verses" -msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment) -msgid "adds horizontal spacing between columns;" -msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment) -msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs" -msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment) -msgid "until the result looks good" -msgstr "bis das Resultat gut aussieht" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment) -msgid "gives some extra space on the right margin;" -msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand" - -#. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment) -msgid "can be removed if page space is tight" -msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @section in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @section in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @section in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocal music" -msgstr "Notation von Gesang" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Common notation for vocal music" -msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "References for vocal music and lyrics" -msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Opera" -msgstr "Oper" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Song books" -msgstr "Liederhefte" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spoken music" -msgstr "Gesprochene Musik" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Chants" -msgstr "Hymnen" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Ancient vocal music" -msgstr "Alte Vokalmusik" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Entering lyrics" -msgstr "Eingabe von Text" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "counterpoint" +msgstr "Kammerton" -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics explained" -msgstr "Was ist Gesangtext" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and variables" -msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Automatic syllable durations" -msgstr "Automatische Silbendauer" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Manual syllable durations" -msgstr "Manuelle Silbendauer" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Multiple syllables to one note" -msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Multiple notes to one syllable" -msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Skipping notes" -msgstr "Noten überspringen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "countertenor" +msgstr "Continuo" -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Extenders and hyphens" -msgstr "Fülllinien und Trennstriche" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics and repeats" -msgstr "Gesangtext und Wiederholungen" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Specific uses of lyrics" -msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Divisi lyrics" -msgstr "Getrennte Texte" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics independent of notes" -msgstr "Text unabhängig von den Noten" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing out syllables" -msgstr "Silben platzieren" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "cue-notes" +msgstr "Verzierungen" -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Centering lyrics between staves" -msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Stanzas" -msgstr "Strophen" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding stanza numbers" -msgstr "Strophennummern hinzufügen" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks to stanzas" -msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singers' names to stanzas" -msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Stanzas with different rhythms" -msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus" - -#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely -msgid "Ignoring melismata" -msgstr "Melismen ignorieren" - -#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching to an alternative melody" -msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Printing stanzas at the end" -msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" - -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" -msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:187 (comment) -msgid "keep staff alive" -msgstr "System aufrecht erhalten" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:275 (context id) -msgid "melOne" -msgstr "melEins" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:344 (context id) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id) -#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:17 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id) -msgid "two" -msgstr "zwei" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "custos" +msgstr "custosNote" -#. Documentation/user/keyboards.itely:398 (comment) -msgid "stems may overlap the other staff" -msgstr "Hals kann das andere System überschneiden" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:400 (comment) -msgid "extend the stems to reach other other staff" -msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:402 (comment) -msgid "do not print extra flags" -msgstr "keine doppelten Fähnchen" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:404 (comment) -msgid "prevent beaming as needed" -msgstr "Balken verhindern" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" -msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Common notation for keyboards" -msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "References for keyboards" -msgstr "Referenz für Tasteninstrumente" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Changing staff manually" -msgstr "Notensysteme manuell verändern" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Changing staff automatically" -msgstr "Automatischer Systemwechsel" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Staff-change lines" -msgstr "Stimmführungslinien" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Cross-staff stems" -msgstr "Hälse über beide Systeme" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Piano" -msgstr "Klavier" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "cut time" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Piano pedals" -msgstr "Klavierpedal" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Accordion" -msgstr "Akkordion" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "D" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Discant symbols" -msgstr "Diskant-Symbole" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Harp" -msgstr "Harfe" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "References for harps" -msgstr "Referenzen für Harfe" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Harp pedals" -msgstr "Harfenpedal" - -#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Unfretted string instruments" -msgstr "Bundlose Saiteninstrumente" - -#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Common notation for unfretted strings" -msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente" - -#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "References for unfretted strings" -msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente" - -#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Bowing indications" -msgstr "Bezeichnung des Bogens" - -#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Harmonics" -msgstr "Flageolett" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "da capo" +msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "harmonics" -msgstr "Flageolett" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dal niente" +msgstr "al niente" -#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Snap (Bartok) pizzicato" -msgstr "Bartók-Pizzicato" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -msgid "Snap (Bartók) pizzicato" -msgstr "Bartók-Pizzicato" - -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:240 (variable) -msgid "melodia" -msgstr "Melodie" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dal segno" +msgstr "Allegro" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:245 (context id) -msgid "shared" -msgstr "gemeinsam" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "descending interval" +msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id) -msgid "solo" -msgstr "solo" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "diatonic scale" +msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:323 (variable) -msgid "mynotes" -msgstr "meineNoten" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "didymic comma" +msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:450 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment) -msgid "A chord for ukelele" -msgstr "Akkord für Ukulele" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "diminished interval" +msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:782 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:805 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:834 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:865 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:889 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:937 (variable) -msgid "mychords" -msgstr "meineAkkorde" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "diminuendo" +msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:809 (variable) -msgid "mychordlist" -msgstr "meineAkkordliste" - -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:924 (comment) -msgid "add a new chord shape" -msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen" - -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:928 (comment) -msgid "add some new chords based on the power chord shape" -msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Fretted string instruments" -msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Common notation for fretted strings" -msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "References for fretted strings" -msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "String number indications" -msgstr "Seitennummerbezeichnung" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "diminution" +msgstr "Tondauer" -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Default tablatures" -msgstr "Standardtabulaturen" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Custom tablatures" -msgstr "Angepasste Tabulaturen" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Fret diagram markups" -msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Predefined fret diagrams" -msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "direct" +msgstr "richtig" -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Automatic fret diagrams" -msgstr "Automatische Bund-Diagramme" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Right-hand fingerings" -msgstr "Fingersatz der rechten Hand" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Guitar" -msgstr "Gitarre" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "disjunct movement" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Indicating position and barring" -msgstr "Position und Barret anzeigen" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Indicating harmonics and dampened notes" -msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Banjo" -msgstr "Banjo" - -#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Banjo tablatures" -msgstr "Banjo-Tabulaturen" - -#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment) -msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" -msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System" - -#. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment) -msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads" -msgstr "" -"Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen" - -#. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment) -msgid "for the woodblocks." -msgstr "für die Holzblöcke" - -#. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable) -msgid "woodstaff" -msgstr "System für Holz" - -#. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment) -msgid "This defines a staff with only two lines." -msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien." - -#. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment) -msgid "It also defines the positions of the two lines." -msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt" - -#. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment) -msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!" -msgstr "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!" - -#. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment) -msgid "with this you load your new drum style table" -msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden" - -#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable) -msgid "tambustaff" -msgstr "Tambu-System" - -#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment) -msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest" -msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause" - -#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment) -msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!" -msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet" - -#. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable) -msgid "tamtamstaff" -msgstr "tamtam-System" - -#. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable) -msgid "bellstaff" -msgstr "Glocken-System" - -#. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable) -msgid "drumsA" -msgstr "TrommelA" - -#. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable) -msgid "drumsB" -msgstr "TrommelB" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @section in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @section in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @section in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Percussion" -msgstr "Schlagzeug" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "dissonance" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Common notation for percussion" -msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "References for percussion" -msgstr "Referenz für Schlagzeug" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Basic percussion notation" -msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Drum rolls" -msgstr "Trommelwirbel" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Pitched percussion" -msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Percussion staves" -msgstr "Schlagzeugsysteme" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Custom percussion staves" -msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme" - -#. @node in Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Ghost notes" -msgstr "Geisternoten" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dissonant interval" +msgstr "Intervalle" -#. @node in Documentation/user/wind.itely -#. @section in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @node in Documentation/es/user/wind.itely -#. @section in Documentation/es/user/wind.itely -#. @node in Documentation/de/user/wind.itely -#. @section in Documentation/de/user/wind.itely -msgid "Wind instruments" -msgstr "Blasinstrumente" - -#. @node in Documentation/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @node in Documentation/es/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely -#. @node in Documentation/de/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely -msgid "Common notation for wind instruments" -msgstr "Übliche Notation für Bläser" - -#. @node in Documentation/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @node in Documentation/es/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely -#. @node in Documentation/de/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely -msgid "References for wind instruments" -msgstr "Referenz für Blasinstrumente" - -#. @node in Documentation/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @node in Documentation/es/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely -#. @node in Documentation/de/user/wind.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely -msgid "Bagpipes" -msgstr "Dudelsack" - -#. @node in Documentation/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @node in Documentation/es/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely -#. @node in Documentation/de/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely -msgid "Bagpipe definitions" -msgstr "Dudelsack-Defintionen" - -#. @node in Documentation/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely -#. @node in Documentation/es/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely -#. @node in Documentation/de/user/wind.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely -msgid "Bagpipe example" -msgstr "Dudelsack-Beispiele" - -#. Documentation/user/chords.itely:669 (variable) -msgid "myChords" -msgstr "meineAkkorde" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "divisio" +msgstr "Divisiones" -#. Documentation/user/chords.itely:999 (comment) -#. Documentation/user/chords.itely:1020 (comment) -msgid "Put notes on same Staff as figures" -msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole" - -#. Documentation/user/chords.itely:1083 (comment) -msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" -msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass" - -#. Documentation/user/chords.itely:1095 (comment) -msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" -msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @section in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @section in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @section in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Chord notation" -msgstr "Notation von Akkorden" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "doit" +msgstr "doit" -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Chord mode" -msgstr "Akkord-Modus" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dominant" +msgstr "doit" -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Chord mode overview" -msgstr "Überblick über den Akkord-Modus" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Common chords" -msgstr "Übliche Akkorde" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Extended and altered chords" -msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Displaying chords" -msgstr "Akkorde anzeigen" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Printing chord names" -msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Customizing chord names" -msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Figured bass" -msgstr "Generalbass" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dominant ninth chord" +msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Introduction to figured bass" -msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses" - -#. @rglos in Documentation/user/chords.itely -#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely -#. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "figured bass" -msgstr "Generalbass" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dominant seventh chord" +msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Entering figured bass" -msgstr "Eingabe des Generalbass'" - -#. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Displaying figured bass" -msgstr "Generalbass anzeigen" - -#. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id) -msgid "discantus" -msgstr "Discantus" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dorian mode" +msgstr "Akkord-Modus" -#. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable) -msgid "ficta" -msgstr "ficta" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "dot (augmentation dot)" +msgstr "Punktierung" -#. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id) -msgid "cantus" -msgstr "cantus" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "double appoggiatura" +msgstr "Vorhalt" -#. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable) -#. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable) -#. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable) -msgid "chant" -msgstr "Hymnus" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "double bar line" +msgstr "nach der Taktlinie" -#. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable) -#. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable) -msgid "verba" -msgstr "verba" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "double dotted note" +msgstr "punktierte Note" -#. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable) -msgid "spiritus" -msgstr "spiritus" - -#. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable) -msgid "spirLyr" -msgstr "spirText" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @section in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @section in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @section in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient notation" -msgstr "Notation von alter Musik" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Overview of the supported styles" -msgstr "Überblick über die unterstützten Stile" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Ancient notation---common features" -msgstr "Alte Notation -- Allgemeines" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Pre-defined contexts" -msgstr "Vordefinierte Umgebungen" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ligatures" -msgstr "Ligaturen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "double time signature" +msgstr "Taktangabe" -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Custodes" -msgstr "Custodes" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Figured bass support" -msgstr "Unterstützung für Generalbass" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Typesetting mensural music" -msgstr "Mesurale Musik setzen" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Mensural contexts" -msgstr "Mensural-Kontexte" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Mensural clefs" -msgstr "Mensurale Schlüssel" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "double trill" +msgstr "Doppel-B" -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Mensural time signatures" -msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnungen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "duple meter" +msgstr "Metrum" -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Mensural note heads" -msgstr "Mensurale Notenköpfe" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Mensural flags" -msgstr "Mensurale Fähnchen" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Mensural rests" -msgstr "Mensurale Pausen" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Mensural accidentals and key signatures" -msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Annotational accidentals (musica ficta)" -msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)" - -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})" -msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "White mensural ligatures" -msgstr "Weiße Mensuralligaturen" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Typesetting Gregorian chant" -msgstr "Gregorianischen Choral setzen" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Gregorian chant contexts" -msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Gregorian clefs" -msgstr "Gregorianische Schlüssel" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Gregorian accidentals and key signatures" -msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Divisiones" -msgstr "Divisiones" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "duplet" +msgstr "N-tole" -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Gregorian articulation signs" -msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Augmentum dots (@emph{morae})" -msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Gregorian square neume ligatures" -msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions" -msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Incipits" -msgstr "Incipite" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Mensurstriche layout" -msgstr "Mensurstriche" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Transcribing Gregorian chant" -msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient and modern from one source" -msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei" - -#. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Editorial markings" -msgstr "Herausgeberische Anmerkungen" - -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @section in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @section in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @section in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @section in Documentation/de/user/world.itely -msgid "World music" -msgstr "Weltmusik" - -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @subsection in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely -msgid "Arabic music" -msgstr "Arabische Musik" - -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely -msgid "References for Arabic music" -msgstr "Referenz für arabische Musik" - -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely -msgid "Arabic note names" -msgstr "Arabische Notenbezeichnungen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "E" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely -msgid "Arabic key signatures" -msgstr "Arabische Tonarten" - -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely -msgid "Arabic time signatures" -msgstr "Arabische Taktarten" - -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely -msgid "Arabic music example" -msgstr "Arabische Notenbeispiele" - -#. @node in Documentation/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely -#. @node in Documentation/fr/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely -#. @node in Documentation/es/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely -#. @node in Documentation/de/user/world.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely -msgid "Further reading" -msgstr "Weitere Literatur" - -#. Documentation/user/input.itely:525 (comment) -msgid "not printed" -msgstr "nicht gedruckt" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "ecclesiastical mode" +msgstr "" -#. Documentation/user/input.itely:947 (variable) -msgid "allLyrics" -msgstr "alleText" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "eighth note" +msgstr "Geisternoten" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely -msgid "General input and output" -msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "eighth rest" +msgstr "acht Takte" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input structure" -msgstr "Eingabestruktur" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "elision" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Structure of a score" -msgstr "Struktur einer Partitur" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "embellishment" +msgstr "Melisma" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Multiple scores in a book" -msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "engraving" +msgstr "Notensatz" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "File structure" -msgstr "Die Dateistruktur" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "enharmonic" +msgstr "Flageolett" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Titles and headers" -msgstr "Titel" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "equal temperament" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Creating titles" -msgstr "Titel erstellen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "expression mark" +msgstr "Ausdrucksbezeichnungen" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Custom titles" -msgstr "Eigene Titel" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "F" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Reference to page numbers" -msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "F clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Table of contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "fall" +msgstr "Glissando nach unten" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Working with input files" -msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "feathered beam" +msgstr "Gespreizte Balken" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Including LilyPond files" -msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "fermata" +msgstr "Melismen" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Different editions from one source" -msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "fifth" +msgstr "Quinte" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Using variables" -msgstr "Variablen benutzen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "figured bass" +msgstr "Generalbass" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Using tags" -msgstr "Marken benutzen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "flag" +msgstr "B" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Text encoding" -msgstr "Zeichenkodierung" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "flageolet" +msgstr "kleinFlageolett" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Displaying LilyPond notation" -msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "forefall" +msgstr "Glissando nach unten" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling output" -msgstr "Ausgabe kontrollieren" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "forte" +msgstr "Quarte" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of music" -msgstr "Notationsfragmente extrahieren" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "fourth" +msgstr "Quarte" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Skipping corrected music" -msgstr "Korrigierte Musik überspringen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "Frenched score" +msgstr "Verkleinerte Systeme" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "MIDI output" -msgstr "MIDI-Ausgabe" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "Frenched staff" +msgstr "Verkleinerte Systeme" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Creating MIDI files" -msgstr "MIDI-Dateien erstellen" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "Frenched staves" +msgstr "Verkleinerte Systeme" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "MIDI block" -msgstr "Der MIDI-Block" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "fugue" +msgstr "Flöte" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "What goes into the MIDI output?" -msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "functional harmony" +msgstr "PosHarmonie" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Supported in MIDI" -msgstr "In MIDI unterstützt" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "G" +msgstr "sG" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Unsupported in MIDI" -msgstr "In MIDI nicht unterstützt" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "G clef" +msgstr "Notenschlüssel" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Repeats in MIDI" -msgstr "Wiederholungen im MIDI" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "glissando" +msgstr "Glissando" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling MIDI dynamics" -msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren" +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "grand staff" +msgstr "Akkolade" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "Klammer" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "gruppetto" +msgstr "trompete" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "H" +msgstr "RH" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "hairpin" +msgstr "Gabel" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "half rest" +msgstr "halbe Note" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "harmonic cadence" +msgstr "Flageolett" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "harmonics" +msgstr "Flageolett" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "harmony" +msgstr "Flageolett" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "hemiola" +msgstr "Bratsche" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "homophony" +msgstr "Polyphonie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "hook" +msgstr "hoom" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "hymn meter" +msgstr "Metrum" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "inversion" +msgstr "Fingersatz" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "inverted interval" +msgstr "Intervalle" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "just intonation" +msgstr "Musikalische Notation" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "key" +msgstr "Tonart" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "laissez vibrer" +msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "largo" +msgstr "Arpeggio" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "leading note" +msgstr "Noten verbinden" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "ledger line" +msgstr "Hilfslinie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "legato" +msgstr "Legato" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "legato curve" +msgstr "Legato" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "leger line" +msgstr "Hilfslinie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "ligature" +msgstr "Ligaturen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "lilypond" +msgstr "lilypond aufrufen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "line" +msgstr "Linie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "loco" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "long appoggiatura" +msgstr "Vorhalt" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "longa" +msgstr "Longa" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "lyric tie" +msgstr "Gesangtext" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "major interval" +msgstr "Intervalle" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "maxima" +msgstr "Maxima" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "meantone temperament" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "measure" +msgstr "zwei Takte" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "measure repeat" +msgstr "Taktwiederholungen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "mediant" +msgstr "Melodie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "melisma line" +msgstr "Melisma" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "melodic cadence" +msgstr "Melodie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "mensural notation" +msgstr "Musikalische Notation" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "mensuration sign" +msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "meter" +msgstr "Metrum" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "metronome" +msgstr "Metronomangabe" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "metronome mark" +msgstr "Metronombezeichnung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "metronomic indication" +msgstr "Metronombezeichnung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "mezzo" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "mezzo-soprano" +msgstr "Sopran" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "minor interval" +msgstr "Intervalle" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "mixolydian mode" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "mode" +msgstr "Vim-Modus" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "modulation" +msgstr "Tondauer" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "mordent" +msgstr "Noten mit Akkorden" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "motif" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "motive" +msgstr "Oktave" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "movement" +msgstr "frauen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "multi-measure rest" +msgstr "Pausen über mehrere Takte" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "neighbor tones" +msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Instrument" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "non-legato" +msgstr "Legato" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "meineNoten" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "note head" +msgstr "Notenköpfe" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "note names" +msgstr "Arabische Notenbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "octavation" +msgstr "Oktavierung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "octave mark" +msgstr "Oktave" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "octave marking" +msgstr "Oktavierung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "octave sign" +msgstr "Oktave" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "ornament" +msgstr "Frament" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable) +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:241 (context id) +msgid "part" +msgstr "Stimme" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "pause" +msgstr "Japanisch" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "pennant" +msgstr "Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "percent repeat" +msgstr "Prozent-Wiederholung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "percussion" +msgstr "Schlagzeug" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "perfect interval" +msgstr "Intervalle" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "phrase" +msgstr "Phrasierung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "pickup" +msgstr "piuF" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "pizzicato" +msgstr "schlagPizzicato" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "polymeter" +msgstr "Polymetrie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "polymetric" +msgstr "Polymetrie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "polymetric time signature" +msgstr "Polymetrische Taktangabe" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "portato" +msgstr "Portato" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "presto" +msgstr "Pause" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "proportion" +msgstr "Transposition" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "Pythagorean comma" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "quadruplet" +msgstr "N-tole" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "quality" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "quarter rest" +msgstr "Viertelnote" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "quarter tone" +msgstr "Viertelton" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "quintuplet" +msgstr "N-tole" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "rallentando" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "relative key" +msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "repeat" +msgstr "Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:49 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:288 (context id) +msgid "rhythm" +msgstr "Rhythmus" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "ritardando" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "ritenuto" +msgstr "Tenuto" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "scale degree" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "scordatura" +msgstr "Skordatur" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "score" +msgstr "score.ly" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "second" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "semibreve" +msgstr "Brevis" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "semitone" +msgstr "semitone" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "seventh" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "sextolet" +msgstr "semitone" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "sextuplet" +msgstr "N-tole" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "shake" +msgstr "gemeinsam" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "simile" +msgstr "gleichartig" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "simple meter" +msgstr "einfacher D-Akkord" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "sixteenth note" +msgstr "Unsichtbare Noten" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "sixteenth rest" +msgstr "Pausen Alter Musik" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "sixth" +msgstr "Tonhöhe" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "sixty-fourth note" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "sixty-fourth rest" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "slash repeat" +msgstr "Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "solmization" +msgstr "Übersetzen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "sonata" +msgstr "Skordatur" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "sonata form" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "song texts" +msgstr "Text hinzufügen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "soprano" +msgstr "Sopran" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "staccato" +msgstr "Staccato" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "staff" +msgstr "System" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "staves" +msgstr "Systeme" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "stem" +msgstr "halsAn" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "stringendo" +msgstr "Sänger" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "strings" +msgstr "Sänger" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "strong beat" +msgstr "Lange Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "subdominant" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "submediant" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "subtonic" +msgstr "bottomStimme" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "sul G" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "superdominant" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "supertonic" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "symphony" +msgstr "Polyphonie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "syncopation" +msgstr "Übersetzen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "syntonic comma" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "system" +msgstr "halsAn" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "temperament" +msgstr "Frament" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "tempo indication" +msgstr "Tempobezeichnung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "tenor" +msgstr "Tenor" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Tenuto" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "tenuto" +msgstr "Tenuto" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "third" +msgstr "Akkord" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "thirty-second note" +msgstr "punktierte Note" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "thirty-second rest" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "thorough bass" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "time" +msgstr "Bindebogen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "tone" +msgstr "pos" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "tonic" +msgstr "topStimme" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "transposing instrument" +msgstr "Transponierende Instrumente" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "treble clef" +msgstr "Standard-Sopranschlüssel" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "tremolo" +msgstr "moltoF" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "triad" +msgstr "Übung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "trill" +msgstr "Triller" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "triple meter" +msgstr "Triole" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "tritone" +msgstr "baritone" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "tuning fork" +msgstr "Stimmung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "tuplet" +msgstr "N-tole" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "turn" +msgstr "Melodie" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "unison" +msgstr "Stimmung" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "upbeat" +msgstr "Auftakte" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "voice" +msgstr "Stimme" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "volta" +msgstr "Volta-Klammer" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "weak beat" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "whole rest" +msgstr "ganze Note" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "whole tone" +msgstr "ganze Note" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @section in Documentation/music-glossary.tely +msgid "woodwind" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely +msgid "Duration names notes and rests" +msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen" + +#. @node in Documentation/music-glossary.tely +#. @appendix in Documentation/music-glossary.tely +#, fuzzy +msgid "Literature used" +msgstr "Literatur" + +#. @node in Documentation/notation.tely +#. @appendix in Documentation/notation.tely +msgid "LilyPond grammar" +msgstr "LilyPond-Grammatik" + +#. @node in Documentation/notation.tely +#. @appendix in Documentation/notation.tely +msgid "LilyPond command index" +msgstr "Index der LilyPond-Befehle" + +#. @node in Documentation/notation/notation.itely +#. @chapter in Documentation/notation/notation.itely +msgid "Musical notation" +msgstr "Musikalische Notation" + +#. @node in Documentation/notation/specialist.itely +#. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely +msgid "Specialist notation" +msgstr "Spezielle Notation" + +#. Documentation/notation/input.itely:548 (comment) +msgid "not printed" +msgstr "nicht gedruckt" + +#. Documentation/notation/input.itely:980 (variable) +msgid "allLyrics" +msgstr "alleText" + +#. Documentation/notation/input.itely:1066 (variable) +#. Documentation/notation/input.itely:1085 (variable) +#. Documentation/notation/input.itely:1122 (variable) +#. Documentation/notation/input.itely:1137 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:460 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:495 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:545 (context id) +#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:31 (variable) +#. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:21 (variable) +#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:30 (variable) +#. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:18 (variable) +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:138 (variable) +#. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:168 (variable) +#. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:66 (variable) +msgid "music" +msgstr "Noten" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @chapter in Documentation/notation/input.itely +msgid "General input and output" +msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @section in Documentation/notation/input.itely +msgid "Input structure" +msgstr "Eingabestruktur" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Structure of a score" +msgstr "Struktur einer Partitur" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Multiple scores in a book" +msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "File structure" +msgstr "Die Dateistruktur" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @section in Documentation/notation/input.itely +msgid "Titles and headers" +msgstr "Titel" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Creating titles" +msgstr "Titel erstellen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Custom titles" +msgstr "Eigene Titel" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Reference to page numbers" +msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Table of contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @section in Documentation/notation/input.itely +msgid "Working with input files" +msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Including LilyPond files" +msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Different editions from one source" +msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Using variables" +msgstr "Variablen benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Using tags" +msgstr "Marken benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Text encoding" +msgstr "Zeichenkodierung" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Displaying LilyPond notation" +msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @section in Documentation/notation/input.itely +msgid "Controlling output" +msgstr "Ausgabe kontrollieren" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Extracting fragments of music" +msgstr "Notationsfragmente extrahieren" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Skipping corrected music" +msgstr "Korrigierte Musik überspringen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +#, fuzzy +msgid "Alternative output formats" +msgstr "Alternative Notenzeichen" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +#, fuzzy +msgid "Replacing the notation font" +msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @section in Documentation/notation/input.itely +msgid "MIDI output" +msgstr "MIDI-Ausgabe" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Creating MIDI files" +msgstr "MIDI-Dateien erstellen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Instrument names" +msgstr "Instrumentenbezeichnungn" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "MIDI block" +msgstr "Der MIDI-Block" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "What goes into the MIDI output?" +msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Supported in MIDI" +msgstr "In MIDI unterstützt" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Unsupported in MIDI" +msgstr "In MIDI nicht unterstützt" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Repeats in MIDI" +msgstr "Wiederholungen im MIDI" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Controlling MIDI dynamics" +msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Dynamic marks" msgstr "Dynamik-Zeichen" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Overall MIDI volume" -msgstr "MIDI-Lautstärke" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Overall MIDI volume" +msgstr "MIDI-Lautstärke" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Equalizing different instruments (i)" +msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely +msgid "Equalizing different instruments (ii)" +msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)" + +#. @node in Documentation/notation/input.itely +#. @subsection in Documentation/notation/input.itely +msgid "Percussion in MIDI" +msgstr "Schlagzeug in MIDI" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1009 (comment) +msgid "this does nothing" +msgstr "Das macht gar nichts" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1010 (comment) +msgid "a break here would work" +msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1011 (comment) +msgid "as does this break" +msgstr "wie dieser Umbruch" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1023 (comment) +msgid "now the break is allowed" +msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1441 (comment) +msgid "Since space is small and there is no minimum-distance, the distance" +msgstr "" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1442 (comment) +msgid "between this staff and the next will be determined by padding." +msgstr "" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1448 (comment) +msgid "Since space is small and nothing sticks out very far, the distance" +msgstr "" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1449 (comment) +msgid "between this staff and the next will be determined by minimum-distance." +msgstr "" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1455 (comment) +msgid "By setting padding to a negative value, staves can be made to collide." +msgstr "" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1551 (comment) +msgid "By default, Lyrics are placed close together. Here, we allow them to" +msgstr "" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1552 (comment) +msgid "be stretched more widely." +msgstr "" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1905 (comment) +msgid "this time the text will be closer to the staff" +msgstr "jetzt ist der Text näher am System" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1907 (comment) +msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number," +msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird," + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1908 (comment) +msgid "we disable the automatic collision avoidance" +msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1911 (comment) +msgid "now they will collide" +msgstr "jetzt kollidieren sie" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1937 (comment) +msgid "the markup is too close to the following note" +msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note" + +#. Documentation/notation/spacing.itely:1941 (comment) +msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" +msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Spacing issues" +msgstr "Abstände" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @section in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Paper and pages" +msgstr "Papier und Seiten" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Paper size" +msgstr "Papierformat" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Page formatting" +msgstr "Seitenformatierung" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Vertical dimensions" +msgstr "Vertikale Dimensionen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Horizontal dimensions" +msgstr "Horizontale Dimensionen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Other layout variables" +msgstr "Weitere Layout-Variablen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @section in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Music layout" +msgstr "Notenlayout" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Setting the staff size" +msgstr "Die Notensystemgröße einstellen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Score layout" +msgstr "Partiturlayout" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @section in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Breaks" +msgstr "Umbrüche" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Line breaking" +msgstr "Zeilenumbrüche" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Page breaking" +msgstr "Seitenumbrüche" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Optimal page breaking" +msgstr "Optimale Seitenumbrüche" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Optimal page turning" +msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Minimal page breaking" +msgstr "Minimale Seitenumbrüche" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Explicit breaks" +msgstr "Ausdrückliche Umbrüche" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Using an extra voice for breaks" +msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @section in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Vertical spacing" +msgstr "Vertikale Abstände" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Vertical spacing inside a system" +msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Spacing between staves" +msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Spacing of non-staff lines" +msgstr "Silben platzieren" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Vertical spacing between systems" +msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Explicit staff and system positioning" +msgstr "Explizite Positionierung von Systemen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Vertical collision avoidance" +msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @section in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Horizontal spacing" +msgstr "Horizontale Abstände" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Horizontal spacing overview" +msgstr "Überblick über horizontale Abstände" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "New spacing area" +msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Changing horizontal spacing" +msgstr "Horizontale Abstände verändern" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Line length" +msgstr "Zeilenlänge" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Proportional notation" +msgstr "Proportionale Notation" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @section in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Displaying spacing" +msgstr "Abstände anzeigen lassen" + +#. @node in Documentation/notation/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely +msgid "Changing spacing" +msgstr "Abstände verändern" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable) +msgid "musicA" +msgstr "NotenA" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:452 (variable) +msgid "musicB" +msgstr "NotenB" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (variable) +msgid "keepVoicesAlive" +msgstr "lassStimmeLeben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (comment) +msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars" +msgstr "Lass die Stimme \\\"A\\\" für 5 Takte leben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (comment) +msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars" +msgstr "Lass die Stimme \\\"B\\\" für 5 Takte leben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:491 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:502 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:508 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:510 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:513 (context id) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:535 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:551 (context id) +msgid "accompaniment" +msgstr "Begleitung" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:492 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:541 (variable) +msgid "words" +msgstr "Worte" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:499 (comment) +msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars" +msgstr "Lass die Stimme \\\"melodie\\\" für 4 Takte leben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:530 (comment) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:532 (comment) +msgid "skip a bar" +msgstr "einen Takt überspringen" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2364 (comment) +msgid "increase the length of the tie" +msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2373 (comment) +msgid "increase the length of the rest bar" +msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2381 (comment) +msgid "increase the length of the hairpin" +msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2409 (comment) +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2412 (comment) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2425 (comment) +msgid "not effective alone" +msgstr "allein keine Wirkung" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2416 (comment) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2429 (comment) +msgid "effective only when both overrides are present" +msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2806 (comment) +msgid "Remove bar line at the end of the current line" +msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2852 (comment) +msgid "Try to remove all key signatures" +msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3274 (comment) +msgid "move horizontally left" +msgstr "horizontal nach links verschieben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3276 (comment) +msgid "move vertically up" +msgstr "vertikal hochschieben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3277 (comment) +msgid "third finger" +msgstr "dritter Finger" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3326 (comment) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3358 (comment) +#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:88 (comment) +msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" +msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3332 (comment) +#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:95 (comment) +msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" +msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3352 (comment) +msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature" +msgstr "RehearsalMark wird über der Tonart (KeySignature) zentriert" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3372 (comment) +msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3379 (comment) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3395 (comment) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3402 (comment) +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3384 (comment) +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3396 (comment) +msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" +msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3403 (comment) +msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" +msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben" + +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3451 (variable) +msgid "XinO" +msgstr "XinO" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Changing defaults" +msgstr "Standardeinstellungen verändern" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Interpretation contexts" +msgstr "Interpretationskontexte" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Score - the master of all contexts" +msgstr "Score - der Vater aller Kontexte" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Top-level contexts - staff containers" +msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Intermediate-level contexts - staves" +msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Bottom-level contexts - voices" +msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Keeping contexts alive" +msgstr "Kontexte am Leben halten" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Modifying context plug-ins" +msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Changing context default settings" +msgstr "Die Standardeinstellungen von Kontexten ändern" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Defining new contexts" +msgstr "Neue Kontexte definieren" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Aligning contexts" +msgstr "Kontexte aneinander ausrichten" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Explaining the Internals Reference" +msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Navigating the program reference" +msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Layout interfaces" +msgstr "Layout-Schnittstellen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Determining the grob property" +msgstr "Die Grob-Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Naming conventions" +msgstr "Benennungskonventionen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Modifying properties" +msgstr "Eignschaften verändern" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Overview of modifying properties" +msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "The set command" +msgstr "Der set-Befehl" + +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The @code{@bs{}set} command" +msgstr "Der @code{\\set}-Befehl" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "The override command" +msgstr "Der override-Befehl" + +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The @code{\\\\override} command" +msgstr "Der \\override-Befehl" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "The tweak command" +msgstr "Der tweak-Befehl" + +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The @code{\\\\tweak} command" +msgstr "Der @code{\\tweak}-Befehl" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "set versus override" +msgstr "set versus override" + +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}" +msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Input modes" +msgstr "Eingabe-Modi" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Direction and placement" +msgstr "Richtung und Platzierung" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Context layout order" +msgstr "Kontexte für Programmierer" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Distances and measurements" +msgstr "Abstände und Maße" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Staff symbol properties" +msgstr "Eigenschaften des Staff-Symbols" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Spanners" +msgstr "Strecker" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{spanner-interface}" +msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{line-spanner-interface}" +msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Visibility of objects" +msgstr "Sichtbarkeit von Objekten" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Removing the stencil" +msgstr "Einen stencil entfernen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Making objects transparent" +msgstr "Objekten unsichtbar machen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Painting objects white" +msgstr "Objekte weiß malen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using break-visibility" +msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Special considerations" +msgstr "Besonderheiten" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Line styles" +msgstr "Zeilenstile" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Rotating objects" +msgstr "Drehen von Objekten" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Rotating layout objects" +msgstr "Drehen von Objekten" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Rotating markup" +msgstr "Textbeschriftung drehen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Advanced tweaks" +msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Aligning objects" +msgstr "Objekte ausrichten" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly" +msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{side-position-interface}" +msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{self-alignment-interface}" +msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures" +msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures" +msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{break-alignable-interface}" +msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Vertical grouping of grobs" +msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Modifying stencils" +msgstr "stencils verändern" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Modifying shapes" +msgstr "Formen verändern" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely +msgid "Modifying ties and slurs" +msgstr "Bögen verändern" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Using music functions" +msgstr "Musikalische Funktionen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Substitution function syntax" +msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Common argument types" +msgstr "Übliche Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Substitution function examples" +msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Notation manual tables" +msgstr "Notationsübersicht" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Chord name chart" +msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Common chord modifiers" +msgstr "Übliche Akkord-Variablen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Predefined fretboard diagrams" +msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "MIDI instruments" +msgstr "MIDI-Instrumente" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "List of colors" +msgstr "Liste der Farben" + +#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Normal colors" +msgstr "Normale Farben" + +#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "X color names" +msgstr "X-Farbbezeichnungen" + +#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Color Names without a numerical suffix:" +msgstr "Farben ohne eine numerale Endung" + +#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Color names with a numerical suffix" +msgstr "Farben mit einer numeralen Endung" + +#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Grey Scale" +msgstr "Grauskala" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "The Feta font" +msgstr "Die Feta-Schriftart" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Clef glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Time Signature glyphs" +msgstr "Taktangabe" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Number glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Accidental glyphs" +msgstr "Versetzungszeichen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Default Notehead glyphs" +msgstr "Besondere Notenköpfe" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Special Notehead glyphs" +msgstr "Besondere Notenköpfe" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Shape-note Notehead glyphs" +msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Rest glyphs" +msgstr "Pausen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Flag glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Dot glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Dynamic glyphs" +msgstr "Dynamik" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Script glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Arrowhead glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Bracket-tip glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Pedal glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Accordion glyphs" +msgstr "Akkordion" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Vaticana glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Medicaea glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Hufnagel glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Mensural glyphs" +msgstr "Mensurale Schlüssel" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Neomensural glyphs" +msgstr "Mensurale Schlüssel" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Petrucci glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Solesmes glyphs" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Note head styles" +msgstr "Notenkopfstile" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "List of articulations" +msgstr "Liste der Arktikulationszeichen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Articulation scripts" +msgstr "Artikulationszeichen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Ornament scripts" +msgstr "Textarten" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Fermata scripts" +msgstr "Textarten" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Instrument-specific scripts" +msgstr "Notation für verschiedene Instrumente" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Repeat sign scripts" +msgstr "Textarten" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Ancient scripts" +msgstr "Pausen Alter Musik" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Percussion notes" +msgstr "Schlagzeugnoten" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Technical glossary" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "alist" +msgstr "Instrument" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "callback" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "closure" +msgstr "color (Farbe)" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "glyph" +msgstr "golpe" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "grob" +msgstr "global" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "immutable" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "interface" +msgstr "Intervalle" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "lexer" +msgstr "unten" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "mutable" +msgstr "tab" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "output-def" +msgstr "Ausgabe" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "parser" +msgstr "KlammerF" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "parser variable" +msgstr "Variablen benutzen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "prob" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "simple closure" +msgstr "einfacher D-Akkord" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "smob" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "All context properties" +msgstr "Alle Kontexteigenschaften" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Layout properties" +msgstr "Eigenschaften des Layouts" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Available music functions" +msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen" + +#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely +msgid "Scheme functions" +msgstr "Scheme-Funktionen" + +#. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely +#. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely +msgid "Cheat sheet" +msgstr "Befehlsübersicht" + +#. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely +#. @node in Documentation/snippets.tely +#. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely +msgid "\\\\TEXT\\\\" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#, fuzzy +msgid "Running lilypond" +msgstr "LilyPond starten" + +#. @chapter in Documentation/usage/running.itely +#, fuzzy +msgid "Running @command{lilypond}" +msgstr "@command{lilypond} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @section in Documentation/usage/running.itely +msgid "Normal usage" +msgstr "Übliche Programmbenutzung" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @section in Documentation/usage/running.itely +msgid "Command-line usage" +msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +msgid "Invoking lilypond" +msgstr "lilypond aufrufen" + +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "Invoking @command{lilypond}" +msgstr "@command{lilypond} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +msgid "Command line options for lilypond" +msgstr "Optionen von lilypond auf der Kommandozeile" + +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "Command line options for @command{lilypond}" +msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "Environment variables" +msgstr "Umgebungsvariablen" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @section in Documentation/usage/running.itely +msgid "Error messages" +msgstr "Fehlermeldungen" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @section in Documentation/usage/running.itely +msgid "Common errors" +msgstr "Übliche Fehler" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "Music runs off the page" +msgstr "Die Musik steht über den Seitenrand hinaus" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "An extra staff appears" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +msgid "Apparent error in ../ly/init.ly" +msgstr "Offensichtlicher Fehler in ../ly/init.ly" + +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}" +msgstr "Offensichtlicher Fehler in @code{../ly/init.ly}" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "Error message Unbound variable %" +msgstr "Fehlermeldung Ungebundene Variable %" + +#. @node in Documentation/usage/running.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely +msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/usage/updating.itely +msgid "Updating files with convert-ly" +msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" + +#. @chapter in Documentation/usage/updating.itely +msgid "Updating files with @command{convert-ly}" +msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" + +#. @node in Documentation/usage/updating.itely +#. @section in Documentation/usage/updating.itely +msgid "Why does the syntax change?" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/usage/updating.itely +msgid "Invoking convert-ly" +msgstr "convert-ly aufrufen" + +#. @section in Documentation/usage/updating.itely +msgid "Invoking @command{convert-ly}" +msgstr "@command{convert-ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/updating.itely +msgid "Command line options for convert-ly" +msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile" + +#. @section in Documentation/usage/updating.itely +msgid "Command line options for @command{convert-ly}" +msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile" + +#. @node in Documentation/usage/updating.itely +#, fuzzy +msgid "Problems running convert-ly" +msgstr "Probleme mit convert-ly" + +#. @section in Documentation/usage/updating.itely +#, fuzzy +msgid "Problems running @code{convert-ly}" +msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}" + +#. @node in Documentation/usage/updating.itely +#. @section in Documentation/usage/updating.itely +#, fuzzy +msgid "Manual conversions" +msgstr "Benennungskonventionen" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "lilypond-book" +msgstr "LilyPond-book" + +#. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Running @command{lilypond-book}" +msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "An example of a musicological document" +msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Input" +msgstr "Eingabe" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Processing" +msgstr "Verarbeitung" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Output" +msgstr "Ausgabe" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Integrating music and text" +msgstr "Noten in Text integrieren" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "@LaTeX{}" +msgstr "@LaTeX{}" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Texinfo" +msgstr "Texinfo" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "DocBook" +msgstr "DocBook" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Common conventions" +msgstr "Definitionen" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Including a LilyPond file" +msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Including LilyPond code" +msgstr "LilyPond-Code einfügen" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Processing the DocBook document" +msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Music fragment options" +msgstr "Die Musikfragment-Optionen" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Invoking lilypond-book" +msgstr "lilypond-book aufrufen" + +#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Invoking @command{lilypond-book}" +msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Format-specific instructions" +msgstr "Formatabhängige Anweisungen" + +#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Command line options" +msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Filename extensions" +msgstr "Dateiendungen" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "lilypond-book templates" +msgstr "lilypond-book-Vorlagen" + +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "html" +msgstr "Rhythmus" + +#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "xelatex" +msgstr "xelatex" + +#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Alternate methods of mixing text and music" +msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren" + +#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely +msgid "Alternative methods of mixing text and music" +msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @chapter in Documentation/usage/external.itely +#, fuzzy +msgid "External programs" +msgstr "Schnittstellen für Programmierer" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @section in Documentation/usage/external.itely +msgid "Point and click" +msgstr "Point and click" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @section in Documentation/usage/external.itely +msgid "Text editor support" +msgstr "Unterstützung von Texteditoren" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely +msgid "Emacs mode" +msgstr "Emacs-Modus" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely +msgid "Vim mode" +msgstr "Vim-Modus" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely +#, fuzzy +msgid "Other editors" +msgstr "Mehr Information" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @section in Documentation/usage/external.itely +msgid "Converting from other formats" +msgstr "Von anderen Formaten konvertieren" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking midi2ly" +msgstr "midi2ly aufrufen" + +#. @subsection in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking @command{midi2ly}" +msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking musicxml2ly" +msgstr "muscxml2ly aufrufen" + +#. @subsection in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" +msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking abc2ly" +msgstr "abc2ly aufrufen" + +#. @subsection in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking @code{abc2ly}" +msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking etf2ly" +msgstr "etf2ly aufrufen" + +#. @subsection in Documentation/usage/external.itely +msgid "Invoking @command{etf2ly}" +msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @subsection in Documentation/usage/external.itely +#, fuzzy +msgid "Other formats" +msgstr "Mehr Information" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @section in Documentation/usage/external.itely +#, fuzzy +msgid "LilyPond output in other programs" +msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely +msgid "Many quotes from a large score" +msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely +msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" +msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely +msgid "Inserting LilyPond output into other programs" +msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +msgid "Independent includes" +msgstr "" + +#. @section in Documentation/usage/external.itely +msgid "Independent @code{include}s" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/usage/external.itely +#. @subsection in Documentation/usage/external.itely +#, fuzzy +msgid "MIDI articulation" +msgstr "Artikulationszeichen" + +#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely +#. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely +#, fuzzy +msgid "Suggestions for writing files" +msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen" + +#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely +#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely +msgid "General suggestions" +msgstr "Allgemeine Vorschläge" + +#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely +#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely +msgid "Typesetting existing music" +msgstr "Das Kopieren von bereits vorhandener Musik" + +#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely +#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely +msgid "Large projects" +msgstr "Große Projekte" + +#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely +#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely +#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely +msgid "Make and Makefiles" +msgstr "Make und Makefiles" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable) +msgid "discant" +msgstr "Diskant" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:40 (variable) +msgid "dot" +msgstr "punkt" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:46 (comment) +msgid "16 voets register" +msgstr "16 voets Register" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:47 (variable) +msgid "accBasson" +msgstr "accBasson" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:53 (comment) +msgid "een korig 8 en 16 voets register" +msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:54 (variable) +msgid "accBandon" +msgstr "accBandon" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:62 (variable) +msgid "accVCello" +msgstr "accVCello" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:72 (comment) +msgid "4-8-16 voets register" +msgstr "4-8-16·voets·register" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:73 (variable) +msgid "accHarmon" +msgstr "accHarmon" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:83 (variable) +msgid "accTrombon" +msgstr "accPosaune" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:95 (comment) +msgid "eenkorig 4 en 16 voets register" +msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:96 (variable) +msgid "accOrgan" +msgstr "accOrgel" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:104 (variable) +msgid "accMaster" +msgstr "accHaupt" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:118 (variable) +msgid "accAccord" +msgstr "accAkkord" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:130 (variable) +msgid "accMusette" +msgstr "accMusette" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:140 (variable) +msgid "accCeleste" +msgstr "accCelesta" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:148 (variable) +msgid "accOboe" +msgstr "accOboe" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:156 (variable) +msgid "accClarin" +msgstr "accClarin" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:162 (variable) +msgid "accPiccolo" +msgstr "accPiccolo" + +#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:168 (variable) +msgid "accViolin" +msgstr "accGeige" + +#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:49 (variable) +msgid "continuo" +msgstr "Continuo" + +#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id) +#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:62 (context id) +msgid "bassStaff" +msgstr "BassSystem" + +#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:49 (variable) +msgid "drh" +msgstr "drh" + +#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:50 (variable) +msgid "drl" +msgstr "drl" + +#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:51 (variable) +msgid "timb" +msgstr "timb" + +#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:218 (context id) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:227 (context id) +msgid "two" +msgstr "zwei" + +#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:27 (variable) +msgid "threeTwo" +msgstr "dreiZwei" + +#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:34 (variable) +msgid "threeFour" +msgstr "dreiVier" + +#. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:36 (variable) +msgid "splitStaffBarLineMarkup" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:42 (variable) +#, fuzzy +msgid "splitStaffBarLine" +msgstr "systemTabZeile" + +#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment) +msgid "first, define a variable to hold the formatted date:" +msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:" + +#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (variable) +msgid "date" +msgstr "Datum" + +#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (comment) +msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))" +msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))" + +#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:35 (comment) +msgid "use it in the title block:" +msgstr "das für den Titel benutzen" + +#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:46 (comment) +msgid "and use it in a \\markup block:" +msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen" + +#. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:50 (variable) +msgid "voiceFive" +msgstr "StimmeFünf" + +#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:33 (comment) +msgid "Default layout:" +msgstr "Standardlayout:" + +#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:42 (comment) +msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:" +msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:" + +#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:59 (comment) +#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:45 (comment) +msgid "Increase the size of the bar number by 2" +msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern" + +#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:61 (comment) +#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:57 (comment) +msgid "Print a bar number every second measure" +msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen" + +#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:64 (comment) +msgid "Center-align bar numbers" +msgstr "Taktnummern zentrieren" + +#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:67 (comment) +msgid "Left-align bar numbers" +msgstr "Taktnummern linksbündig setzen" + +#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment) +msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren" + +#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:114 (comment) +#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:126 (comment) +msgid "" +"the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten" + +#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:120 (comment) +msgid "" +"the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten" + +#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:127 (comment) +msgid "and then shifted right by one unit." +msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (variable) +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (context id) +msgid "upperStaff" +msgstr "SystemOben" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:48 (comment) +msgid "\\break % 1 (8*1)" +msgstr "\\break % 1 (8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:59 (comment) +msgid "\\break %2 (8*1)" +msgstr "\\break·%2·(8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:71 (comment) +msgid "\\break % 3 (8*1)" +msgstr "\\break·%·3·(8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:86 (comment) +msgid "\\break % 4 (8*1)" +msgstr "\\break·%·4·(8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:95 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:157 (comment) +msgid "\\break % 5 (8*1)" +msgstr "\\break·%·5·(8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:109 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:172 (comment) +msgid "\\break % 6 (8*1)" +msgstr "\\break·%·6·(8*1" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:118 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:182 (comment) +msgid "\\break % 7 (8*1)" +msgstr "\\break·%·7·(8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:125 (comment) +msgid "\\break % 8 (8*1)" +msgstr "\\break·%·8·(8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:128 (comment) +msgid "\\break % 12 (32*1)" +msgstr "\\break·%·12·(32*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (variable) +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (context id) +msgid "lowerStaff" +msgstr "SystemUnten" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:143 (comment) +msgid "\\break % 2 (16*1)" +msgstr "\\break·%·2·(16*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:148 (comment) +msgid "\\break % 4 (16*1)" +msgstr "\\break·%·4·(16*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:187 (comment) +msgid "\\break % 9 (16*1)" +msgstr "\\break·%·9·(16*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:189 (comment) +msgid "lig" +msgstr "lig" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:193 (comment) +msgid "\\break % 11 (16*1)" +msgstr "\\break·%·11·(16*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:204 (comment) +msgid "\\break % 12 (8*1)" +msgstr "\\break·%·12·(8*1)" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:34 (context id) +msgid "cantus" +msgstr "cantus" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:36 (comment) +msgid "Verse 1 — Salve, Regína" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment) +msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment) +msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment) +msgid "\\divisioMinima" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment) +msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment) +msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment) +msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:53 (comment) +msgid "\\divisioMaior" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:54 (comment) +msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:55 (comment) +msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:56 (comment) +msgid "\\finalis" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:57 (comment) +msgid "Verse 3 — Ad te clamámus" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:66 (comment) +msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:79 (comment) +msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:95 (comment) +msgid "Verse 6 — Et Jesum" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:109 (comment) +msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:127 (comment) +msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve." +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:51 (variable) +msgid "chant" +msgstr "Hymnus" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:58 (variable) +msgid "verba" +msgstr "verba" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:133 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:205 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:237 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:25 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:201 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment) +msgid "incipit" +msgstr "Incipit" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:69 (comment) +msgid "tight spacing" +msgstr "dichter Satz" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment) +msgid "turn off bar lines" +msgstr "Taktstriche ausschalten" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:80 (comment) +msgid "need this extra \\skip such that clef change comes" +msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:81 (comment) +msgid "after bar line" +msgstr "nach der Taktlinie" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment) +msgid "CHECK: no effect?" +msgstr "CHECK: keine Auswirkung?" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:86 (comment) +msgid "turn bar lines on again" +msgstr "Taktstriche wieder anschalten" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment) +msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not" +msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:95 (comment) +msgid "occur in the first bar after the incipit. Dto. for forceClef." +msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef." + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment) +msgid "Therefore, we need an extra \\skip." +msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:75 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment) +msgid "the actual music" +msgstr "die eigentlichen Noten" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment) +msgid "let finis bar go through all staves" +msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:106 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment) +msgid "finis bar" +msgstr "Finis-Taktstrich" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:110 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:98 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:232 (context id) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:45 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:234 (context id) +msgid "discantusNotes" +msgstr "DiskantusNoten" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:159 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:198 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:221 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:81 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:94 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:101 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:136 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:217 (comment) +msgid "two bars" +msgstr "zwei Takte" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:117 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:137 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:216 (comment) +msgid "eight bars" +msgstr "acht Takte" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment) +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:161 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment) +msgid "one bar" +msgstr "Ein Takt" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:112 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:58 (variable) +msgid "discantusLyrics" +msgstr "DiskantusText" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:146 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:135 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:239 (context id) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:68 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:241 (context id) +msgid "altusNotes" +msgstr "AltNoten" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment) +msgid "seven bars" +msgstr "Sieben Takte" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:149 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:80 (variable) +msgid "altusLyrics" +msgstr "AltText" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:173 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:246 (context id) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:88 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:248 (context id) +msgid "tenorNotes" +msgstr "TenorNoten" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment) +msgid "four bars" +msgstr "vier Takte" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:187 (variable) +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:70 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:100 (variable) +msgid "tenorLyrics" +msgstr "TenorText" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:214 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:209 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:253 (context id) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:106 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:255 (context id) +msgid "bassusNotes" +msgstr "BassNoten" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:236 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:223 (variable) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:119 (variable) +msgid "bassusLyrics" +msgstr "BassText" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:247 (context id) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:231 (context id) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (context id) +msgid "choirStaff" +msgstr "choirStaff" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment) +msgid "no bars in staves" +msgstr "keine Taktstriche in den Systemen" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:272 (comment) +msgid "incipit should not start with a start delimiter" +msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:278 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:276 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment) +msgid "no slurs" +msgstr "keine Legatobögen" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:278 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment) +msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line" +msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment) +msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps" +msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:288 (comment) +msgid "into the next bar. The command is commented out in this" +msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment) +msgid "short example score, but especially for large scores, you" +msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment) +msgid "will typically yield better line breaking and thus improve" +msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:286 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment) +msgid "overall spacing if you comment in the following command." +msgstr "" +"auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl " +"benutzt wird:" + +#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment) +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment) +msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" +msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" + +#. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:96 (variable) +#. Documentation/snippets/clusters.ly:25 (variable) +msgid "fragment" +msgstr "Frament" + +#. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:25 (comment) +msgid "Default behavior" +msgstr "Standart" + +#. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:31 (comment) +msgid "Corrected to avoid collisions" +msgstr "Korrigiert, um Zusammenstöße zu vermeiden" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:23 (comment) +#, fuzzy +msgid "%%%%%%% Cut here ----- Start 'bbarred.ly'" +msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'flamenco.ly'" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:25 (comment) +msgid "PostScript -------------------------------" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:26 (variable) +msgid "pScript" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:33 (comment) +msgid "change with B if you prefer" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment) +#, python-format +msgid "(B)show %%change with C if you prefer" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:40 (comment) +msgid "Span -----------------------------------" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:41 (comment) +msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:42 (variable) +#, fuzzy +msgid "bbarre" +msgstr "barA" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment) +#, fuzzy +msgid "uncomment this line for make full barred" +msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:78 (comment) +msgid "" +"\\once \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \\markup { \\" +"\"B\\\" $str }" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:82 (comment) +#, fuzzy +msgid "%%%%%%% Cut here ----- End 'bbarred.ly'" +msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'flamenco.ly' " + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:83 (comment) +msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:86 (comment) +msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment) +msgid "Set default beaming for all staves" +msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme" + +#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:61 (comment) +msgid "Modify beaming for just this staff" +msgstr "Balken nur für dieses System verändern" + +#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:67 (comment) +msgid "Inherit beaming from Score context" +msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt" + +#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:73 (comment) +msgid "Modify beaming for this voice only" +msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern" + +#. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:54 (comment) +msgid "rhythm 2-3-2" +msgstr "Rhythmus 2-3-2" + +#. Documentation/snippets/book-parts.ly:22 (comment) +msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts" +msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt" + +#. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment) +msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page" +msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts" + +#. Documentation/snippets/book-parts.ly:29 (comment) +msgid "Copyright header field only on book first page." +msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book" + +#. Documentation/snippets/book-parts.ly:33 (comment) +msgid "Part tagline header field only on each part last page." +msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts" + +#. Documentation/snippets/book-parts.ly:37 (comment) +msgid "Tagline header field only on book last page." +msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book" + +#. Documentation/snippets/book-parts.ly:44 (comment) +msgid "book header, which is inherited by the first bookpart" +msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt" + +#. Documentation/snippets/book-parts.ly:53 (comment) +msgid "a different page breaking function may be used on each part" +msgstr "" +"andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden" + +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:20 (comment) +msgid "this bar contains no \\breathe" +msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe" + +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:22 (comment) +msgid "Modern notation:" +msgstr "Moderne Notation:" + +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment) +msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:" +msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:" + +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:24 (comment) +msgid "" +"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma" +"\\\")" +msgstr "" +"\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma" +"\\\")" + +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment) +msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma" +msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma" + +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:28 (comment) +msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below" +msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird" + +#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:32 (comment) +msgid "vee" +msgstr "vau" + +#. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment) +msgid "construct the symbol" +msgstr "Das Symbol konstruieren" + +#. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment) +msgid "set the breathe mark back to normal" +msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen" + +#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:29 (variable) +msgid "hairpinWithCenteredText" +msgstr "GabelmitzentriertemText" + +#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable) +msgid "hairpinMolto" +msgstr "GabelMolto" + +#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:42 (variable) +msgid "hairpinMore" +msgstr "GabelMehr" + +#. Documentation/snippets/centering-markup-on-note-heads-automatically.ly:23 (variable) +msgid "textScriptCenterOnNote" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:42 (variable) +#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:29 (variable) +msgid "smallFlageolet" +msgstr "kleinFlageolett" + +#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment) +msgid "The following is only here to print the names of the" +msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile" + +#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment) +msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to" +msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht" + +#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:38 (comment) +msgid "print them." +msgstr "gebraucht wird." + +#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:18 (comment) +#, fuzzy +msgid "change for other default global staff size." +msgstr "Änderung für andere globale Systemgröße" + +#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:20 (comment) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:183 (comment) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment) +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:24 (comment) +msgid "{" +msgstr "{" + +#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:24 (comment) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:185 (comment) +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment) +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:112 (comment) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:242 (comment) +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:203 (comment) +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:38 (comment) +msgid "}" +msgstr "}" + +#. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable) +msgid "stemOn" +msgstr "halsAn" + +#. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:26 (variable) +msgid "stemOff" +msgstr "halsAus" + +#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:34 (comment) +msgid "modify maj9 and 6(add9)" +msgstr "maj9 und 6(add9) verändern" + +#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:35 (comment) +msgid "Exception music is chords with markups" +msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung" + +#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:36 (variable) +msgid "chExceptionMusic" +msgstr "chExceptionMusic" + +#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:41 (comment) +msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions." +msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen" + +#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:42 (variable) +msgid "chExceptions" +msgstr "chAusnahmen" + +#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:46 (variable) +msgid "theMusic" +msgstr "Noten" + +#. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:36 (variable) +msgid "myChords" +msgstr "meineAkkorde" + +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:29 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:36 (variable) +msgid "theChords" +msgstr "Akkorde" + +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:31 (comment) +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:141 (comment) +#, fuzzy +msgid "\\break" +msgstr "\\noBreak" + +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:35 (variable) +#, fuzzy +msgid "verseOne" +msgstr "StropheEins" + +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:42 (variable) +#, fuzzy +msgid "verseTwo" +msgstr "StropheZwei" + +#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:81 (context id) +#, fuzzy +msgid "sop" +msgstr "Top" + +#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:38 (variable) +msgid "origScore" +msgstr "origPartitur" + +#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:56 (comment) +msgid "Each clip-region is a (START . END) pair" +msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar" + +#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:57 (comment) +msgid "where both are rhythmic-locations." +msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind" + +#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:59 (comment) +msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)" +msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)" + +#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:60 (comment) +msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER" +msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER" + +#. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:18 (comment) +msgid "Association list of pitches to colors." +msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen." + +#. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:38 (comment) +msgid "Compare pitch and alteration (not octave)." +msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)." + +#. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:27 (variable) +msgid "piuF" +msgstr "piuF" + +#. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:92 (variable) +msgid "musicUp" +msgstr "NotenHoch" + +#. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:99 (variable) +msgid "musicDown" +msgstr "NotenRunter" + +#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:30 (comment) +#, fuzzy +msgid "show hairpin" +msgstr "Gabel" + +#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:32 (comment) +#, fuzzy +msgid "hide text span" +msgstr "Innerhalb des Systems" + +#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:36 (comment) +#, fuzzy +msgid "show glissando" +msgstr "Glissando" + +#. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable) +msgid "parenF" +msgstr "KlammerF" + +#. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:44 (comment) +msgid "the hidden measure and bar line" +msgstr "versteckter Takt und Taktlinie" + +#. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:45 (comment) +msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:31 (context id) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:254 (variable) +#. Documentation/snippets/screech-boink.ly:15 (context id) +msgid "up" +msgstr "oben" + +#. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:36 (context id) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:260 (variable) +#. Documentation/snippets/screech-boink.ly:45 (context id) +msgid "down" +msgstr "unten" + +#. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:54 (comment) +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment) +msgid "Set global properties of fret diagram" +msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:54 (context id) +#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:25 (context id) +#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:75 (context id) +msgid "mel" +msgstr "Melodie" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment) +msgid "C major for guitar, no barre, using defaults" +msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment) +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment) +msgid "terse style" +msgstr "knapper Stil" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment) +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment) +msgid "C major for guitar, barred on third fret" +msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment) +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:79 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:106 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:179 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:206 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:278 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:305 (comment) +msgid "verbose style" +msgstr "ausführlicher Stil" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment) +msgid "size 1.0" +msgstr "Größe 1.0" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:70 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:58 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:158 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:257 (comment) +msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre" +msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment) +msgid "standard size" +msgstr "Standardgröße" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment) +msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string" +msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:92 (comment) +msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font" +msgstr "" +"kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:128 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:228 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:327 (comment) +msgid "simple D chord" +msgstr "einfacher D-Akkord" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment) +msgid "larger dots, centered dots, fewer frets" +msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde" + +#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:116 (comment) +msgid "label below string" +msgstr "Bezeichnung darunter" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment) +msgid "add FretBoards for the Cuatro" +msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment) +msgid "Note: This section could be put into a separate file" +msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment) +msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly" +msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (comment) +msgid "and \\included into each of your compositions" +msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable) +msgid "cuatroTuning" +msgstr "cuatroStimmung" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable) +msgid "dSix" +msgstr "dSexte" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable) +msgid "dMajor" +msgstr "dDur" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable) +msgid "aMajSeven" +msgstr "aGrSept" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable) +msgid "dMajSeven" +msgstr "dGrSept" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:93 (variable) +msgid "gMajor" +msgstr "gDur" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:111 (comment) +msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly" +msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:116 (variable) +msgid "primerosNames" +msgstr "primerosBezeichnungen" + +#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:120 (variable) +msgid "primeros" +msgstr "primeros" + +#. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:24 (variable) +msgid "baseMelody" +msgstr "basisMelodie" + +#. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:71 (comment) +msgid "Must be lower than the actual number of staff lines" +msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien" + +#. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:17 (variable) +msgid "fixA" +msgstr "fixA" + +#. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:20 (variable) +msgid "fixB" +msgstr "fixB" + +#. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:127 (comment) +msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:21 (comment) +msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden" +msgstr "neue Stimme ( = \\voiceOne), versteckt" + +#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:23 (comment) +msgid "attach glissando to note heads" +msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt" + +#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:28 (comment) +msgid "original voice with chords rearranged so that" +msgstr "originale Stimme mit Akkorden umgruppiert," + +#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:29 (comment) +msgid "glissando is attached to a & c" +msgstr "so dass Glissando an a & c gefügt wird" + +#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:17 (comment) +msgid "" +"Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:18 (comment) +#, fuzzy +msgid "spanner text." +msgstr "Separater Text" + +#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:19 (variable) +#, fuzzy +msgid "mycresc" +msgstr "meineAkkorde" + +#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:25 (variable) +#, fuzzy +msgid "mydecresc" +msgstr "Decrescendo" + +#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:18 (comment) +msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:19 (variable) +msgid "crpoco" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:24 (comment) +msgid "" +"Redefine the existing \\cresc, \\dim and \\decresc commands to use postfix " +"syntax" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:25 (variable) +#, fuzzy +msgid "cresc" +msgstr "Crescendo" + +#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:30 (variable) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable) +msgid "dim" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:35 (variable) +#, fuzzy +msgid "decresc" +msgstr "Decrescendo" + +#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:30 (comment) +#, fuzzy +msgid "NR 1.7 Editorial annotations" +msgstr "Anmerkungen" + +#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:32 (comment) +msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment) +msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:34 (comment) +msgid "Measures 9 - 14" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:38 (comment) +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:37 (comment) +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:38 (comment) +#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:39 (comment) +#, fuzzy +msgid "RH Staff" +msgstr "DasSystem" + +#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:76 (comment) +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:169 (comment) +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:111 (comment) +#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:128 (comment) +#, fuzzy +msgid "LH Staff" +msgstr "DasSystem" + +#. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:25 (comment) +msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc." +msgstr "PostScript ist eine registrierte Handelsmarke von Adobe Systems Inc." + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:70 (comment) +msgid "sample music" +msgstr "Beispielnoten" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:71 (variable) +msgid "topVoice" +msgstr "topStimme" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:79 (variable) +msgid "botVoice" +msgstr "bottomStimme" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:87 (variable) +msgid "hoom" +msgstr "hoom" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:98 (variable) +msgid "pah" +msgstr "pah" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:108 (comment) +msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only" +msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Guru-only" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:111 (variable) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:210 (variable) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:223 (variable) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:279 (variable) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:293 (variable) +msgid "MyStaff" +msgstr "DasSystem" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:140 (comment) +#, fuzzy +msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get" +msgstr "explizit Instrument angeben, damit keine" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:141 (comment) +msgid "weird effects when doing instrument names for" +msgstr "seltsamen Effekte auftreten, wenn die Instrumentbezeichnungen" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:142 (comment) +msgid "piano staves" +msgstr "Klaviersysteme erstellt werden" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:151 (variable) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:237 (variable) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:250 (variable) +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:263 (variable) +msgid "MyVoice" +msgstr "MeineStimme" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:166 (comment) +msgid "must come before all" +msgstr "muss vor allem anderen kommen" + +#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:176 (comment) +msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\"" +msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\"" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:23 (comment) +msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:24 (comment) +msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\"" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:25 (comment) +msgid "measures 1 - 12" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment) +msgid "\\layout {" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment) +msgid "\\context {" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:29 (comment) +#, fuzzy +msgid "\\Score" +msgstr "origPartitur" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment) +msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration =" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment) +msgid "#(ly:make-moment 1 20)" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (comment) +msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (comment) +msgid "Sonata II, Allemanda" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:33 (comment) +msgid "measures 1 - 88" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:34 (comment) +msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:36 (variable) +#, fuzzy +msgid "extendOn" +msgstr "Fülllinie" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:37 (variable) +#, fuzzy +msgid "extendOff" +msgstr "halsAus" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:45 (context id) +#, fuzzy +msgid "violinoI" +msgstr "Geige" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:63 (context id) +#, fuzzy +msgid "violinoII" +msgstr "Geige" + +#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:81 (context id) +#, fuzzy +msgid "violone" +msgstr "Geige" + +#. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:17 (variable) +#. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:19 (variable) +#, fuzzy +msgid "centermarkup" +msgstr "Textbeschriftung" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:54 (comment) +#, fuzzy +msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'" +msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'flamenco.ly'" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:56 (comment) +msgid "Text indicators" +msgstr "Textanweisungen" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:57 (variable) +msgid "abanico" +msgstr "abanico" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:58 (variable) +msgid "rasgueaso" +msgstr "rasgueaso" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:59 (variable) +msgid "alzapua" +msgstr "alzapua" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:61 (comment) +msgid "Finger stroke symbols" +msgstr "Schlag-Symbole" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:62 (variable) +msgid "strokeUp" +msgstr "SchlagHoch" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:72 (variable) +msgid "strokeDown" +msgstr "schlagRunter" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:82 (comment) +msgid "Golpe symbol" +msgstr "Golpe-Symbol" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:83 (variable) +msgid "golpe" +msgstr "golpe" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (variable) +msgid "strokeUpGolpe" +msgstr "SchlagHochGolpe" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:98 (variable) +msgid "iUpGolpe" +msgstr "iHochGolpe" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:100 (comment) +msgid "Strokes for all fingers" +msgstr "Schläge für alle Finger" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (variable) +msgid "pUp" +msgstr "pHoch" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable) +msgid "pDown" +msgstr "pRunter" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:103 (variable) +msgid "iUp" +msgstr "iHoch" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:104 (variable) +msgid "iDown" +msgstr "iRunter" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:105 (variable) +msgid "mUp" +msgstr "mHoch" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:106 (variable) +msgid "mDown" +msgstr "mRunter" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:107 (variable) +msgid "aUp" +msgstr "aHoch" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:108 (variable) +msgid "aDown" +msgstr "aRunter" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:109 (variable) +msgid "xUp" +msgstr "xHoch" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:110 (variable) +msgid "xDown" +msgstr "xRunter" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:113 (comment) +msgid "Just handy :)" +msgstr "Sehr geschickt :)" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:114 (variable) +msgid "tupletOff" +msgstr "NtoleAus" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:119 (variable) +msgid "tupletsOff" +msgstr "NtoleAus" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:124 (variable) +msgid "tupletsOn" +msgstr "NtolenAn" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:129 (variable) +msgid "headsOff" +msgstr "köpfeAus" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:135 (variable) +msgid "headsOn" +msgstr "köpfeEin" + +#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (comment) +#, fuzzy +msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'" +msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'flamenco.ly' " + +#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:155 (comment) +msgid "Example 1" +msgstr "Beispiel 1" + +#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:161 (comment) +msgid "Example 2" +msgstr "Beispiel 2" + +#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:167 (comment) +msgid "Example 3" +msgstr "Beispiel 3" + +#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:175 (comment) +msgid "Example 4" +msgstr "Beispiel 4" + +#. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:18 (variable) +msgid "slap" +msgstr "schlag" + +#. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:20 (variable) +#, fuzzy +msgid "example" +msgstr "Beispiel 1" + +#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:17 (comment) +msgid "" +"Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/" +"msg00215.html" +msgstr "" +"Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215." +"html" + +#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:23 (variable) +msgid "lyr" +msgstr "Text" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:33 (comment) +msgid "A chord for ukulele" +msgstr "Akkord für Ukulele" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment) +msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string" +msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment) +msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string" +msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:45 (comment) +msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing" +msgstr "" +"Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment) +msgid "These chords will be in normal orientation" +msgstr "Diese Akkorde sind in normaler Ausrichtung" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment) +#, python-format +msgid "110% of default size" +msgstr "110% der Standardgröße" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment) +msgid "Double barre used to test barre function" +msgstr "Doppel-Barré um die Barré-Funktion zu testen" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment) +msgid "C major for guitar, with capo on third fret" +msgstr "C-Dur für Gitarre, mit Barré auf dem dritten Bund" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:140 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:239 (comment) +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:338 (comment) +msgid "simple D chord, large top fret thickness" +msgstr "einfacher D-Durakkord, Dicke des Bundes oben groß" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment) +msgid "These chords will be in landscape orientation" +msgstr "Diese Akkorde werden quer ausgerichtet" + +#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment) +msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation" +msgstr "Diese Akkorde werden quer auf dem Kopf ausgerichtet" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:35 (comment) +msgid "shortcuts" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment) +#, fuzzy +msgid "fingering orientations" +msgstr "Fingersatzanweisungen" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (variable) +#, fuzzy +msgid "sfol" +msgstr "solo" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable) +#, fuzzy +msgid "sfor" +msgstr "Quarte" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable) +msgid "sfod" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable) +#, fuzzy +msgid "sfou" +msgstr "Quarte" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:42 (comment) +#, fuzzy +msgid "string number orientations" +msgstr "Seitennummerbezeichnung" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (variable) +#, fuzzy +msgid "ssnol" +msgstr "solo" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment) +msgid "(down right up)" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable) +msgid "ssnou" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable) +msgid "ssnod" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable) +#, fuzzy +msgid "ssnor" +msgstr "Moll" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:48 (comment) +msgid "define fingering offset" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (variable) +msgid "FO" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:54 (comment) +#, fuzzy +msgid "markups" +msgstr "sBeschriftung" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (variable) +#, fuzzy +msgid "rit" +msgstr "Triole" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable) +#, fuzzy +msgid "andantino" +msgstr "abanico" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable) +#, fuzzy +msgid "benmarcato" +msgstr "Marcato" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable) +#, fuzzy +msgid "pdolce" +msgstr "mpdolce" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:61 (comment) +msgid "THE MUSIC %%%" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:73 (comment) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:112 (comment) +msgid "m. 1" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:79 (comment) +msgid "m. 2" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:81 (comment) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:117 (comment) +msgid "m. 3" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:119 (comment) +msgid "m. 4" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:86 (comment) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:126 (comment) +msgid "m. 5" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:89 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of m. 6" +msgstr "Ende RH-Noten" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:92 (comment) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:131 (comment) +msgid "m. 7" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:95 (comment) +msgid "beg of m. 8" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of m. 8" +msgstr "Ende RH-Noten" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:98 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of m. 9" +msgstr "Ende RH-Noten" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:100 (comment) +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:138 (comment) +msgid "m. 10" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:102 (comment) +msgid "beg of m. 11" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:104 (comment) +msgid "end of m. 11" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:114 (comment) +msgid "beg m. 2" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment) +msgid "end m. 2" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:121 (comment) +msgid "new section starts here in A minor" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:128 (comment) +msgid "beg m. 6" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:129 (comment) +msgid "end m. 6" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:133 (comment) +msgid "m. 8" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:135 (comment) +msgid "beg m. 9" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:136 (comment) +msgid "end m. 9" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:140 (comment) +msgid "m. 11" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:180 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:290 (context id) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:58 (context id) +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id) +msgid "guitar" +msgstr "Gitarre" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment) +msgid "this moves them up one staff space from the default position" +msgstr "damit werden sie einen Notenlinienzwischenraum hochgeschoben" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:69 (comment) +msgid "set up grids" +msgstr "Gitter einstellen" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:71 (comment) +msgid "set the grid interval to one quarter note" +msgstr "den Gitter-Abstand auf eine Viertelnote setzen" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:77 (comment) +msgid "this moves them to the right half a staff space" +msgstr "" +"damit werden sie nach rechts um einen halben Notenlinienabstand verschoben" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:38 (comment) +msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible" +msgstr "versteckt System und Noten so dass nur die Gitterlinien sichtbar sind" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:45 (comment) +msgid "dummy notes to force regular note spacing" +msgstr "Blindnoten damit die Noten regelmäßig verteilt sind" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:61 (comment) +msgid "center grid lines horizontally below note heads" +msgstr "Gitterlinien horizontal unter Notenköpfen zentrieren" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment) +msgid "set line length and positioning:" +msgstr "Länge und Position von Linien setzen:" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment) +msgid "two staff spaces above center line on hidden staff" +msgstr "" +"zwei Notenlinienzwischenräume über der Mittellinie auf dem versteckten System" + +#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:70 (comment) +msgid "to four spaces below center line on visible staff" +msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems" + +#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:20 (comment) +msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:21 (comment) +msgid "the fretboard." +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:22 (variable) +msgid "hideFretNumber" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:48 (variable) +msgid "drum" +msgstr "Trommel" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment) +msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value" +msgstr "" +"Lösung 1: Benutzung von einfacher Beschriftung mit horizontaler Verschiebung" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment) +msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown" +msgstr "" +"Nachteil: nur Beschriftung, keine Dynamik, also wirkt sich \\dynamicDown" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment) +msgid "etc. will have no effect" +msgstr "usw. nicht aus" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (variable) +msgid "semppMarkup" +msgstr "semppBeschriftung" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment) +msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with" +msgstr "Lösung 2: Dynamik-Skript benutzen und mit" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment) +msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .." +msgstr "·\\once\\override ... #'X-offset = ..·verschieben" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment) +msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation" +msgstr "Nachteil: \\once \\override muss jedes Mal geschrieben werden" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable) +msgid "semppK" +msgstr "semppK" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment) +msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment" +msgstr "Lösung 3: Dynamik-Skript so verschieben mit padding, dass es" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment) +msgid "puts it at the correct position" +msgstr "automatisch durch·center-alignment·an·die·richtige·Position·kommt" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment) +msgid "" +"Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there" +msgstr "" +"Nachteil: Die Verschiebung lässt den Platz frei, dort kann nichts anderes " +"stehen" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (variable) +msgid "semppT" +msgstr "semppT" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment) +msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0" +msgstr "Lösung 4: Dynamik, Dimensionen des zusätzlichen Textes auf 0 setzen" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment) +msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put" +msgstr "Nachteil: LilyPond glaubt, dass \\\"sempre\\\" keinen Platz einnimmt" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment) +msgid "other stuff there => collisions" +msgstr "und kann·andere·Elemente·hier·hintun·-->·Kollisionen" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment) +msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the" +msgstr "" +"Nachteil: Es gibt offensichtlich noch Ränder, so dass es nicht genau die" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment) +msgid "same alignment as without the additional text" +msgstr "gleiche Postionierung ist wie ohne den zusätzlichen Text" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (variable) +msgid "semppM" +msgstr "semppM" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:96 (comment) +msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function" +msgstr "" +"Lösung 5: Dynamik mit ausdrücklicher Verschiebung innerhalb von Scheme-" +"Funktion" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:97 (variable) +msgid "semppG" +msgstr "semppG" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:105 (comment) +#, fuzzy +msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect" +msgstr "" +"Lösung 6: Dynamik mit expliziter Ausrichtung. Das wirkt sich nur dann aus," +"wenn X-offset auch gesetzt wird!" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (comment) +msgid "if one sets X-offset!" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:107 (comment) +msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!" +msgstr "Nachteil: #'X-offset von DynamicText muss gesetzt werden" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment) +#, fuzzy +msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text," +msgstr "" +"Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet, nichtan " +"der Mitte von pp" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment) +msgid "not at the center of pp" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (variable) +msgid "semppMII" +msgstr "semppMII" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:118 (context id) +msgid "s" +msgstr "s" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:125 (context id) +msgid "sMarkup" +msgstr "sBeschriftung" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:132 (context id) +msgid "sK" +msgstr "sK" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:143 (context id) +msgid "sT" +msgstr "sT" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:150 (context id) +msgid "sM" +msgstr "sM" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:157 (context id) +msgid "sG" +msgstr "sG" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:164 (context id) +msgid "sMII" +msgstr "sMII" + +#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:168 (comment) +msgid "Setting to ##f (false) gives the same result" +msgstr "Auf falsch (##f) setzen ergibt gleiches Ergebnis" + +#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:29 (variable) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:62 (variable) +#. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:33 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (variable) +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:56 (variable) +msgid "harmonies" +msgstr "Harmonien" + +#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (comment) +msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME" +msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM AKKORDBEZEICHNUNG ZU VERSCHIEBEN" + +#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment) +msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD" +msgstr "DIESE ZEILE IST DIE ZWEITE METHODE" + +#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:45 (comment) +msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM" +msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN" + +#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment) +msgid "HERE IS THE SECOND METHOD" +msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:85 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:86 (context id) +msgid "discantusIncipit" +msgstr "discantusIncipit" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:122 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:123 (context id) +msgid "altusIncipit" +msgstr "altusIncipit" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:150 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:179 (comment) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:188 (comment) +msgid "two measures" +msgstr "zwei Takte" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:158 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:159 (context id) +msgid "tenorIncipit" +msgstr "tenorIncipit" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:194 (variable) +#. Documentation/snippets/incipit.ly:195 (context id) +msgid "bassusIncipit" +msgstr "bassusIncipit" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:265 (comment) +msgid "no bar lines in staves or lyrics" +msgstr "keine Taktstriche auf Systemen oder Gesangstext" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment) +msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines" +msgstr "" +"mit den zwei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktstrichen " +"gehalten" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment) +msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps" +msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht" + +#. Documentation/snippets/incipit.ly:280 (comment) +msgid "into the next measure. The command is commented out in this" +msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert" + +#. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:17 (variable) +msgid "tuning" +msgstr "Stimmung" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:65 (comment) +msgid "#(set-global-staff-size 16)" +msgstr "#(set-global-staff-size·16)" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:68 (comment) +msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%" +msgstr "Einige Makros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:70 (variable) +msgid "sl" +msgstr "sl" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:74 (variable) +msgid "nsl" +msgstr "nsl" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:78 (variable) +msgid "crOn" +msgstr "crOn" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:79 (variable) +msgid "crOff" +msgstr "crOff" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:81 (comment) +msgid "insert chord name style stuff here." +msgstr "Akkordbezeichnungen hierher" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:83 (variable) +msgid "jazzChords" +msgstr "jazzAkkorde" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (comment) +msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%" +msgstr "Taktart/Tonart %%%%%%%%%%%%%%%%%" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:89 (variable) +msgid "Key" +msgstr "Tonart" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:91 (comment) +msgid "############ Horns ############" +msgstr "############·Hörner·############" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:93 (comment) +msgid "------ Trumpet ------" +msgstr "------·Trompete·------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:94 (variable) +msgid "trpt" +msgstr "trpt" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:98 (variable) +msgid "trpHarmony" +msgstr "trpHarmonie" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:101 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:281 (context id) +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:93 (context id) +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:112 (context id) +msgid "trumpet" +msgstr "trompete" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:110 (comment) +msgid "------ Alto Saxophone ------" +msgstr "------·Altsaxophon·------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:115 (variable) +msgid "altoHarmony" +msgstr "altHarmonien" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:118 (variable) +msgid "altoSax" +msgstr "altSax" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:127 (comment) +msgid "------ Baritone Saxophone ------" +msgstr "------·Baritonsaxophon·------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:128 (variable) +msgid "bari" +msgstr "bari" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:136 (variable) +msgid "bariHarmony" +msgstr "bariHarmonie" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:139 (variable) +msgid "bariSax" +msgstr "bariSax" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:148 (comment) +msgid "------ Trombone ------" +msgstr "------ Posaune ------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:149 (variable) +msgid "tbone" +msgstr "pos" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:153 (variable) +msgid "tboneHarmony" +msgstr "PosHarmonie" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:156 (variable) +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:285 (context id) +msgid "trombone" +msgstr "posaune" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:165 (comment) +msgid "############ Rhythm Section #############" +msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment) +msgid "------ Guitar ------" +msgstr "------ Gitarre ------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:168 (variable) +msgid "gtr" +msgstr "gtr" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:176 (variable) +msgid "gtrHarmony" +msgstr "gtrHarmonie" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:189 (comment) +msgid "------ Piano ------" +msgstr "------ Klavier ------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:190 (variable) +msgid "rhUpper" +msgstr "rhOben" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:195 (variable) +msgid "rhLower" +msgstr "rhUnten" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:201 (variable) +msgid "lhUpper" +msgstr "lhOben" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:206 (variable) +msgid "lhLower" +msgstr "lhUnten" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:212 (variable) +msgid "PianoRH" +msgstr "KlavierRH" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:221 (variable) +msgid "PianoLH" +msgstr "KlavierLH" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:239 (comment) +msgid "------ Bass Guitar ------" +msgstr "------ Bassgitarre ------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:253 (comment) +msgid "------ Drums ------" +msgstr "------ Schlagzeugt ------" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:267 (variable) +msgid "drumContents" +msgstr "SchlagInhalt" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:276 (comment) +#, python-format +msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%" +msgstr "Alles zusammengefügt: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:280 (context id) +msgid "horns" +msgstr "Horn" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:282 (context id) +msgid "altosax" +msgstr "altsax" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:283 (context id) +msgid "barichords" +msgstr "bariakk" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:284 (context id) +msgid "barisax" +msgstr "barsisax" + +#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:289 (context id) +msgid "chords" +msgstr "Akkorde" + +#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:24 (comment) +msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:25 (comment) +msgid "First movement" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:34 (variable) +msgid "fermataLong" +msgstr "" + +#. Documentation/snippets/makam-example.ly:55 (comment) +msgid "Initialize makam settings" +msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren" + +#. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:20 (variable) +msgid "bassfigures" +msgstr "Bassfiguren" + +#. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:22 (comment) +msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)" +msgstr "von oberer Notenlinie (Position 2) bis Mitte (Position 0)" + +#. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment) +msgid "from center to one above center (position 1)" +msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 1)" + +#. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:18 (variable) +msgid "speakOn" +msgstr "sprechAn" + +#. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:34 (variable) +msgid "speakOff" +msgstr "sprechAus" + +#. Documentation/snippets/markup-lines.ly:23 (comment) +msgid "Candide, Voltaire" +msgstr "Candide, Voltaire" + +#. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:54 (comment) +msgid "the final bar line is not interrupted" +msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen" + +#. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:18 (variable) +msgid "normalPos" +msgstr "normalPos" + +#. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:69 (variable) +msgid "dashPlus" +msgstr "dashPlus" + +#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:24 (comment) +msgid "Set tuplets to be extendable..." +msgstr "Ntolen so definieren, dass sie erweiterbar sind" + +#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:26 (comment) +msgid "...to cover all items up to the next note" +msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note" + +#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:30 (comment) +msgid "...or to cover just whitespace" +msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Equalizing different instruments (i)" -msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable) +msgid "fluteMusic" +msgstr "FlötenNoten" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Equalizing different instruments (ii)" -msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable) +msgid "oboeMusic" +msgstr "OboeNoten" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Percussion in MIDI" -msgstr "Schlagzeug in MIDI" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable) +msgid "clarinetMusic" +msgstr "KlarinetteNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment) -msgid "this does nothing" -msgstr "Das macht gar nichts" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable) +msgid "bassoonMusic" +msgstr "FagottNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment) -msgid "a break here would work" -msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable) +msgid "trumpetMusic" +msgstr "TrompteNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment) -msgid "as does this break" -msgstr "wie dieser Umbruch" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable) +msgid "tromboneMusic" +msgstr "PosauneNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment) -msgid "now the break is allowed" -msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable) +msgid "hornIMusic" +msgstr "HornNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment) -msgid "this time the text will be closer to the staff" -msgstr "jetzt ist der Text näher am System" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable) +msgid "hornIIMusic" +msgstr "HornzweiNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment) -msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number," -msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird," +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable) +msgid "percussionMusic" +msgstr "SchlagzeugNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment) -msgid "we disable the automatic collision avoidance" -msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:65 (variable) +msgid "altoIMusic" +msgstr "AlteinsNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment) -msgid "now they will collide" -msgstr "jetzt kollidieren sie" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:66 (variable) +msgid "altoILyrics" +msgstr "AlteinsText" -#. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment) -msgid "the markup is too close to the following note" -msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:67 (variable) +msgid "altoIIMusic" +msgstr "AltzweiNoten" -#. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment) -msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" -msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:68 (variable) +msgid "altoIILyrics" +msgstr "AltzweiText" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @chapter in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Spacing issues" -msgstr "Abstände" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:71 (variable) +msgid "pianoRHMusic" +msgstr "KlavierRHNoten" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Paper and pages" -msgstr "Papier und Seiten" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:72 (variable) +msgid "pianoLHMusic" +msgstr "KlavierLHNoten" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Paper size" -msgstr "Papierformat" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (variable) +msgid "violinIMusic" +msgstr "ViolineeinsNoten" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page formatting" -msgstr "Seitenformatierung" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (variable) +msgid "violinIIMusic" +msgstr "ViolinezweiNoten" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Vertical dimensions" -msgstr "Vertikale Dimensionen" +#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:75 (variable) +msgid "violaMusic" +msgstr "BratscheNoten" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Horizontal dimensions" -msgstr "Horizontale Dimensionen" +#. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:19 (variable) +msgid "stick" +msgstr "Stock" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Other layout variables" -msgstr "Weitere Layout-Variablen" +#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:51 (comment) +msgid "Permit line breaks within tuplets" +msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Music layout" -msgstr "Notenlayout" +#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:53 (comment) +msgid "Allow beams to be broken at line breaks" +msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Setting the staff size" -msgstr "Die Notensystemgröße einstellen" +#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:60 (comment) +msgid "Insert a manual line break within a tuplet" +msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Score layout" -msgstr "Partiturlayout" +#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (variable) +msgid "pedal" +msgstr "Pedal" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Breaks" -msgstr "Umbrüche" +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:32 (comment) +msgid "L. v. Beethoven" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Line breaking" -msgstr "Zeilenumbrüche" +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment) +msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page breaking" -msgstr "Seitenumbrüche" +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:34 (comment) +msgid "chorale at measures 34 - 40+" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Optimal page breaking" -msgstr "Optimale Seitenumbrüche" +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:41 (comment) +#, fuzzy +msgid "RH Voice 1" +msgstr "Stimme·\\\"1\\\"" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Optimal page turning" -msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern" +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment) +msgid "(" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Minimal page breaking" -msgstr "Minimale Seitenumbrüche" +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:74 (comment) +msgid ")" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Explicit breaks" -msgstr "Ausdrückliche Umbrüche" +#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:78 (comment) +#, fuzzy +msgid "RH Voice 2" +msgstr "Stimme·\\\"2\\\"" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Using an extra voice for breaks" -msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" +#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id) +msgid "tab" +msgstr "tab" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing" -msgstr "Vertikale Abstände" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:58 (comment) +#, fuzzy +msgid "MMR - Multi-Measure Rest" +msgstr "Pausen über mehrere Takte" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing inside a system" -msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment) +#, fuzzy +msgid "MMRs by default are set under the fourth line" +msgstr "Ganztaktpausen werden unter die zweite Linie gesetzt" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing between systems" -msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:61 (comment) +msgid "They can be moved with an override" +msgstr "Sie können mit override verschoben werden" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Explicit staff and system positioning" -msgstr "Explizite Positionierung von Systemen" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:64 (comment) +msgid "A value of 0 is the default position;" +msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Two-pass vertical spacing" -msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen" - -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Vertical collision avoidance" -msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:65 (comment) +msgid "the following trick moves the rest to the center line" +msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Horizontal spacing" -msgstr "Horizontale Abstände" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment) +#, fuzzy +msgid "MMRs in odd-numbered voices are under the top line" +msgstr "" +"Ganztaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Horizontal spacing overview" -msgstr "Überblick über horizontale Abstände" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment) +#, fuzzy +msgid "MMRs in even-numbered voices are under the bottom line" +msgstr "Ganztaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "New spacing area" -msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment) +msgid "They remain separated even in empty measures" +msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Changing horizontal spacing" -msgstr "Horizontale Abstände verändern" +#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:74 (comment) +msgid "This brings them together even though there are two voices" +msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Line length" -msgstr "Zeilenlänge" +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment) +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:50 (comment) +msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed" +msgstr "Segno-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:30 (comment) +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:52 (comment) +msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3" +msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:36 (comment) +msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed" +msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment) +msgid "Should Coda be on anew line?" +msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment) +msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak" +msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: benutze \\nobreak" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment) +msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak" +msgstr "Coda auf neuer Zeile: NICHT \\nobreak benutzen" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment) +msgid "\\noBreak" +msgstr "\\noBreak" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment) +#, fuzzy +msgid "Here begins the trickery!" +msgstr "Her beginnt der Trick" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:56 (comment) +msgid "" +"\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff " +"lines." +msgstr "" +"\\cadenzaOn unterdrückt die Taktzählung und \\stopStaff entfernt Notenlinien" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment) +#, fuzzy +msgid "Some examples of possible text-displays" +msgstr "Eine Beispiel für mögliche Textanzeige" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment) +msgid "text line-aligned" +msgstr "Text an Zeile ausgerichtet" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment) +msgid "==================" +msgstr "==================" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment) +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment) +msgid "Move text to the desired position" +msgstr "Text zur gewünschten Position verschieben" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment) +msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )" +msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment) +msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }" +msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment) +msgid "text center-aligned" +msgstr "Text zentriert" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment) +msgid "====================" +msgstr "====================" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment) +msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )" +msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment) +msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }" +msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment) +msgid "text and symbols center-aligned" +msgstr "Text und Symbole zentriert" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment) +msgid "===============================" +msgstr "===============================" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment) +msgid "" +"Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text " +"alignment" +msgstr "" +"Text zur gewünschten Position verschieben und Platzbedarf für " +"optimalesErgebnis verändern." + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment) +msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )" +msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:82 (comment) +msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space" +msgstr "" +"wenn der unfold-Zähler höher gesetzt wird, vergrößert sich der Platz ohne " +"System" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:87 (comment) +msgid "Resume bar count and show staff lines again" +msgstr "Taktzählung aufnehmen und Notenlinien anzeigen" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment) +msgid "Should Coda be on new line?" +msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment) +msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break" +msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: NICHT \\break benutzen" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:93 (comment) +msgid "Coda on new line: use \\break" +msgstr "Coda auf neuer Zeile: \\break benutzen" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment) +msgid "Show up, you clef and key!" +msgstr "Schlüssel/Tonart" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:100 (comment) +msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position" +msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen setzen und Position/Größe anpassen" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:102 (comment) +msgid "" +"Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-" +"position" +msgstr "" +"Coda-Zeichen über den Schlüssel setzen abhängig von Zeilenpositionvon Coda" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment) +msgid "Coda NOT on new line, use this:" +msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile:" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment) +msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )" +msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment) +msgid "Coda on new line, use this:" +msgstr "Coda auf neuer Zeile:" + +#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:113 (comment) +msgid "The coda" +msgstr "Die Coda" + +#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:55 (comment) +msgid "Permit first bar number to be printed" +msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden" + +#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:41 (comment) +msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" +msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben" + +#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:48 (comment) +msgid "Draw a box round the following bar number(s)" +msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen" + +#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:53 (comment) +msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" +msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Proportional notation" -msgstr "Proportionale Notation" +#. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:53 (comment) +#, fuzzy +msgid "Metronome marks below the staff" +msgstr "Metronomangabe unter dem System" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Fitting music onto fewer pages" -msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" +#. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:58 (comment) +msgid "Rehearsal marks below the staff" +msgstr "Übungszeichen unter dem System" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Displaying spacing" -msgstr "Abstände anzeigen lassen" +#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:57 (variable) +msgid "Bassklarinette" +msgstr "Bassklarinette" -#. @node in Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Changing spacing" -msgstr "Abstände verändern" +#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:101 (variable) +msgid "Perkussion" +msgstr "Schlagzeug" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1990 (comment) -msgid "increase the length of the tie" -msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern" +#. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:67 (variable) +msgid "quoteTest" +msgstr "zitatTest" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1999 (comment) -msgid "increase the length of the rest bar" -msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern" +#. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:68 (comment) +msgid "french horn" +msgstr "Waldhorn" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2007 (comment) -msgid "increase the length of the hairpin" -msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern" +#. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:74 (variable) +msgid "quoteMe" +msgstr "zitiereMich" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment) -msgid "default" -msgstr "Standard" +#. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:79 (variable) +msgid "original" +msgstr "Original" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2038 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2051 (comment) -msgid "not effective alone" -msgstr "allein keine Wirkung" +#. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:17 (comment) +msgid "range chart for paetzold contrabass recorder" +msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2042 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2055 (comment) -msgid "effective only when both overrides are present" -msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind" +#. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:62 (variable) +msgid "startAcciaccaturaMusic" +msgstr "BeginVorschlagNoten" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2430 (comment) -msgid "Remove bar line at the end of the current line" -msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen" +#. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:68 (variable) +msgid "stopAcciaccaturaMusic" +msgstr "EndVorschlagNoten" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2476 (comment) -msgid "Try to remove all key signatures" -msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen" +#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:79 (comment) +msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:" +msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2896 (comment) -msgid "move horizontally left" -msgstr "horizontal nach links verschieben" +#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:80 (comment) +msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" +msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2898 (comment) -msgid "move vertically up" -msgstr "vertikal hochschieben" +#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:89 (comment) +msgid "To use the setting globally, comment this line," +msgstr "Um Einstellung global zu benutzen, folgende Zeile auskommentieren" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2899 (comment) -msgid "third finger" -msgstr "dritter Finger" +#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:90 (comment) +msgid "uncomment the line in the \\layout block above" +msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2948 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2980 (comment) -#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment) -msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" -msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel" +#. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment) +msgid "Default beaming" +msgstr "Standartbebalkung" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment) -#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment) -msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" -msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)" +#. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:56 (comment) +msgid "Set new values for beam endings" +msgstr "Neue Werte für Balkenenden" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2974 (comment) -#, fuzzy -msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature" -msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren" +#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:26 (comment) +msgid "Macro to print single slash" +msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2994 (comment) -msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" -msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)" +#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:27 (variable) +msgid "rs" +msgstr "rs" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3001 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3017 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3024 (comment) -msgid "" -"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" -msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten" +#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:34 (comment) +msgid "Function to print a specified number of slashes" +msgstr "Funktoin, um eine bestimmte Anzahl an Strichen zu setzen" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3006 (comment) -msgid "" -"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" -msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten" +#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:35 (variable) +msgid "comp" +msgstr "comp" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment) -msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" -msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben" +#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:23 (comment) +msgid "Beethoven, Op. 81a" +msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment) -msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" -msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben" +#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:24 (comment) +msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl" +msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3073 (variable) -msgid "XinO" -msgstr "XinO" +#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:25 (comment) +msgid "Movt II - Abwesenheit" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing defaults" -msgstr "Standardeinstellungen verändern" +#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment) +msgid "Measures 31 - 34" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Interpretation contexts" -msgstr "Interpretationsumgebungen" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Score - the master of all contexts" -msgstr "Score - Meister aller Kontexte" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Top-level contexts - staff containers" -msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme" +#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:33 (comment) +msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Intermediate-level contexts - staves" -msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:26 (comment) +msgid "Grob utilities" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Bottom-level contexts - voices" -msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:28 (comment) +msgid "" +"These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver." +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying context plug-ins" -msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:63 (comment) +#, fuzzy +msgid "Ambitus data structure" +msgstr "Eingabestruktur" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context default settings" -msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Defining new contexts" -msgstr "Neue Umgebungen definieren" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Aligning contexts" -msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Explaining the Internals Reference" -msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:66 (comment) +msgid "The class holds the various grobs that are created" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Navigating the program reference" -msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:67 (comment) +msgid "to print an ambitus:" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout interfaces" -msgstr "Layout-Schnittstellen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:68 (comment) +msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Determining the grob property" -msgstr "Die Grob-Eigenschaften" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:69 (comment) +#, fuzzy +msgid "(Ambitus grob);" +msgstr "Tonumfang" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Naming conventions" -msgstr "Benennungsübereinkommen" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying properties" -msgstr "Eignschaften verändern" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:70 (comment) +msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Overview of modifying properties" -msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:71 (comment) +msgid "notes (AmbitusLine grob);" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The set command" -msgstr "Der set-Befehl" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:72 (comment) +msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental" +msgstr "" -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The @code{\\set} command" -msgstr "Der @code{\\set}-Befehl" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:73 (comment) +msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see class" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The override command" -msgstr "Der override-Befehl" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:74 (comment) +msgid "below)." +msgstr "" -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The @code{\\override} command" -msgstr "Der \\override-Befehl" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:75 (comment) +msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The tweak command" -msgstr "Der tweak-Befehl" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:76 (comment) +msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece. It" +msgstr "" -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The @code{\\tweak} command" -msgstr "Der @code{\\tweak}-Befehl" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:77 (comment) +msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "set versus override" -msgstr "set versus override" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:78 (comment) +msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece. It" +msgstr "" -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" -msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:79 (comment) +msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Useful concepts and properties" -msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:80 (comment) +#, fuzzy +msgid "notes." +msgstr "meineNoten" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Input modes" -msgstr "Eingabe-Modi" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:94 (comment) +msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Direction and placement" -msgstr "Richtung und Platzierung" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:102 (comment) +msgid "The class holds the grobs that are specific to ambitus" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Distances and measurements" -msgstr "Abstände und Maße" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:103 (comment) +msgid "(lower and upper) notes:" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Staff symbol properties" -msgstr "Eigenschaften von Staff (Notensystem)-Symbol" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Spanners" -msgstr "Strecker" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:104 (comment) +msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;" +msgstr "" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using the @code{spanner-interface}" -msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:105 (comment) +msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next" +msgstr "" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using the @code{line-spanner-interface}" -msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:106 (comment) +msgid "to the ambitus note head." +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Visibility of objects" -msgstr "Sichtbarkeit von Objekten" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:107 (comment) +msgid "Moreover:" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Removing the stencil" -msgstr "Einen stencil entfernen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:108 (comment) +#, fuzzy +msgid "- pitch is the absolute pitch of the note" +msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Making objects transparent" -msgstr "Objekten unsichtbar machen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:109 (comment) +msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Painting objects white" -msgstr "Objekte weiß malen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:110 (comment) +msgid "or upper note of the considered music sequence." +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using break-visibility" -msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:123 (comment) +#, fuzzy +msgid "Ambitus engraving logics" +msgstr "Automatisierter Notensatz" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Special considerations" -msgstr "Besonderheiten" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:125 (comment) +msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}." +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Line styles" -msgstr "Zeilenstile" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:294 (comment) +msgid "Ambitus engraver definition" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Rotating objects" -msgstr "Drehen von Objekten" +#. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:319 (comment) +#, fuzzy +msgid "Example" +msgstr "Beispiel 1" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Rotating layout objects" -msgstr "Drehen von Objekten" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable) +msgid "NoStem" +msgstr "KeinHals" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Rotating markup" -msgstr "Textbeschriftung drehen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable) +msgid "NoNoteHead" +msgstr "KeinNotenkopf" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Advanced tweaks" -msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:72 (variable) +msgid "ZeroBeam" +msgstr "NullBalken" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Aligning objects" -msgstr "Umgebungen ausrichten" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly" -msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:74 (variable) +msgid "staffTabLine" +msgstr "systemTabZeile" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using the @code{side-position-interface}" -msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (comment) +msgid "" +"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " +"simulated with a gridline" +msgstr "" +"Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit " +"einer Gitterlinie simuliert" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using the @code{self-alignment-interface}" -msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment) +#, fuzzy +msgid "" +"disable the following line to see the the noteheads while writing the song" +msgstr "" +"nächste Zeile auskommentieren, um Noten während des Schreibens zu sehen" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures" -msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment) +msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line" +msgstr "Balken zwischen Achteln wird benutzt um Zug-Linie zu zeichnen" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures" -msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment) +#, fuzzy +msgid "How to fast write the push-lines:" +msgstr "Zug-Linie schnell schreiben:" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment) #, fuzzy -msgid "Using the @code{break-alignable-interface}" -msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Vertical grouping of grobs" -msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" +msgid "" +"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song" +msgstr "" +"1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes " +"schreiben" + +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment) +msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead" +msgstr "2. \\NoNoteHead auskommentieren" + +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment) +msgid "3. compile" +msgstr "3. kompilieren" + +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment) +#, fuzzy +msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes." +msgstr "4. Positionen mit Zugrichtungsänderung markieren" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying stencils" -msgstr "stencils verändern" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment) +#, fuzzy +msgid "" +"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts" +msgstr "im Partiturbild auf die Position der Zug-Anfänge klicken" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying shapes" -msgstr "Formen verändern" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment) +msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)." +msgstr "(über dem Notenkopf ändert sich die Maus in eine Hand)" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying ties and slurs" -msgstr "Bögen verändern" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment) +msgid "The cursor in the source code will jump just at this position." +msgstr "Die Maus in der Quelldatei geht zur gewünschten Position" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable) -msgid "custosNote" -msgstr "custosNote" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment) +msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['" +msgstr "a) wenn ein Schub hier beginng, 'c' mit 'e[' ersetzen" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable) -msgid "manualBeam" -msgstr "ManuellerBalken" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment) +msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'" +msgstr "b) wenn ein Zug hier beginnt, 'c' mit 's' ersetzen" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable) -msgid "AltOn" -msgstr "AltOn" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment) +#, fuzzy +msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key." +msgstr "5. in den Überschreibmodus wechseln mit der \"Einfg\"-Taste" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable) -msgid "AltOff" -msgstr "AltOff" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment) +#, fuzzy +msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'" +msgstr "6. Für Zug 'c' mit 's' überschreiben" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable) -msgid "withAlt" -msgstr "with Alt" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment) +#, fuzzy +msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'" +msgstr "7. für jeden Schub das letzte 'c' mit 'e]' ersetzen" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable) -msgid "traLaLa" -msgstr "traLaLa" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment) +#, fuzzy +msgid "8. Switch into 'insert-mode' again" +msgstr "8. In den Einfügen-Modus wechseln" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment) -msgid "dummy action to deal with parser lookahead" -msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment) +msgid "" +"9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c " +"e] s s)" +msgstr "" +"9. Es sollte jetzt aussehen wie (s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]" +"·s·s)" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Interfaces for programmers" -msgstr "Schnittstellen für Programmierer" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment) +msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead" +msgstr "10 \\NoNoteHead wieder einkommentieren" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Music functions" -msgstr "Musikalische Funktionen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment) +#, fuzzy +msgid "Accordion melody in tabulator score" +msgstr "Akkordeonmelodie in Tabulaturen-Partitur\t\t" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Overview of music functions" -msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" - -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Simple substitution functions" -msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment) +msgid "1. Place a copy of the piano melody below" +msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie unten benutzen" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Paired substitution functions" -msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment) +#, fuzzy +msgid "" +"2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the " +"staffTabLine you've already made" +msgstr "" +"2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen, wie schon mitsystemTabLinie " +"gemacht" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Mathematics in functions" -msgstr "Mathematik in Funktionen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment) +msgid "" +"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " +"reference) and then change the second line using the transformation paper" +msgstr "" +"3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die " +"zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Void functions" -msgstr "Leere Funktionen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment) +#, fuzzy +msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'" +msgstr "oder den Makros 'conv2diaton·push.bsh'·and·'conv2diaton·pull.bsh'·" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Functions without arguments" -msgstr "Funktionen ohne Argumente" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment) +msgid "Tips:" +msgstr "Tipps:" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Overview of available music functions" -msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment) +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment) +msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'" +msgstr "- In jEdit Suchen und Ersetzen die Option wählen: 'Keep Dialog'" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Programmer interfaces" -msgstr "Schnittstelle für Programmierer" - -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Input variables and Scheme" -msgstr "Eingabevariablen und Scheme" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (variable) +msgid "AccordionTabTwoCBesDur" +msgstr "AccordionTabTwoCBesDur" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Internal music representation" -msgstr "Interne Repräsentation der Musik" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment) +msgid "pull 1" +msgstr "Zug 1" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Building complicated functions" -msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment) +#, fuzzy +msgid "8 8 8 |" +msgstr "8·8·8·|·" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Displaying music expressions" -msgstr "Musikalische Funktionen darstellen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment) +msgid "push 2" +msgstr "Schub 2" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Music properties" -msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (comment) +#, fuzzy +msgid "4 |" +msgstr "4····|·" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Doubling a note with slurs (example)" -msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment) +msgid "pull 3" +msgstr "Zug 3" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Adding articulation to notes (example)" -msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:130 (comment) +msgid "2 r8 }" +msgstr "2·r8·}" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Markup programmer interface" -msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen" - -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Markup construction in Scheme" -msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (variable) +#, fuzzy +msgid "AccordionTab" +msgstr "Akkordion" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "How markups work internally" -msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment) +msgid "1. Place a copy of the piano melody above" +msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie oben machen" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "New markup command definition" -msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment) +#, fuzzy +msgid "" +"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " +"reference) and then" +msgstr "" +"3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), " +"dann" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "New markup list command definition" -msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment) +msgid "change the second line using the transformation paper" +msgstr "wird die zweite anhand des Transformationspapiers verändert" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Contexts for programmers" -msgstr "Kontexte für Programmierer" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment) +#, fuzzy +msgid "-" +msgstr "- " -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Context evaluation" -msgstr "Kontextauswertung" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:149 (comment) +#, fuzzy +msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in" +msgstr "" +"Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im " +"systemBassRhythmus·istvon·einer·Gitterlinie·simuliert " -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Running a function on all layout objects" -msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment) +#, fuzzy +msgid "the staffBassRhytm is a gridline" +msgstr "systemBassRhythmus" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Scheme procedures as properties" -msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:156 (comment) +msgid "4/4 - tact. How many beats per bar" +msgstr "4/4-Takt. Wie viele Takzeiten im Takt" -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" -msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" - -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" -msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" - -#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "Difficult tweaks" -msgstr "Schwierige Korrekturen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:157 (comment) +msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N." +msgstr "Die nächste Zeile muss sehr oft angepasst werden" -#. @node in Documentation/user/literature.itely -#. @appendix in Documentation/user/literature.itely -#. @node in Documentation/fr/user/literature.itely -#. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely -#. @node in Documentation/es/user/literature.itely -#. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely -#. @node in Documentation/de/user/literature.itely -#. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely -msgid "Literature list" -msgstr "Literatur" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (variable) +msgid "staffVoice" +msgstr "systemStimme" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Notation manual tables" -msgstr "Notationsübersicht" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (context id) +#, fuzzy +msgid "astaffvoice" +msgstr "systemStimme" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Chord name chart" -msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:180 (variable) +msgid "staffAccordionMel" +msgstr "systemAkkordionMel" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Common chord modifiers" -msgstr "Übliche Akkord-Variablen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:182 (comment) +#, fuzzy +msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note," +msgstr "Versetzungszeichen für jede Note" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Predefined fretboard diagrams" -msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:183 (comment) +#, fuzzy +msgid "do not remember them for the rest of the measure." +msgstr "im Rest des Taktes nicht erinnern" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "MIDI instruments" -msgstr "MIDI-Instrumente" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable) +msgid "BassRhytm" +msgstr "BassRhythmus" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "List of colors" -msgstr "Liste der Farben" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (variable) +msgid "LyricBassRhythmI" +msgstr "LyricBassRhythmI" -#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Normal colors" -msgstr "Normale Farben" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:206 (variable) +msgid "staffBassRhytm" +msgstr "systemBassRhythmus" -#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "X color names" -msgstr "X-Farbbezeichnungen" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:207 (context id) +#, fuzzy +msgid "staffbass" +msgstr "System" -#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Color Names without a numerical suffix:" -msgstr "Farben ohne eine numerale Endung" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (comment) +msgid "" +"This is not a RhythmicStaff because it must be possible to append lyrics." +msgstr "Das ist kein RhythmicStaff weil hier Text hinzugefügt werden muss" -#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Color names with a numerical suffix" -msgstr "Farben mit einer numeralen Endung" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:210 (comment) +msgid "x.y" +msgstr "x.y" -#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Grey Scale" -msgstr "Grauskala" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (comment) +msgid "" +"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " +"simulated by a grid" +msgstr "" +"Zeigt eine horizontale Linie. Die vertikale Linie (wie eine Taktlinie) " +"istvon einer Gitterlinie simuliert" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "The Feta font" -msgstr "Die Feta-Schriftart" +#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment) +#, fuzzy +msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions" +msgstr "" +"Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Note head styles" -msgstr "Notenkopfstile" +#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:28 (comment) +msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "List of articulations" -msgstr "Liste der Arktikulationszeichen" +#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:38 (comment) +msgid "The second fermata is ignored!" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Percussion notes" -msgstr "Schlagzeugnoten" +#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:41 (comment) +msgid "it works only if you wrap the note inside a chord. By default," +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "All context properties" -msgstr "Alle Kontexteigenschaften" +#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:42 (comment) +msgid "all articulations will be printed above, so you have to tweak" +msgstr "" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Layout properties" -msgstr "Eigenschaften des Layouts" +#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:43 (comment) +#, fuzzy +msgid "the direction." +msgstr "Tempobezeichnung" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Identifiers" -msgstr "Bezeichner" - -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely -msgid "Scheme functions" -msgstr "Scheme-Funktionen" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:30 (comment) +#, fuzzy +msgid "NR 1.5 Simultaneous notes" +msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten" -#. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely -#. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely -#. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely -msgid "Cheat sheet" -msgstr "Befehlsübersicht" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:32 (comment) +msgid "L. v. Beethoven, Op. 111" +msgstr "" -#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely -msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:33 (comment) +#, fuzzy +msgid "Piano sonata 32" +msgstr "Notation von Musik für Klavier" -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi -msgid "Commonly tweaked properties" -msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:34 (comment) +msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -msgid "Hauteurs" -msgstr "Hauteurs" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:35 (comment) +msgid "measures 108 - 118" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -msgid "Durées et rythme" -msgstr "Durées·et·rythme" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:47 (variable) +#, fuzzy +msgid "trillFlat" +msgstr "Triller" -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -msgid "Silences" -msgstr "Silences" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:67 (comment) +#, fuzzy +msgid "RH voice 1" +msgstr "Stimme" -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -msgid "Métrique" -msgstr "Métrique" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:144 (comment) +#, fuzzy +msgid "RH voice 2" +msgstr "Stimme" -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -msgid "Tout ensemble" -msgstr "Tout·ensemble" +#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:219 (comment) +#, fuzzy +msgid "LH staff" +msgstr "System" -#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -msgid "Exemples cliquables" -msgstr "Exemples·cliquables" +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable) +msgid "verseI" +msgstr "StropheI" -#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely -msgid "Outside staff objects" -msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems" +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:31 (variable) +msgid "verseII" +msgstr "StropheII" -#. @node in Documentation/fr/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely -#. @node in Documentation/de/user/working.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely -msgid "Updating old files" -msgstr "Alte Dateien aktualisieren" - -#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely -msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes" -msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" - -#. @section in Documentation/fr/user/running.itely -msgid "Updating with @command{convert-ly}" -msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:37 (comment) +#, fuzzy +msgid "insert chords for chordnames and fretboards here" +msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung hierher" -#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely -msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:41 (variable) +msgid "staffMelody" +msgstr "systemMelodie" -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -msgid "Repeat types" -msgstr "Wiederholungtypen" +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (comment) +#, fuzzy +msgid "Type notes for melody here" +msgstr "Noten und Bund-Diagramm-Text hierher" -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -msgid "Repeat syntax" -msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" - -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -msgid "Manual repeat commands" -msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" - -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely -msgid "Other repeats" -msgstr "Andere Wiederholungen" - -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -msgid "Tremolo subdivisions" -msgstr "Tremolo-Unterteilung" - -#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -msgid "Measure repeats" -msgstr "Taktwiederholungen" +#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:54 (context id) +msgid "voiceMelody" +msgstr "stimmeMelodie" -#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely -msgid "Basic polyphony" -msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" - -#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely -msgid "Blank music sheet" -msgstr "Ein leeres Notenblatt" - -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -msgid "Text and line spanners" -msgstr "Text und Linien" - -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -msgid "Nested scores" -msgstr "Geschachtelte Systeme" - -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -msgid "Page wrapping text" -msgstr "Text über mehrere Seiten" - -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" -msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement" - -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Basculer vers une mélodie alternative" -msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Introduction to ancient notation" -msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient notation supported" -msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Alternative note signs" -msgstr "Alternative Notenzeichen" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:31 (comment) +msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\"" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient note heads" -msgstr "Notenköpfe Alter Musik" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient accidentals" -msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient rests" -msgstr "Pausen Alter Musik" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:32 (comment) +msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\"" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient clefs" -msgstr "Schlüssel Alter Musik" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:33 (comment) +msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\"" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient flags" -msgstr "Fähnchen Alter Musik" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient time signatures" -msgstr "Taktangaben Alter Musik" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Additional note signs" -msgstr "Zusätzliche Notenzeichen" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient articulations" -msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Gregorian square neumes ligatures" -msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Transcribing ancient music" -msgstr "Transkription Alter Musik" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Annotational accidentals" -msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Baroque rhythmic notation" -msgstr "Notation barocker Rhythmen" - -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Horizontal Spacing" -msgstr "Horizontale Abstände" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment) +msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\"" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout tunings within contexts" -msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment) +msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\"" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -msgid "Constructing a tweak" -msgstr "Eine Korrektur konstruieren" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (variable) +#, fuzzy +msgid "trompette" +msgstr "trompete" -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of tweak" -msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:50 (variable) +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:98 (context id) +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:116 (context id) +msgid "tambourin" +msgstr "" -#. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:59 (variable) +msgid "tambourinMidi" +msgstr "" -#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi -msgid "Instrucciones predefinidas" -msgstr "Instrucciones·predefinidas" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:102 (context id) +#, fuzzy +msgid "prima" +msgstr "primeros" -#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi -msgid "Fragmentos de código seleccionados" -msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:104 (context id) +#, fuzzy +msgid "uppera" +msgstr "oben" -#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi -msgid "Propiedades trucadas frecuentemente" -msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente" +#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id) +#, fuzzy +msgid "lowera" +msgstr "unten" -#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi -msgid "Véase también" -msgstr "Véase·también" +#. Documentation/snippets/stemlets.ly:36 (comment) +msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score." +msgstr "Score.Stem benutzen, um es für die gesamte Partitur zu setzen" -#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi -msgid "Advertencias y problemas conocidos" -msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido" +#. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:17 (variable) +msgid "stringNumberSpanner" +msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely -msgid "Automatic behaviour" -msgstr "Automatisches Verhalten" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable) +msgid "violinOne" +msgstr "GeigeEins" -#. @node in Documentation/es/user/working.itely -#. @section in Documentation/es/user/working.itely -msgid "Suggestions for writing LilyPond files" -msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:61 (variable) +msgid "violinTwo" +msgstr "GeigeZwei" -#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely -msgid "baritone" -msgstr "baritone" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable) +msgid "viola" +msgstr "Bratsche" -#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely -msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa" -msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:103 (comment) +msgid "piece.ly" +msgstr "piece.ly" -#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely -msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación" -msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:104 (comment) +msgid "(This is the global definitions file)" +msgstr "(Globale Definitionen)" -#. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely -msgid "El tipografiador de música" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:111 (variable) +msgid "Violinone" +msgstr "Geigeeins" -#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -msgid "semitone" -msgstr "semitone" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:116 (comment) +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment) +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:129 (comment) +msgid "*********************************" +msgstr "**********************************" -#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely -msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" -msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:117 (variable) +msgid "Violintwo" +msgstr "Geigezwei" -#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely -#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely -msgid "How LilyPond files work" -msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:123 (variable) +msgid "Viola" +msgstr "Bratsche" -#. @node in Documentation/de/user/templates.itely -#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely -msgid "Lilypond-book templates" -msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (variable) +msgid "Cello" +msgstr "Cello" -#. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely -msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" -msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (comment) +msgid "**********************************" +msgstr "**********************************" -#. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely -msgid "Das Notensatzprogramm" -msgstr "Das Notensatzprogramm" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:147 (comment) +msgid "These are the other files you need to save on your computer" +msgstr "Das sind die anderen Dateien, die gespeichert werden müssen" -#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Ignorieren von Melismen" -msgstr "Melismen ignorieren" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:149 (comment) +msgid "score.ly" +msgstr "score.ly" -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using the @code{break-aligned-interface}" -msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:150 (comment) +msgid "(This is the main file)" +msgstr "(Das ist die Hauptdatei)" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable) -msgid "discant" -msgstr "Diskant" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:153 (comment) +#, python-format +msgid "" +"\\include \\\"piece.ly\\\" %%% uncomment this line when using a " +"separate file" +msgstr "" +"\\include \\\"piece.ly\\\" %%% Zeile einkommentieren, wenn eine " +"extra Datei benutzt wird" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable) -msgid "dot" -msgstr "punkt" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment) +msgid "{ Uncomment this block when using separate files" +msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment) -msgid "16 voets register" -msgstr "16 voets Register" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:164 (comment) +msgid "vn1.ly" +msgstr "vn1.ly" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable) -msgid "accBasson" -msgstr "accBasson" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:165 (comment) +msgid "(This is the Violin 1 part file)" +msgstr "(Stimme der ersten Geige)" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment) -msgid "een korig 8 en 16 voets register" -msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:174 (comment) +msgid "vn2.ly" +msgstr "vn2.ly" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable) -msgid "accBandon" -msgstr "accBandon" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:175 (comment) +msgid "(This is the Violin 2 part file)" +msgstr "(Stimme der zweiten Geige)" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable) -msgid "accVCello" -msgstr "accVCello" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:184 (comment) +msgid "vla.ly" +msgstr "vla.ly" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment) -msgid "4-8-16 voets register" -msgstr "4-8-16·voets·register" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:185 (comment) +msgid "(This is the Viola part file)" +msgstr "(Stimme der Bratsche)" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable) -msgid "accHarmon" -msgstr "accHarmon" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:194 (comment) +msgid "vlc.ly" +msgstr "vlc.ly" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable) -msgid "accTrombon" -msgstr "accPosaune" +#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:195 (comment) +msgid "(This is the Cello part file)" +msgstr "(Stimme des Cellos)" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment) -msgid "eenkorig 4 en 16 voets register" -msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register" +#. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:84 (comment) +msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" +msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable) -msgid "accOrgan" -msgstr "accOrgel" +#. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:88 (comment) +msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" +msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable) -msgid "accMaster" -msgstr "accHaupt" +#. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:21 (variable) +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable) +msgid "ignore" +msgstr "ignorieren" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable) -msgid "accAccord" -msgstr "accAkkord" +#. Documentation/snippets/text-headword.ly:29 (comment) +msgid "NR 1.8 Text" +msgstr "" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable) -msgid "accMusette" -msgstr "accMusette" +#. Documentation/snippets/text-headword.ly:31 (comment) +msgid "L. v. Beethoven, Op. 110" +msgstr "" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable) -msgid "accCeleste" -msgstr "accCelesta" +#. Documentation/snippets/text-headword.ly:32 (comment) +#, fuzzy +msgid "Piano sonata 31" +msgstr "Notation von Musik für Klavier" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable) -msgid "accOboe" -msgstr "accOboe" +#. Documentation/snippets/text-headword.ly:33 (comment) +#, fuzzy +msgid "measures 1 - 7" +msgstr "zwei Takte" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable) -msgid "accClarin" -msgstr "accClarin" +#. Documentation/snippets/text-headword.ly:45 (comment) +#, fuzzy +msgid "RH staff" +msgstr "System" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable) -msgid "accPiccolo" -msgstr "accPiccolo" +#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:17 (comment) +msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south" +msgstr "" +"Neuer Befehl um einen Kasten mit drei Seiten (Nord, West und Süd) zu " +"erstellen" -#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable) -msgid "accViolin" -msgstr "accGeige" +#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:18 (comment) +msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm" +msgstr "Basierend auf dem box-stencil-Befehl, definiert in scm/stencil.scm" -#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:39 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id) -msgid "bass" -msgstr "Bass" +#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:19 (comment) +#, fuzzy +msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme" +msgstr "" +"Achtung: \\\";\\\" wird benutzt, um eine Zeile in Scheme auszukommentieren" -#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:40 (variable) -msgid "continuo" -msgstr "Continuo" +#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:33 (comment) +#, fuzzy +msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined" +msgstr "" +"Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl " +"definiert" -#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:51 (context id) -#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:52 (context id) -msgid "bassStaff" -msgstr "BassSystem" +#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:34 (comment) +msgid "in scm/define-markup-commands.scm" +msgstr "in scm/define-markup-commands.scm" -#. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment) -msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:" -msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später" +#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:46 (comment) +msgid "Test it:" +msgstr "testen:" -#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:32 (variable) -msgid "drh" -msgstr "drh" +#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:25 (comment) +msgid "Change the style permanently" +msgstr "" -#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:33 (variable) -msgid "drl" -msgstr "drl" +#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:31 (comment) +#, fuzzy +msgid "Revert to default style:" +msgstr "Zurück zum Standard" -#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:34 (variable) -msgid "timb" -msgstr "timb" +#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:35 (comment) +msgid "single-digit style only for the next time signature" +msgstr "" -#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:18 (variable) -msgid "threeTwo" -msgstr "dreiZwei" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment) +msgid "make the staff lines invisible on staves" +msgstr "Taktstriche auf dem System unsichtbar machen" -#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable) -msgid "threeFour" -msgstr "dreiVier" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:125 (variable) +msgid "incipitDiscantus" +msgstr "incipitDiscantus" -#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:23 (comment) -msgid "first, define a variable to hold the formatted date:" -msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:150 (variable) +msgid "incipitAltus" +msgstr "IncipitAltus" -#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (variable) -msgid "date" -msgstr "Datum" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable) +msgid "incipitTenor" +msgstr "IncipitTenor" -#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (comment) -msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))" -msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:204 (variable) +msgid "incipitBassus" +msgstr "IncipitBassus" -#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:26 (comment) -msgid "use it in the title block:" -msgstr "das für den Titel benutzen" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (comment) +msgid "" +"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems" +msgstr "" +"StaffGroup wird anstelle von ChoirStaff benutzt, um Taktstriche zwischen " +"Systemen zu haben" -#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:37 (comment) -msgid "and use it in a \\markup block:" -msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:262 (comment) +msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines" +msgstr "Gesangstext von Bass außerhalb der StaffGroup, um Taktstriche" -#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable) -msgid "voiceFive" -msgstr "StimmeFünf" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:263 (comment) +msgid "between the lyrics." +msgstr "zwischen dem Text ·zu·vermeiden" -#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:22 (comment) -msgid "Default layout:" -msgstr "Standardlayout:" +#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment) +#, fuzzy +msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines" +msgstr "" +"die nächsten drei Anweisungen, um den Text zwischen den Taktstriche zu halten" -#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:31 (comment) -msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:" -msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:" +#. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:163 (variable) +msgid "naturalizeMusic" +msgstr "AuflösungszeichenNoten" -#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment) -msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature" -msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:150 (comment) +msgid "The default treble clef" +msgstr "Standard-Sopranschlüssel" -#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment) -#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment) -msgid "" -"the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" -msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:152 (comment) +msgid "The standard bass clef" +msgstr "Standard-Bassschlüssel" -#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment) -msgid "" -"the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" -msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:157 (comment) +msgid "The baritone clef" +msgstr "Baritonschlüssel" -#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment) -msgid "and then shifted right by one unit." -msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:162 (comment) +msgid "The standard choral tenor clef" +msgstr "Standard-Chortenorschlüssel" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (variable) -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (context id) -msgid "upperStaff" -msgstr "SystemOben" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:168 (comment) +msgid "A non-standard clef" +msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:38 (comment) -msgid "\\break % 1 (8*1)" -msgstr "\\break % 1 (8*1)" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:174 (comment) +msgid "The following clef changes do not preserve" +msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:49 (comment) -msgid "\\break %2 (8*1)" -msgstr "\\break·%2·(8*1)" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:175 (comment) +msgid "the normal relationship between notes and clefs:" +msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:61 (comment) -msgid "\\break % 3 (8*1)" -msgstr "\\break·%·3·(8*1)" +#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:190 (comment) +msgid "Return to the normal clef:" +msgstr "Wieder der normale Schlüssel:" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:76 (comment) -msgid "\\break % 4 (8*1)" -msgstr "\\break·%·4·(8*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:40 (comment) +#, fuzzy +msgid "Abreviations" +msgstr "Artikulationszeichen" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment) -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment) -msgid "\\break % 5 (8*1)" -msgstr "\\break·%·5·(8*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (variable) +msgid "db" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:99 (comment) -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:162 (comment) -msgid "\\break % 6 (8*1)" -msgstr "\\break·%·6·(8*1" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:44 (variable) +msgid "dub" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment) -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:172 (comment) -msgid "\\break % 7 (8*1)" -msgstr "\\break·%·7·(8*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:45 (variable) +msgid "dubetc" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment) -msgid "\\break % 8 (8*1)" -msgstr "\\break·%·8·(8*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable) +msgid "ub" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:118 (comment) -msgid "\\break % 12 (32*1)" -msgstr "\\break·%·12·(32*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable) +msgid "udb" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (variable) -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (context id) -msgid "lowerStaff" -msgstr "SystemUnten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:49 (variable) +msgid "udbetc" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:133 (comment) -msgid "\\break % 2 (16*1)" -msgstr "\\break·%·2·(16*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable) +#, fuzzy +msgid "fermaTa" +msgstr "Deutsch" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:138 (comment) -msgid "\\break % 4 (16*1)" -msgstr "\\break·%·4·(16*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:53 (variable) +#, fuzzy +msgid "accel" +msgstr "Akzent" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:177 (comment) -msgid "\\break % 9 (16*1)" -msgstr "\\break·%·9·(16*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable) +#, fuzzy +msgid "ritar" +msgstr "Gitarre" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment) -msgid "lig" -msgstr "lig" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:60 (comment) +#, fuzzy +msgid "Strings" +msgstr "Lieder" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:183 (comment) -msgid "\\break % 11 (16*1)" -msgstr "\\break·%·11·(16*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (variable) +msgid "svib" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-fonts.ly:194 (comment) -msgid "\\break % 12 (8*1)" -msgstr "\\break·%·12·(8*1)" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:64 (variable) +msgid "pvib" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:49 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:19 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:191 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment) -msgid "incipit" -msgstr "Incipit" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:65 (variable) +msgid "mvib" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:51 (comment) -msgid "tight spacing" -msgstr "dichter Satz" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable) +#, fuzzy +msgid "sulp" +msgstr "schlag" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:58 (comment) -msgid "turn off bar lines" -msgstr "Taktstriche ausschalten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable) +#, fuzzy +msgid "norm" +msgstr "normal" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment) -msgid "need this extra \\skip such that clef change comes" -msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable) +#, fuzzy +msgid "quatre" +msgstr "Viertelnote" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:63 (comment) -msgid "after bar line" -msgstr "nach der Taktlinie" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:73 (comment) +#, fuzzy +msgid "Shifting Notes" +msgstr "Noten überspringen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment) -msgid "CHECK: no effect?" -msgstr "CHECK: keine Auswirkung?" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (variable) +#, fuzzy +msgid "shift" +msgstr "Quinte" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:68 (comment) -msgid "turn bar lines on again" -msgstr "Taktlinien wieder anschalten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:77 (variable) +msgid "shifta" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment) -msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not" -msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:78 (variable) +msgid "shiftb" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:77 (comment) -msgid "occur in the first bar after the incipit. Dto. for forceClef." -msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef." +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:82 (comment) +#, fuzzy +msgid "Hairpin" +msgstr "Gabel" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment) -msgid "Therefore, we need an extra \\skip." -msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment) +msgid "aniente = \\\"a niente\\\"" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:64 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment) -msgid "the actual music" -msgstr "die eigentlichen Noten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:86 (variable) +#, fuzzy +msgid "aniente" +msgstr "al niente" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:67 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment) -msgid "let finis bar go through all staves" -msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (variable) +#, fuzzy +msgid "tupletbp" +msgstr "N-tole" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:88 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:70 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment) -msgid "finis bar" -msgstr "Finis-Taktstrich" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:97 (comment) +msgid "Flag [Note Head - Stem]" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:87 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:222 (context id) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable) -msgid "discantusNotes" -msgstr "DiskantusNoten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (variable) +#, fuzzy +msgid "noflag" +msgstr "B" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:73 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:96 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:138 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment) -msgid "two bars" -msgstr "zwei Takte" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (comment) +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Leere Funktionen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment) -msgid "eight bars" -msgstr "acht Takte" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:118 (comment) +#, fuzzy +msgid "Instruments" +msgstr "Instrumentenbezeichnungn" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:100 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:137 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment) -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment) -msgid "one bar" -msgstr "Ein Takt" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (variable) +#, fuzzy +msgid "ViolinSolo" +msgstr "Geigeeins" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:101 (variable) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable) -msgid "discantusLyrics" -msgstr "DiskantusText" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:131 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 1" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:124 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:229 (context id) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable) -msgid "altusNotes" -msgstr "AltNoten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:141 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 2" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment) -msgid "seven bars" -msgstr "Sieben Takte" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:151 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 3" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:138 (variable) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable) -msgid "altusLyrics" -msgstr "AltText" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:159 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 4" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:162 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:162 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:236 (context id) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable) -msgid "tenorNotes" -msgstr "TenorNoten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:168 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 5" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment) -msgid "four bars" -msgstr "vier Takte" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:176 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 6" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:177 (variable) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable) -msgid "tenorLyrics" -msgstr "TenorText" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:178 (comment) +msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:199 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:243 (context id) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable) -msgid "bassusNotes" -msgstr "BassNoten" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:185 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 7" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:213 (variable) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable) -msgid "bassusLyrics" -msgstr "BassText" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:194 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 8" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:229 (context id) -#. input/lsr/incipit.ly:221 (context id) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id) -msgid "choirStaff" -msgstr "choirStaff" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:199 (comment) +#, fuzzy +msgid "Measure 9" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:251 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment) -msgid "no bars in staves" -msgstr "keine Taktlinien in den Systemen" +#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:210 (comment) +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "origPartitur" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:254 (comment) -msgid "incipit should not start with a start delimiter" -msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen" +#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:73 (comment) +msgid "display grobs for each note head:" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:260 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment) -msgid "no slurs" -msgstr "keine Legatobögen" +#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:74 (comment) +msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:263 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:274 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment) -msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line" -msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um" +#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:76 (comment) +msgid "or just for one:" +msgstr "" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:264 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment) -msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps" -msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen" +#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:28 (variable) +msgid "parallelogram" +msgstr "Parallelogramm" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:265 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment) -msgid "into the next bar. The command is commented out in this" -msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in" +#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable) +msgid "myNoteHeads" +msgstr "meineNotenköpfe" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:266 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:277 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment) -msgid "short example score, but especially for large scores, you" -msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren" +#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:44 (variable) +msgid "normalNoteHeads" +msgstr "normaleNotenköpfe" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:278 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment) -msgid "will typically yield better line breaking and thus improve" -msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:19 (comment) +msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex" +msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:268 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:279 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment) -msgid "overall spacing if you comment in the following command." +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:20 (comment) +msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets" msgstr "" -"auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl " -"benutzt wird:" +"daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören" -#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:280 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment) -msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" -msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment) +msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs" +msgstr "" +"Diese Datei mit einem Editor bearbeiten, der in Unicode speichern kann, wie " +"etwa GVIM, GEDIT, Emacs" -#. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable) -#. input/lsr/clusters.ly:27 (variable) -msgid "fragment" -msgstr "Frament" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:40 (comment) +msgid "Cyrillic font" +msgstr "Kyrillische Schrift" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:29 (comment) -msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature" -msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (variable) +msgid "bulgarian" +msgstr "Bulgarisch" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:30 (comment) -msgid "_____" -msgstr "_____" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:45 (variable) +msgid "hebrew" +msgstr "Hebräisch" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:31 (comment) -msgid "Default | | | |" -msgstr "Standard····|·|·|·|" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:49 (variable) +msgid "japanese" +msgstr "Japanisch" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:32 (comment) -msgid "_ _" -msgstr "_..._" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:56 (comment) +msgid "\\\"a legal song to you\\\"" +msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\"" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:33 (comment) -msgid "Required | | | |" -msgstr "Benötigt····|·|·|·|" +#. Documentation/snippets/utf-8.ly:57 (variable) +msgid "portuguese" +msgstr "Portugiesisch" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:35 (comment) -msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature" -msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten" +#. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:19 (variable) +#, fuzzy +msgid "upline" +msgstr "Linie" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:36 (variable) -msgid "qBeam" -msgstr "qBalken" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable) +msgid "leftbrace" +msgstr "linkeKlammer" -#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (comment) -msgid "Use the macro" -msgstr "Makro benutzen" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:21 (variable) +msgid "rightbrace" +msgstr "rechteKlammer" -#. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:41 (comment) -msgid "Corrected to avoid collisions" -msgstr "Korrigiert, um Zusammenstöße zu vermeiden" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable) +msgid "dropLyrics" +msgstr "Textnachunten" -#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:28 (comment) -msgid "Set default beaming for all staves" -msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:30 (variable) +msgid "raiseLyrics" +msgstr "Textnachoben" -#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:36 (comment) -msgid "Modify beaming for just this staff" -msgstr "Balken nur für dieses System verändern" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:37 (variable) +msgid "skipFour" +msgstr "überspringeVier" -#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:42 (comment) -msgid "Inherit beaming from Score context" -msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:39 (variable) +msgid "lyricsA" +msgstr "TextA" -#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:48 (comment) -msgid "Modify beaming for this voice only" -msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable) +msgid "lyricsB" +msgstr "TextB" -#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment) -msgid "rhythm 2-3-2" -msgstr "Rhythmus 2-3-2" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable) +msgid "lyricsC" +msgstr "TextC" -#. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment) -msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts" -msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:43 (variable) +msgid "lyricsD" +msgstr "TextD" -#. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment) -msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page" -msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts" +#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:50 (context id) +msgid "m" +msgstr "m" -#. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment) -msgid "Copyright header field only on book first page." -msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book" +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:66 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable) +msgid "sopMusic" +msgstr "SoprNoten" -#. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment) -msgid "Part tagline header field only on each part last page." -msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts" +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:69 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable) +msgid "sopWords" +msgstr "SopranText" -#. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment) -msgid "Tagline header field only on book last page." -msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book" +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:98 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:86 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:96 (context id) +msgid "women" +msgstr "frauen" -#. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment) -msgid "book header, which is inherited by the first bookpart" -msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt" +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:104 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:96 (context id) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:108 (context id) +msgid "men" +msgstr "Männer" -#. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment) -msgid "a different page breaking function may be used on each part" +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:133 (comment) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:108 (comment) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:126 (comment) +msgid "a little smaller so lyrics" +msgstr "etwas kleiner, damit der Text" + +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:134 (comment) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:109 (comment) +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:127 (comment) +msgid "can be closer to the staff" +msgstr "näher am System sein kann" + +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment) +msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want" msgstr "" -"andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden" +"die Zeile oberhalb könnte mir der Zeile unterhalb entfernt werden, weil" + +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment) +msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway." +msgstr "der Alt-Text sowieso unter der Altstimme sein soll" + +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:94 (comment) +msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords" +msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·altos·\\altoWords" + +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:103 (comment) +msgid "again, we could replace the line above this with the line below." +msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden" -#. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment) -msgid "this bar contains no \\breathe" -msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe" +#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:104 (comment) +msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords" +msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords" -#. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment) -msgid "Modern notation:" -msgstr "Moderne Notation:" +#. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:17 (variable) +msgid "voltaMusic" +msgstr "KlammerNoten" -#. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment) -msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:" -msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:" +#. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:24 (variable) +msgid "voltaAdLib" +msgstr "VoltaAdLib" -#. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment) -msgid "" -"\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma" -"\\\")" +#. Documentation/snippets/wind-headword.ly:21 (comment) +msgid "Tchaikovsky" msgstr "" -"\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma" -"\\\")" -#. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment) -msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma" -msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma" +#. Documentation/snippets/wind-headword.ly:22 (comment) +msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons" +msgstr "" -#. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment) -msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below" -msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird" +msgid "Up:" +msgstr "NachOben:" -#. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment) -msgid "vee" -msgstr "vau" +msgid "Next:" +msgstr "Weiter:" -#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment) -msgid "construct the symbol" -msgstr "Das Symbol konstruieren" +msgid "Previous:" +msgstr "Zurück:" -#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment) -msgid "set the breathe mark back to normal" -msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen" +msgid "Appendix " +msgstr "Anhang " -#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable) -msgid "hairpinWithCenteredText" -msgstr "GabelmitzentriertemText" +msgid "Footnotes" +msgstr "Fußnoten" -#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable) -msgid "hairpinMolto" -msgstr "GabelMolto" +msgid "Table of Contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable) -msgid "hairpinMore" -msgstr "GabelMehr" +#~ msgid "" +#~ "This section has not been translated yet; please refer to the manual in " +#~ "English." +#~ msgstr "" +#~ "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den " +#~ "Abschnitt in der englischen Notationsreferenz." -#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable) -msgid "smallFlageolet" -msgstr "kleinFlageolett" +#~ msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" -#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment) -msgid "The following is only here to print the names of the" -msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile" +#~ msgid "Preface" +#~ msgstr "Vorwort" -#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment) -msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to" -msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht" +#~ msgid "Introduction" +#~ msgstr "Einleitung" -#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment) -msgid "print them." -msgstr "gebraucht wird." +#~ msgid "Background" +#~ msgstr "Hintergrund" -#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment) -msgid "change for other default global staff size. " -msgstr "Änderung für andere globale Systemgröße" +#~ msgid "Example applications" +#~ msgstr "Beispielanwendung" -#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment) -msgid "{" -msgstr "{" +#~ msgid "About the documentation" +#~ msgstr "Über die Dokumentation" -#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment) -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (comment) -msgid "}" -msgstr "}" +#~ msgid "About the Learning Manual" +#~ msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)" -#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment) -msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming" -msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken" +#~ msgid "About the Music Glossary" +#~ msgstr "Über das Glossar (MG)" -#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment) -msgid "due to unchanged underlying time signature" -msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten" +#~ msgid "About the Notation Reference" +#~ msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)" -#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment) -msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed" -msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde" +#~ msgid "About the Application Usage" +#~ msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)" -#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable) -msgid "stemOn" -msgstr "halsAn" +#~ msgid "About the Snippet List" +#~ msgstr "Über die Schnipselliste" -#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable) -msgid "stemOff" -msgstr "halsAus" +#~ msgid "About the Internals Reference" +#~ msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)" -#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment) -msgid "modify maj9 and 6(add9)" -msgstr "maj9 und 6(add9) verändern" +#~ msgid "Other documentation" +#~ msgstr "Andere Dokumentation" -#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:25 (comment) -msgid "Exception music is chords with markups" -msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung" +#~ msgid "First steps" +#~ msgstr "Erste Schritte" -#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable) -msgid "chExceptionMusic" -msgstr "chExceptionMusic" +#~ msgid "Entering music and viewing output" +#~ msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" -#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment) -msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions." -msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen" +#~ msgid "UNIX" +#~ msgstr "UNIX" -#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (variable) -msgid "chExceptions" -msgstr "chAusnahmen" +#~ msgid "Version number" +#~ msgstr "Versionsnummer" -#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable) -msgid "theMusic" -msgstr "Noten" +#~ msgid "naturalplusflat" +#~ msgstr "AuflösungB" -#. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable) -msgid "origScore" -msgstr "origPartitur" +#~ msgid "Working on LilyPond projects" +#~ msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten" -#. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment) -msgid "Each clip-region is a (START . END) pair" -msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar" +#~ msgid "Suggestions for writing LilyPond input files" +#~ msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen" -#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment) -msgid "where both are rhythmic-locations." -msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind" +#~ msgid "When things don't work" +#~ msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert" -#. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment) -msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)" -msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)" +#~ msgid "Updating old input files" +#~ msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren" -#. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment) -msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER" -msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER" +#~ msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" +#~ msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)" -#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment) -msgid "Association list of pitches to colors." -msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen." +#~ msgid "Minimal examples" +#~ msgstr "Minimalbeispiele" -#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment) -msgid "Compare pitch and alteration (not octave)." -msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)." +#~ msgid "Tweaking with Scheme" +#~ msgstr "Optimierungen mit Scheme" -#. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable) -msgid "piuF" -msgstr "piuF" +#~ msgid "GNU LilyPond --- Application Usage" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" -#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable) -msgid "musicUp" -msgstr "NotenHoch" +#~ msgid "Install" +#~ msgstr "Installieren" -#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable) -msgid "musicDown" -msgstr "NotenRunter" +#~ msgid "Precompiled binaries" +#~ msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete" -#. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id) -msgid "rhythm" -msgstr "Rhythmus" +#~ msgid "Downloading" +#~ msgstr "Herunterladen" -#. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable) -msgid "parenF" -msgstr "KlammerF" +#~ msgid "Compiling from source" +#~ msgstr "Aus den Quellen übersetzen" -#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment) -msgid "the hidden measure and bar line" -msgstr "versteckter Takt und Taktlinie" +#~ msgid "Downloading source code" +#~ msgstr "Den Quellcode herunterladen" -#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment) -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:31 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:22 (comment) -msgid "Set global properties of fret diagram" -msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen" +#~ msgid "Requirements" +#~ msgstr "Voraussetzungen" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:29 (context id) -#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:20 (context id) -#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:58 (context id) -msgid "mel" -msgstr "Melodie" +#~ msgid "Running requirements" +#~ msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:38 (comment) -msgid "C major for guitar, no barre, using defaults" -msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen" +#~ msgid "Requirements for building documentation" +#~ msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:39 (comment) -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment) -msgid "terse style" -msgstr "knapper Stil" +#~ msgid "Building LilyPond" +#~ msgstr "LilyPond übersetzen" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:42 (comment) -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:48 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:69 (comment) -msgid "C major for guitar, barred on third fret" -msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund" +#~ msgid "Compiling" +#~ msgstr "Kompilieren" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:43 (comment) -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:49 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:70 (comment) -msgid "verbose style" -msgstr "ausführlicher Stil" +#~ msgid "Compiling for multiple platforms" +#~ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:44 (comment) -msgid "size 1.0" -msgstr "Größe 1.0" +#~ msgid "Compiling outside the source tree" +#~ msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:45 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment) -msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre" -msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre" +#~ msgid "Useful @command{make} variables" +#~ msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:47 (comment) -msgid "standard size" -msgstr "Standardgröße" +#~ msgid "Building documentation" +#~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment) -msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string" -msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite" +#~ msgid "Commands for building documentation" +#~ msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment) -msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font" -msgstr "" -"kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite" +#~ msgid "Building documentation without compiling LilyPond" +#~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:96 (comment) -msgid "simple D chord" -msgstr "einfacher D-Akkord" +#~ msgid "Problems" +#~ msgstr "Probleme" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment) -msgid "larger dots, centered dots, fewer frets" -msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde" +#~ msgid "Bison 1.875" +#~ msgstr "Bison 1.875" -#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment) -msgid "label below string" -msgstr "Bezeichnung darunter" +#~ msgid "Solaris" +#~ msgstr "Solaris" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:40 (comment) -msgid "add FretBoards for the Cuatro" -msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen" +#~ msgid "FreeBSD" +#~ msgstr "FreeBSD" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:41 (comment) -msgid "Note: This section could be put into a separate file" -msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei" +#~ msgid "International fonts" +#~ msgstr "Internationale Schriftarten" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:42 (comment) -msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly" -msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly" +#~ msgid "Setup" +#~ msgstr "Setup" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:43 (comment) -msgid "and \\included into each of your compositions" -msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt" +#~ msgid "Setup for specific Operating Systems" +#~ msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:45 (variable) -msgid "cuatroTuning" -msgstr "cuatroStimmung" +#~ msgid "Setup for MacOS X" +#~ msgstr "Einrichtung für MacOS X" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:47 (variable) -msgid "dSix" -msgstr "dSexte" +#~ msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4" +#~ msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:48 (variable) -msgid "dMajor" -msgstr "dDur" +#~ msgid "MacOS X on the command line" +#~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:49 (variable) -msgid "aMajSeven" -msgstr "aGrSept" +#~ msgid "jEdit" +#~ msgstr "jEdit" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:50 (variable) -msgid "dMajSeven" -msgstr "dGrSept" +#~ msgid "TexShop" +#~ msgstr "TexShop" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:51 (variable) -msgid "gMajor" -msgstr "gDur" +#~ msgid "TextMate" +#~ msgstr "TextMate" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (comment) -msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly" -msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly" +#~ msgid "LilyKDE" +#~ msgstr "LilyKDE" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:74 (variable) -msgid "primerosNames" -msgstr "primerosBezeichnungen" +#~ msgid "Reporting bugs" +#~ msgstr "Fehler melden" -#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (variable) -msgid "primeros" -msgstr "primeros" +#~ msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" +#~ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" -#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable) -msgid "baseMelody" -msgstr "basisMelodie" +#~ msgid "Generating LilyPond files" +#~ msgstr "LilyPond-Dateien erstellen" -#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment) -msgid "Must be lower than the actual number of staff lines" -msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien" +#~ msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz" -#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable) -msgid "fixA" -msgstr "fixA" +#~ msgid "The music typesetter" +#~ msgstr "Das Notensatzprogramm" -#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable) -msgid "fixB" -msgstr "fixB" +#~ msgid "not strictly necessary, but a good reminder" +#~ msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern" -#. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment) -msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden" -msgstr "neue Stimme ( = \\voiceOne), versteckt" +#~ msgid "clarinet" +#~ msgstr "Klarinette" -#. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment) -msgid "attach glissando to note heads" -msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt" +#~ msgid "Writing pitches" +#~ msgstr "Tonhöhen setzen" -#. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment) -msgid "original voice with chords rearranged so that" -msgstr "originale Stimme mit Akkorden umgruppiert," +#~ msgid "Absolute octave entry" +#~ msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung" -#. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment) -msgid "glissando is attached to a & c" -msgstr "so dass Glissando an a & c gefügt wird" +#~ msgid "Relative octave entry" +#~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" -#. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment) -msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc." -msgstr "PostScript ist eine registrierte Handelsmarke von Adobe Systems Inc." +#~ msgid "Note names in other languages" +#~ msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment) -msgid "sample music" -msgstr "Beispielnoten" +#~ msgid "Changing multiple pitches" +#~ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable) -msgid "topVoice" -msgstr "topStimme" +#~ msgid "Octave checks" +#~ msgstr "Oktavenüberprüfung" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable) -msgid "botVoice" -msgstr "bottomStimme" +#~ msgid "Transpose" +#~ msgstr "Transposition" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable) -msgid "hoom" -msgstr "hoom" +#~ msgid "Displaying pitches" +#~ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:103 (variable) -msgid "pah" -msgstr "pah" +#~ msgid "Key signature" +#~ msgstr "Tonartbezeichnung" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:113 (comment) -msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only" -msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Guru-only" +#~ msgid "Ottava brackets" +#~ msgstr "Oktavierungsklammern" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:116 (variable) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:221 (variable) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable) -msgid "MyStaff" -msgstr "DasSystem" +#~ msgid "Instrument transpositions" +#~ msgstr "Transposition von Instrumenten" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment) -msgid "explicitly set instrument, so we don't get " -msgstr "explizit Instrument angeben, damit keine" +#~ msgid "Automatic accidentals" +#~ msgstr "Automatische Versetzungszeichen" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment) -msgid "weird effects when doing instrument names for" -msgstr "seltsamen Effekte auftreten, wenn die Instrumentbezeichnungen" +#~ msgid "Special note heads" +#~ msgstr "Besondere Notenköpfe" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment) -msgid "piano staves" -msgstr "Klaviersysteme erstellt werden" +#~ msgid "Easy notation note heads" +#~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable) -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable) -msgid "MyVoice" -msgstr "MeineStimme" +#~ msgid "Improvisation" +#~ msgstr "Improvisation" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment) -msgid "must come before all" -msgstr "muss vor allem anderen kommen" +#~ msgid "Alter durations to triplets" +#~ msgstr "Dauern zu Triolen verändern" -#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:184 (comment) -msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\"" -msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\"" +#~ msgid "Normal durations" +#~ msgstr "Normale Tondauern" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment) -msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' " -msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'flamenco.ly'" +#~ msgid "Double the duration of chord" +#~ msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment) -msgid "Text indicators" -msgstr "Textanweisungen" +#~ msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" +#~ msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable) -msgid "abanico" -msgstr "abanico" +#~ msgid "Scale music by *2/3" +#~ msgstr "Noten mit 2/3 skalieren" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable) -msgid "rasgueaso" -msgstr "rasgueaso" +#~ msgid "Scale music by *2" +#~ msgstr "Noten *2 skalieren" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable) -msgid "alzapua" -msgstr "alzapua" +#~ msgid "First alternative: following note is tied normally" +#~ msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment) -msgid "Finger stroke symbols" -msgstr "Schlag-Symbole" +#~ msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" +#~ msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable) -msgid "strokeUp" -msgstr "SchlagHoch" +#~ msgid "These two lines are just to prettify this example" +#~ msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable) -msgid "strokeDown" -msgstr "schlagRunter" +#~ msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" +#~ msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment) -msgid "Golpe symbol" -msgstr "Golpe-Symbol" +#~ msgid "Print a longa rest, equal to two breves" +#~ msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable) -msgid "golpe" -msgstr "golpe" +#~ msgid "Print a breve rest" +#~ msgstr "Setze Breve-Pause" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable) -msgid "strokeUpGolpe" -msgstr "SchlagHochGolpe" +#~ msgid "This is valid input, but does nothing" +#~ msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable) -msgid "iUpGolpe" -msgstr "iHochGolpe" +#~ msgid "Rest measures contracted to single measure" +#~ msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment) -msgid "Strokes for all fingers" -msgstr "Schläge für alle Finger" +#~ msgid "Rest measures expanded" +#~ msgstr "Pausentakte \tausklappen" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable) -msgid "pUp" -msgstr "pHoch" +#~ msgid "This fails, as the wrong object name is specified" +#~ msgstr "" +#~ "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable) -msgid "pDown" -msgstr "pRunter" +#~ msgid "This is correct and works" +#~ msgstr "Das stimmt und funktioniert" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable) -msgid "iUp" -msgstr "iHoch" +#~ msgid "Default style" +#~ msgstr "Standardstil" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable) -msgid "iDown" -msgstr "iRunter" +#~ msgid "Change to numeric style" +#~ msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable) -msgid "mUp" -msgstr "mHoch" +#~ msgid "Show all bar numbers" +#~ msgstr "Alle Taknummern anzeigen" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable) -msgid "mDown" -msgstr "mRunter" +#~ msgid "Now each staff has its own time signature." +#~ msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable) -msgid "aUp" -msgstr "aHoch" +#~ msgid "myRhythm" +#~ msgstr "meinRhythmus" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable) -msgid "aDown" -msgstr "aRunter" +#~ msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" +#~ msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable) -msgid "xUp" -msgstr "xHoch" +#~ msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" +#~ msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable) -msgid "xDown" -msgstr "xRunter" +#~ msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" +#~ msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden" + +#~ msgid "rhythm 3-1-1-2" +#~ msgstr "Rhythmus 3-1-1-2" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment) -msgid "Just handy :)" -msgstr "Sehr geschickt :)" +#~ msgid "Context not specified - does not work correctly" +#~ msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable) -msgid "tupletOff" -msgstr "NtoleAus" +#~ msgid "Works correctly with context specified" +#~ msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable) -msgid "tupletsOff" -msgstr "NtoleAus" +#~ msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" +#~ msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable) -msgid "tupletsOn" -msgstr "NtolenAn" +#~ msgid "this won't revert it!" +#~ msgstr "Das macht es nicth rückgängig" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable) -msgid "headsOff" -msgstr "köpfeAus" +#~ msgid "this will" +#~ msgstr "Das schon" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable) -msgid "headsOn" -msgstr "köpfeEin" +#~ msgid "revert to non-feathered beams" +#~ msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln" -#. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment) -msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' " -msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'flamenco.ly' " +#~ msgid "pipeSymbol" +#~ msgstr "pipeSymbol" -#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment) -msgid "Example 1" -msgstr "Beispiel 1" +#~ msgid "MyCadenza" +#~ msgstr "MeineKadenz" -#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment) -msgid "Example 2" -msgstr "Beispiel 2" +#~ msgid "Rhythms" +#~ msgstr "Rhythmus" -#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment) -msgid "Example 3" -msgstr "Beispiel 3" +#~ msgid "Writing rhythms" +#~ msgstr "Rhythmen eingeben" -#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:137 (comment) -msgid "Example 4" -msgstr "Beispiel 4" +#~ msgid "Durations" +#~ msgstr "Tondauern" -#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable) -msgid "slap" -msgstr "schlag" +#~ msgid "Scaling durations" +#~ msgstr "Tondauern skalieren" -#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment) -msgid "" -"Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/" -"msg00215.html" -msgstr "" -"Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215." -"html" +#~ msgid "Writing rests" +#~ msgstr "Pausen eingeben" -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:37 (comment) -msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string" -msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten" +#~ msgid "Invisible rests" +#~ msgstr "Unsichtbare Pausen" -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:38 (comment) -msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string" -msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb" +#~ msgid "Full measure rests" +#~ msgstr "Ganztaktige Pausen" -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment) -msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing" -msgstr "" -"Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum" +#~ msgid "Displaying rhythms" +#~ msgstr "Rhythmen anzeigen lassen" -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment) -#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:72 (comment) -#, python-format -msgid "110% of default size" -msgstr "110% der Standardgröße" +#~ msgid "Unmetered music" +#~ msgstr "Musik ohne Metrum" -#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment) -msgid "this moves them up one staff space from the default position" -msgstr "damit werden sie einen Notenlinienzwischenraum hochgeschoben" +#~ msgid "Polymetric notation" +#~ msgstr "Polymetrische Notation" -#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment) -msgid "set up grids" -msgstr "Gitter einstellen" +#~ msgid "Automatic note splitting" +#~ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" -#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment) -msgid "set the grid interval to one quarter note" -msgstr "den Gitter-Abstand auf eine Viertelnote setzen" +#~ msgid "Showing melody rhythms" +#~ msgstr "Melodierhythmus anzeigen" -#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment) -msgid "this moves them to the right half a staff space" -msgstr "" -"damit werden sie nach rechts um einen halben Notenlinienabstand verschoben" +#~ msgid "Beams" +#~ msgstr "Balken" -#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment) -msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible" -msgstr "versteckt System und Noten so dass nur die Gitterlinien sichtbar sind" +#~ msgid "Automatic beams" +#~ msgstr "Automatische Balken" -#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment) -msgid "dummy notes to force regular note spacing" -msgstr "Blindnoten damit die Noten regelmäßig verteilt sind" +#~ msgid "Setting automatic beam behavior" +#~ msgstr "Einstellung von automatischen Balken" -#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment) -msgid "center grid lines horizontally below note heads" -msgstr "Gitterlinien horizontal unter Notenköpfen zentrieren" +#~ msgid "Manual beams" +#~ msgstr "Manuelle Balken" -#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment) -msgid "set line length and positioning:" -msgstr "Länge und Position von Linien setzen:" +#~ msgid "Bar numbers" +#~ msgstr "Taktzahlen" -#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment) -msgid "two staff spaces above center line on hidden staff" -msgstr "" -"zwei Notenlinienzwischenräume über der Mittellinie auf dem versteckten System" +#~ msgid "Bar and bar number checks" +#~ msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung" -#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment) -msgid "to four spaces below center line on visible staff" -msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems" +#~ msgid "Rehearsal marks" +#~ msgstr "Übungszeichen" -#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable) -msgid "drum" -msgstr "Trommel" +#~ msgid "Special rhythmic concerns" +#~ msgstr "Besondere rhythmische Fragen" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment) -msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value" -msgstr "" -"Lösung 1: Benutzung von einfacher Beschriftung mit horizontaler Verschiebung" +#~ msgid "Aligning to cadenzas" +#~ msgstr "An Kadenzen ausrichten" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment) -msgid "" -"Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown etc. will " -"have no effect" -msgstr "" -"Nachteil: nur Beschriftung, keine Dynamik, also wirkt sich \\dynamicDown usw." -"nicht aus" +#~ msgid "Time administration" +#~ msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable) -msgid "semppMarkup" -msgstr "semppBeschriftung" +#~ msgid "roundF" +#~ msgstr "rundF" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment) -msgid "" -"Solution 2: Using a dynamic script and shifting with \\once\\override ... " -"#'X-offset = .." -msgstr "" -"Lösung 2: Dynamik-Skript benutzen und mit \\once\\override·...·#'X-" -"offset·=·.. verschieben" +#~ msgid "boxF" +#~ msgstr "KastenF" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment) -msgid "Drawback: \\once\\override needed for every invocation" -msgstr "Nachteil: \\once\\override muss jedes Mal geschrieben werden" +#~ msgid "sfzp" +#~ msgstr "sfzp" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (variable) -msgid "semppK" -msgstr "semppK" +#~ msgid "mfEspress" +#~ msgstr "mfEspress" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment) -msgid "" -"Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment puts it to " -"the correct position" -msgstr "" -"Lösung 3: Dynamik-Skript so verschieben mit padding, dass es " -"automatischdurch center-alignment an die richtige Position kommt" +#~ msgid "roundFdynamic" +#~ msgstr "rundFDynamik" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment) -msgid "" -"Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there" -msgstr "" -"Nachteil: Die Verschiebung lässt den Platz frei, dort kann nichts anderes " -"stehen" +#~ msgid "boxFdynamic" +#~ msgstr "KastenFDynamik" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable) -msgid "semppT" -msgstr "semppT" +#~ msgid "mfEspressDynamic" +#~ msgstr "mfEspressDynamic" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment) -msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0" -msgstr "Lösung 4: Dynamik, Dimensionen des zusätzlichen Textes auf 0 setzen" +#~ msgid "Attached to notes" +#~ msgstr "An Noten angehängt" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment) -msgid "" -"Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put other " -"stuff there => collisions" -msgstr "" -"Nachteil: LilyPond glaubt, dass \\\"sempre\\\" keinen Platz einnimmt undkann " -"andere Elemente hier hintun --> Kollisionen" +#~ msgid "Articulations and ornamentations" +#~ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment) -msgid "" -"Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the " -msgstr "" -"Nachteil: Es gibt offensichtlich noch Ränder, so dass es nicht genau die" +#~ msgid "New dynamic marks" +#~ msgstr "Neue Lautstärkezeichen" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment) -msgid "same alignment as without the additional text" -msgstr "gleiche Postionierung ist wie ohne den zusätzlichen Text" +#~ msgid "Curves" +#~ msgstr "Bögen" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (variable) -msgid "semppM" -msgstr "semppM" +#~ msgid "Falls and doits" +#~ msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:78 (comment) -msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function" -msgstr "" -"Lösung 5: Dynamik mit ausdrücklicher Verschiebung innerhalb von Scheme-" -"Funktion" +#~ msgid "Lines" +#~ msgstr "Linien" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:79 (variable) -msgid "semppG" -msgstr "semppG" +#~ msgid "Glissando" +#~ msgstr "Glissando" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment) -msgid "" -"Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one " -"sets X-offset!" -msgstr "" -"Lösung 6: Dynamik mit expliziter Ausrichtung. Das wirkt sich nur dann aus," -"wenn X-offset auch gesetzt wird!" +#~ msgid "Arpeggio" +#~ msgstr "Arpeggio" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment) -msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!" -msgstr "Nachteil: #'X-offset von DynamicText muss gesetzt werden" +#~ msgid "Trills" +#~ msgstr "Triller" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment) -msgid "" -"Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the " -"center of pp" -msgstr "" -"Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet, nichtan " -"der Mitte von pp" +#~ msgid "Repeats" +#~ msgstr "Wiederholungszeichen" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (variable) -msgid "semppMII" -msgstr "semppMII" +#~ msgid "Normal repeats" +#~ msgstr "Normale Wiederholungen" -#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:114 (comment) -msgid "Setting to ##f (false) gives the same resul" -msgstr "Auf falsch (##f) setzen ergibt gleiches Ergebnis" +#~ msgid "Manual repeat marks" +#~ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen" -#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable) -#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable) -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:38 (variable) -msgid "harmonies" -msgstr "Harmonien" +#~ msgid "Written-out repeats" +#~ msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen" -#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment) -msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME" -msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM AKKORDBEZEICHNUNG ZU VERSCHIEBEN" +#~ msgid "Short repeats" +#~ msgstr "Kurze Wiederholungen" -#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment) -msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD" -msgstr "DIESE ZEILE IST DIE ZWEITE METHODE" +#~ msgid "Percent repeats" +#~ msgstr "Prozent-Wiederholungen" -#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment) -msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM" -msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN" +#~ msgid "Tremolo repeats" +#~ msgstr "Tremolo-Wiederholung" -#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment) -msgid "HERE IS THE SECOND METHOD" -msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE" +#~ msgid "explicit single voice" +#~ msgstr "explizit eine Stimme" -#. input/lsr/incipit.ly:62 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (comment) -msgid "make the staff lines invisible on staves" -msgstr "Taktlinien auf dem System unsichtbar machen" +#~ msgid "single first note" +#~ msgstr "einzelne erste Note" -#. input/lsr/incipit.ly:74 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:75 (context id) -msgid "discantusIncipit" -msgstr "discantusIncipit" +#~ msgid "no single first note" +#~ msgstr "keine einzelne erste Note" -#. input/lsr/incipit.ly:111 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:112 (context id) -msgid "altusIncipit" -msgstr "altusIncipit" +#~ msgid "instrumentOne" +#~ msgstr "InstrumentEins" -#. input/lsr/incipit.ly:127 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:139 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:169 (comment) -#. input/lsr/incipit.ly:178 (comment) -msgid "two measures" -msgstr "zwei Takte" +#~ msgid "instrumentTwo" +#~ msgstr "InstrumentZwei" -#. input/lsr/incipit.ly:147 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:148 (context id) -msgid "tenorIncipit" -msgstr "tenorIncipit" +#~ msgid "Bar 3 ..." +#~ msgstr "Takt 3 ..." -#. input/lsr/incipit.ly:184 (variable) -#. input/lsr/incipit.ly:185 (context id) -msgid "bassusIncipit" -msgstr "bassusIncipit" +#~ msgid "Single voice" +#~ msgstr "Eine einzelne Stimme" -#. input/lsr/incipit.ly:251 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment) -msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines" -msgstr "Gesangstext von Bass außerhalb der StaffGroup, um Taktlinien" +#~ msgid "Simultaneous expressions" +#~ msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke" -#. input/lsr/incipit.ly:252 (comment) -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment) -msgid "between the lyrics." -msgstr "zwischen dem Text ·zu·vermeiden" +#~ msgid "Clusters" +#~ msgstr "Cluster" -#. input/lsr/incipit.ly:257 (comment) -msgid "no bar lines in staves" -msgstr "keine Taktlinien auf Systemen" +#~ msgid "Multiple voices" +#~ msgstr "Mehrere Stimmen" -#. input/lsr/incipit.ly:260 (comment) -msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines" -msgstr "" -"mit den drei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktlinien gehalten" +#~ msgid "Single-staff polyphony" +#~ msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" -#. input/lsr/incipit.ly:275 (comment) -msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps" -msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht" +#~ msgid "Voice styles" +#~ msgstr "Stimmenstile" -#. input/lsr/incipit.ly:276 (comment) -msgid "into the next measure. The command is commented out in this" -msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert" +#~ msgid "Collision resolution" +#~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" -#. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable) -msgid "tuning" -msgstr "Stimmung" +#~ msgid "Automatic part combining" +#~ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment) -msgid "#(set-global-staff-size 16)" -msgstr "#(set-global-staff-size·16)" +#~ msgid "Writing music in parallel" +#~ msgstr "Musik parallel notieren" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:55 (comment) -msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%" -msgstr "Einige Makros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%" +#~ msgid "oboe" +#~ msgstr "Oboe" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable) -msgid "sl" -msgstr "sl" +#~ msgid "piccolo" +#~ msgstr "Piccolo" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable) -msgid "nsl" -msgstr "nsl" +#~ msgid "cbassoon" +#~ msgstr "Ktrfgt" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable) -msgid "crOn" -msgstr "crOn" +#~ msgid "Staff notation" +#~ msgstr "Notation auf Systemen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:66 (variable) -msgid "crOff" -msgstr "crOff" +#~ msgid "Displaying staves" +#~ msgstr "Systeme anzeigen lassen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (comment) -msgid "insert chord name style stuff here." -msgstr "Akkordbezeichnungen hierher" +#~ msgid "Instantiating new staves" +#~ msgstr "Neue Notensysteme erstellen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable) -msgid "jazzChords" -msgstr "jazzAkkorde" +#~ msgid "Grouping staves" +#~ msgstr "Systeme gruppieren" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment) -msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%" -msgstr "Taktart/Tonart %%%%%%%%%%%%%%%%%" +#~ msgid "Nested staff groups" +#~ msgstr "Verschachtelte Notensysteme" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable) -msgid "Key" -msgstr "Tonart" +#~ msgid "Modifying single staves" +#~ msgstr "Einzelne Systeme verändern" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment) -msgid "############ Horns ############" -msgstr "############·Hörner·############" +#~ msgid "Staff symbol" +#~ msgstr "Das Notensystem" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment) -msgid "------ Trumpet ------" -msgstr "------·Trompete·------" +#~ msgid "Ossia staves" +#~ msgstr "Ossia-Systeme" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable) -msgid "trpt" -msgstr "trpt" +#~ msgid "Hiding staves" +#~ msgstr "Systeme verstecken" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable) -msgid "trpHarmony" -msgstr "trpHarmonie" +#~ msgid "Writing parts" +#~ msgstr "Orchesterstimmen erstellen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id) -msgid "trumpet" -msgstr "trompete" +#~ msgid "Metronome marks" +#~ msgstr "Metronomangabe" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment) -msgid "------ Alto Saxophone ------" -msgstr "------·Altsaxophon·------" +#~ msgid "Quoting other voices" +#~ msgstr "Stichnoten" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable) -msgid "alto" -msgstr "alt" +#~ msgid "Formatting cue notes" +#~ msgstr "Stichnoten formatieren" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable) -msgid "altoHarmony" -msgstr "altHarmonien" +#~ msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" +#~ msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable) -msgid "altoSax" -msgstr "altSax" +#~ msgid "Coloring objects" +#~ msgstr "Farbige Objekte" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment) -msgid "------ Baritone Saxophone ------" -msgstr "------·Baritonsaxophon·------" +#~ msgid "Parentheses" +#~ msgstr "Klammern" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable) -msgid "bari" -msgstr "bari" +#~ msgid "Stems" +#~ msgstr "Hälse" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable) -msgid "bariHarmony" -msgstr "bariHarmonie" +#~ msgid "Outside the staff" +#~ msgstr "Außerhalb des Notensystems" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable) -msgid "bariSax" -msgstr "bariSax" +#~ msgid "Balloon help" +#~ msgstr "Erklärungen in Ballonform" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:135 (comment) -msgid "------ Trombone ------" -msgstr "------ Posaune ------" +#~ msgid "Grid lines" +#~ msgstr "Gitternetzlinien" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable) -msgid "tbone" -msgstr "pos" +#~ msgid "Analysis brackets" +#~ msgstr "Analyseklammern" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable) -msgid "tboneHarmony" -msgstr "PosHarmonie" +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Text" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id) -msgid "trombone" -msgstr "posaune" +#~ msgid "Writing text" +#~ msgstr "Text eingeben" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment) -msgid "############ Rhythm Section #############" -msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############" +#~ msgid "Text spanners" +#~ msgstr "Text mit Verbindungslinien" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment) -msgid "------ Guitar ------" -msgstr "------ Gitarre ------" +#~ msgid "Text marks" +#~ msgstr "Textartige Zeichen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:155 (variable) -msgid "gtr" -msgstr "gtr" +#~ msgid "Formatting text" +#~ msgstr "Text formatieren" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable) -msgid "gtrHarmony" -msgstr "gtrHarmonie" +#~ msgid "Text markup introduction" +#~ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable) -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (context id) -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:44 (context id) -msgid "guitar" -msgstr "Gitarre" +#~ msgid "Selecting font and font size" +#~ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment) -msgid "------ Piano ------" -msgstr "------ Klavier ------" +#~ msgid "Text alignment" +#~ msgstr "Textausrichtung" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable) -msgid "rhUpper" -msgstr "rhOben" +#~ msgid "Graphic notation inside markup" +#~ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable) -msgid "rhLower" -msgstr "rhUnten" +#~ msgid "Music notation inside markup" +#~ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable) -msgid "lhUpper" -msgstr "lhOben" +#~ msgid "Multi-page markup" +#~ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable) -msgid "lhLower" -msgstr "lhUnten" +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Schriftarten" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable) -msgid "PianoRH" -msgstr "KlavierRH" +#~ msgid "Fonts explained" +#~ msgstr "Was sind Schriftarten" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable) -msgid "PianoLH" -msgstr "KlavierLH" +#~ msgid "Single entry fonts" +#~ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment) -msgid "------ Bass Guitar ------" -msgstr "------ Bassgitarre ------" +#~ msgid "Entire document fonts" +#~ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:240 (comment) -msgid "------ Drums ------" -msgstr "------ Schlagzeugt ------" +#~ msgid "not recommended: left aligns syllables" +#~ msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:254 (variable) -msgid "drumContents" -msgstr "SchlagInhalt" +#~ msgid "wrong: durations needed" +#~ msgstr "Falsch: brache Dauern" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:263 (comment) -#, python-format -msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%" -msgstr "Alles zusammengefügt: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%" +#~ msgid "lala" +#~ msgstr "lala" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id) -msgid "horns" -msgstr "Horn" +#~ msgid "splitpart" +#~ msgstr "StimmeTeilen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id) -msgid "altosax" -msgstr "altsax" +#~ msgid "lahlah" +#~ msgstr "Lalala" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id) -msgid "barichords" -msgstr "bariakk" +#~ msgid "moves the column off the left margin;" +#~ msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id) -msgid "barisax" -msgstr "barsisax" +#~ msgid "can be removed if space on the page is tight" +#~ msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" -#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id) -msgid "chords" -msgstr "Akkorde" +#~ msgid "adds vertical spacing between verses" +#~ msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen" -#. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment) -msgid "Initialize makam settings" -msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren" +#~ msgid "adds horizontal spacing between columns;" +#~ msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;" -#. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable) -msgid "bassfigures" -msgstr "Bassfiguren" +#~ msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs" +#~ msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen" -#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment) -msgid "from upper staffline (position 4) to center (position 0)" -msgstr "von oberer Notenlinie (Position 4) bis Mitte (Position 0)" +#~ msgid "until the result looks good" +#~ msgstr "bis das Resultat gut aussieht" -#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment) -msgid "from center to one above center (position 2)" -msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 2)" +#~ msgid "gives some extra space on the right margin;" +#~ msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand" -#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:19 (variable) -msgid "speakOn" -msgstr "sprechAn" +#~ msgid "can be removed if page space is tight" +#~ msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" -#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:31 (variable) -msgid "speakOff" -msgstr "sprechAus" +#~ msgid "Vocal music" +#~ msgstr "Notation von Gesang" -#. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment) -msgid "Candide, Voltaire" -msgstr "Candide, Voltaire" +#~ msgid "Common notation for vocal music" +#~ msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik" -#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:32 (comment) -msgid "the final bar line is not interrupted" -msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen" +#~ msgid "References for vocal music and lyrics" +#~ msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext" -#. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable) -msgid "normalPos" -msgstr "normalPos" +#~ msgid "Opera" +#~ msgstr "Oper" -#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable) -msgid "TAB" -msgstr "TAB" +#~ msgid "Song books" +#~ msgstr "Liederhefte" -#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable) -msgid "dashPlus" -msgstr "dashPlus" +#~ msgid "Spoken music" +#~ msgstr "Gesprochene Musik" -#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment) -msgid "Set tuplets to be extendable..." -msgstr "Ntolen so definieren, dass sie erweiterbar sind" +#~ msgid "Chants" +#~ msgstr "Hymnen" -#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment) -msgid "...to cover all items up to the next note" -msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note" +#~ msgid "Ancient vocal music" +#~ msgstr "Alte Vokalmusik" -#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment) -msgid "...or to cover just whitespace" -msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken" +#~ msgid "Lyrics explained" +#~ msgstr "Was ist Gesangtext" -#. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable) -msgid "stick" -msgstr "Stock" +#~ msgid "Working with lyrics and variables" +#~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" -#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment) -msgid "Permit line breaks within tuplets" -msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen" +#~ msgid "Automatic syllable durations" +#~ msgstr "Automatische Silbendauer" -#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment) -msgid "Allow beams to be broken at line breaks" -msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden" +#~ msgid "Manual syllable durations" +#~ msgstr "Manuelle Silbendauer" -#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment) -msgid "Insert a manual line break within a tuplet" -msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole" +#~ msgid "Multiple syllables to one note" +#~ msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" -#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:51 (variable) -msgid "pedal" -msgstr "Pedal" +#~ msgid "Multiple notes to one syllable" +#~ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe" -#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:64 (comment) -msgid "define Dynamics context" -msgstr "Dynamik-Kontext definieren" +#~ msgid "Extenders and hyphens" +#~ msgstr "Fülllinien und Trennstriche" -#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:85 (comment) -msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context" -msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert" +#~ msgid "Lyrics and repeats" +#~ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen" -#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:38 (context id) -msgid "tab" -msgstr "tab" +#~ msgid "Specific uses of lyrics" +#~ msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment) -msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line" -msgstr "Ganztaktpausen werden unter die zweite Linie gesetzt" +#~ msgid "Divisi lyrics" +#~ msgstr "Getrennte Texte" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment) -msgid "They can be moved with an override" -msgstr "Sie können mit override verschoben werden" +#~ msgid "Lyrics independent of notes" +#~ msgstr "Text unabhängig von den Noten" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment) -msgid "A value of 0 is the default position;" -msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition" +#~ msgid "Centering lyrics between staves" +#~ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment) -msgid "the following trick moves the rest to the center line" -msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben" +#~ msgid "Stanzas" +#~ msgstr "Strophen" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment) -msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line" -msgstr "" -"Ganztaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie" +#~ msgid "Adding stanza numbers" +#~ msgstr "Strophennummern hinzufügen" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment) -msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line" -msgstr "Ganztaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie" +#~ msgid "Adding dynamics marks to stanzas" +#~ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment) -msgid "They remain separated even in empty measures" -msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt" +#~ msgid "Adding singers' names to stanzas" +#~ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen" -#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment) -msgid "This brings them together even though there are two voices" -msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind" +#~ msgid "Stanzas with different rhythms" +#~ msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment) -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment) -msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed" -msgstr "Segno-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen" +#~ msgid "Ignoring melismata" +#~ msgstr "Melismen ignorieren" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment) -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment) -msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3" -msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3" +#~ msgid "Switching to an alternative melody" +#~ msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment) -msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed" -msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen" +#~ msgid "Printing stanzas at the end" +#~ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment) -msgid "Should Coda be on anew line?" -msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?" +#~ msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" +#~ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment) -msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak" -msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: benutze \\nobreak" +#~ msgid "keep staff alive" +#~ msgstr "System aufrecht erhalten" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment) -msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak" -msgstr "Coda auf neuer Zeile: NICHT \\nobreak benutzen" +#~ msgid "melOne" +#~ msgstr "melEins" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment) -msgid "\\noBreak" -msgstr "\\noBreak" +#~ msgid "stems may overlap the other staff" +#~ msgstr "Hals kann das andere System überschneiden" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment) -msgid "Here begins the trickery! " -msgstr "Her beginnt der Trick" +#~ msgid "extend the stems to reach other other staff" +#~ msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment) -msgid "" -"\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff " -"lines." -msgstr "" -"\\cadenzaOn unterdrückt die Taktzählung und \\stopStaff entfernt Notenlinien" +#~ msgid "do not print extra flags" +#~ msgstr "keine doppelten Fähnchen" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment) -msgid "Some examples of possible text-displays " -msgstr "Eine Beispiel für mögliche Textanzeige" +#~ msgid "prevent beaming as needed" +#~ msgstr "Balken verhindern" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment) -msgid "text line-aligned" -msgstr "Text an Zeile ausgerichtet" +#~ msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" +#~ msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment) -msgid "==================" -msgstr "==================" +#~ msgid "Common notation for keyboards" +#~ msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment) -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment) -msgid "Move text to the desired position" -msgstr "Text zur gewünschten Position verschieben" +#~ msgid "References for keyboards" +#~ msgstr "Referenz für Tasteninstrumente" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment) -msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )" -msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)" +#~ msgid "Changing staff manually" +#~ msgstr "Notensysteme manuell verändern" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment) -msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }" -msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}" +#~ msgid "Changing staff automatically" +#~ msgstr "Automatischer Systemwechsel" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment) -msgid "text center-aligned" -msgstr "Text zentriert" +#~ msgid "Staff-change lines" +#~ msgstr "Stimmführungslinien" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment) -msgid "====================" -msgstr "====================" +#~ msgid "Cross-staff stems" +#~ msgstr "Hälse über beide Systeme" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment) -msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )" -msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)" +#~ msgid "Piano" +#~ msgstr "Klavier" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment) -msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }" -msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}" +#~ msgid "Piano pedals" +#~ msgstr "Klavierpedal" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment) -msgid "text and symbols center-aligned" -msgstr "Text und Symbole zentriert" +#~ msgid "Discant symbols" +#~ msgstr "Diskant-Symbole" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment) -msgid "===============================" -msgstr "===============================" +#~ msgid "Harp" +#~ msgstr "Harfe" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment) -msgid "" -"Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text " -"alignment" -msgstr "" -"Text zur gewünschten Position verschieben und Platzbedarf für " -"optimalesErgebnis verändern." +#~ msgid "References for harps" +#~ msgstr "Referenzen für Harfe" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment) -msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )" -msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)" +#~ msgid "Harp pedals" +#~ msgstr "Harfenpedal" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment) -msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space" -msgstr "" -"wenn der unfold-Zähler höher gesetzt wird, vergrößert sich der Platz ohne " -"System" +#~ msgid "Unfretted string instruments" +#~ msgstr "Bundlose Saiteninstrumente" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment) -msgid "Resume bar count and show staff lines again" -msgstr "Taktzählung aufnehmen und Notenlinien anzeigen" +#~ msgid "Common notation for unfretted strings" +#~ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment) -msgid "Should Coda be on new line?" -msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?" +#~ msgid "References for unfretted strings" +#~ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment) -msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break" -msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: NICHT \\break benutzen" +#~ msgid "Bowing indications" +#~ msgstr "Bezeichnung des Bogens" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment) -msgid "Coda on new line: use \\break" -msgstr "Coda auf neuer Zeile: \\break benutzen" +#~ msgid "Harmonics" +#~ msgstr "Flageolett" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment) -msgid "Show up, you clef and key!" -msgstr "Schlüssel/Tonart" +#~ msgid "Snap (Bartok) pizzicato" +#~ msgstr "Bartók-Pizzicato" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment) -msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position" -msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen setzen und Position/Größe anpassen" +#~ msgid "Snap (Bartók) pizzicato" +#~ msgstr "Bartók-Pizzicato" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment) -msgid "" -"Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-" -"position" -msgstr "" -"Coda-Zeichen über den Schlüssel setzen abhängig von Zeilenpositionvon Coda" +#~ msgid "mychordlist" +#~ msgstr "meineAkkordliste" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment) -msgid "Coda NOT on new line, use this:" -msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile:" +#~ msgid "add a new chord shape" +#~ msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment) -msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )" -msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)" +#~ msgid "add some new chords based on the power chord shape" +#~ msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment) -msgid "Coda on new line, use this:" -msgstr "Coda auf neuer Zeile:" +#~ msgid "Fretted string instruments" +#~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden" -#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment) -msgid "The coda" -msgstr "Die Coda" +#~ msgid "Common notation for fretted strings" +#~ msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente" -#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment) -msgid "Metronome marks below the staff " -msgstr "Metronomangabe unter dem System" +#~ msgid "References for fretted strings" +#~ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente" -#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment) -msgid "Rehearsal marks below the staff" -msgstr "Übungszeichen unter dem System" +#~ msgid "Default tablatures" +#~ msgstr "Standardtabulaturen" -#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:49 (variable) -msgid "Bassklarinette" -msgstr "Bassklarinette" +#~ msgid "Custom tablatures" +#~ msgstr "Angepasste Tabulaturen" -#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:89 (variable) -msgid "Perkussion" -msgstr "Schlagzeug" +#~ msgid "Fret diagram markups" +#~ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung" -#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:37 (variable) -msgid "quoteTest" -msgstr "zitatTest" +#~ msgid "Predefined fret diagrams" +#~ msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme" -#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment) -msgid "french horn" -msgstr "Waldhorn" +#~ msgid "Automatic fret diagrams" +#~ msgstr "Automatische Bund-Diagramme" -#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable) -msgid "quoteMe" -msgstr "zitiereMich" +#~ msgid "Right-hand fingerings" +#~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand" -#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable) -msgid "original" -msgstr "Original" +#~ msgid "Indicating position and barring" +#~ msgstr "Position und Barret anzeigen" -#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment) -msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:" -msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:" +#~ msgid "Indicating harmonics and dampened notes" +#~ msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten" -#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:44 (comment) -msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" -msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t" +#~ msgid "Banjo" +#~ msgstr "Banjo" -#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:53 (comment) -msgid "To use the setting globally, comment this line," -msgstr "Um Einstellung global zu benutzen, folgende Zeile auskommentieren" +#~ msgid "Banjo tablatures" +#~ msgstr "Banjo-Tabulaturen" -#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:54 (comment) -msgid "uncomment the line in the \\layout block above" -msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen" +#~ msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" +#~ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System" -#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:29 (comment) -msgid "Default beaming" -msgstr "Standartbebalkung" +#~ msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads" +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen" -#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:32 (comment) -msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time" -msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen" +#~ msgid "for the woodblocks." +#~ msgstr "für die Holzblöcke" -#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:38 (comment) -msgid "Set new values for beam endings" -msgstr "Neue Werte für Balkenenden" +#~ msgid "woodstaff" +#~ msgstr "System für Holz" -#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment) -msgid "Macro to print single slash" -msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen" +#~ msgid "This defines a staff with only two lines." +#~ msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien." -#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable) -msgid "rs" -msgstr "rs" +#~ msgid "It also defines the positions of the two lines." +#~ msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt" -#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment) -msgid "Function to print a specified number of slashes" -msgstr "Funktoin, um eine bestimmte Anzahl an Strichen zu setzen" +#~ msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!" +#~ msgstr "" +#~ "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!" -#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable) -msgid "comp" -msgstr "comp" +#~ msgid "with this you load your new drum style table" +#~ msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable) -msgid "NoStem" -msgstr "KeinHals" +#~ msgid "tambustaff" +#~ msgstr "Tambu-System" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable) -msgid "NoNoteHead" -msgstr "KeinNotenkopf" +#~ msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest" +#~ msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable) -msgid "ZeroBeam" -msgstr "NullBalken" +#~ msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!" +#~ msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable) -msgid "staffTabLine" -msgstr "systemTabZeile" +#~ msgid "tamtamstaff" +#~ msgstr "tamtam-System" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment) -msgid "" -"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " -"simulated with a gridline" -msgstr "" -"Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit " -"einer Gitterlinie simuliert" +#~ msgid "bellstaff" +#~ msgstr "Glocken-System" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment) -msgid "" -"disable the following line to see the the noteheads while writing the song " -msgstr "" -"nächste Zeile auskommentieren, um Noten während des Schreibens zu sehen" +#~ msgid "drumsA" +#~ msgstr "TrommelA" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment) -msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line" -msgstr "Balken zwischen Achteln wird benutzt um Zug-Linie zu zeichnen" +#~ msgid "drumsB" +#~ msgstr "TrommelB" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment) -msgid "How to fast write the push-lines: " -msgstr "Zug-Linie schnell schreiben:" +#~ msgid "Common notation for percussion" +#~ msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment) -msgid "" -"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song " -msgstr "" -"1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes " -"schreiben" +#~ msgid "References for percussion" +#~ msgstr "Referenz für Schlagzeug" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment) -msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead" -msgstr "2. \\NoNoteHead auskommentieren" +#~ msgid "Basic percussion notation" +#~ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment) -msgid "3. compile" -msgstr "3. kompilieren" +#~ msgid "Drum rolls" +#~ msgstr "Trommelwirbel" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment) -msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. " -msgstr "4. Positionen mit Zugrichtungsänderung markieren" +#~ msgid "Pitched percussion" +#~ msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment) -msgid "" -"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts " -msgstr "im Partiturbild auf die Position der Zug-Anfänge klicken" +#~ msgid "Percussion staves" +#~ msgstr "Schlagzeugsysteme" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment) -msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)." -msgstr "(über dem Notenkopf ändert sich die Maus in eine Hand)" +#~ msgid "Custom percussion staves" +#~ msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment) -msgid "The cursor in the source code will jump just at this position." -msgstr "Die Maus in der Quelldatei geht zur gewünschten Position" +#~ msgid "Wind instruments" +#~ msgstr "Blasinstrumente" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment) -msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['" -msgstr "a) wenn ein Schub hier beginng, 'c' mit 'e[' ersetzen" +#~ msgid "Common notation for wind instruments" +#~ msgstr "Übliche Notation für Bläser" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment) -msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'" -msgstr "b) wenn ein Zug hier beginnt, 'c' mit 's' ersetzen" +#~ msgid "References for wind instruments" +#~ msgstr "Referenz für Blasinstrumente" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment) -msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. " -msgstr "5. in den Überschreibmodus wechseln mit der \"Einfg\"-Taste" +#~ msgid "Bagpipes" +#~ msgstr "Dudelsack" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment) -msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' " -msgstr "6. Für Zug 'c' mit 's' überschreiben" +#~ msgid "Bagpipe definitions" +#~ msgstr "Dudelsack-Defintionen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment) -msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' " -msgstr "7. für jeden Schub das letzte 'c' mit 'e]' ersetzen" +#~ msgid "Bagpipe example" +#~ msgstr "Dudelsack-Beispiele" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment) -msgid "8. Switch into 'insert-mode' again " -msgstr "8. In den Einfügen-Modus wechseln" +#~ msgid "Put notes on same Staff as figures" +#~ msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment) -msgid "" -"9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c " -"e] s s)" -msgstr "" -"9. Es sollte jetzt aussehen wie (s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]" -"·s·s)" +#~ msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" +#~ msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment) -msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead" -msgstr "10 \\NoNoteHead wieder einkommentieren" +#~ msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" +#~ msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment) -msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t" -msgstr "Akkordeonmelodie in Tabulaturen-Partitur\t\t" +#~ msgid "Chord mode overview" +#~ msgstr "Überblick über den Akkord-Modus" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment) -msgid "1. Place a copy of the piano melody below" -msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie unten benutzen" +#~ msgid "Common chords" +#~ msgstr "Übliche Akkorde" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment) -msgid "" -"2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the " -"staffTabLine you've already made " -msgstr "" -"2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen, wie schon mitsystemTabLinie " -"gemacht" +#~ msgid "Extended and altered chords" +#~ msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment) -msgid "" -"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " -"reference) and then change the second line using the transformation paper" -msgstr "" -"3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die " -"zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert" +#~ msgid "Displaying chords" +#~ msgstr "Akkorde anzeigen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment) -msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' " -msgstr "oder den Makros 'conv2diaton·push.bsh'·and·'conv2diaton·pull.bsh'·" +#~ msgid "Printing chord names" +#~ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment) -msgid "Tips:" -msgstr "Tipps:" +#~ msgid "Customizing chord names" +#~ msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment) -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment) -msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'" -msgstr "- In jEdit Suchen und Ersetzen die Option wählen: 'Keep Dialog'" +#~ msgid "Figured bass" +#~ msgstr "Generalbass" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable) -msgid "AccordionTabTwoCBesDur" -msgstr "AccordionTabTwoCBesDur" +#~ msgid "Introduction to figured bass" +#~ msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment) -msgid "pull 1" -msgstr "Zug 1" +#~ msgid "Entering figured bass" +#~ msgstr "Eingabe des Generalbass'" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment) -msgid "8 8 8 | " -msgstr "8·8·8·|·" +#~ msgid "Displaying figured bass" +#~ msgstr "Generalbass anzeigen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment) -msgid "push 2" -msgstr "Schub 2" +#~ msgid "ficta" +#~ msgstr "ficta" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment) -msgid "4 | " -msgstr "4····|·" +#~ msgid "spiritus" +#~ msgstr "spiritus" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment) -msgid "pull 3" -msgstr "Zug 3" +#~ msgid "spirLyr" +#~ msgstr "spirText" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment) -msgid "2 r8 }" -msgstr "2·r8·}" +#~ msgid "Ancient notation" +#~ msgstr "Notation von alter Musik" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment) -msgid "1. Place a copy of the piano melody above" -msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie oben machen" +#~ msgid "Overview of the supported styles" +#~ msgstr "Überblick über die unterstützten Stile" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment) -msgid "" -"3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " -"reference) and then " -msgstr "" -"3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), " -"dann" +#~ msgid "Ancient notation---common features" +#~ msgstr "Alte Notation -- Allgemeines" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment) -msgid "change the second line using the transformation paper" -msgstr "wird die zweite anhand des Transformationspapiers verändert" +#~ msgid "Pre-defined contexts" +#~ msgstr "Vordefinierte Umgebungen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment) -msgid "- " -msgstr "- " +#~ msgid "Custodes" +#~ msgstr "Custodes" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment) -msgid "4/4 - tact. How many beats per bar" -msgstr "4/4-Takt. Wie viele Takzeiten im Takt" +#~ msgid "Figured bass support" +#~ msgstr "Unterstützung für Generalbass" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment) -msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N." -msgstr "Die nächste Zeile muss sehr oft angepasst werden" +#~ msgid "Typesetting mensural music" +#~ msgstr "Mesurale Musik setzen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable) -msgid "staffVoice" -msgstr "systemStimme" +#~ msgid "Mensural contexts" +#~ msgstr "Mensural-Kontexte" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id) -msgid "melodyVoi" -msgstr "MelodieStimme" +#~ msgid "Mensural note heads" +#~ msgstr "Mensurale Notenköpfe" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable) -msgid "staffAccordionMel" -msgstr "systemAkkordionMel" +#~ msgid "Mensural flags" +#~ msgstr "Mensurale Fähnchen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment) -msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, " -msgstr "Versetzungszeichen für jede Note" +#~ msgid "Mensural rests" +#~ msgstr "Mensurale Pausen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment) -msgid "do not remember them for the rest of the measure. " -msgstr "im Rest des Taktes nicht erinnern" +#~ msgid "Mensural accidentals and key signatures" +#~ msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable) -msgid "BassRhytm" -msgstr "BassRhythmus" +#~ msgid "Annotational accidentals (musica ficta)" +#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable) -msgid "LyricBassRhythmI" -msgstr "LyricBassRhythmI" +#~ msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})" +#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable) -msgid "staffBassRhytm" -msgstr "systemBassRhythmus" +#~ msgid "White mensural ligatures" +#~ msgstr "Weiße Mensuralligaturen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment) -msgid "" -"This is not a RhythmicStaff because it must be possible to append lyrics." -msgstr "Das ist kein RhythmicStaff weil hier Text hinzugefügt werden muss" +#~ msgid "Typesetting Gregorian chant" +#~ msgstr "Gregorianischen Choral setzen" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment) -msgid "x.y" -msgstr "x.y" +#~ msgid "Gregorian chant contexts" +#~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment) -msgid "" -"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " -"simulated by a grid" -msgstr "" -"Zeigt eine horizontale Linie. Die vertikale Linie (wie eine Taktlinie) " -"istvon einer Gitterlinie simuliert" +#~ msgid "Gregorian clefs" +#~ msgstr "Gregorianische Schlüssel" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment) -msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions " -msgstr "" -"Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden" +#~ msgid "Gregorian accidentals and key signatures" +#~ msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id) -msgid "VoiceBassRhytm" -msgstr "StimmeBassRhythmus" +#~ msgid "Gregorian articulation signs" +#~ msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals" -#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment) -msgid "" -"The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a " -"gridline " -msgstr "" -"Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im " -"systemBassRhythmus·istvon·einer·Gitterlinie·simuliert " +#~ msgid "Augmentum dots (@emph{morae})" +#~ msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment) -msgid "Define the fret diagrams to be used" -msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren" +#~ msgid "Gregorian square neume ligatures" +#~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable) -msgid "cFretDiagram" -msgstr "cBundDiagramm" +#~ msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions" +#~ msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable) -msgid "gFretDiagram" -msgstr "gBundDiagramm" +#~ msgid "Incipits" +#~ msgstr "Incipite" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable) -msgid "verseI" -msgstr "StropheI" +#~ msgid "Mensurstriche layout" +#~ msgstr "Mensurstriche" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable) -msgid "verseII" -msgstr "StropheII" +#~ msgid "Transcribing Gregorian chant" +#~ msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable) -msgid "theChords" -msgstr "Akkorde" +#~ msgid "Ancient and modern from one source" +#~ msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment) -msgid "insert the chords for chordnames here" -msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung hierher" +#~ msgid "Editorial markings" +#~ msgstr "Herausgeberische Anmerkungen" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable) -msgid "staffMelody" -msgstr "systemMelodie" +#~ msgid "World music" +#~ msgstr "Weltmusik" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id) -msgid "voiceMelody" -msgstr "stimmeMelodie" +#~ msgid "Arabic music" +#~ msgstr "Arabische Musik" -#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment) -msgid "Type notes and fret diagram markups here" -msgstr "Noten und Bund-Diagramm-Text hierher" +#~ msgid "References for Arabic music" +#~ msgstr "Referenz für arabische Musik" -#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable) -msgid "snapPizzicato" -msgstr "schlagPizzicato" +#~ msgid "Arabic key signatures" +#~ msgstr "Arabische Tonarten" -#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment) -msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord" -msgstr "" -"jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden" +#~ msgid "Arabic time signatures" +#~ msgstr "Arabische Taktarten" -#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:57 (comment) -msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required." -msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt" +#~ msgid "Arabic music example" +#~ msgstr "Arabische Notenbeispiele" -#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment) -msgid "This does NOT work:" -msgstr "Das funktioniert NICHT:" +#~ msgid "Further reading" +#~ msgstr "Weitere Literatur" -#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment) -msgid "\\snapPizzicato" -msgstr "\\schlagPizzicato" +#~ msgid "Two-pass vertical spacing" +#~ msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen" -#. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment) -msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score." -msgstr "Score.Stem benutzen, um es für die gesamte Partitur zu setzen" +#~ msgid "Overview of music functions" +#~ msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" -#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable) -msgid "violinOne" -msgstr "GeigeEins" +#~ msgid "Programmer interfaces" +#~ msgstr "Schnittstelle für Programmierer" -#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable) -msgid "violinTwo" -msgstr "GeigeZwei" +#~ msgid "Markup programmer interface" +#~ msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen" -#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable) -msgid "viola" -msgstr "Bratsche" +#~ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +#~ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:63 (comment) -msgid "piece.ly" -msgstr "piece.ly" +#~ msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +#~ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:64 (comment) -msgid "(This is the global definitions file)" -msgstr "(Globale Definitionen)" +#~ msgid "Identifiers" +#~ msgstr "Bezeichner" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:71 (variable) -msgid "Violinone" -msgstr "Geigeeins" +#~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:76 (comment) -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:82 (comment) -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:89 (comment) -msgid "*********************************" -msgstr "**********************************" +#~ msgid "Commonly tweaked properties" +#~ msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (variable) -msgid "Violintwo" -msgstr "Geigezwei" +#~ msgid "Hauteurs" +#~ msgstr "Hauteurs" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable) -msgid "Viola" -msgstr "Bratsche" +#~ msgid "Durées et rythme" +#~ msgstr "Durées·et·rythme" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (variable) -msgid "Cello" -msgstr "Cello" +#~ msgid "Silences" +#~ msgstr "Silences" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment) -msgid "**********************************" -msgstr "**********************************" +#~ msgid "Métrique" +#~ msgstr "Métrique" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (comment) -msgid "These are the other files you need to save on your computer" -msgstr "Das sind die anderen Dateien, die gespeichert werden müssen" +#~ msgid "Tout ensemble" +#~ msgstr "Tout·ensemble" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (comment) -msgid "score.ly" -msgstr "score.ly" +#~ msgid "Exemples cliquables" +#~ msgstr "Exemples·cliquables" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment) -msgid "(This is the main file)" -msgstr "(Das ist die Hauptdatei)" +#~ msgid "Outside staff objects" +#~ msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment) -#, python-format -msgid "" -"\\include \\\"piece.ly\\\" %%% uncomment this line when using a " -"separate file" -msgstr "" -"\\include \\\"piece.ly\\\" %%% Zeile einkommentieren, wenn eine " -"extra Datei benutzt wird" +#~ msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment) -msgid "{ Uncomment this block when using separate files" -msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden" +#~ msgid "Updating with @command{convert-ly}" +#~ msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment) -msgid "vn1.ly" -msgstr "vn1.ly" +#~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment) -msgid "(This is the Violin 1 part file)" -msgstr "(Stimme der ersten Geige)" +#~ msgid "Repeat syntax" +#~ msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:134 (comment) -msgid "vn2.ly" -msgstr "vn2.ly" +#~ msgid "Manual repeat commands" +#~ msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:135 (comment) -msgid "(This is the Violin 2 part file)" -msgstr "(Stimme der zweiten Geige)" +#~ msgid "Other repeats" +#~ msgstr "Andere Wiederholungen" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:144 (comment) -msgid "vla.ly" -msgstr "vla.ly" +#~ msgid "Tremolo subdivisions" +#~ msgstr "Tremolo-Unterteilung" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:145 (comment) -msgid "(This is the Viola part file)" -msgstr "(Stimme der Bratsche)" +#~ msgid "Basic polyphony" +#~ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment) -msgid "vlc.ly" -msgstr "vlc.ly" +#~ msgid "Blank music sheet" +#~ msgstr "Ein leeres Notenblatt" -#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (comment) -msgid "(This is the Cello part file)" -msgstr "(Stimme des Cellos)" +#~ msgid "Text and line spanners" +#~ msgstr "Text und Linien" -#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" -msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren" +#~ msgid "Nested scores" +#~ msgstr "Geschachtelte Systeme" -#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" -msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren" +#~ msgid "Page wrapping text" +#~ msgstr "Text über mehrere Seiten" -#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable) -msgid "ignore" -msgstr "ignorieren" +#~ msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" +#~ msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement" -#. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment) -msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south" -msgstr "" -"Neuer Befehl um einen Kasten mit drei Seiten (Nord, West und Süd) zu " -"erstellen" +#~ msgid "Basculer vers une mélodie alternative" +#~ msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative" -#. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment) -msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm" -msgstr "Basierend auf dem box-stencil-Befehl, definiert in scm/stencil.scm" +#~ msgid "Introduction to ancient notation" +#~ msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik" -#. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment) -msgid "Note that you use \\\";\\\" to comment a line in Scheme" -msgstr "" -"Achtung: \\\";\\\" wird benutzt um eine Zeile in Scheme auszukommentieren" +#~ msgid "Ancient notation supported" +#~ msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird" -#. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment) -msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined " -msgstr "" -"Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl " -"definiert" +#~ msgid "Ancient note heads" +#~ msgstr "Notenköpfe Alter Musik" -#. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment) -msgid "in scm/define-markup-commands.scm" -msgstr "in scm/define-markup-commands.scm" +#~ msgid "Ancient accidentals" +#~ msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik" -#. input/lsr/three-sided-box.ly:47 (comment) -msgid "Test it:" -msgstr "testen:" +#~ msgid "Ancient flags" +#~ msgstr "Fähnchen Alter Musik" -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable) -msgid "incipitDiscantus" -msgstr "incipitDiscantus" +#~ msgid "Ancient time signatures" +#~ msgstr "Taktangaben Alter Musik" -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable) -msgid "incipitAltus" -msgstr "IncipitAltus" +#~ msgid "Additional note signs" +#~ msgstr "Zusätzliche Notenzeichen" -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable) -msgid "incipitTenor" -msgstr "IncipitTenor" +#~ msgid "Ancient articulations" +#~ msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik" -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable) -msgid "incipitBassus" -msgstr "IncipitBassus" +#~ msgid "Gregorian square neumes ligatures" +#~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment) -msgid "" -"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems" -msgstr "" -"StaffGroup wird anstelle von ChoirStaff benutzt, um Taktlinien zwischen " -"Systemen zu haben" +#~ msgid "Transcribing ancient music" +#~ msgstr "Transkription Alter Musik" -#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment) -msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines" -msgstr "" -"die nächsten drei Anweisungen, um den Text zwischen den Taktlinien zu halten" +#~ msgid "Annotational accidentals" +#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen" -#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:131 (variable) -msgid "naturalizeMusic" -msgstr "AuflösungszeichenNoten" +#~ msgid "Baroque rhythmic notation" +#~ msgstr "Notation barocker Rhythmen" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment) -msgid "The default treble clef" -msgstr "Standard-Sopranschlüssel" +#~ msgid "Horizontal Spacing" +#~ msgstr "Horizontale Abstände" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment) -msgid "The standard bass clef" -msgstr "Standard-Bassschlüssel" +#~ msgid "Layout tunings within contexts" +#~ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment) -msgid "The baritone clef" -msgstr "Baritonschlüssel" +#~ msgid "Constructing a tweak" +#~ msgstr "Eine Korrektur konstruieren" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment) -msgid "The standard choral tenor clef" -msgstr "Standard-Chortenorschlüssel" +#~ msgid "Using Scheme code instead of tweak" +#~ msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:129 (comment) -msgid "A non-standard clef" -msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel" +#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment) -msgid "The following clef changes do not preserve" -msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht" +#~ msgid "Instrucciones predefinidas" +#~ msgstr "Instrucciones·predefinidas" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment) -msgid "the normal relationship between notes and clefs:" -msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln" +#~ msgid "Fragmentos de código seleccionados" +#~ msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados" -#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment) -msgid "Here we go back to the normal clef:" -msgstr "Wieder der normale Schlüssel:" +#~ msgid "Propiedades trucadas frecuentemente" +#~ msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment) -msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups" -msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen" +#~ msgid "Véase también" +#~ msgstr "Véase·también" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment) -msgid "each of a quarter note length" -msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel" +#~ msgid "Advertencias y problemas conocidos" +#~ msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment) -msgid "No auto-beaming is defined for 12/16" -msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16" +#~ msgid "Automatic behaviour" +#~ msgstr "Automatisches Verhalten" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment) -msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming" -msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten" +#~ msgid "Updating old files" +#~ msgstr "Alte Dateien aktualisieren" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment) -msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8" -msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8" +#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment) -msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams" -msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken" +#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment) -msgid "are grouped at beatLength intervals" -msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden" +#~ msgid "El tipografiador de música" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment) -msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes" -msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten" +#~ msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment) -msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply," -msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu," +#~ msgid "Lilypond-book templates" +#~ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment) -msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals" -msgstr "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen" +#~ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment) -msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes" -msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten" +#~ msgid "Das Notensatzprogramm" +#~ msgstr "Das Notensatzprogramm" -#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment) -msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies" -msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet" +#~ msgid "Ignorieren von Melismen" +#~ msgstr "Melismen ignorieren" -#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:17 (variable) -msgid "parallelogram" -msgstr "Parallelogramm" +#~ msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:" +#~ msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später" -#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:32 (variable) -msgid "myNoteHeads" -msgstr "meineNotenköpfe" +#~ msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature" +#~ msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten" -#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:33 (variable) -msgid "normalNoteHeads" -msgstr "normaleNotenköpfe" +#~ msgid "_____" +#~ msgstr "_____" -#. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment) -msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex" -msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex" +#~ msgid "Default | | | |" +#~ msgstr "Standard····|·|·|·|" -#. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment) -msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets" -msgstr "" -"daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören" +#~ msgid "_ _" +#~ msgstr "_..._" -#. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment) -msgid "Cyrillic font" -msgstr "Kyrillische Schrift" +#~ msgid "Required | | | |" +#~ msgstr "Benötigt····|·|·|·|" -#. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable) -msgid "bulgarian" -msgstr "Bulgarisch" +#~ msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature" +#~ msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten" -#. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable) -msgid "hebrew" -msgstr "Hebräisch" +#~ msgid "qBeam" +#~ msgstr "qBalken" -#. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable) -msgid "japanese" -msgstr "Japanisch" +#~ msgid "Use the macro" +#~ msgstr "Makro benutzen" -#. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment) -msgid "\\\"a legal song to you\\\"" -msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\"" +#~ msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming" +#~ msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken" -#. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable) -msgid "portuguese" -msgstr "Portugiesisch" +#~ msgid "due to unchanged underlying time signature" +#~ msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable) -msgid "leftbrace" -msgstr "linkeKlammer" +#~ msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed" +#~ msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable) -msgid "rightbrace" -msgstr "rechteKlammer" +#~ msgid "TAB" +#~ msgstr "TAB" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable) -msgid "dropLyrics" -msgstr "Textnachunten" +#~ msgid "define Dynamics context" +#~ msgstr "Dynamik-Kontext definieren" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable) -msgid "raiseLyrics" -msgstr "Textnachoben" +#~ msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context" +#~ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable) -msgid "skipFour" -msgstr "überspringeVier" +#~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time" +#~ msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable) -msgid "lyricsA" -msgstr "TextA" +#~ msgid "melodyVoi" +#~ msgstr "MelodieStimme" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable) -msgid "lyricsB" -msgstr "TextB" +#~ msgid "VoiceBassRhytm" +#~ msgstr "StimmeBassRhythmus" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable) -msgid "lyricsC" -msgstr "TextC" +#~ msgid "Define the fret diagrams to be used" +#~ msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable) -msgid "lyricsD" -msgstr "TextD" +#~ msgid "cFretDiagram" +#~ msgstr "cBundDiagramm" -#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id) -msgid "m" -msgstr "m" +#~ msgid "gFretDiagram" +#~ msgstr "gBundDiagramm" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:44 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:41 (variable) -msgid "sopMusic" -msgstr "SoprNoten" +#~ msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord" +#~ msgstr "" +#~ "jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:47 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:44 (variable) -msgid "sopWords" -msgstr "SopranText" +#~ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required." +#~ msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:67 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:72 (context id) -msgid "women" -msgstr "frauen" +#~ msgid "This does NOT work:" +#~ msgstr "Das funktioniert NICHT:" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:84 (context id) -msgid "men" -msgstr "Männer" +#~ msgid "\\snapPizzicato" +#~ msgstr "\\schlagPizzicato" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:111 (comment) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:102 (comment) -msgid "a little smaller so lyrics" -msgstr "etwas kleiner, damit der Text" +#~ msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups" +#~ msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (comment) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment) -#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:103 (comment) -msgid "can be closer to the staff" -msgstr "näher am System sein kann" +#~ msgid "each of a quarter note length" +#~ msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (comment) -msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want" -msgstr "" -"die Zeile oberhalb könnte mir der Zeile unterhalb entfernt werden, weil" +#~ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16" +#~ msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (comment) -msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway." -msgstr "der Alt-Text sowieso unter der Altstimme sein soll" +#~ msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming" +#~ msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (comment) -msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords" -msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·altos·\\altoWords" +#~ msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8" +#~ msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (comment) -msgid "again, we could replace the line above this with the line below." -msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden" +#~ msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams" +#~ msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken" -#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (comment) -msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords" -msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords" +#~ msgid "are grouped at beatLength intervals" +#~ msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden" -#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable) -msgid "voltaMusic" -msgstr "KlammerNoten" +#~ msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes" +#~ msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten" -msgid "Up:" -msgstr "NachOben:" +#~ msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply," +#~ msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu," -msgid "Next:" -msgstr "Weiter:" +#~ msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals" +#~ msgstr "" +#~ "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen" -msgid "Previous:" -msgstr "Zurück:" +#~ msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes" +#~ msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten" -msgid "Appendix " -msgstr "Anhang " +#~ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies" +#~ msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet" -msgid "Footnotes" -msgstr "Fußnoten" +#~ msgid "Right-align bar numbers" +#~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig" -msgid "Table of Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}" +#~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen" + +#~ msgid "How LilyPond files work" +#~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" #~ msgid "MacOS X on the command-line" #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile" @@ -12595,9 +11391,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz" #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz" -#~ msgid "Common properties" -#~ msgstr "Übliche Eigenschaften" - #~ msgid "Controlling visibility of objects" #~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" @@ -12640,9 +11433,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "applies to \\\"fas\\\"" #~ msgstr "gehört zu \\\"fas\\\"" -#~ msgid "Common tweaks" -#~ msgstr "Übliche Optimierungen" - #~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" @@ -12769,18 +11559,12 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Program usage" #~ msgstr "Programmbenutzung" -#~ msgid "Other information" -#~ msgstr "Mehr Information" - #~ msgid "Unix" #~ msgstr "Unix" #~ msgid "Working on text files" #~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien" -#~ msgid "legato" -#~ msgstr "Legato" - #~ msgid "Guitar tablatures" #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen" @@ -12805,15 +11589,9 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Micro tones" #~ msgstr "Mikrotöne" -#~ msgid "Relative octaves" -#~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" - #~ msgid "Octave check" #~ msgstr "Oktavenüberprüfung" -#~ msgid "Augmentation dots" -#~ msgstr "Punktierung" - #~ msgid "Skips" #~ msgstr "Überspringen von Zeichen" @@ -12945,9 +11723,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Autre documentation" #~ msgstr "Andere Dokumentation" -#~ msgid "fourth" -#~ msgstr "Quarte" - #~ msgid "How to read the tutorial" #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen" @@ -12993,9 +11768,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Chords sections" #~ msgstr "Notation von Akkorden" -#~ msgid "Entering chord names" -#~ msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" - #~ msgid "Chords mode" #~ msgstr "Akkord-Modus" @@ -13022,9 +11794,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "negra" #~ msgstr "Intervalle" -#~ msgid "marcato" -#~ msgstr "Marcato" - #~ msgid "staccatissimo" #~ msgstr "Staccatissimo" @@ -13034,16 +11803,10 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "About this manual" #~ msgstr "Über das Handbuch" -#~ msgid "Common notation" -#~ msgstr "Übliche Notation" - #, fuzzy #~ msgid "FGGChordNames" #~ msgstr "Akkord-Modus" -#~ msgid "Building chords" -#~ msgstr "Akkorde aufbauen" - #~ msgid "Lead sheets" #~ msgstr "Ein Song-Blatt" @@ -13057,21 +11820,12 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Text markup list commands" #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" -#~ msgid "Text markup" -#~ msgstr "Textbeschriftung" - #~ msgid "Working with lyrics and identifiers" #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" #~ msgid "Other vocal issues" #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" -#~ msgid "Piano music" -#~ msgstr "Notation für Klavier" - -#~ msgid "Piano sections" -#~ msgstr "Notation von Musik für Klavier" - #~ msgid "Automatic staff changes" #~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel" @@ -13084,12 +11838,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Cross staff stems" #~ msgstr "Hälse über beide Systeme" -#~ msgid "Orchestral strings" -#~ msgstr "Orchesterstreicher" - -#~ msgid "Overview of text markup commands" -#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" - #~ msgid "Overview of text markup list commands" #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" @@ -13126,9 +11874,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Easy Notation note heads" #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" -#~ msgid "Special noteheads" -#~ msgstr "Besondere Notenköpfe" - #, fuzzy #~ msgid "Modifying tuplet bracket length" #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" @@ -13148,12 +11893,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "More information" #~ msgstr "Mehr Information" -#~ msgid "Connecting notes" -#~ msgstr "Noten verbinden" - -#~ msgid "Other instrument specific notation" -#~ msgstr "Notation für verschiedene Instrumente" - #~ msgid "Advanced notation" #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken" @@ -13179,14 +11918,8 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Hyphens and extenders" #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien" -#~ msgid "Melismata" -#~ msgstr "Melismen" - #~ msgid "English" #~ msgstr "Englisch" #~ msgid "French" #~ msgstr "Französisch" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Deutsch"