X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fpo%2Fde.po;h=30ec211f6c3dbeccea3071caf2fefb7b93243a22;hb=96e14d746b102f223acf6b6f4cdb8b0f0a11cd24;hp=c2712a89471e3dc6ecf8f518b06f45b8764a3222;hpb=651887bf80f7d060457ef46a97341eec46688b44;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index c2712a8947..183a24a75d 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -1,2272 +1,10312 @@ # translation of LilyPond documentation # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Till Rettig , 2007,2008 +# # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-27 23:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-19 10:10+0300\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" -"Language-Team: de \n" +"Language-Team: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:46 +#: postprocess_html.py:45 #, python-format msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." -msgstr "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." +msgstr "" +"Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." -#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:47 +#: postprocess_html.py:47 #, python-format -msgid "Report errors to %(mail_address)s." -msgstr "Fehler bitte an %(mail_address)s melden." +msgid "" +"Your suggestions for the documentation " +"are welcome, please report errors to our bug list." +msgstr "" +"Ihre Vorschläge für die Dokumentation " +"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere Fehler-Liste." -#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:54 +#: postprocess_html.py:59 #, python-format msgid "Other languages: %s." msgstr "Andere Sprachen: %s." -#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:55 +#: postprocess_html.py:60 #, python-format msgid "About automatic language selection." msgstr "Über die automatische Sprachauswahl." -#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:238 +#: postprocess_html.py:315 msgid "stable-branch" msgstr "stabiler Zweig" -#: ../../buildscripts/add_html_footer.py:240 +#: postprocess_html.py:317 msgid "development-branch" msgstr "Entwicklungszweig" -#: ../../buildscripts/langdefs.py:34 -msgid "English" -msgstr "Englisch" +#: texi-gettext.py:63 +msgid "" +"This section has not been translated yet; please refer to the manual in " +"English." +msgstr "" +"Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt " +"in der englischen Notationsreferenz." -#: ../../buildscripts/langdefs.py:35 -msgid "French" -msgstr "Französisch" +#: translations-status.py:52 +msgid "Section titles" +msgstr "Überschriften" -#: ../../buildscripts/langdefs.py:36 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanisch" +#: translations-status.py:53 +#, python-format +msgid "

Last updated %s

\n" +msgstr "·

Zuletzt aktualisiert am·%s

\n" -#: ../../buildscripts/langdefs.py:37 -msgid "German" -msgstr "Deutsch" +#: translations-status.py:54 +msgid "Translators" +msgstr "Übersetzer" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -msgid "Top" -msgstr "" +#: translations-status.py:54 +msgid "Translation checkers" +msgstr "Übersetzungsüberprüfer" -#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" -msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" +#: translations-status.py:55 +msgid "Translated" +msgstr "Übersetzt" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -msgid "LilyPond command index" -msgstr "Index der LilyPond-Befehle" +#: translations-status.py:55 +msgid "Up to date" +msgstr "Aktuell" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -msgid "LilyPond index" -msgstr "LilyPond-Index" +#: translations-status.py:56 +msgid "Other info" +msgstr "Mehr Information" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "Bugs" -msgstr "Fehler" +#: translations-status.py:58 +msgid "no" +msgstr "nein" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "More information" -msgstr "Mehr Information" +#: translations-status.py:59 +msgid "not translated" +msgstr "nicht übersetzt" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "See also" -msgstr "Siehe auch" +#: translations-status.py:61 +#, python-format +msgid "partially (%(p)d %%)" +msgstr "teilweise (%(p)d %%)" + +#: translations-status.py:63 +#, python-format +msgid "partially translated (%(p)d %%)" +msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)" + +#: translations-status.py:64 translations-status.py:66 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: translations-status.py:65 +msgid "translated" +msgstr "übersetzt" + +#: translations-status.py:66 translations-status.py:67 +msgid "up to date" +msgstr "aktuell" + +#: translations-status.py:68 +msgid "partially" +msgstr "teilweise" + +#: translations-status.py:69 +msgid "partially up to date" +msgstr "teilweise aktuell" + +#: translations-status.py:70 +msgid "N/A" +msgstr "K/A" + +#: translations-status.py:71 +msgid "pre-GDP" +msgstr "vor-GDP" + +#: translations-status.py:72 +msgid "post-GDP" +msgstr "nach-GDP" + +#. -*- coding: utf-8 -*- +#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely +#. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely +#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely +#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely +msgid "LilyPond index" +msgstr "LilyPond-Index" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "Vordefinierte Befehle" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -msgid "Commonly tweaked properties" -msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" +#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Selected Snippets" +msgstr "Ausgewählte Schnipsel" + +#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "See also" +msgstr "Siehe auch" -#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely -#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely +#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Known issues and warnings" +msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen" + +#. @node in Documentation/user/preface.itely +#. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/preface.itely +#. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely +#. @node in Documentation/es/user/preface.itely +#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely +#. @node in Documentation/de/user/preface.itely +#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely msgid "Preface" msgstr "Vorwort" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @chapter in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Introduction" msgstr "Einleitung" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Background" +msgstr "Hintergrund" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Engraving" msgstr "Notensatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Automated engraving" msgstr "Automatisierter Notensatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "Welche Symbole?" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Music representation" -msgstr "Musikalische Repräsentation" - -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely +msgstr "Die Darstellung der Musik" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Example applications" msgstr "Beispielanwendung" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "About this manual" -msgstr "Über das Handbuch" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About the documentation" +msgstr "Über die Dokumentation" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About the Learning Manual" +msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About the Music Glossary" +msgstr "Über das Glossar (MG)" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About the Notation Reference" +msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About the Application Usage" +msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About the Snippet List" +msgstr "Über die Schnipselliste" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "About the Internals Reference" +msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Other documentation" +msgstr "Andere Dokumentation" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment) +msgid "set the starting point to middle C" +msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment) +msgid "one octave above middle C" +msgstr "eine Oktave über dem mittleren C" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment) +msgid "c is 1 staff space up, so is the c above" +msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment) +msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above" +msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment) +msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above" +msgstr "e % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment) +msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below" +msgstr "a % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment) +msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below" +msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment) +msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" +msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable) +#. Documentation/user/working.itely:214 (variable) +#. Documentation/user/working.itely:229 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id) +msgid "violin" +msgstr "Geige" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:1801 (variable) +msgid "cello" +msgstr "Cello" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:1826 (variable) +msgid "tripletA" +msgstr "TrioleA" + +#. Documentation/user/tutorial.itely:1827 (variable) +msgid "barA" +msgstr "barA" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +msgid "foo" +msgstr "foo" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "First steps" msgstr "Erste Schritte" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Entering music and viewing output" msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "MacOS X" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Windows" -msgstr "" - -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Unix" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +msgstr "Windows" + +#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "Einfache Notation" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @section in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @section in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Pitches" msgstr "Tonhöhen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "pitch" +msgstr "Tonhöhe" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "interval" msgstr "Intervalle" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "fourth" -msgstr "Quarte" - -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "scale" msgstr "Tonleiter" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "middle C" msgstr "eingestrichenes C" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "octave" +msgstr "Oktave" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "accidental" +msgstr "Versetzungszeichen" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "Tondauern (Rhythmen)" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "beam" +msgstr "Balken" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "duration" msgstr "Tondauer" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "whole note" msgstr "ganze Note" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "half note" msgstr "halbe Note" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "quarter note" msgstr "Viertelnote" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "dotted notes" -msgstr "punktierte Noten" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "dotted note" +msgstr "punktierte Note" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Rests" msgstr "Pausen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "Pause" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Time signature" msgstr "Taktangabe" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "time signature" msgstr "Taktangabe" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Clef" msgstr "Notenschlüssel" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "Notenschlüssel" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "Alles zusammen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Working on text files" -msgstr "Arbeiten an Text-Dateien" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "How to read the tutorial" -msgstr "Wie soll man die Übung lesen" +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Working on input files" +msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "How to read the manual" +msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Clickable examples" +msgstr "Anklickbare Beispiele" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Single staff notation" msgstr "Notation auf einem System" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Relative note names" -msgstr "Relative Notenbezeichnungen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Accidentals" msgstr "Versetzungszeichen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "sharp" msgstr "Kreuz" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "flat" msgstr "B" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double sharp" msgstr "Doppelkreuz" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double flat" msgstr "Doppel-B" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Key signatures" msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "key signature" +msgstr "Tonartbezeichnung" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "major" +msgstr "Dur" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "minor" +msgstr "Moll" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Ties and slurs" -msgstr "Bindebögen und Legaotbögen" +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "natural" +msgstr "Auflösungszeichen" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "transposition" +msgstr "Transposition" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Pitch names" +msgstr "Tonhöhenbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Ties and slurs" +msgstr "Bindebögen und Legatobögen" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Ties" msgstr "Bindebögen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tie" msgstr "Bindebogen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Slurs" msgstr "Legatobögen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "slur" msgstr "Legatobogen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "Phrasierungsbögen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "phrasing" +msgstr "Phrasierung" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "articulation" +msgstr "Artikulationszeichen" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Articulations" msgstr "Artikulationszeichen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "articulations" -msgstr "Artikulationszeichen" - -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Fingerings" msgstr "Fingersatz" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "fingering" +msgstr "Fingersatz" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Dynamics" msgstr "Dynamik" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "dynamics" +msgstr "Dynamik" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "crescendo" +msgstr "Crescendo" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "decrescendo" +msgstr "Decrescendo" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Adding text" +msgstr "Text hinzufügen" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "Automatische und manuelle Balken" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "beam" -msgstr "Balken" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Partial measure" msgstr "Auftakt" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "Auftakt" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Tuplets" msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "note value" +msgstr "Notenwert" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "triplet" +msgstr "Triole" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Grace notes" msgstr "Verzierungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "grace notes" +msgstr "Verzierungen" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "acciaccatura" +msgstr "Vorschlag" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "appoggiatura" +msgstr "Vorhalt" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "Mehrere Noten auf einmal" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Analogy: mathematical expressions" +msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "polyphony" +msgstr "Polyphonie" + +#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Analogy: mathematical expressions" -msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Multiple staves" msgstr "Mehrere Notensysteme" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Piano staves" -msgstr "Klaviersysteme" +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Staff groups" +msgstr "Notensysteme gruppieren" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "brace" +msgstr "Klammer" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Combining notes into chords" +msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/user/chords.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "chord" +msgstr "Akkord" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Combining notes into chords" -msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Songs" msgstr "Lieder" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Printing lyrics" -msgstr "Setzen von Text" +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Setting simple songs" +msgstr "Einfache Lieder setzen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "lyrics" +msgstr "Gesangtext" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Aligning lyrics to a melody" +msgstr "Text an einer Melodie ausrichten" + +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "melisma" msgstr "Melisma" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "A lead sheet" -msgstr "Ein Song-Blatt" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "extender line" +msgstr "Fülllinie" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Lyrics to multiple staves" +msgstr "Text zu mehreren Systemen" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Final touches" msgstr "Letzter Schliff" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "Organizing pieces with variables" +msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" + +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Version number" msgstr "Versionsnummer" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Adding titles" msgstr "Titel hinzufügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Absolute note names" msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Organizing pieces with identifiers" -msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" - -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "After the tutorial" msgstr "Nach der Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "How to read the manual" -msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" - -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "Putting it all together" -msgstr "Alles zusammenfügen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id) +#, fuzzy +msgid "singer" +msgstr "Fingersatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "Extending the templates" -msgstr "Erweiterung der Beispiele" +#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id) +#, fuzzy +msgid "vocal" +msgstr "Tonleiter" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "How LilyPond files work" -msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" +#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id) +#, fuzzy +msgid "piano" +msgstr "Klavier" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id) +msgid "upper" +msgstr "oben" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id) +msgid "lower" +msgstr "unten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) +msgid "melody" +msgstr "Melodie" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable) +msgid "text" +msgstr "Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "Score is a single musical expression" -msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck" +#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id) +#, fuzzy +msgid "main" +msgstr "Moll" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely -msgid "An orchestral part" -msgstr "Eine Orchesterstimme" +#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" +msgstr "Stimme \\\"1\\\" Stimme \\\"2\\\"" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Working on LilyPond projects" -msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten" +#. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" +msgstr "Stimme \\\"1\\\" Stimme \\\"2\\\"" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Suggestions for writing LilyPond files" -msgstr "Verschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\"" +msgstr "Stimme·\\\"1\\\"" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "General suggestions" -msgstr "Allgemeine Vorschläge" +#. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment) +msgid "Voice \\\"2\\\"" +msgstr "Stimme·\\\"2\\\"" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Typesetting existing music" -msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" +#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment) +msgid "Main voice" +msgstr "Hauptstimme" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Large projects" -msgstr "Große Projekte" +#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) +msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" +msgstr "" +"Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\" Stimme \\\"3\\\"" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment) +msgid "Bar 1" +msgstr "Takt 1" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment) +msgid "Bar 2" +msgstr "Takt 2" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment) +msgid "Voice 1 continues" +msgstr "Stimme 1 geht weiter" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment) +msgid "Voice 2 continues" +msgstr "Stimme 2 geht weiter" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment) +msgid "Voice one" +msgstr "Stimme 1" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment) +msgid "Voice two" +msgstr "Stimme zwei" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment) +msgid "Omit Voice three" +msgstr "Stimme drei auslassen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment) +msgid "Voice four" +msgstr "Stimme vier" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment) +msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" +msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment) +msgid "The following notes are monophonic" +msgstr "Folgende Noten sind monophon" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment) +msgid "Start simultaneous section of three voices" +msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment) +msgid "Continue the main voice in parallel" +msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment) +msgid "Initiate second voice" +msgstr "Zweite Stimme einsetzen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment) +msgid "Set stems, etc, down" +msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment) +msgid "Initiate third voice" +msgstr "Die dritte Stimme beginnen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment) +msgid "Set stems, etc, up" +msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment) +msgid "Initiate first voice" +msgstr "Erste Stimme einrichten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id) +msgid "one" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Saving typing with identifiers and functions" -msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable) +msgid "global" +msgstr "global" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Style sheets" -msgstr "Stil-Dateien" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) +msgid "SopOneMusic" +msgstr "SoprEinsNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Updating old files" -msgstr "Alte Dateien aktualisieren" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) +msgid "SopTwoMusic" +msgstr "SoprZweiNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" -msgstr "Fehlersuche (alles auseinander bauen)" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) +msgid "SopOneLyrics" +msgstr "SopEinsText" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely -msgid "Minimal examples" -msgstr "Minimalbeispiele" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) +msgid "SopTwoLyrics" +msgstr "SoprZweiText" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Tweaking output" -msgstr "Die Ausgabe verändern" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopOne" +msgstr "SoprEinsNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Moving objects" -msgstr "Verschieben von Objekten" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopTwo" +msgstr "SoprZweiNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable) +msgid "TimeKey" +msgstr "Zeitangabe" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable) +msgid "SopMusic" +msgstr "SoprNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3270 (variable) +msgid "AltoMusic" +msgstr "AltNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3271 (variable) +msgid "TenorMusic" +msgstr "TenorNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3272 (variable) +msgid "BassMusic" +msgstr "BassNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3273 (variable) +msgid "VerseOne" +msgstr "StropheEins" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3274 (variable) +msgid "VerseTwo" +msgstr "StropheZwei" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3275 (variable) +msgid "VerseThree" +msgstr "StropheDrei" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3276 (variable) +msgid "VerseFour" +msgstr "StropheVier" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id) +#, fuzzy +msgid "Sop" +msgstr "Top" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Fixing overlapping notation" -msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:915 (context id) +#, fuzzy +msgid "Alto" +msgstr "AltOn" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Common tweaks" -msgstr "Übliche Optimierungen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:917 (context id) +#, fuzzy +msgid "Tenor" +msgstr "TenorNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Default files" -msgstr "Standarddateien" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:922 (context id) +#, fuzzy +msgid "Bass" +msgstr "Takte" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable) +msgid "versenotes" +msgstr "StrophenNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable) +msgid "versewords" +msgstr "StrophenText" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id) +#, fuzzy +msgid "verse" +msgstr "StrophenNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable) +msgid "refrainnotesA" +msgstr "RefrainNotenA" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable) +msgid "refrainnotesB" +msgstr "RefrainNotenB" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable) +msgid "refrainwordsA" +msgstr "RefrainTextA" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable) +msgid "refrainwordsB" +msgstr "RefrainTextB" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainB" +msgstr "RefrainNotenB" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Fitting music onto fewer pages" -msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainA" +msgstr "RefrainNotenA" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Advanced tweaks with Scheme" -msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment) +msgid "start of single compound music expression" +msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment) +msgid "start of simultaneous staves section" +msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment) +msgid "create RH staff" +msgstr "RH-System erstellen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment) +msgid "create voice for RH notes" +msgstr "Stimme für RH Noten erstellen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment) +msgid "start of RH notes" +msgstr "Beginn von RH Noten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment) +msgid "end of RH notes" +msgstr "Ende RH-Noten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment) +msgid "end of RH voice" +msgstr "Ende der RH Stimme" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment) +msgid "end of RH staff" +msgstr "Ende RH-System" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment) +msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" +msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment) +msgid "create LH voice one" +msgstr "LH Stimme eins erstellen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment) +msgid "start of LH voice one notes" +msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment) +msgid "end of LH voice one notes" +msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment) +msgid "end of LH voice one" +msgstr "Ende LH Stimme eins" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment) +msgid "create LH voice two" +msgstr "LH Stimme zwei erstellen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment) +msgid "start of LH voice two notes" +msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment) +msgid "end of LH voice two notes" +msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment) +msgid "end of LH voice two" +msgstr "Ende der LH Stimme zwei" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment) +msgid "end of LH staff" +msgstr "Ende LH System" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment) +msgid "end of simultaneous staves section" +msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment) +msgid "end of single compound music expression" +msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment) +msgid "Wrong!" +msgstr "Falsch!" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment) +msgid "make note heads smaller" +msgstr "Notenköpfe verkleinern" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment) +msgid "make note heads larger" +msgstr "Notenköpfe vergrößern" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment) +msgid "return to default size" +msgstr "zur Standardgröße zurückgehen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:907 (variable) +msgid "sopranoMusic" +msgstr "SopranNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable) +msgid "sopranoLyrics" +msgstr "SoprText" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable) +msgid "celloMusic" +msgstr "CelloNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable) +msgid "sopranoWords" +msgstr "SopranText" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:908 (variable) +msgid "altoMusic" +msgstr "AltNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable) +msgid "altoWords" +msgstr "AltText" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:909 (variable) +msgid "tenorMusic" +msgstr "TenorNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable) +msgid "tenorWords" +msgstr "TenorText" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:910 (variable) +msgid "bassMusic" +msgstr "BassNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable) +msgid "bassWords" +msgstr "BassText" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment) +msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" +msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id) +#, fuzzy +msgid "sopranos" +msgstr "SopranNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Avoiding tweaks with slower processing" -msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id) +#, fuzzy +msgid "altos" +msgstr "AltNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Basic notation" -msgstr "Grundlegende Notation" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id) +#, fuzzy +msgid "tenors" +msgstr "TenorNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Normal pitches" -msgstr "Normale Tonhöhen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id) +#, fuzzy +msgid "basses" +msgstr "BassNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Cautionary accidentals" -msgstr "Warnungsversetzungszeichen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment) +msgid "end ChoirStaff" +msgstr "Ende ChoirStaff" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Micro tones" -msgstr "Mikrotöne" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable) +msgid "ManualOneVoiceOneMusic" +msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Note names in other languages" -msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable) +msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" +msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Relative octaves" -msgstr "Relative Oktaven" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable) +msgid "ManualTwoMusic" +msgstr "ManualZweiNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Octave check" -msgstr "Oktavenüberprüfung" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable) +msgid "PedalOrganMusic" +msgstr "PedalOrgelNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Transpose" -msgstr "Transposition" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment) +msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" +msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Skips" -msgstr "Überspringen von Zeichen" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualOne" +msgstr "Manuelle Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Rhythms" -msgstr "Rhythmus" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment) +msgid "set time signature and key" +msgstr "Taktangabe und Tonart setzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Durations" -msgstr "Tondauern" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment) +msgid "end ManualOne Staff context" +msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Augmentation dots" -msgstr "Punktierung" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualTwo" +msgstr "ManualZweiNoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Scaling durations" -msgstr "Tondauern skalieren" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment) +msgid "end ManualTwo Staff context" +msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Bar check" -msgstr "Taktüberprüfung" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment) +msgid "end PianoStaff context" +msgstr "Klaviersystem beenden" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Barnumber check" -msgstr "Taktnummerüberprüfung" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id) +#, fuzzy +msgid "PedalOrgan" +msgstr "PedalOrgelNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment) +msgid "end PedalOrgan Staff context" +msgstr "Orgelsystem beenden" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment) +msgid "end Score context" +msgstr "Partitur-Kontext beenden" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Fundamental concepts" +msgstr "Grundbegriffe" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely +msgid "How LilyPond input files work" +msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Introduction to the LilyPond file structure" +msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Score is a (single) compound musical expression" +msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Nesting music expressions" +msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln" + +#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely +#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id) +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "ossia" +msgstr "Ossia" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" +msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Voices contain music" +msgstr "Voice enthält Noten" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "I'm hearing Voices" +msgstr "Ich höre Stimmen" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Explicitly instantiating voices" +msgstr "Stimmen explizit beginnen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Automatic note splitting" -msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" +#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Note columns" +msgstr "Notenkolumnen" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Voices and vocals" +msgstr "Stimmen und Text" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Contexts and engravers" +msgstr "Kontexte und Engraver" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Contexts explained" +msgstr "Was sind Umgebungen?" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Polyphony" -msgstr "Mehrstimmigkeit" +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Creating contexts" +msgstr "Umgebungen erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Chords" -msgstr "Akkorde" +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Engravers explained" +msgstr "Was sind Engraver?" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Modifying context properties" +msgstr "Kontexteigenschaften verändern" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Setting context properties with @code{\\with}" +msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\with} setzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Setting context properties with @code{\\context}" +msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\context} setzen" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Adding and removing engravers" +msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen" + +#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Changing a single context" +msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern" + +#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "ambitus" +msgstr "Tonumfang" + +#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Changing all contexts of the same type" +msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Extending the templates" +msgstr "Erweiterung der Beispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Stems" -msgstr "Hälse" +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Soprano and cello" +msgstr "Sopran und Cello" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Four-part SATB vocal score" +msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur" + +#. @node in Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Building a score from scratch" +msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:564 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:690 (comment) +msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0" +msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:630 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:669 (comment) +msgid "Increase thickness of immediately following slur only" +msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:694 (comment) +msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" +msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1302 (comment) +msgid "Don't print clefs in this staff" +msgstr "Keine Schlüssel in diesem System" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1304 (comment) +msgid "Don't print time signatures in this staff" +msgstr "Keine Taktangabe in diesem System" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1362 (comment) +msgid "Reduce all font sizes by ~24%" +msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1418 (comment) +msgid "Reduce stem length and line spacing to match" +msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1895 (comment) +msgid "Set details for later Text Spanner" +msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1831 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1898 (comment) +msgid "Place dynamics above staff" +msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1833 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1902 (comment) +msgid "Start Ottava Bracket" +msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1836 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1843 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1905 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1912 (comment) +msgid "Add Dynamic Text" +msgstr "Dynamik-Text hinzufügen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1838 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1907 (comment) +msgid "Add Dynamic Line Spanner" +msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1840 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1909 (comment) +msgid "Add Text Script" +msgstr "Textbeschriftung hinzufügen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1845 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1914 (comment) +msgid "Stop Ottava Bracket" +msgstr "Ende der Oktavierungsklammer" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1900 (comment) +msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" +msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1959 (comment) +msgid "Cause notes to space out to accommodate text" +msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment) +msgid "This markup is short enough to fit without collision" +msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1983 (comment) +msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards" +msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1987 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:1992 (comment) +msgid "Turn off collision avoidance" +msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1994 (comment) +msgid "and turn on textLengthOn" +msgstr "und Textlänge berücksichtigen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:1995 (comment) +msgid "Spaces at end are honored" +msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2096 (comment) +msgid "Extend width by 1 staff space" +msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2373 (comment) +msgid "This will not work, see below:" +msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2377 (comment) +msgid "This works:" +msgstr "Das funktioniert:" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2422 (variable) +msgid "naturalplusflat" +msgstr "AuflösungB" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2458 (comment) +msgid "Extend width by 1 unit" +msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2460 (comment) +msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" +msgstr "" +"Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System " +"ist" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2745 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2794 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2855 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2925 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2987 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3042 (variable) +msgid "rhMusic" +msgstr "rhNoten" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2750 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2799 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2862 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2934 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (comment) +msgid "Start polyphonic section of four voices" +msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2763 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2812 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2875 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2949 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3013 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3070 (variable) +msgid "lhMusic" +msgstr "lhNoten" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:928 (context id) +msgid "RH" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Basic polyphony" -msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" +#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:934 (context id) +msgid "LH" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Explicitly instantiating voices" -msgstr "Stimmen explizit beginnen" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment) +msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" +msgstr "" +"Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3003 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3060 (comment) +msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" +msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3055 (comment) +msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" +msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3185 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3204 (comment) +msgid "Visible tempo marking" +msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3189 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3208 (comment) +msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" +msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3192 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3211 (comment) +msgid "New tempo for next section" +msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3259 (variable) +msgid "emphasize" +msgstr "emphasize" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3263 (variable) +msgid "normal" +msgstr "normal" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3269 (variable) +msgid "SopranoMusic" +msgstr "SopranNoten" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:913 (context id) +#, fuzzy +msgid "Soprano" +msgstr "SopranNoten" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment) +msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" +msgstr "Anordngen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Tweaking output" +msgstr "Die Ausgabe verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Collision Resolution" -msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Tweaking basics" +msgstr "Grundlagen für die Optimierung" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Introduction to tweaks" +msgstr "Grundlagen zur Optimierung" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Objects and interfaces" +msgstr "Objekte und Schnittstellen" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Naming conventions of objects and properties" +msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Tweaking methods" +msgstr "Optimierungsmethoden" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "The Internals Reference manual" +msgstr "Die Referenz der Programminterna" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Properties of layout objects" +msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Finding the context" +msgstr "Den Kontext finden" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Overriding once only" +msgstr "Nur einmal mit \\override verändern" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Reverting" +msgstr "Rückgängig machen" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Properties found in interfaces" +msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Specifying the context in lyric mode" +msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Types of properties" +msgstr "Typen von Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Appearance of objects" +msgstr "Erscheinung von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Visibility and color of objects" +msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "stencil" +msgstr "stencil (Matrize)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "break-visibility" +msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "transparent" +msgstr "transparent (durchsichtig)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "color" +msgstr "color (Farbe)" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Size of objects" +msgstr "Größe von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Length and thickness of objects" +msgstr "Länge und Dicke von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Placement of objects" +msgstr "Positionierung von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Automatic behavior" +msgstr "Automatisches Verhalten" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Within-staff objects" +msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Fingering" +msgstr "Fingersatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Staff notation" -msgstr "Notation innerhalb von Systemen" +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Outside-staff objects" +msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "\\textLengthOn" +msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Grob sizing" +msgstr "Verändern der Größe von grobs" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Collisions of objects" +msgstr "Kollision von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Moving objects" +msgstr "Verschieben von Objekten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Key signature" -msgstr "Tonartbezeichnung" +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Fixing overlapping notation" +msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Partial measures" -msgstr "Auftakte" +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "padding property" +msgstr "padding (Fülleigenschafte)" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Bar lines" -msgstr "Taktlinien" +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "left-padding and right-padding" +msgstr "" +"left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach " +"links)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "staff-padding property" +msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "self-alignment-X property" +msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "staff-position property" +msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "extra-offset property" +msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "positions property" +msgstr "Ausrichtungseigenschaft" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "force-hshift property" +msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Real music example" +msgstr "Beispiele aus dem Leben" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Further tweaking" +msgstr "Weitere Optimierungen" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Other uses for tweaks" +msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Tying notes across voices" +msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden" + +#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Simulating a fermata in MIDI" +msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Using variables for tweaks" +msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen" + +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Other sources of information" +msgstr "Mehr Information" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Unmetered music" -msgstr "Musik ohne Metrum" +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Avoiding tweaks with slower processing" +msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "System start delimiters" -msgstr "Klammern am Systemanfang" +#. @node in Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Advanced tweaks with Scheme" +msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Staff symbol" -msgstr "Das Notensystem" +#. Documentation/user/working.itely:201 (variable) +msgid "hornNotes" +msgstr "HornNoten" + +#. Documentation/user/working.itely:212 (variable) +msgid "fragmentA" +msgstr "FramentA" + +#. Documentation/user/working.itely:213 (variable) +msgid "fragmentB" +msgstr "FragmentB" + +#. Documentation/user/working.itely:226 (variable) +msgid "dolce" +msgstr "dolce" + +#. Documentation/user/working.itely:227 (variable) +#. Documentation/user/working.itely:276 (variable) +#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable) +msgid "padText" +msgstr "AbstandText" + +#. Documentation/user/working.itely:228 (variable) +msgid "fthenp" +msgstr "FdannP" + +#. Documentation/user/working.itely:313 (variable) +msgid "mpdolce" +msgstr "mpdolce" + +#. Documentation/user/working.itely:315 (variable) +#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable) +msgid "tempoMark" +msgstr "tempoZeichen" + +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @chapter in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Working on LilyPond projects" +msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Writing music in parallel" -msgstr "Musik parallel notieren" +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @section in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @section in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @section in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Suggestions for writing LilyPond input files" +msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen" + +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "General suggestions" +msgstr "Allgemeine Vorschläge" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Connecting notes" -msgstr "Noten verbinden" +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Typesetting existing music" +msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Laissez vibrer ties" -msgstr "Laissez vibrer-Bögen" +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Large projects" +msgstr "Große Projekte" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Automatic beams" -msgstr "Automatische Balken" +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Saving typing with variables and functions" +msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Manual beams" -msgstr "Manuelle Balken" +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Style sheets" +msgstr "Stil-Dateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Expressive marks" -msgstr "Ausdrucksbezeichnungen" +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @section in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @section in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @section in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @section in Documentation/de/user/working.itely +msgid "When things don't work" +msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert" + +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +msgid "Updating old input files" +msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren" + +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" +msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)" + +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Minimal examples" +msgstr "Minimalbeispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Fingering instructions" -msgstr "Fingersatzanweisungen" +#. @node in Documentation/user/working.itely +#. @section in Documentation/user/working.itely +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @section in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @section in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @section in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Scores and parts" +msgstr "Partituren und Stimmen" + +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendix in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Templates" +msgstr "Vorlagen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Breath marks" -msgstr "Atemzeichen" +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Single staff" +msgstr "Ein einzelnes System" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Trills" -msgstr "Triller" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes only" +msgstr "Nur Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Glissando" -msgstr "" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes and lyrics" +msgstr "Noten und Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Arpeggio" -msgstr "" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes and chords" +msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Falls and doits" -msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Notes, lyrics, and chords." +msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeats" -msgstr "Wiederholungszeichen" +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano templates" +msgstr "Klaviervorlagen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeat types" -msgstr "Wiederholungtypen" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Solo piano" +msgstr "Piano Solo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeat syntax" -msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano and melody with lyrics" +msgstr "Klavier und Gesangstimme" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Repeats and MIDI" -msgstr "Wiederholungen und MIDI" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano centered lyrics" +msgstr "Klavier mit zentriertem Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Manual repeat commands" -msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Piano centered dynamics" +msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Tremolo repeats" -msgstr "Tremolo-Wiederholung" +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "String quartet" +msgstr "Streichquartett" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Tremolo subdivisions" -msgstr "Tremolo-Unterteilung" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "String quartet parts" +msgstr "Streichquartettstimmen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -msgid "Measure repeats" -msgstr "Taktwiederholungen" +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Vocal ensembles" +msgstr "Vokalensemble" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Instrument-specific notation" -msgstr "Instrumentenspezifische Notation" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Piano music" -msgstr "Notation für Klavier" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Automatic staff changes" -msgstr "Automatische Notensystemwechsel" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Manual staff switches" -msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Pedals" -msgstr "Pedalbezeichnungen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Staff switch lines" -msgstr "Stimmführungslinien" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "SATB vocal score" +msgstr "SATB-Partitur" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Cross staff stems" -msgstr "Hälse über beide Systeme" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" +msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Chord names" -msgstr "Akkordbezeichnungen" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "SATB with aligned contexts" +msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Introducing chord names" -msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen" +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Ancient notation templates" +msgstr "Vorlagen für alte Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Chords mode" -msgstr "Akkord-Modus" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Transcription of mensural music" +msgstr "Transkription mensuraler Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Printing chord names" -msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Gregorian transcription template" +msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Vocal music" -msgstr "Notation von Gesang" +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Jazz combo" +msgstr "Jazz-Combo" + +#. @node in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely +msgid "lilypond-book templates" +msgstr "lilypond-book-Vorlagen" + +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Texinfo" +msgstr "Texinfo" + +#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "xelatex" +msgstr "xelatex" + +#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable) +msgid "pattern" +msgstr "Muster" + +#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +msgid "Scheme tutorial" +msgstr "Scheme-Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Setting simple songs" -msgstr "Einfache Lieder setzen" +#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +msgid "Tweaking with Scheme" +msgstr "Optimierungen mit Scheme" + +#. @node in Documentation/user/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi +#. @node in Documentation/user/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi +#. @node in Documentation/user/fdl.itexi +#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi +msgid "GNU Free Documentation License" +msgstr "GNU Free Documentation License" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Entering lyrics" -msgstr "Eingabe von Text" +#. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi +msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" +msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Hyphens and extenders" -msgstr "Trennstriche und Fülllinien" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "The Lyrics context" -msgstr "Der Text-Kontext" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Melismata" -msgstr "Melismen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Divisi lyrics" -msgstr "Getrennte Texte" +#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond --- Application Usage" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @chapter in Documentation/user/install.itely +#. @node in Documentation/fr/user/install.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely +#. @node in Documentation/es/user/install.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @section in Documentation/user/install.itely +#. @node in Documentation/fr/user/install.itely +#. @section in Documentation/fr/user/install.itely +#. @node in Documentation/es/user/install.itely +#. @section in Documentation/es/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @section in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Precompiled binaries" +msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete" + +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Downloading" +msgstr "Herunterladen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @section in Documentation/user/install.itely +#. @node in Documentation/fr/user/install.itely +#. @section in Documentation/fr/user/install.itely +#. @node in Documentation/es/user/install.itely +#. @section in Documentation/es/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @section in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Compiling from source" +msgstr "Aus den Quellen übersetzen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/user/install.itely +msgid "Downloading source code" +msgstr "Den Quellcode herunterladen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/user/install.itely +msgid "Requirements" +msgstr "Voraussetzungen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Compilation" +msgstr "Übersetzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Running requirements" +msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Requirements for building documentation" +msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/user/install.itely +msgid "Building LilyPond" +msgstr "LilyPond übersetzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Compiling" +msgstr "Kompilieren" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Compiling for multiple platforms" +msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Compiling outside the source tree" +msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Useful @command{make} variables" +msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/user/install.itely +msgid "Building documentation" +msgstr "Die Dokumentation übersetzen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Commands for building documentation" +msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Building documentation without compiling LilyPond" +msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/user/install.itely +msgid "Testing LilyPond" +msgstr "LilyPond testen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/user/install.itely +msgid "Problems" +msgstr "Probleme" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Bison 1.875" +msgstr "Bison 1.875" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Solaris" +msgstr "Solaris" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "FreeBSD" +msgstr "FreeBSD" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "International fonts" +msgstr "Internationale Schriftarten" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @chapter in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Setup" +msgstr "Setup" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @section in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @section in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @section in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Setup for specific Operating Systems" +msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely +msgid "Setup for MacOS X" +msgstr "Einrichtung für MacOS X" + +#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely +msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4" +msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4" + +#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command line" +msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @section in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @section in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @section in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Text editor support" +msgstr "Unterstützung von Texteditoren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Emacs mode" +msgstr "Emacs-Modus" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Vim mode" +msgstr "Vim-Modus" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "jEdit" +msgstr "jEdit" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "TexShop" +msgstr "TexShop" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "TextMate" +msgstr "TextMate" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "LilyKDE" +msgstr "LilyKDE" + +#. @node in Documentation/user/setup.itely +#. @section in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/es/user/setup.itely +#. @section in Documentation/es/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @section in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "Point and click" +msgstr "Point and click" + +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @chapter in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Running LilyPond" +msgstr "LilyPond starten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Specifying melismata within the lyrics" -msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen" +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @section in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @section in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @section in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Normal usage" +msgstr "Übliche Programmbenutzung" + +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @section in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @section in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @section in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Command-line usage" +msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile" + +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Invoking lilypond" +msgstr "lilypond aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Lyrics independent of notes" -msgstr "Text unabhängig von den Noten" +#. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +msgid "Invoking @command{lilypond}" +msgstr "@command{lilypond} aufrufen" + +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +msgid "Command line options for lilypond" +msgstr "Optionen von lilypond auf der Kommandozeile" + +#. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +msgid "Command line options for @command{lilypond}" +msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}" + +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Environment variables" +msgstr "Umgebungsvariablen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "Textabstände" +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @section in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @section in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @section in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Error messages" +msgstr "Fehlermeldungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "Mehr über Strophen" +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Updating files with convert-ly" +msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Adding stanza numbers" -msgstr "Strophennummern" +#. @section in Documentation/user/running.itely +#. @section in Documentation/es/user/running.itely +msgid "Updating files with @command{convert-ly}" +msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +msgid "Command line options for convert-ly" +msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile" + +#. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +msgid "Command line options for @command{convert-ly}" +msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile" + +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Problems with convert-ly" +msgstr "Probleme mit convert-ly" + +#. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Problems with @code{convert-ly}" +msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}" + +#. @node in Documentation/user/running.itely +#. @section in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely +#. @section in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @section in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Reporting bugs" +msgstr "Fehler melden" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "Sängernamen hinzufügen" +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "LilyPond-book" +msgstr "LilyPond-book" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Printing stanzas at the end" -msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" +#. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" +msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" -msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "An example of a musicological document" +msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Input" +msgstr "Eingabe" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing" +msgstr "Verarbeitung" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Output" +msgstr "Ausgabe" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Integrating music and text" +msgstr "Noten in Text integrieren" + +#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "@LaTeX{}" +msgstr "@LaTeX{}" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "DocBook" +msgstr "DocBook" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Common conventions" +msgstr "Definitionen" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Including a LilyPond file" +msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Including LilyPond code" +msgstr "LilyPond-Code einfügen" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing the DocBook document" +msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Music fragment options" +msgstr "Die Musikfragment-Optionen" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Invoking lilypond-book" +msgstr "lilypond-book aufrufen" + +#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Invoking @command{lilypond-book}" +msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Format-specific instructions" +msgstr "Formatabhängige Anweisungen" + +#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Command line options" +msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Filename extensions" +msgstr "Dateiendungen" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternate methods of mixing text and music" +msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren" + +#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternative methods of mixing text and music" +msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Many quotes from a large score" +msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" +msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" + +#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Inserting LilyPond output into other programs" +msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" + +#. @node in Documentation/user/converters.itely +#. @chapter in Documentation/user/converters.itely +#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in Documentation/es/user/converters.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in Documentation/de/user/converters.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Converting from other formats" +msgstr "Von anderen Formaten konvertieren" + +#. @node in Documentation/user/converters.itely +#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking midi2ly" +msgstr "midi2ly aufrufen" + +#. @section in Documentation/user/converters.itely +#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @command{midi2ly}" +msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/user/converters.itely +#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking musicxml2ly" +msgstr "muscxml2ly aufrufen" + +#. @section in Documentation/user/converters.itely +#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" +msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/user/converters.itely +#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking abc2ly" +msgstr "abc2ly aufrufen" + +#. @section in Documentation/user/converters.itely +#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @code{abc2ly}" +msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/user/converters.itely +#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking etf2ly" +msgstr "etf2ly aufrufen" + +#. @section in Documentation/user/converters.itely +#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Invoking @command{etf2ly}" +msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" + +#. @node in Documentation/user/converters.itely +#. @section in Documentation/user/converters.itely +#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely +#. @node in Documentation/es/user/converters.itely +#. @section in Documentation/es/user/converters.itely +#. @node in Documentation/de/user/converters.itely +#. @section in Documentation/de/user/converters.itely +msgid "Generating LilyPond files" +msgstr "LilyPond-Dateien erstellen" + +#. @top in Documentation/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz" + +#. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely +msgid "The music typesetter" +msgstr "Das Notensatzprogramm" + +#. @node in Documentation/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely +#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely +msgid "LilyPond command index" +msgstr "Index der LilyPond-Befehle" + +#. @node in Documentation/user/notation.itely +#. @chapter in Documentation/user/notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely +msgid "Musical notation" +msgstr "Musikalische Notation" + +#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:997 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) +#. Documentation/user/input.itely:1068 (variable) +msgid "music" +msgstr "Noten" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment) +msgid "not strictly necessary, but a good reminder" +msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) +msgid "clarinet" +msgstr "Klarinette" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) +msgid "musicA" +msgstr "NotenA" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable) +msgid "musicB" +msgstr "NotenB" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) +msgid "up" +msgstr "oben" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) +msgid "down" +msgstr "unten" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Writing pitches" +msgstr "Tonhöhen setzen" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Absolute octave entry" +msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Relative octave entry" +msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" + +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "fifth" +msgstr "Quinte" + +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "quarter tone" +msgstr "Viertelton" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Note names in other languages" +msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Changing multiple pitches" +msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Octave checks" +msgstr "Oktavenüberprüfung" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Transpose" +msgstr "Transposition" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Displaying pitches" +msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Key signature" +msgstr "Tonartbezeichnung" + +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "church mode" +msgstr "Kirchentonart" + +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "scordatura" +msgstr "Skordatur" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Ottava brackets" +msgstr "Oktavierungsklammern" + +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "octavation" +msgstr "Oktavierung" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Instrument transpositions" +msgstr "Transposition von Instrumenten" + +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "concert pitch" +msgstr "Kammerton" + +#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "transposing instrument" +msgstr "Transponierende Instrumente" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Automatic accidentals" +msgstr "Automatische Versetzungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Ambitus" -msgstr "Ambitus" +msgstr "Tonumfang" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Note heads" +msgstr "Notenköpfe" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Special note heads" +msgstr "Besondere Notenköpfe" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Easy notation note heads" +msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Shape note heads" +msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" + +#. @node in Documentation/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Improvisation" +msgstr "Improvisation" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment) +msgid "Alter durations to triplets" +msgstr "Dauern zu Triolen verändern" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) +msgid "Normal durations" +msgstr "Normale Tondauern" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment) +msgid "Double the duration of chord" +msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment) +msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" +msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) +msgid "Scale music by *2/3" +msgstr "Noten mit 2/3 skalieren" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment) +msgid "Scale music by *2" +msgstr "Noten *2 skalieren" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment) +msgid "First alternative: following note is tied normally" +msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment) +msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" +msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment) +msgid "These two lines are just to prettify this example" +msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment) +msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" +msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment) +msgid "Print a longa rest, equal to two breves" +msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) +msgid "Print a breve rest" +msgstr "Setze Breve-Pause" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment) +msgid "This is valid input, but does nothing" +msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment) +msgid "Rest measures contracted to single measure" +msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment) +msgid "Default behavior" +msgstr "Standart" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment) +msgid "Rest measures expanded" +msgstr "Pausentakte \tausklappen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment) +msgid "This fails, as the wrong object name is specified" +msgstr "" +"Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment) +msgid "This is correct and works" +msgstr "Das stimmt und funktioniert" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment) +msgid "Default style" +msgstr "Standardstil" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment) +msgid "Change to numeric style" +msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment) +msgid "Revert to default style" +msgstr "Zurück zum Standard" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment) +msgid "Show all bar numbers" +msgstr "Alle Taknummern anzeigen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment) +msgid "Now each staff has its own time signature." +msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id) +#, fuzzy +msgid "myRhythm" +msgstr "Rhythmus" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment) +msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" +msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment) +msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" +msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment) +msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" +msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment) +msgid "rhythm 3-1-1-2" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment) +msgid "Context not specified - does not work correctly" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment) +msgid "Works correctly with context specified" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment) +msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" +msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment) +msgid "this won't revert it!" +msgstr "Das macht es nicth rückgängig" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment) +msgid "this will" +msgstr "Das schon" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment) +#, fuzzy +msgid "Set default beaming for all staves" +msgstr "für diese Taktart keine autom. Balken definiert" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment) +msgid "Modify beaming for just this staff" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment) +#, fuzzy +msgid "Inherit beaming from Score context" +msgstr "Partitur-Kontext beenden" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment) +msgid "revert to non-feathered beams" +msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment) +msgid "Permit first bar number to be printed" +msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment) +msgid "Print a bar number every second measure" +msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment) +msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" +msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment) +msgid "Increase the size of the bar number by 2" +msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) +msgid "Draw a box round the following bar number(s)" +msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment) +msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" +msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment) +msgid "Center-align bar numbers" +msgstr "Taktnummern zentrieren" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment) +msgid "Right-align bar numbers" +msgstr "Taktnummern rechtsbündig" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable) +msgid "pipeSymbol" +msgstr "pipeSymbol" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable) +msgid "MyCadenza" +msgstr "MeineKadenz" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @section in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Rhythms" +msgstr "Rhythmus" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Writing rhythms" +msgstr "Rhythmen eingeben" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Durations" +msgstr "Tondauern" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "breve" +msgstr "Brevis" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "longa" +msgstr "Longa" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Duration names notes and rests" +msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "tuplet" +msgstr "N-tole" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "polymetric" +msgstr "Polymetrie" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Scaling durations" +msgstr "Tondauern skalieren" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "laissez vibrer" +msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Writing rests" +msgstr "Pausen eingeben" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Invisible rests" +msgstr "Unsichtbare Pausen" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Full measure rests" +msgstr "Ganztaktige Pausen" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "multi-measure rest" +msgstr "Pausen über mehrere Takte" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Displaying rhythms" +msgstr "Rhythmen anzeigen lassen" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Upbeats" +msgstr "Auftakte" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Unmetered music" +msgstr "Musik ohne Metrum" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "cadenza" +msgstr "Kadenz" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Polymetric notation" +msgstr "Polymetrische Notation" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "polymetric time signature" +msgstr "Polymetrische Taktangabe" + +#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "meter" +msgstr "Metrum" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Automatic note splitting" +msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Showing melody rhythms" +msgstr "Melodierhythmus anzeigen" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Beams" +msgstr "Balken" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Automatic beams" +msgstr "Automatische Balken" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Setting automatic beam behavior" +msgstr "Einstellung von automatischen Balken" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Manual beams" +msgstr "Manuelle Balken" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Feathered beams" +msgstr "Gespreizte Balken" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bars" +msgstr "Takte" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bar lines" +msgstr "Taktlinien" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bar numbers" +msgstr "Taktzahlen" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Bar and bar number checks" +msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Rehearsal marks" +msgstr "Übungszeichen" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Special rhythmic concerns" +msgstr "Besondere rhythmische Fragen" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Aligning to cadenzas" +msgstr "An Kadenzen ausrichten" + +#. @node in Documentation/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Time administration" +msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" + +#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable) +msgid "moltoF" +msgstr "moltoF" + +#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable) +msgid "roundF" +msgstr "rundF" + +#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) +msgid "boxF" +msgstr "KastenF" + +#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable) +msgid "sfzp" +msgstr "sfzp" + +#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable) +msgid "roundFdynamic" +msgstr "rundFDynamik" + +#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable) +msgid "boxFdynamic" +msgstr "KastenFDynamik" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @section in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @section in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @section in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Expressive marks" +msgstr "Ausdrucksbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Attached to notes" +msgstr "An Noten angehängt" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Articulations and ornamentations" +msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "tenuto" +msgstr "Tenuto" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "accent" +msgstr "Akzent" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "staccato" +msgstr "Staccato" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "portato" +msgstr "Portato" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "al niente" +msgstr "al niente" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "hairpin" +msgstr "Gabel" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "New dynamic marks" +msgstr "Neue Lautstärkezeichen" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Curves" +msgstr "Bögen" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Breath marks" +msgstr "Atemzeichen" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "caesura" +msgstr "Zäsur" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Falls and doits" +msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "fall" +msgstr "Glissando nach unten" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "doit" +msgstr "doit" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Lines" +msgstr "Linien" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Glissando" +msgstr "Glissando" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "glissando" +msgstr "Glissando" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Arpeggio" +msgstr "Arpeggio" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "arpeggio" +msgstr "Arpeggio" + +#. @node in Documentation/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Trills" +msgstr "Triller" + +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "trill" +msgstr "Triller" + +#. Documentation/user/repeats.itely:298 (variable) +msgid "voltaAdLib" +msgstr "VoltaAdLib" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @section in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @section in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @section in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Repeats" +msgstr "Wiederholungszeichen" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Long repeats" +msgstr "Lange Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Normal repeats" +msgstr "Normale Wiederholungen" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "repeat" +msgstr "Wiederholungen" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "volta" +msgstr "Volta-Klammer" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Manual repeat marks" +msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Written-out repeats" +msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Short repeats" +msgstr "Kurze Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Percent repeats" +msgstr "Prozent-Wiederholungen" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "percent repeat" +msgstr "Prozent-Wiederholung" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "simile" +msgstr "gleichartig" + +#. @node in Documentation/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Tremolo repeats" +msgstr "Tremolo-Wiederholung" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment) +msgid "explicit single voice" +msgstr "explizit eine Stimme" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment) +msgid "single first note" +msgstr "einzelne erste Note" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment) +msgid "no single first note" +msgstr "keine einzelne erste Note" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable) +msgid "instrumentOne" +msgstr "InstrumentEins" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable) +msgid "instrumentTwo" +msgstr "InstrumentZwei" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment) +msgid "Bar 3 ..." +msgstr "Takt 3 ..." + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @section in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Simultaneous notes" +msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Single voice" +msgstr "Eine einzelne Stimme" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Chorded notes" +msgstr "Noten mit Akkorden" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Simultaneous expressions" +msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Clusters" +msgstr "Cluster" + +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "cluster" +msgstr "Cluster" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Multiple voices" +msgstr "Mehrere Stimmen" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Single-staff polyphony" +msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Voice styles" +msgstr "Stimmenstile" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Collision resolution" +msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Automatic part combining" +msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" + +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "a due" +msgstr "a due" + +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "part" +msgstr "Stimme" + +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Writing music in parallel" +msgstr "Musik parallel notieren" + +#. Documentation/user/staff.itely:1069 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1084 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable) +msgid "flute" +msgstr "Flöte" + +#. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable) +msgid "oboe" +msgstr "Oboe" + +#. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id) +msgid "piccolo" +msgstr "Piccolo" + +#. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id) +msgid "cbassoon" +msgstr "Ktrfgt" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @section in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @section in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @section in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @section in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Staff notation" +msgstr "Notation auf Systemen" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Displaying staves" +msgstr "Systeme anzeigen lassen" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "Instantiating new staves" +msgstr "Neue Notensysteme erstellen" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "staff" +msgstr "System" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "staves" +msgstr "Systeme" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Grouping staves" +msgstr "Systeme gruppieren" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "bracket" +msgstr "Klammer" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "grand staff" +msgstr "Akkolade" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "Nested staff groups" +msgstr "Verschachtelte Notensysteme" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "Modifying single staves" +msgstr "Einzelne Systeme verändern" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Staff symbol" +msgstr "Das Notensystem" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "line" +msgstr "Linie" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "ledger line" +msgstr "Hilfslinie" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "Ossia staves" +msgstr "Ossia-Systeme" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "Frenched staff" +msgstr "Verkleinerte Systeme" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Hiding staves" +msgstr "Systeme verstecken" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Writing parts" +msgstr "Orchesterstimmen erstellen" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Metronome marks" +msgstr "Metronomangabe" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "metronome" +msgstr "Metronomangabe" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "metronomic indication" +msgstr "Metronombezeichnung" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "tempo indication" +msgstr "Tempobezeichnung" + +#. @rglos in Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely +msgid "metronome mark" +msgstr "Metronombezeichnung" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Instrument names" +msgstr "Instrumentenbezeichnungn" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Quoting other voices" +msgstr "Stichnoten" + +#. @node in Documentation/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely +#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @node in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "Formatting cue notes" +msgstr "Stichnoten formatieren" + +#. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment) +msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" +msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @section in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @section in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @section in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Editorial annotations" +msgstr "Anmerkungen" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Inside the staff" +msgstr "Innerhalb des Systems" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Selecting notation font size" +msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Fingering instructions" +msgstr "Fingersatzanweisungen" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Hidden notes" +msgstr "Unsichtbare Noten" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Coloring objects" +msgstr "Farbige Objekte" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Parentheses" +msgstr "Klammern" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Stems" +msgstr "Hälse" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Outside the staff" +msgstr "Außerhalb des Notensystems" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Balloon help" +msgstr "Erklärungen in Ballonform" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Grid lines" +msgstr "Gitternetzlinien" + +#. @node in Documentation/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely +msgid "Analysis brackets" +msgstr "Analyseklammern" + +#. Documentation/user/text.itely:418 (variable) +msgid "allegro" +msgstr "Allegro" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @section in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @section in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @section in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @section in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Writing text" +msgstr "Text eingeben" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text scripts" +msgstr "Textarten" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text spanners" +msgstr "Text mit Verbindungslinien" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text marks" +msgstr "Textartige Zeichen" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Separate text" +msgstr "Separater Text" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Formatting text" +msgstr "Text formatieren" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text markup introduction" +msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Selecting font and font size" +msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Text alignment" +msgstr "Textausrichtung" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Graphic notation inside markup" +msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Music notation inside markup" +msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Multi-page markup" +msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Fonts" +msgstr "Schriftarten" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +msgid "Fonts explained" +msgstr "Was sind Schriftarten" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Single entry fonts" +msgstr "Schriftarten für einen Eintrag" + +#. @node in Documentation/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Entire document fonts" +msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" + +#. @node in Documentation/user/specialist.itely +#. @chapter in Documentation/user/specialist.itely +#. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely +#. @node in Documentation/es/user/specialist.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely +#. @node in Documentation/de/user/specialist.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely +msgid "Specialist notation" +msgstr "Spezielle Notation" + +#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment) +msgid "not recommended: left aligns syllables " +msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten" + +#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment) +msgid "wrong: durations needed" +msgstr "Falsch: brache Dauern" + +#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment) +msgid "correct" +msgstr "richtig" + +#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id) +#, fuzzy +msgid "lala" +msgstr "global" + +#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id) +#, fuzzy +msgid "splitpart" +msgstr "Stimme" + +#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) +msgid "voice" +msgstr "Stimme" + +#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable) +msgid "lyr" +msgstr "Text" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id) +#, fuzzy +msgid "tune" +msgstr "N-tole" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id) +msgid "lahlah" +msgstr "" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) +msgid "applies to \\\"fas\\\"" +msgstr "gehört zu \\\"fas\\\"" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment) +msgid "moves the column off the left margin; " +msgstr "Kolumne vom linken Rand wegbewegen" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment) +msgid "can be removed if space on the page is tight" +msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment) +msgid "adds vertical spacing between verses" +msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment) +msgid "adds horizontal spacing between columns; " +msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment) +msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs " +msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment) +msgid "until the result looks good" +msgstr "bis das Resultat gut aussieht" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment) +msgid "gives some extra space on the right margin; " +msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment) +msgid "can be removed if page space is tight" +msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @section in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @section in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @section in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Vocal music" +msgstr "Notation von Gesang" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Common notation for vocal music" +msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "References for vocal music and lyrics" +msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Opera" +msgstr "Oper" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Song books" +msgstr "Liederhefte" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spoken music" +msgstr "Gesprochene Musik" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Chants" +msgstr "Hymnen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Ancient vocal music" +msgstr "Alte Vokalmusik" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Entering lyrics" +msgstr "Eingabe von Text" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics explained" +msgstr "Was ist Gesangtext" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Working with lyrics and variables" +msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Automatic syllable durations" +msgstr "Automatische Silbendauer" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Manual syllable durations" +msgstr "Manuelle Silbendauer" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Multiple syllables to one note" +msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Multiple notes to one syllable" +msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Skipping notes" +msgstr "Noten überspringen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Extenders and hyphens" +msgstr "Unterstrichen und Trennstriche" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics and repeats" +msgstr "Gesangtext und Wiederholungen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Specific uses of lyrics" +msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Divisi lyrics" +msgstr "Getrennte Texte" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics independent of notes" +msgstr "Text unabhängig von den Noten" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing out syllables" +msgstr "Silben platzieren" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Centering lyrics between staves" +msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Stanzas" +msgstr "Strophen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding stanza numbers" +msgstr "Strophennummern hinzufügen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding dynamics marks to stanzas" +msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding singers' names to stanzas" +msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Stanzas with different rhythms" +msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus" + +#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Ignoring melismata" +msgstr "Melismen ignorieren" + +#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Switching to an alternative melody" +msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Printing stanzas at the end" +msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" +msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:182 (comment) +msgid "keep staff alive" +msgstr "System aufrecht erhalten" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id) +#, fuzzy +msgid "melOne" +msgstr "Linie" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id) +msgid "two" +msgstr "" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment) +msgid "stems may overlap the other staff" +msgstr "Hals kann das andere System überschneiden" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:387 (comment) +msgid "extend the stems to reach other other staff" +msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:389 (comment) +msgid "do not print extra flags" +msgstr "keine doppelten Fähnchen" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:391 (comment) +msgid "prevent beaming as needed" +msgstr "Balken verhindern" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" +msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Common notation for keyboards" +msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "References for keyboards" +msgstr "Referenz für Tasteninstrumente" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Changing staff manually" +msgstr "Notensysteme manuell verändern" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Changing staff automatically" +msgstr "Automatischer Systemwechsel" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Staff-change lines" +msgstr "Stimmführungslinien" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Cross-staff stems" +msgstr "Hälse über beide Systeme" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Piano" +msgstr "Klavier" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Piano pedals" +msgstr "Klavierpedal" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Accordion" +msgstr "Akkordion" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Discant symbols" +msgstr "Diskant-Symbole" + +#. @node in Documentation/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "Harp" +msgstr "Harfe" + +#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Unfretted string instruments" +msgstr "Bundlose Saiteninstrumente" + +#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Common notation for unfretted strings" +msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente" + +#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "References for unfretted strings" +msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente" + +#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Bowing indications" +msgstr "Bezeichnung des Bogens" + +#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Harmonics" +msgstr "Flageolett" + +#. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +msgid "harmonics" +msgstr "Flageolett" + +#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Snap (Bartok) pizzicato" +msgstr "Bartók-Pizzicato" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +msgid "Snap (Bartók) pizzicato" +msgstr "Bartók-Pizzicato" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable) +msgid "melodia" +msgstr "Melodie" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id) +#, fuzzy +msgid "shared" +msgstr "Kreuz" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id) +#, fuzzy +msgid "solo" +msgstr "color (Farbe)" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) +msgid "mynotes" +msgstr "meineNoten" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment) +msgid "A chord for ukelele" +msgstr "Akkord für Ukulele" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable) +msgid "mychords" +msgstr "meineAkkorde" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable) +msgid "mychordlist" +msgstr "meineAkkordliste" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment) +msgid "add a new chord shape" +msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment) +msgid "add some new chords based on the power chord shape" +msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Fretted string instruments" +msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Common notation for fretted strings" +msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "References for fretted strings" +msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "String number indications" +msgstr "Seitennummerbezeichnung" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Default tablatures" +msgstr "Standardtabulaturen" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Custom tablatures" +msgstr "Angepasste Tabulaturen" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Fret diagram markups" +msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +msgid "Predefined fret diagrams" +msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +msgid "Automatic fret diagrams" +msgstr "Automatische Bund-Diagramme" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Right-hand fingerings" +msgstr "Fingersatz der rechten Hand" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar" +msgstr "Gitarre" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Indicating position and barring" +msgstr "Position und Barret anzeigen" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Indicating harmonics and dampened notes" +msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Banjo" +msgstr "Banjo" + +#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Banjo tablatures" +msgstr "Banjo-Tabulaturen" + +#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment) +msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" +msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System" + +#. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment) +msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads" +msgstr "" +"Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenkönpfe benutzen" + +#. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment) +msgid "for the woodblocks." +msgstr "für die Holzblöcke" + +#. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable) +msgid "woodstaff" +msgstr "System für Holz" + +#. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment) +msgid "This defines a staff with only two lines." +msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien." + +#. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment) +msgid "It also defines the positions of the two lines." +msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt" + +#. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment) +#, fuzzy +msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!" +msgstr "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!" + +#. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment) +msgid "with this you load your new drum style table" +msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden" + +#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable) +msgid "tambustaff" +msgstr "Tambu-System" + +#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment) +msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest" +msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause" + +#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment) +msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!" +msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet" + +#. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable) +msgid "tamtamstaff" +msgstr "tamtam-System" + +#. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable) +msgid "bellstaff" +msgstr "Glocken-System" + +#. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable) +msgid "drumsA" +msgstr "TrommelA" + +#. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable) +msgid "drumsB" +msgstr "TrommelB" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @section in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @section in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @section in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Percussion" +msgstr "Schlagzeug" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Common notation for percussion" +msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "References for percussion" +msgstr "Referenz für Schlagzeug" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Basic percussion notation" +msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely +msgid "Drum rolls" +msgstr "Trommelwirbel" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely +msgid "Pitched percussion" +msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Percussion staves" +msgstr "Schlagzeugsysteme" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely +msgid "Custom percussion staves" +msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme" + +#. @node in Documentation/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Ghost notes" +msgstr "Geisternoten" + +#. @node in Documentation/user/wind.itely +#. @section in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @section in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @section in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Wind instruments" +msgstr "Blasinstrumente" + +#. @node in Documentation/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Common notation for wind instruments" +msgstr "Übliche Notation für Bläser" + +#. @node in Documentation/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "References for wind instruments" +msgstr "Referenz für Blasinstrumente" + +#. @node in Documentation/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Bagpipes" +msgstr "Dudelsack" + +#. @node in Documentation/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Bagpipe definitions" +msgstr "Dudelsack-Defintionen" + +#. @node in Documentation/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Bagpipe example" +msgstr "Dudelsack-Beispiele" + +#. Documentation/user/chords.itely:654 (variable) +msgid "myChords" +msgstr "meineAkkorde" + +#. Documentation/user/chords.itely:981 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:1002 (comment) +msgid "Put notes on same Staff as figures" +msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole" + +#. Documentation/user/chords.itely:1061 (comment) +msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" +msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass" + +#. Documentation/user/chords.itely:1073 (comment) +msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" +msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @section in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @section in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @section in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Chord notation" +msgstr "Notation von Akkorden" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Chord mode" +msgstr "Akkord-Modus" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Chord mode overview" +msgstr "Überblick über den Akkord-Modus" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Common chords" +msgstr "Übliche Akkorde" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Extended and altered chords" +msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Displaying chords" +msgstr "Akkorde anzeigen" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Printing chord names" +msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Customizing chord names" +msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Figured bass" +msgstr "Generalbass" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Introduction to figured bass" +msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses" + +#. @rglos in Documentation/user/chords.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely +msgid "figured bass" +msgstr "Generalbass" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Entering figured bass" +msgstr "Eingabe des Generalbass'" + +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Displaying figured bass" +msgstr "Generalbass anzeigen" + +#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id) +msgid "discantus" +msgstr "" + +#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) +msgid "ficta" +msgstr "ficta" + +#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id) +#, fuzzy +msgid "cantus" +msgstr "Hymnen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @section in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @section in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @section in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient notation" +msgstr "Notation von alter Musik" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Overview of the supported styles" +msgstr "Überblick über die unterstützten Stile" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Ancient notation---common features" +msgstr "Alte Notation -- Allgemeines" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Pre-defined contexts" +msgstr "Vordefinierte Umgebungen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ligatures" +msgstr "Ligaturen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Custodes" +msgstr "Custodes" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Figured bass support" +msgstr "Unterstützung für Generalbass" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Typesetting mensural music" +msgstr "Mesurale Musik setzen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Mensural contexts" +msgstr "Mensural-Kontexte" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Mensural clefs" +msgstr "Mensurale Schlüssel" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Mensural time signatures" +msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Mensural note heads" +msgstr "Mensurale Notenköpfe" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Mensural flags" +msgstr "Mensurale Fähnchen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Mensural rests" +msgstr "Mensurale Pausen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Mensural accidentals and key signatures" +msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Annotational accidentals (musica ficta)" +msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})" +msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "White mensural ligatures" +msgstr "Weiße Mensuralligaturen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Typesetting Gregorian chant" +msgstr "Gregorianischen Choral setzen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Gregorian chant contexts" +msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Gregorian clefs" +msgstr "Gregorianische Schlüssel" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Gregorian accidentals and key signatures" +msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Divisiones" +msgstr "Divisiones" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Gregorian articulation signs" +msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Augmentum dots (@emph{morae})" +msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Gregorian square neume ligatures" +msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions" +msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Incipits" +msgstr "Incipite" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Mensurstriche layout" +msgstr "Mensurstriche" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Transcribing Gregorian chant" +msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient and modern from one source" +msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei" + +#. @node in Documentation/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Editorial markings" +msgstr "Herausgeberische Anmerkungen" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @section in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @section in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @section in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @section in Documentation/de/user/world.itely +msgid "World music" +msgstr "Weltmusik" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely +msgid "Arabic music" +msgstr "Arabische Musik" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely +msgid "References for Arabic music" +msgstr "Referenz für arabische Musik" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely +msgid "Arabic note names" +msgstr "Arabische Notenbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely +msgid "Arabic key signatures" +msgstr "Arabische Tonarten" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely +msgid "Arabic time signatures" +msgstr "Arabische Taktarten" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely +msgid "Arabic music example" +msgstr "Arabische Notenbeispiele" + +#. @node in Documentation/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely +msgid "Further reading" +msgstr "Weitere Literatur" + +#. Documentation/user/input.itely:494 (comment) +msgid "not printed" +msgstr "nicht gedruckt" + +#. Documentation/user/input.itely:911 (variable) +msgid "allLyrics" +msgstr "alleText" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely +msgid "General input and output" +msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input structure" +msgstr "Eingabestruktur" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Structure of a score" +msgstr "Struktur einer Partitur" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Multiple scores in a book" +msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "File structure" +msgstr "Die Dateistruktur" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Titles and headers" +msgstr "Titel" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Creating titles" +msgstr "Titel erstellen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Custom titles" +msgstr "Eigene Titel" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Reference to page numbers" +msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Table of contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Working with input files" +msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Including LilyPond files" +msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Different editions from one source" +msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Using variables" +msgstr "Variablen benutzen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Using tags" +msgstr "Marken benutzen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Text encoding" +msgstr "Zeichenkodierung" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Displaying LilyPond notation" +msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Controlling output" +msgstr "Ausgabe kontrollieren" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Extracting fragments of music" +msgstr "Notationsfragmente extrahieren" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Skipping corrected music" +msgstr "Korrigierte Musik überspringen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "MIDI output" +msgstr "MIDI-Ausgabe" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Creating MIDI files" +msgstr "MIDI-Dateien erstellen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "MIDI block" +msgstr "Der MIDI-Block" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "What goes into the MIDI output?" +msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Supported in MIDI" +msgstr "In MIDI unterstützt" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Unsupported in MIDI" +msgstr "In MIDI nicht unterstützt" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Repeats in MIDI" +msgstr "Wiederholungen im MIDI" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Controlling MIDI dynamics" +msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Dynamic marks" +msgstr "Dynamik-Zeichen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Overall MIDI volume" +msgstr "MIDI-Lautstärke" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Equalizing different instruments (i)" +msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Equalizing different instruments (ii)" +msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +msgid "Percussion in MIDI" +msgstr "Schlagzeug in MIDI" + +#. Documentation/user/spacing.itely:872 (comment) +msgid "this does nothing" +msgstr "Das macht gar nichts" + +#. Documentation/user/spacing.itely:873 (comment) +msgid "a break here would work" +msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren" + +#. Documentation/user/spacing.itely:874 (comment) +msgid "as does this break" +msgstr "wie dieser Umbruch" + +#. Documentation/user/spacing.itely:886 (comment) +msgid "now the break is allowed" +msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt" + +#. Documentation/user/spacing.itely:1719 (comment) +msgid "this time the text will be closer to the staff" +msgstr "jetzt ist der Text näher am System" + +#. Documentation/user/spacing.itely:1721 (comment) +msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number," +msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird," + +#. Documentation/user/spacing.itely:1722 (comment) +msgid "we disable the automatic collision avoidance" +msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden" + +#. Documentation/user/spacing.itely:1725 (comment) +msgid "now they will collide" +msgstr "jetzt kollidieren sie" + +#. Documentation/user/spacing.itely:1750 (comment) +msgid "the markup is too close to the following note" +msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note" + +#. Documentation/user/spacing.itely:1753 (comment) +msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" +msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @chapter in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Spacing issues" +msgstr "Abstände" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Paper and pages" +msgstr "Papier und Seiten" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Paper size" +msgstr "Papierformat" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page formatting" +msgstr "Seitenformatierung" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely +msgid "Vertical dimensions" +msgstr "Vertikale Dimensionen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely +msgid "Horizontal dimensions" +msgstr "Horizontale Dimensionen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely +msgid "Other layout variables" +msgstr "Weitere Layout-Variablen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Music layout" +msgstr "Notenlayout" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Setting the staff size" +msgstr "Die Notensystemgröße einstellen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Score layout" +msgstr "Partiturlayout" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Breaks" +msgstr "Umbrüche" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Line breaking" +msgstr "Zeilenumbrüche" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page breaking" +msgstr "Seitenumbrüche" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Optimal page breaking" +msgstr "Optimale Seitenumbrüche" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Optimal page turning" +msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Minimal page breaking" +msgstr "Minimale Seitenumbrüche" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Explicit breaks" +msgstr "Ausdrückliche Umbrüche" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Using an extra voice for breaks" +msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical spacing" +msgstr "Vertikale Abstände" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical spacing inside a system" +msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical spacing between systems" +msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Explicit staff and system positioning" +msgstr "Explizite Positionierung von Systemen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Two-pass vertical spacing" +msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Vertical collision avoidance" +msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Horizontal spacing" +msgstr "Horizontale Abstände" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Horizontal spacing overview" +msgstr "Überblick über horizontale Abstände" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "New spacing area" +msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Changing horizontal spacing" +msgstr "Horizontale Abstände verändern" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Line length" +msgstr "Zeilenlänge" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Proportional notation" +msgstr "Proportionale Notation" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Displaying spacing" +msgstr "Abstände anzeigen lassen" + +#. @node in Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Changing spacing" +msgstr "Abstände verändern" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2015 (comment) +msgid "increase the length of the tie" +msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2024 (comment) +msgid "increase the length of the rest bar" +msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2032 (comment) +msgid "increase the length of the hairpin" +msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2060 (comment) +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2063 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2076 (comment) +msgid "not effective alone" +msgstr "allein keine Wirkung" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2080 (comment) +msgid "effective only when both overrides are present" +msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment) +msgid "Remove bar line at the end of the current line" +msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment) +msgid "Try to remove all key signatures" +msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment) +msgid "move horizontally left" +msgstr "horizontal nach links verschieben" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment) +msgid "move vertically up" +msgstr "vertikal hochschieben" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment) +msgid "third finger" +msgstr "dritter Finger" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment) +msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" +msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) +msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" +msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment) +msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment) +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment) +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" +msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment) +msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" +msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment) +msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" +msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben" + +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable) +msgid "XinO" +msgstr "XinO" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing defaults" +msgstr "Standardeinstellungen verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Interpretation contexts" +msgstr "Interpretationsumgebungen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Score - the master of all contexts" +msgstr "Score - Meister aller Kontexte" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Top-level contexts - staff containers" +msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Intermediate-level contexts - staves" +msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Bottom-level contexts - voices" +msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying context plug-ins" +msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing context default settings" +msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Defining new contexts" +msgstr "Neue Umgebungen definieren" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Aligning contexts" +msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Explaining the Internals Reference" +msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Navigating the program reference" +msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout interfaces" +msgstr "Layout-Schnittstellen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Determining the grob property" +msgstr "Die Grob-Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Naming conventions" +msgstr "Benennungsübereinkommen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying properties" +msgstr "Eignschaften verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Overview of modifying properties" +msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The set command" +msgstr "Der set-Befehl" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\set} command" +msgstr "Der @code{\\set}-Befehl" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The override command" +msgstr "Der override-Befehl" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\override} command" +msgstr "Der \\override-Befehl" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The tweak command" +msgstr "Der tweak-Befehl" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\tweak} command" +msgstr "Der @code{\\tweak}-Befehl" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "set versus override" +msgstr "set versus override" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" +msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Input modes" +msgstr "Eingabe-Modi" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Direction and placement" +msgstr "Richtung und Platzierung" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Distances and measurements" +msgstr "Abstände und Maße" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Staff symbol properties" +msgstr "Eigenschaften des Layouts" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Spanners" +msgstr "Strecker" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{spanner-interface}" +msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{line-spanner-interface}" +msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Visibility of objects" +msgstr "Sichtbarkeit von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Removing the stencil" +msgstr "Einen stencil entfernen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Making objects transparent" +msgstr "Objekten unsichtbar machen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Painting objects white" +msgstr "Objekte weiß malen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using break-visibility" +msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Special considerations" +msgstr "Besonderheiten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Line styles" +msgstr "Zeilenstile" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Rotating objects" +msgstr "Drehen von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Rotating layout objects" +msgstr "Drehen von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Rotating markup" +msgstr "Textbeschriftung drehen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Advanced tweaks" +msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Aligning objects" +msgstr "Umgebungen ausrichten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly" +msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{side-position-interface}" +msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{self-alignment-interface}" +msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures" +msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures" +msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Using the @code{break-aligned-interface}" +msgstr "Das @{break-aligned-interface} benutzen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Vertical grouping of grobs" +msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying stencils" +msgstr "stencils verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying shapes" +msgstr "Formen verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying ties and slurs" +msgstr "Bögen verändern" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable) +msgid "custosNote" +msgstr "custosNote" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable) +msgid "manualBeam" +msgstr "ManuellerBalken" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable) +msgid "AltOn" +msgstr "AltOn" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable) +msgid "AltOff" +msgstr "AltOff" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable) +msgid "withAlt" +msgstr "with Alt" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable) +msgid "traLaLa" +msgstr "traLaLa" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment) +msgid "dummy action to deal with parser lookahead" +msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Interfaces for programmers" +msgstr "Schnittstellen für Programmierer" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Music functions" +msgstr "Musikalische Funktionen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Overview of music functions" +msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Simple substitution functions" +msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Paired substitution functions" +msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Mathematics in functions" +msgstr "Mathematik in Funktionen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Void functions" +msgstr "Leere Funktionen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Functions without arguments" +msgstr "Funktionen ohne Argumente" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Overview of available music functions" +msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Programmer interfaces" +msgstr "Schnittstelle für Programmierer" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Input variables and Scheme" +msgstr "Eingabevariablen und Scheme" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Internal music representation" +msgstr "Interne Repräsentation der Musik" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Building complicated functions" +msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Displaying music expressions" +msgstr "Musikalische Funktionen darstellen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Music properties" +msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Doubling a note with slurs (example)" +msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Adding articulation to notes (example)" +msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Markup programmer interface" +msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Markup construction in Scheme" +msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "How markups work internally" +msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "New markup command definition" +msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "New markup list command definition" +msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Contexts for programmers" +msgstr "Kontexte für Programmierer" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Context evaluation" +msgstr "Kontextauswertung" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Running a function on all layout objects" +msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Scheme procedures as properties" +msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" + +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "Difficult tweaks" +msgstr "Schwierige Korrekturen" + +#. @node in Documentation/user/literature.itely +#. @appendix in Documentation/user/literature.itely +#. @node in Documentation/fr/user/literature.itely +#. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely +#. @node in Documentation/es/user/literature.itely +#. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely +#. @node in Documentation/de/user/literature.itely +#. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely +msgid "Literature list" +msgstr "Literatur" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Notation manual tables" +msgstr "Notationsübersicht" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Chord name chart" +msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Common chord modifiers" +msgstr "Übliche Akkord-Variablen" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Predefined fretboard diagrams" +msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "MIDI instruments" +msgstr "MIDI-Instrumente" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "List of colors" +msgstr "Liste der Farben" + +#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Normal colors" +msgstr "Normale Farben" + +#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "X color names" +msgstr "X-Farbbezeichnungen" + +#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Color Names without a numerical suffix:" +msgstr "Farben ohne eine numerale Endung" + +#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Color names with a numerical suffix" +msgstr "Farben mit einer numeralen Endung" + +#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Grey Scale" +msgstr "Grauskala" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "The Feta font" +msgstr "Die Feta-Schriftart" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Note head styles" +msgstr "Notenkopfstile" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "List of articulations" +msgstr "Liste der Arktikulationszeichen" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +msgid "Percussion notes" +msgstr "Schlagzeugnoten" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "All context properties" +msgstr "Alle Kontexteigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Layout properties" +msgstr "Eigenschaften des Layouts" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Identifiers" +msgstr "Bezeichner" + +#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +msgid "Scheme functions" +msgstr "Scheme-Funktionen" + +#. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely +#. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely +#. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely +#. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely +#. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely +msgid "Cheat sheet" +msgstr "Befehlsübersicht" + +#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" + +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Commonly tweaked properties" +msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" + +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Hauteurs" +msgstr "" + +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Durées et rythme" +msgstr "" + +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Silences" +msgstr "" + +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Métrique" +msgstr "" + +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Tout ensemble" +msgstr "" + +#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely +msgid "Exemples cliquables" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Outside staff objects" +msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems" + +#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely +msgid "Common tweaks" +msgstr "Übliche Optimierungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Other vocal issues" -msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" +#. @node in Documentation/fr/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely +#. @node in Documentation/de/user/working.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely +msgid "Updating old files" +msgstr "Alte Dateien aktualisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Rhythmic music" -msgstr "Rhythmische Musik" +#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Showing melody rhythms" -msgstr "Melodierhythmus anzeigen" +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command-line" +msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Entering percussion" -msgstr "Schlagzeugnotation" +#. @section in Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Updating with @command{convert-ly}" +msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Percussion staves" -msgstr "Schlagzeugsysteme" +#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond --- manuel de notation" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ghost notes" -msgstr "Geisternoten" +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Repeat types" +msgstr "Wiederholungtypen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Guitar" -msgstr "Gitarre" +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Repeat syntax" +msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "String number indications" -msgstr "Seitennummerbezeichnung" +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Manual repeat commands" +msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Tablatures basic" -msgstr "Grundlagen der Tabulatur" +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Other repeats" +msgstr "Andere Wiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Non-guitar tablatures" -msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Tremolo subdivisions" +msgstr "Tremolo-Unterteilung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Banjo tablatures" -msgstr "Banjo-Tabulaturen" +#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely +msgid "Measure repeats" +msgstr "Taktwiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Fret diagrams" -msgstr "Bund-Diagramme" +#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely +msgid "Basic polyphony" +msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Right hand fingerings" -msgstr "Fingersatz der rechten Hand" +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely +msgid "Blank music sheet" +msgstr "Ein leeres Notenblatt" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Other guitar issues" -msgstr "Weiter Gitarrenprobleme" +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +msgid "Text and line spanners" +msgstr "Text und Linien" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Bagpipe" -msgstr "Dudelsack" +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +msgid "Nested scores" +msgstr "Geschachtelte Systeme" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Bagpipe definitions" -msgstr "Dudelsack-Defintionen" +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +msgid "Page wrapping text" +msgstr "Text über mehrere Seiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Bagpipe example" -msgstr "Dudelsack-Beispiele" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ancient notation" -msgstr "Notation von alter Musik" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Basculer vers une mélodie alternative" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Introduction to ancient notation" +msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik" + +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient notation supported" +msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird" + +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Alternative note signs" +msgstr "Alternative Notenzeichen" + +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient note heads" -msgstr "Notenköpfe der alten Musik" +msgstr "Notenköpfe Alter Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient accidentals" -msgstr "Versetzungszeichen der alten Musik" +msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient rests" -msgstr "Pausen der alten Musik" +msgstr "Pausen Alter Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient clefs" -msgstr "Schlüssel der alten Musik" +msgstr "Schlüssel Alter Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient flags" -msgstr "Fähnchen der alten Musik" +msgstr "Fähnchen Alter Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient time signatures" -msgstr "Taktangaben der alten Musik" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +msgstr "Taktangaben Alter Musik" + +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Additional note signs" +msgstr "Zusätzliche Notenzeichen" + +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient articulations" -msgstr "Vorzeichen der alten Musik" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Custodes" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Divisiones" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Ligatures" -msgstr "Ligaturen" +msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "White mensural ligatures" -msgstr "Weiße Mensuralligaturen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Gregorian square neumes ligatures" msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Gregorian Chant contexts" -msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Mensural contexts" -msgstr "Mensural-Kontexte" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Musica ficta accidentals" -msgstr "Musica ficta-Versetzungszeichen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Figured bass" -msgstr "Generalbass" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Other instrument specific notation" -msgstr "Notation für verschiedene Instrumente" - -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -msgid "Artificial harmonics (strings)" -msgstr "Flageolet (Streicher)" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Advanced notation" -msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text scripts" -msgstr "Textarten" - -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text and line spanners" -msgstr "Text und Linien" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Transcribing ancient music" +msgstr "Transkription Alter Musik" + +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Annotational accidentals" +msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen" + +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Baroque rhythmic notation" +msgstr "Notation barocker Rhythmen" + +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Horizontal Spacing" +msgstr "Horizontale Abstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text spanners" -msgstr "Text mit Verbindungslinien" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout tunings within contexts" +msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text marks" -msgstr "Textartige Zeichen" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +msgid "Constructing a tweak" +msgstr "Eine Korrektur konstruieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Text markup" -msgstr "Textbeschriftung" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of tweak" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Nested scores" -msgstr "Geschachtelte Systeme" +#. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Overview of text markup commands" -msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" +#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Instrucciones predefinidas" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Font selection" -msgstr "Auswahl der Schriftart" +#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Fragmentos de código seleccionados" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "New dynamic marks" -msgstr "Neue Lautstärkezeichen" +#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Propiedades trucadas frecuentemente" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Preparing parts" -msgstr "Orchesterstimmen vorbereiten" +#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Véase también" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Multi measure rests" -msgstr "Mehrtaktige Pausen" +#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi +msgid "Advertencias y problemas conocidos" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Metronome marks" -msgstr "Metronombezeichnung" +#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely +msgid "Automatic behaviour" +msgstr "Automatisches Verhalten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Rehearsal marks" -msgstr "Übungszeichen" +#. @node in Documentation/es/user/working.itely +#. @section in Documentation/es/user/working.itely +msgid "Suggestions for writing LilyPond files" +msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Bar numbers" -msgstr "Taktnummern" +#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely +msgid "baritone" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Instrument names" -msgstr "Instrumentenbezeichnungn" +#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Instrument transpositions" -msgstr "Transposition von Instrumenten" +#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Ottava brackets" -msgstr "Oktavierungsklammern" +#. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely +msgid "El tipografiador de música" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Different editions from one source" -msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" +#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +msgid "semitone" +msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Orchestral music" -msgstr "Orchestermusik" +#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" +msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Automatic part combining" -msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" +#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "How LilyPond files work" +msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Hiding staves" -msgstr "Systeme verstecken" +#. @node in Documentation/de/user/templates.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely +msgid "Lilypond-book templates" +msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Quoting other voices" -msgstr "Stichnoten" +#. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" +msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Formatting cue notes" -msgstr "Stichnoten formatieren" +#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Aligning to cadenzas" -msgstr "An Kadenzen ausrichten" +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +msgid "System start delimiters" +msgstr "Klammern am Systemanfang" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Contemporary notation" -msgstr "Moderne Notation" +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Common properties" +msgstr "Übliche Eigenschaften" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Polymetric notation" -msgstr "Polymetrische Notation" +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Controlling visibility of objects" +msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Time administration" -msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying ends of spanners" +msgstr "Enden von Streckern verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Proportional notation (introduction)" -msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)" +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Discussion of specific tweaks" +msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Clusters" -msgstr "Cluster" +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "old Contexts explained" +msgstr "Alte Kontexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Special noteheads" -msgstr "Besondere Notenköpfe" +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "TODO nach Scheme verschoben" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Feathered beams" -msgstr "Gespreizte Balken" +msgid "Up:" +msgstr "Nach oben:" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Improvisation" -msgstr "" +msgid "Next:" +msgstr "Weiter:" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Selecting notation font size" -msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" +msgid "Previous:" +msgstr "Zurück:" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Educational use" -msgstr "Pädagogische Verwendung" +msgid "Appendix " +msgstr "Anhang " -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Balloon help" -msgstr "Erklärungsblasen" +msgid "Footnotes" +msgstr "Fußnoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Blank music sheet" -msgstr "Ein leeres Notenblatt" +msgid "Table of Contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Hidden notes" -msgstr "Unsichtbare Noten" +#, fuzzy +#~ msgid "due to unchanged beatLength" +#~ msgstr "aufgrund von beatLength" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Shape note heads" -msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" +#, fuzzy +#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups" +#~ msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Easy Notation note heads" -msgstr "Easy Notation-Notenköpfe" +#, fuzzy +#~ msgid "keep 3/4 beaming" +#~ msgstr "3/4-Balken behalten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Analysis brackets" -msgstr "Analyseklammern" +#~ msgid "due to beatLength" +#~ msgstr "aufgrund von beatLength" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Coloring objects" -msgstr "Farbige Objekte" +#~ msgid "beam on 1/8 notes" +#~ msgstr "Balken für 1/8-Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Parentheses" -msgstr "Klammern" +#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" +#~ msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -msgid "Grid lines" -msgstr "Gitternetzlinien" +#~ msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" +#~ msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing defaults" -msgstr "Standardeinstellungen verändern" +#~ msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" +#~ msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic notation" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Default beaming" +#~ msgstr "Standart" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic accidentals" -msgstr "Automatische Versetzungszeichen" +#~ msgid "broken" +#~ msgstr "broken" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Setting automatic beam behavior" -msgstr "Einstellung von automatischen Balken" +#~ msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)" +#~ msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Interpretation contexts" -msgstr "Interpretationsumgebungen" +#~ msgid "force-hshift-Eigenschaft" +#~ msgstr "force-hshift-Eigenschaft" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Contexts explained" -msgstr "Was sind Umgebungen?" +#~ msgid "Laissez vibrer ties" +#~ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Creating contexts" -msgstr "Umgebungen erstellen" +#~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" +#~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context properties on the fly" -msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" +#~ msgid "tsMarkup" +#~ msgstr "Taktangabe" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying context plug-ins" -msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" +#~ msgid "Keyboard instruments" +#~ msgstr "Tasteninstrumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout tunings within contexts" -msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" +#~ msgid "Bowed instruments" +#~ msgstr "Streichinstrumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context default settings" -msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern" +#~ msgid "References for bowed strings" +#~ msgstr "Referenz für Streicher" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Defining new contexts" -msgstr "Neue Umgebungen definieren" +#~ msgid "Plucked instruments" +#~ msgstr "Zupfinstrumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Aligning contexts" -msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" +#~ msgid "Writing long repeats" +#~ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "The \\override command" -msgstr "Der \\override-Befehl" +#~ msgid "Placement of lyrics" +#~ msgstr "Positionierung von Gesangtext" -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #, fuzzy -msgid "The @code{\\override} command" -msgstr "Der \\override-Befehl" - -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Constructing a tweak" -msgstr "Eine Korrektur konstruieren" +#~ msgid "Keyboard and other many-stringed instruments" +#~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Navigating the program reference" -msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" +#~ msgid "" +#~ "Report errors to %(mail_address)s." +#~ msgstr "" +#~ "Fehler bitte an %(mail_address)s " +#~ "melden." -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout interfaces" -msgstr "Layout-Schnittstellen" +#~ msgid "Writing repeats" +#~ msgstr "Wiederholungen eingeben" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Determining the grob property" -msgstr "Die Grob-Eigenschaften" +#~ msgid "doits" +#~ msgstr "doits" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Objects connected to the input" -msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" +#~ msgid "or You can use special note heads for the woodblocks." +#~ msgstr "" +#~ "oder spezielle Notenköpfe können für die Holzblöcke definiert werden" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" -msgstr "Scheme-Code anstelle von \tweak verwenden" +#~ msgid "tambourine-music is entered with \\\"tamb\\\"" +#~ msgstr "Taburin-Noten eingegeben mit \\\"tamb\\\"" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" -msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" +#~ msgid "bells are enterd with:" +#~ msgstr "Glocken eingeben:" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "\\set versus \\override" -msgstr "" +#~ msgid "\\\"cb\\\" (cowbell) and \\\"rb\\\" (ridebell)\\\" " +#~ msgstr "\\\"cb\\\" (Kuhglocke) und \\\"rb\\\" (Reitglocke)\\\" " -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" -msgstr "" +#~ msgid "Collision Resolution" +#~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Difficult tweaks" -msgstr "Schwierige Korrekturen" +#~ msgid "The piano staff" +#~ msgstr "Das Klaviersystem" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Nichtmusikalische Notation" +#~ msgid "Right hand fingerings" +#~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Input files" -msgstr "Quelldateien" +#~ msgid "Simulating a fermata" +#~ msgstr "Eine Fermate simulieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "File structure (introduction)" -msgstr "Die Dateistruktru (Einleitung)" +#~ msgid "Ancient TODO" +#~ msgstr "Alte Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "File structure" -msgstr "Die Dateistruktur" +#~ msgid "Gregorian Chant contexts" +#~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" +#~ msgid "Musica ficta accidentals" +#~ msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Multiple scores in a book" -msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" +#~ msgid "User manual" +#~ msgstr "Benutzerhandbuch" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Fragmente der Notation extrahieren" +#~ msgid "Learning manual" +#~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Including LilyPond files" -msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" +#~ msgid "Notation reference" +#~ msgstr "Notationsreferenz (NR)" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Text encoding" -msgstr "Textkodierung" +#~ msgid "Appendices" +#~ msgstr "Anhang" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Titles and headers" -msgstr "Titel" +#~ msgid "Program usage" +#~ msgstr "Programmbenutzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Creating titles" -msgstr "Titel erstellen" +#~ msgid "Other information" +#~ msgstr "Mehr Information" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Custom titles" -msgstr "Eigene Titel" +#~ msgid "Unix" +#~ msgstr "Unix" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "MIDI output" -msgstr "MDID-Ausgabe" +#~ msgid "Working on text files" +#~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Creating MIDI files" -msgstr "MIDI-Dateien erstellen" +#~ msgid "legato" +#~ msgstr "Legato" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "MIDI block" -msgstr "Der MIDI-Block" +#~ msgid "Chords" +#~ msgstr "Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "MIDI instrument names" -msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" +#~ msgid "Guitar tablatures" +#~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Displaying LilyPond notation" -msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" +#~ msgid "smaller" +#~ msgstr "kleiner" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely -msgid "Skipping corrected music" -msgstr "Korrigierte Musik überspringen" +#~ msgid "Half-holes" +#~ msgstr "Halbgeschlossene Löcher" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Spacing issues" -msgstr "Abstände" +#~ msgid "Objects connected to the input" +#~ msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Paper and pages" -msgstr "Papier und Seiten" +#~ msgid "Default files" +#~ msgstr "Standarddateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Paper size" -msgstr "Papiergröße" +#~ msgid "Normal pitches" +#~ msgstr "Normale Tonhöhen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Page formatting" -msgstr "Seitenformatierung" +#~ msgid "Cautionary accidentals" +#~ msgstr "Warnungsversetzungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Music layout" -msgstr "Notenlayout" +#~ msgid "Micro tones" +#~ msgstr "Mikrotöne" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Setting the staff size" -msgstr "Die Notensystemgröße einstellen" +#~ msgid "Relative octaves" +#~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Score layout" -msgstr "Partiturlayout" +#~ msgid "Octave check" +#~ msgstr "Oktavenüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Displaying spacing" -msgstr "Abstände anzeigen lassen" +#~ msgid "Augmentation dots" +#~ msgstr "Punktierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Breaks" -msgstr "Umbrüche" +#~ msgid "Skips" +#~ msgstr "Überspringen von Zeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Line breaking" -msgstr "Zeilenumbrüche" +#~ msgid "Multi measure rests" +#~ msgstr "Mehrtaktige Pausen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Page breaking" -msgstr "Seitenumbrüche" +#~ msgid "Bar check" +#~ msgstr "Taktüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Optimal page breaking" -msgstr "Optimale Seitenumbrüche" +# +# +#~ msgid "Barnumber check" +#~ msgstr "Taktzahlüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Optimal page turning" -msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern" +#~ msgid "Proportional notation (introduction)" +#~ msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Explicit breaks" -msgstr "Ausdrückliche Umbrüche" +#~ msgid "Fret diagrams" +#~ msgstr "Bund-Diagramme" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Using an extra voice for breaks" -msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" +#~ msgid "Automatic notation" +#~ msgstr "Automatische Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing" -msgstr "Vertikale Abstände" +#, fuzzy +#~ msgid "Microtones in MIDI" +#~ msgstr "Mikrotöne" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing inside a system" -msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systemes" +#~ msgid "Input files" +#~ msgstr "Quelldateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical spacing between systems" -msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" +#~ msgid "A single music expression" +#~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Explicit staff and system positioning" -msgstr "Explizite Positionierung von Systemen" +#~ msgid "Extracting fragments of notation" +#~ msgstr "Notationsfragmente extrahieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Two-pass vertical spacing" -msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen" +#~ msgid "Common syntax issues TODO name?" +#~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Vertical collision avoidance" -msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" +#~ msgid "Controlling direction" +#~ msgstr "Richtungskontrolle" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Horizontal spacing" -msgstr "Horizontale Abstände" +#~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +#~ msgstr "Abstände und Maßeinheiten" -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Horizontal Spacing" -msgstr "Horizontale Abstände" +#~ msgid "Non-musical notation" +#~ msgstr "Nichtmusikalische Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Horizontal spacing overview" -msgstr "Überblick über horizontale Abstände" +#~ msgid "MIDI instrument names" +#~ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "New spacing area" -msgstr "Eine neue Umgebung mit anderen Abständen" +#~ msgid "Repeats and MIDI" +#~ msgstr "Wiederholungen und MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Changing horizontal spacing" -msgstr "Horizontale Abstände verändern" +#~ msgid "other midi" +#~ msgstr "Weiter Midi-Probleme" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Line length" -msgstr "Zeilenlänge" +#~ msgid "Page layout MOVED FROM LM" +#~ msgstr "Seitenlayout" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely -msgid "Proportional notation" -msgstr "Proportionale Notation" +#~ msgid "Introduction to layout" +#~ msgstr "Einfürung in das Layout" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Interfaces for programmers" -msgstr "Schnittstellen für Programmierer" +#~ msgid "Global sizes" +#~ msgstr "Globale Größenangabe" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Music functions" -msgstr "Musikalische Funktionen" +#~ msgid "Line breaks" +#~ msgstr "Zeilenumbrüche" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Overview of music functions" -msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" +#~ msgid "Page breaks" +#~ msgstr "Seitenumbrüche" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Simple substitution functions" -msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" +#~ msgid "Input syntax" +#~ msgstr "Die Eingabe-Syntax" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Paired substitution functions" -msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen" +#~ msgid "Controlling direction and placement" +#~ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Mathematics in functions" -msgstr "Mathematik in Funktionen" +#~ msgid "When to add a -" +#~ msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Void functions" -msgstr "Leere Funktionen" +#, fuzzy +#~ msgid "old The \\override command" +#~ msgstr "Der \\override-Befehl" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Functions without arguments" -msgstr "Funktionen ohne Argumente" +#, fuzzy +#~ msgid "old The @code{\\override} command" +#~ msgstr "Der \\override-Befehl" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Overview of available music functions" -msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen" +#~ msgid "Simple lyrics" +#~ msgstr "Einfache Gesangstexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Programmer interfaces" -msgstr "Schnittstelle für Programmierer" +#~ msgid "Another way of entering lyrics" +#~ msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Input variables and Scheme" -msgstr "Eingabevariablen und Scheme" +#~ msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +#~ msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Internal music representation" -msgstr "Interne Repräsentation der Musik" +#~ msgid "More than one note on a single syllable" +#~ msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Building complicated functions" -msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" +#~ msgid "Vocals and variables" +#~ msgstr "Gesangstexte und Bezeichner" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Displaying music expressions" -msgstr "Musikalische Funktionen darstellen" +#~ msgid "Flexibility in placement" +#~ msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Music properties" -msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" +#~ msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +#~ msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Doubling a note with slurs (example)" -msgstr "Verdopplung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" +#~ msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +#~ msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Adding articulation to notes (example)" -msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" +#~ msgid "Spacing vocals" +#~ msgstr "Abstände im Gesangstext" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Markup programmer interface" -msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen" +#~ msgid "Spacing lyrics" +#~ msgstr "Textabstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Markup construction in Scheme" -msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" +#~ msgid "More about stanzas" +#~ msgstr "Mehr über Strophen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "How markups work internally" -msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren" +#~ msgid "Adding dynamics marks" +#~ msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "New markup command definition" -msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" +#~ msgid "Adding singer names" +#~ msgstr "Sängernamen hinzufügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Contexts for programmers" -msgstr "Kontexte für Programmierer" +#~ msgid "mus" +#~ msgstr "Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Context evaluation" -msgstr "Kontextauswertung" +#~ msgid "Autre documentation" +#~ msgstr "Andere Dokumentation" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Running a function on all layout objects" -msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" +#~ msgid "fourth" +#~ msgstr "Quarte" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -msgid "Scheme procedures as properties" -msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" +#~ msgid "How to read the tutorial" +#~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Running LilyPond" -msgstr "LilyPond starten" +#~ msgid "Relative note names" +#~ msgstr "Relative Notenbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Invoking lilypond" -msgstr "lilypond aufrufen" +#~ msgid "Piano staves" +#~ msgstr "Klaviersysteme" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Command line options" -msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" +#~ msgid "Printing lyrics" +#~ msgstr "Eingabe von Gesangtext" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Environment variables" -msgstr "Umgebungsvariablen" +#~ msgid "A lead sheet" +#~ msgstr "Ein Song-Blatt" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Notes for the MacOS X app" -msgstr "Anmerkungen für MacOS X" +#~ msgid "Organizing pieces with identifiers" +#~ msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Updating files with convert-ly" -msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" +#~ msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale" +#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Updating with @command{convert-ly}" -msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" +#~ msgid "Orchestral strings sections" +#~ msgstr "Notation von Orchestermusik" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Reporting bugs" -msgstr "Fehler melden" +#~ msgid "Artificial harmonics (strings)" +#~ msgstr "Flageolett" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Error messages" -msgstr "Fehlermeldungen" +#~ msgid "Guitar sections" +#~ msgstr "Notation für Guitarre" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Editor support" -msgstr "Unterstützung von Texteditoren" +#~ msgid "Tablatures basic" +#~ msgstr "Grundlagen der Tabulatur" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Point and click" -msgstr "" +#~ msgid "Non-guitar tablatures" +#~ msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "LilyPond-book" -msgstr "" +#~ msgid "Percussion sections" +#~ msgstr "Notation für Schlagzeug" -#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" -msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" +#~ msgid "Entering percussion" +#~ msgstr "Schlagzeugnotation" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "An example of a musicological document" -msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" +#~ msgid "Bagpipe" +#~ msgstr "Dudelsack" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating LaTeX and music" -msgstr "Noten in LaTeX integrieren" +#~ msgid "Chords sections" +#~ msgstr "Notation von Akkorden" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating La@TeX{} and music" -msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren" +#~ msgid "Entering chord names" +#~ msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating Texinfo and music" -msgstr "Noten in Texinfo integrieren" +#~ msgid "Chords mode" +#~ msgstr "Akkord-Modus" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating HTML and music" -msgstr "Noten in HTML integrieren" +#~ msgid "Learning Manual (LM)" +#~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating DocBook and music" -msgstr "Noten in DocBook integrieren" +#~ msgid "Notation Reference (NR)" +#~ msgstr "Notationsreferenz (NR)" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Common conventions" -msgstr "Definitionen" +#~ msgid "Orchestral strings TODO" +#~ msgstr "Streicher" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Including a LilyPond file" -msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" +#~ msgid "Guitar TODO" +#~ msgstr "Gitarre" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Including LilyPond code" -msgstr "LilyPond-Code einfügen" +#, fuzzy +#~ msgid "Chords notation" +#~ msgstr "Notation von Akkorden" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Processing the DocBook document" -msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" +#~ msgid "church rests" +#~ msgstr "Kirchenpausen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Music fragment options" -msgstr "Die Musikfragment-Optionen" +#, fuzzy +#~ msgid "negra" +#~ msgstr "Intervalle" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Invoking lilypond-book" -msgstr "lilypond-book aufrufen" +#~ msgid "marcato" +#~ msgstr "Marcato" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Invoking @command{lilypond-book}" -msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" +#~ msgid "staccatissimo" +#~ msgstr "Staccatissimo" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Filename extensions" -msgstr "Dateiendungen" +#~ msgid "Modern chords" +#~ msgstr "Moderne Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Many quotes of a large score" -msgstr "Viele Zitate in einer langen Partitur" +#~ msgid "About this manual" +#~ msgstr "Über das Handbuch" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" -msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" +#~ msgid "dashPlus" +#~ msgstr "dashPlus" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Inserting LilyPond output into other programs" -msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" +#~ msgid "Common notation" +#~ msgstr "Übliche Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Converting from other formats" -msgstr "Von anderen Formaten konvertieren" +#, fuzzy +#~ msgid "FGGChordNames" +#~ msgstr "Akkord-Modus" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking midi2ly" -msgstr "midi2ly aufrufen" +#, fuzzy +#~ msgid "chordStuff" +#~ msgstr "Akkord" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{midi2ly}" -msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" +#~ msgid "standard names" +#~ msgstr "Standardbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking etf2ly" -msgstr "etf2ly aufrufen" +#~ msgid "Building chords" +#~ msgstr "Akkorde aufbauen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{etf2ly}" -msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" +#~ msgid "Lead sheets" +#~ msgstr "Ein Song-Blatt" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking musicxml2ly" -msgstr "muscxml2ly aufrufen" +#~ msgid "Repeated figures" +#~ msgstr "Wiederholungfiguren" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" -msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen" +#, fuzzy +#~ msgid "Text markup commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking abc2ly" -msgstr "abc2ly aufrufen" +#~ msgid "Text markup list commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{abc2ly}" -msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" +#~ msgid "Text markup" +#~ msgstr "Textbeschriftung" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Generating LilyPond files" -msgstr "LilyPond-Dateien erstellen" +#~ msgid "Working with lyrics and identifiers" +#~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely -msgid "Literature list" -msgstr "Literatur" +#~ msgid "Other vocal issues" +#~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" -#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -msgid "Scheme tutorial" -msgstr "Scheme-Übung" +#~ msgid "Piano music" +#~ msgstr "Notation für Klavier" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Notation manual tables" -msgstr "Notationsübersicht" +#~ msgid "Piano sections" +#~ msgstr "Notation von Musik für Klavier" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Chord name chart" -msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen" +#~ msgid "Automatic staff changes" +#~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "MIDI instruments" -msgstr "MIDI-Instrumente" +#~ msgid "Manual staff switches" +#~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "List of colors" -msgstr "Liste der Farben" +#~ msgid "Pedals" +#~ msgstr "Pedalbezeichnungen" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Normal colors" -msgstr "Normale Farben" +#~ msgid "Staff switch lines" +#~ msgstr "Stimmführungslinien" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "X color names" -msgstr "X-Farbbezeichnungen" +#~ msgid "Cross staff stems" +#~ msgstr "Hälse über beide Systeme" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Color Names without a numerical suffix:" -msgstr "Farben ohne eine numerale Endung" +#~ msgid "Orchestral strings" +#~ msgstr "Orchesterstreicher" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Color names with a numerical suffix" -msgstr "Farben mit einer numeralen Endung" +#~ msgid "Overview of text markup commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Grey Scale" -msgstr "Grauskala" +#~ msgid "Overview of text markup list commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "The Feta font" -msgstr "Die Feta-Schriftart" +#~ msgid "quarter-tone" +#~ msgstr "Viertelton" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Note head styles" -msgstr "Notenkopfstile" +#~ msgid "Chords Blah" +#~ msgstr "Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Templates" -msgstr "Vorlagen" +#~ msgid "acciacccatura" +#~ msgstr "Vorschlag" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Single staff" -msgstr "Ein einzelnes System" +#~ msgid "TODO piano node fix" +#~ msgstr "Klaviernotation" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes only" -msgstr "Nur Noten" +#~ msgid "Introducing chord names" +#~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes and lyrics" -msgstr "Noten und Text" +#~ msgid "Bagpipe sections" +#~ msgstr "Notation von Musik für Dudelsack" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes and chords" -msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" +#~ msgid "Saving typing with identifiers and functions" +#~ msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Notes, lyrics, and chords." -msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen" +#~ msgid "Putting it all together" +#~ msgstr "Alles zusammenfügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano templates" -msgstr "Klaviervorlagen" +#~ msgid "Score is a single musical expression" +#~ msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Solo piano" -msgstr "Piano Solo" +#~ msgid "An orchestral part" +#~ msgstr "Eine Orchesterstimme" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano and melody with lyrics" -msgstr "Klavier und Gesangstimme" +#~ msgid "Easy Notation note heads" +#~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano centered lyrics" -msgstr "Klavier mit zentriertem Text" +#~ msgid "Special noteheads" +#~ msgstr "Besondere Notenköpfe" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Piano centered dynamics" -msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen" +#, fuzzy +#~ msgid "Modifying tuplet bracket length" +#~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "String quartet" -msgstr "Streichquartett" +#~ msgid "Bugs" +#~ msgstr "Fehler" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "String quartet parts" -msgstr "Streichquartettstimmen" +#~ msgid "Educational use" +#~ msgstr "Pädagogische Verwendung" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Vocal ensembles" -msgstr "Vokalensemble" +#~ msgid "The three methods of tweaking" +#~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "SATB vocal score" -msgstr "SATB Partitur" +#~ msgid "Up and down" +#~ msgstr "Auf und nieder" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" -msgstr "SATB Partitur und automatischer Klavierauszug" +#~ msgid "More information" +#~ msgstr "Mehr Information" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "SATB with aligned contexts" -msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten" +#~ msgid "Partial measures" +#~ msgstr "Auftakte" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Ancient notation templates" -msgstr "Vorlagen für alte Notation" +#~ msgid "Connecting notes" +#~ msgstr "Noten verbinden" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Transcription of mensural music" -msgstr "Transkription mensuraler Musik" +#~ msgid "Other instrument specific notation" +#~ msgstr "Notation für verschiedene Instrumente" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Gregorian transcription template" -msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik" +#~ msgid "Advanced notation" +#~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Jazz combo" -msgstr "" +#~ msgid "LilyPondTool" +#~ msgstr "LilyPondTool" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Lilypond-book templates" -msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" +#~ msgid "Integrating LaTeX and music" +#~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "LaTeX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music" +#~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Texinfo" -msgstr "" +#~ msgid "Integrating Texinfo and music" +#~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -msgid "Cheat sheet" -msgstr "Befehlsübersicht" +#~ msgid "Integrating HTML and music" +#~ msgstr "Noten in HTML integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -msgid "GNU Free Documentation License" -msgstr "" +#~ msgid "Integrating DocBook and music" +#~ msgstr "Noten in DocBook integrieren" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" -msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" +#~ msgid "Hyphens and extenders" +#~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien" -msgid "Up:" -msgstr "Nach oben:" +#~ msgid "The Lyrics context" +#~ msgstr "Der Text-Kontext" -msgid "Next:" -msgstr "Weiter:" +#~ msgid "Melismata" +#~ msgstr "Melismen" -msgid "Previous:" -msgstr "Zurück:" +#~ msgid "English" +#~ msgstr "Englisch" -#, fuzzy -msgid "Appendix " -msgstr "Anhang" +#~ msgid "French" +#~ msgstr "Französisch" -msgid "Footnotes" -msgstr "Fußnoten" +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Spanisch" -msgid "Table of Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "German" +#~ msgstr "Deutsch"