X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fit%2Fusage%2Fupdating.itely;h=dfa77e6779613d557a1d3b7ff79d2ca89a1371e5;hb=25ca54b640c067e2286a1d7ba47f24a1b4dc070e;hp=7654fde36a091349a3cb8faba47083bc390ca4c0;hpb=b5e7ef518f5cd58d80f241d9807d7825922bafea;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/it/usage/updating.itely b/Documentation/it/usage/updating.itely index 7654fde36a..dfa77e6779 100644 --- a/Documentation/it/usage/updating.itely +++ b/Documentation/it/usage/updating.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*- @ignore - Translation of GIT committish: 45d0e015edc53abebada17a0fdb1d665f7edf900 + Translation of GIT committish: d96248cfd7c9f08f3bb27b400e589d54d2c000fb When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -15,14 +15,14 @@ @chapter Aggiornare i file con @command{convert-ly} @translationof Updating files with convert-ly -@cindex Aggiornare un file di LilyPond +@cindex aggiornare un file di LilyPond @cindex convert-ly La sintassi di input di LilyPond viene regolarmente modificata per semplificarla o per migliorarla in vari modi. L'effetto collaterale è che l'interprete di LilyPond spesso non è più compatibile con i vecchi file di input. Per ovviare a questo -problema, si può usare il programma @command{convert-ly}, che permette di gestire -gran parte dei cambiamenti di sintassi tra le versioni di LilyPond. +problema, si può usare il programma @command{convert-ly} per aggiornare +i file alle nuove versioni di LilyPond. @menu * Perché la sintassi cambia?:: @@ -56,16 +56,40 @@ vecchi utenti che avevano già delle partiture)? In questo caso decidemmo di cambiare il nome in @code{print-all-headers}. Fortunatamente, questa modifica può essere automatizzata con @command{convert-ly}. -Purtroppo @code{convert-ly} non è in grado di gestire tutti i cambiamenti +Purtroppo @command{convert-ly} non è in grado di gestire tutti i cambiamenti dell'input. Ad esempio, in LilyPond 2.4 e precedenti, gli accenti e le lettere non inglesi venivano inserite con LaTeX -- per mostrare la parola francese per Natale si usava @code{No\"el}. Ma in LilyPond @c keep "-matching straight in fancy editors 2.6 e superiori, il carattere speciale @code{ë} deve essere inserito direttamente -nel file LilyPond come carattere UTF-8. @code{convert-ly} non può sostituire +nel file LilyPond come carattere UTF-8. @command{convert-ly} non può sostituire tutti i caratteri speciali di LaTeX con i rispettivi caratteri UTF-8; è necessario aggiornare a mano i vecchi file di input di LilyPond. +Le regole di conversione di @command{convert-ly} si basano sulla ricerca +e sostituzione di parole chiave piuttosto che su una completa comprensione +di LilyPond. Ciò comporta varie conseguenze: +@itemize @bullet +@item +L'affidabilità della conversione dipende dalla qualità di ciascun insieme +di regole applicate e dalla complessità del rispettivo cambiamento. Talvolta +le conversioni richiedono correzioni manuali, quindi la vecchia versione +deve essere tenuta a disposizione per poterle confrontare. +@item +Sono possibili solo conversioni nei formati più recenti: non ci sono regole +per tornare a una versione precedente. Dunque la copia di lavoro principale +di un file LilyPond deve essere aggiornata soltanto quando non è più necessario +compilarlo con le versioni precedenti di LilyPond. Sistemi di controllo di +versione come Git possono essere utili per gestire più di una versione. +@item +LilyPond e Scheme hanno delle robuste difese in caso di spazi omessi o +posizionati in modo originale, ma le regole usate da @command{convert-ly} tendono +a dare per scontato certe forme stilistiche. Seguire lo stile usato nei manuali +è la via più sicura per aggiornamenti indolori, soprattutto perché i manuali +stessi sono aggiornati con @command{convert-ly}. +@end itemize + + @node Utilizzo di convert-ly @section Utilizzo di @command{convert-ly} @@ -129,8 +153,10 @@ Esistono le seguenti opzioni: @table @code @item -d, --diff-version-update -aggiorna @code{\version} all'ultima versione oppure, se questa è maggiore, non -fa niente. +aumenta il numero di versione in @code{\version} solo se il file è stato +modificato da @command{convert-ly}. Senza questa opzione (o quando una +conversione ha modificato il file), la dichiarazione di versione riflette +l'ultime regola di conversione considerata. @item -e, --edit Applica le conversioni direttamente nel file di input, modificando @@ -158,7 +184,7 @@ Mostra tutte le conversioni conosciute ed esce. @item -t, --to=@var{to-patchlevel} Imposta esplicitamente la versione obiettivo della conversione, altrimenti -viene usato il valore più recente. +viene usato il valore più recente. Deve essere maggiore della versione iniziale. @example convert-ly --to=2.14.1 miofile.ly @end example @@ -276,5 +302,3 @@ converted. \score{} must now begin with a music expression. Anything else (particularly \header{}) must come after the music. @end verbatim - -