X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Ffr%2Fuser%2Flilypond-program.tely;h=edd4081cc81ac94c404b07eb61042d38759d41a5;hb=3eb1e37e2e0b3966142cd04b85e30ab882308612;hp=a496a9f505c2d107a73703a62fc77dc4025ee0eb;hpb=3beeccec13bea6cb1ce4031c9ec52d983066e18f;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/fr/user/lilypond-program.tely b/Documentation/fr/user/lilypond-program.tely index a496a9f505..edd4081cc8 100644 --- a/Documentation/fr/user/lilypond-program.tely +++ b/Documentation/fr/user/lilypond-program.tely @@ -1,38 +1,48 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: a8a6ce84e2b7d1bdda6d3cad2f15e6c380edad11 + Translation of GIT committish: 6f84d7b264bf1faa8d9c586bbf06c762ae53183a When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @end ignore -@setfilename lilypond-program.info -@settitle GNU LilyPond -- utilisation du programme @documentencoding UTF-8 +@setfilename lilypond-program.info +@settitle GNU LilyPond -- Utilisation des programmes + +@include macros.itexi -@iftex @afourpaper -@c don't replace quotes with directed quotes -@tex -\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo} -\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla} -@end tex -@end iftex @c don't remove this comment. @ignore @omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen and Graham Percival -@omfdescription User manual of the LilyPond music engraving system +@omfdescription Program Usage of the LilyPond music engraving system @omftype user manual @omfcategory Applications|Publishing @omflanguage French @end ignore -@c Translators: John Mandereau +@c Translators: John Mandereau, Jean-Charles Malahieude + +@ifnottex +@node Top +@top GNU LilyPond --- Utilisation des programmes +@end ifnottex @ifhtml -Ce document est également disponible au format -@uref{source/Documentation/user/lilypond-program.fr.pdf,PDF}. +@ifclear bigpage +Ce document est également disponible au +@uref{source/Documentation/user/lilypond-program.fr.pdf,format PDF}, +et en une seule +@uref{source/Documentation/user/lilypond-program-big-page.fr.html,grande page}. +@end ifclear +@ifset bigpage +Ce document est également disponible au +@uref{source/Documentation/user/lilypond-program.fr.pdf,format PDF}, +et en @uref{source/Documentation/user/lilypond-program/index.fr.html,pages HTML +séparées}. +@end ifset @end ifhtml @c urg, makeinfo 4.9.91 French translation is funky @@ -52,11 +62,11 @@ Ce document est également disponible au format @titlepage @title GNU LilyPond @subtitle Le système de gravure musicale -@titlefont{Utilisation du programme} +@titlefont{Utilisation des programmes} @author L'équipe de développement de LilyPond -Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors +Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs @emph{The translation of the following copyright notice is provided for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English @@ -85,28 +95,14 @@ Free Documentation License''. @vskip 20pt -@lilypond[ragged-right] -\score { - \context Lyrics { - \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #LEFT - \override Score.RehearsalMark #'font-size = #-2 - \mark #(ly:export (string-append - "(Pour LilyPond version " (lilypond-version) ")")) - s2 - } - \layout { - indent = 0.0\pt - } -} -@end lilypond - +Pour LilyPond version @version{} @end titlepage @ifnottex -Ce fichier documente l'utilisation du programme GNU LilyPond. +Ce fichier documente GNU LilyPond. -Copyright @copyright{} 1999--2007 par les auteurs +Copyright @copyright{} 1999--2009 par les auteurs @emph{The translation of the following copyright notice is provided for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English @@ -136,14 +132,11 @@ Free Documentation License''. @ifnottex -@node Top -@top GNU LilyPond --- utilisation du programme -@c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX. -Ce document est le manuel d'utilisation du programme pour GNU LilyPond 2.11.x. -@ifhtml -(Allez au bas de la page pour voir le numéro de version exact). -@end ifhtml +Ce document constitue le manuel d'utilisation des programmes de GNU +LilyPond @version{}. Pour connaître le rôle de ce manuel dans la +documentation de LilyPond, consultez @rlearning{About the +documentation}. @cindex web site @cindex URL @@ -156,7 +149,7 @@ ligne de ce manuel, ainsi qu'une documentation supplémentaire. @menu * Install:: installation, compilation. -* Setup:: utilisation de LilyPond avec d'autres programmes. +* Setup:: environnement de travail pour LilyPond. * Running LilyPond:: mode d'emploi. * LilyPond-book:: intégration de texte et musique. * Converting from other formats:: conversion vers le format source lilypond. @@ -171,8 +164,6 @@ Annexes @contents -@include macros.itexi - @include install.itely @include setup.itely @include running.itely