X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Ffr%2Fnotation%2Fvocal.itely;h=5460e4a5004183a395e642315bf748df8b82b3b2;hb=a066a93ee74edebb9d238a1bac93c3bc7e8e6e4a;hp=c19d299f8f8d9897dce2e63c6a197d7d33491661;hpb=0ed7867f1eda627a41db9580dd6951f9ebd48917;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/fr/notation/vocal.itely b/Documentation/fr/notation/vocal.itely index c19d299f8f..5460e4a500 100644 --- a/Documentation/fr/notation/vocal.itely +++ b/Documentation/fr/notation/vocal.itely @@ -1,186 +1,169 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the - version that you are working on. See TRANSLATION for details. + version that you are working on. For details, see the Contributors' + Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore -@c \version "2.12.0" +@c \version "2.14.0" -@c Translators: Valentin Villenave -@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude +@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude +@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Jean-Jacques Gerbaud @node Musique vocale @section Musique vocale @translationof Vocal music -Dans la mesure où les fichiers LilyPond sont constitués de texte, -traiter de la musique vocale demande de prendre en compte deux spécificités : +@lilypondfile[quote]{vocal-headword.ly} -@itemize @bullet -@item -Les paroles sont saisies comme étant du texte, non des notes. -Ainsi, le code@tie{}@code{d} sera interprété comme une syllabe, et non -comme la note@tie{}ré (D pour les non latinistes). - -@item -Les paroles doivent s'aligner avec les notes de la mélodie correspondante. -@end itemize - -Plusieurs solutions existent pour ajouter des paroles ; nous les -examinerons par degré croissant de complexité. +Ce chapitre traite de la musique vocale@tie{}: comment la saisir et comment +s'assurer que les paroles s'alignent avec les notes de la mélodie +correspondante. @menu * Vue d'ensemble de la musique vocale:: -* Saisie des paroles:: -* Alignement des paroles sur une mélodie:: -* Situations particulères en matière de paroles:: -* Couplets:: +* Situations particulières en matière de paroles:: +* Couplets:: +* Chansons:: +* Chorale:: +* Opéras et musiques de scène:: +* Chants liturgiques:: +* Musique vocale ancienne:: @end menu -@commonprop - -S'assurer que tous les éléments textuels et les paroles respectent -les marges du document requiert des calculs relativement lourds ; c'est -la raison pour laquelle LilyPond, par défaut, ne s'en préoccupe pas. -Vous pouvez cependant l'y forcer en ajoutant le code - -@example -\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t -@end example - -Pour que les paroles évitent également les barres de mesure, ajoutez -@example -\layout @{ - \context @{ - \Lyrics - \consists "Bar_engraver" - \consists "Separating_line_group_engraver" - \override BarLine #'transparent = ##t - @} -@} -@end example - @node Vue d'ensemble de la musique vocale @subsection Vue d'ensemble de la musique vocale -@translationof Common notation for vocal music @c external +@translationof Common notation for vocal music -@untranslated +En complément de généralités, ce sous-chapitre aborde quelques styles +particuliers en terme de musique vocale. @menu * Références en matière de musique vocale:: -* Opéra:: -* Cahier de chants:: -* Chants:: -* Musique parlée:: -* Musique vocale ancienne:: +* Saisie des paroles:: +* Alignement des paroles sur la mélodie:: +* Durée automatique des syllabes:: +* Durée explicite des syllabes:: +* Plusieurs syllabes sur une note:: +* Plusieurs notes pour une même syllabe:: +* Traits d'union et de prolongation:: @end menu @node Références en matière de musique vocale @unnumberedsubsubsec Références en matière de musique vocale -@translationof References for vocal music and lyrics @c external - -@untranslated +@translationof References for vocal music and lyrics -@node Opéra -@unnumberedsubsubsec Opéra -@translationof Opera @c external +Graver de la musique vocale soulève plusieurs problèmes@tie{}; ils +sont abordés soit dans ce chapitre, soit dans d'autres parties de la +documentation de LilyPond. -@untranslated +@itemize +@item +La plupart du temps, les paroles ne sont constituées que de texte +simple. Cette forme de notation est abordée dans +@rlearning{Écriture de chants simples}. -@node Cahier de chants -@unnumberedsubsubsec Cahier de chants -@translationof Song books @c external +@item +La musique vocale nécessite souvent de recourir au mode @code{markup}, +aussi bien pour des paroles que pour d'autres éléments textuels comme le +nom des personnages. Cette syntaxe est expliquée dans +@ref{Introduction au formatage de texte}. -@untranslated +@item +L'impression d'un @emph{ambitus} -- ou tessiture -- que l'on trouve en +tête de certaines partitions, est abordée dans @ref{Ambitus}. -@node Musique parlée -@unnumberedsubsubsec Musique parlée -@translationof Spoken music +@item +Les indications de nuance viennent, par défaut, se placer sous la +portée. Il en va différemment pour la musique vocale, de telle sorte +qu'elles ne soient pas mélangées avec les paroles. Ceci fait l'objet de +la rubrique @ref{Mise en forme d'une partition chorale}. -Le @emph{parlato} est du texte scandé en rythme, mais sans hauteurs -définies ; il est indiqué par des notes en croix, à l'instar des -percussions --- voir @ref{Têtes de note spécifiques}. +@end itemize -@node Chants -@unnumberedsubsubsec Chants -@translationof Chants @c external +@seealso +Glossaire musicologique : +@rglos{ambitus}. -@untranslated +Manuel d'initiation : +@rlearning{Écriture de chants simples}. -@node Musique vocale ancienne -@unnumberedsubsubsec Musique vocale ancienne -@translationof Ancient vocal music @c external +Manuel de notation : +@ref{Introduction au formatage de texte}, +@ref{Ambitus}, +@ref{Mise en forme d'une partition chorale}. -@untranslated +Morceaux choisis : +@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}. @node Saisie des paroles -@subsection Saisie des paroles +@unnumberedsubsubsec Saisie des paroles @translationof Entering lyrics -@menu -* Tout savoir sur les paroles:: -* Écriture de chants simples:: -* Travail avec des paroles et variables:: -@end menu - - -@node Tout savoir sur les paroles -@unnumberedsubsubsec Tout savoir sur les paroles -@translationof Lyrics explained - @cindex paroles -@funindex \lyricmode @cindex ponctuation @cindex espaces, dans les paroles @cindex guillemets, dans les paroles +@cindex ponctuation et paroles + +@funindex \lyricmode + +@c TODO should we explain hyphens here Il existe un mode de saisie spécialement adapté aux paroles. On -l'introduit avec le mot-clé @code{\lyricmode}, ou en utilisant +l'introduit avec le mot-clé @code{\lyricmode}, ou en utilisant @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. Ce mode vous permet de saisir -des paroles, ainsi que leur ponctuation, et le caractère @code{d} ne -sera plus interprété comme une note, mais comme une syllabe. Les +des paroles ainsi que leur ponctuation, de telle sorte que le +caractère@tie{}@code{a} ne sera plus interprété comme une note, un +@notation{la} pour les non latinistes, mais comme une syllabe. Les syllabes sont saisies comme des notes, mais les hauteurs sont alors -remplacées par du texte. Exemple avec une comptine anglaise : +remplacées par du texte. Exemple avec une comptine anglaise@tie{}: @example -\lyricmode @{ Twin-4 kle4 twin- kle litt- le star2 @} +\lyricmode @{ Three4 blind mice,2 three4 blind mice2 @} @end example -Ici on a choisi de saisir explicitement la durée de chaque syllabe. Cependant, -il est aussi possible d'attribuer automatiquement chaque syllabe à une -note d'une mélodie ou d'une voix existante, avec @code{\addlyrics} ou -@code{\lyricsto}. -@c TODO: broken but exists Aligning lyrics -@c For more details see @ref{Alignement des contextes}. +Il y a deux manières principales de préciser la place exacte des +syllabes@tie{}: soit en spécifiant explicitement la durée de chaque +syllabe -- comme dans l'exemple ci-dessus -- soit en alignant +automatiquement les paroles sur les notes d'une mélodie ou d'une voix en +utilisant @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. La première méthode +est abordée plus en détail à la rubrique +@ref{Durée explicite des syllabes}, et la deuxième à la rubrique +@ref{Durée automatique des syllabes}. Dans les paroles, un mot ou une syllabe commence par une lettre de -l'alphabet, et se termine par un espace (éventuellement précédé d'un -chiffre). Toute syllabe doit donc être séparée d'une autre par un -espace, tout autre caractère étant considéré comme partie intégrante -de cette même syllabe. L'exemple suivant comporte une faute de frappe -évidente : +l'alphabet, et se termine par une espace. Toute syllabe doit donc être +séparée d'une autre par une espace, tout autre caractère -- chiffre ou +ponctuation -- étant considéré comme partie intégrante de cette même +syllabe. L'exemple suivant comporte une faute de frappe évidente@tie{}: @example -\lyricmode @{ lah- lah@} +\lyricmode @{ lah lah lah@} @end example -la dernière syllabe contient une @code{@}}, il y a de fait un défaut de -parité avec l'accolade ouvrante, et la compilation échouera fort -probablement. +@noindent +la dernière syllabe contient une @code{@}}@tie{}; il y a de fait un +défaut de parité avec l'accolade ouvrante, et la compilation échouera +fort probablement. Prenez dès à présent l'habitude de toujours encadrer +d'espaces une accolade@tie{}: +@example +\lyricmode @{ lah lah lah @} +@end example -@funindex \property dans \lyricmode +@cindex dérogations en mode paroles +@funindex \override en mode \lyricmode -@noindent De la même manière, un point concluant une suite de lettres sera -partie intégrante de la chaîne résultante. Par conséquent, il est +partie intégrante de la chaîne résultante. Par conséquent, il est impératif d'insérer des espaces lorsque vous modifiez les propriétés -d'une commande. En d'autres termes, ne saisissez pas +d'une commande. En d'autres termes, @strong{ne saisissez pas} @example \override Score.LyricText #'font-shape = #'italic @@ -193,262 +176,255 @@ mais plutôt \override Score . LyricText #'font-shape = #'italic @end example -@funindex _ -@cindex espaces, dans les paroles -@cindex guillemets, dans les paroles -@cindex liaisons, dans les paroles - -Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez mettre -ces syllabes entre guillemets, ou bien remplacer l'espace par un -caractère souligné (@code{_}), ou encore utiliser un tilde (@code{~}) -pour obtenir une liaison entre les syllabes. - -@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim] -\time 3/4 -\relative c' { c2 e4 g2 e4 } -\addlyrics { gran- de_a- mi- go } -\addlyrics { pu- "ro y ho-" nes- to } -\addlyrics { pu- ro~y~ho- nes- to } -@end lilypond - -Cette liaison adaptée aux paroles correspond au caractère Unicode -U+203F, et n'apparaîtra dans la partition que s'il existe une police -incluant ce symbole (par exemple DejaVuLGC) installée sur le système. - - -Pour utiliser des lettres accentuées ou des caractères spéciaux ---- cœurs ou guillemets inversés par exemple --- il suffit de les insérer -dans le fichier et de veiller à sauvegarder ce dernier avec le codage -UTF-8. Voir à ce sujet @ref{Codage du texte} pour plus de détails. +Pour utiliser des lettres accentuées ou des caractères spéciaux +-- cœurs ou guillemets inversés par exemple -- il suffit de les insérer +dans le fichier et de veiller à le sauvegarder avec le codage UTF-8. +Voir à ce sujet @ref{Codage du texte} pour plus de détails. -@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim] -\relative c' { e4 f e d e f e2 } -\addlyrics { He said: “Let my peo ple go”. } +@lilypond[quote,verbatim] +\relative c'' { d8 c16 a bes8 f e' d c4 } +\addlyrics { „Schad’ um das schö -- ne grü -- ne Band, } @end lilypond Pour utiliser des guillemets informatiques standard, faites-les -précéder d'une barre oblique inverse : +précéder d'une barre oblique inverse et encadrez d'une paire de +guillemets la syllabe ainsi composée@tie{}: -@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim] +@lilypond[quote,verbatim] \relative c' { \time 3/4 e4 e4. e8 d4 e d c2. } \addlyrics { "\"I" am so lone- "ly\"" said she } @end lilypond Expliquer exactement comment LilyPond repère le début d'un mot en mode -paroles (Lyrics) est quelque peu compliqué. +paroles (@emph{Lyrics}) est quelque peu compliqué. En mode +@emph{Lyrics}, un mot peut commencer par@tie{}: tout caractère +alphabétique, @code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:}, @code{'}, un des +codes de contrôle @code{^A} à @code{^F} et @code{^Q} à @code{^W}, +@code{^Y}, @code{^^}, tout caractère ASCII de code strictement supérieur +à@tie{}127, ou enfin l'un des symboles @code{`}, @code{'}, @code{"}, ou +@code{^}, s'il est précédé d'une barre oblique inverse. -En mode Lyrics, un mot peut commencer par : tout caractère alphabétique, -@code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:}, @code{'}, un des codes de -contrôle @code{^A} à @code{^F} et @code{^Q} à @code{^W}, @code{^Y}, -@code{^^}, tout caractère ASCII de code strictement supérieur à 127, ou -enfin un des symboles @code{`}, @code{'}, @code{"}, ou @code{^}, s'il -est précédé d'une barre oblique inverse. +@c " to balance double quotes for not-so-bright context-sensitive editors -Pour définir un identificateur contenant des paroles, il faut utiliser -la fonction @code{lyricmode}. - -@example -verseOne = \lyricmode @{ Joy to the world the Lord is come @} -\score @{ - << - \new Voice = "one" \relative c'' @{ - \autoBeamOff - \time 2/4 - c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2 - @} - \addlyrics @{ \verseOne @} - >> -@} -@end example +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Chansons} +Manuel de notation : +@ref{Durée automatique des syllabes}, +@ref{Durée explicite des syllabes}, +@ref{Fontes}, +@rusernamed{Input modes,Modes de saisie}. -@seealso -Référence du programme : @rinternals{LyricText}, @rinternals{LyricSpace}. +Référence des propriétés internes : +@rinternals{LyricText}. -@node Écriture de chants simples -@unnumberedsubsubsec Écriture de chants simples -@translationof Setting simple songs +@node Alignement des paroles sur la mélodie +@unnumberedsubsubsec Alignement des paroles sur la mélodie +@translationof Aligning lyrics to a melody -@cindex \addlyrics +@cindex paroles, alignement sur la mélodie +@cindex @code{associatedVoice} +@funindex \lyricmode +@funindex \addlyrics +@funindex \lyricsto -Le plus simple pour ajouter des paroles à une mélodie est d'adjoindre +L'impression des paroles est réalisée à partir de l'interprétation d'un +contexte @code{Lyrics} -- voir @ref{Tout savoir sur les contextes}. @example -\addlyrics @{ @var{les paroles} @} +\new Lyrics \lyricmode @{ @dots{} @} @end example -@noindent -à la mélodie. En voici un exemple : +Vous disposez de deux méthodes pour aligner des paroles sur une +mélodie@tie{}: -@lilypond[ragged-right,verbatim,fragment,quote] -\time 3/4 -\relative { c2 e4 g2. } -\addlyrics { play the game } -@end lilypond +@itemize -On peut ajouter davantage de couplets en multipliant le nombre de -sections @code{\addlyrics}. +@item +Les paroles peuvent s'aligner automatiquement, la durée des syllabes +étant déterminée à partir d'un contexte de voix ou, dans certaines +circonstance, une mélodie associée, grâce aux commandes +@code{\addlyrics} et @code{\lyricsto} ou en définissant la propriété +@code{associatedVoice}. Ceci est détaillé à la rubrique +@ref{Durée automatique des syllabes}. + +@lilypond[quote,ragged-right,verbatim] +<< + \new Staff << + \time 2/4 + \new Voice = "one" \relative c'' { + \voiceOne + c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2 + } + \new Voice = "two" \relative c' { + \voiceTwo + s2 s4. f8 e4 d c2 + } + >> + +% takes durations and alignment from notes in "one" + \new Lyrics \lyricsto "one" { + Life is __ _ love, live __ life. + } -@lilypond[ragged-right,verbatim,fragment,quote] -\time 3/4 -\relative { c2 e4 g2. } -\addlyrics { play the game } -\addlyrics { speel het spel } -\addlyrics { joue le jeu } +% takes durations and alignment from notes in "one" initially +% then switches to "two" + \new Lyrics \lyricsto "one" { + No more let + \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early + sins and sor -- rows grow. + } +>> @end lilypond -Cependant, la commande @code{\addlyrics} ne peut gérer les -constructions polyphoniques. Dans ce cas, mieux vaut employer -@code{\lyricsto} et @code{\lyricmode}, comme nous le verrons dans -@ref{Tout savoir sur les paroles}. +La première ligne de paroles est saisie selon la méthode la plus simple. +Vous pouvez constater, dans la deuxième ligne, que les paroles +s'alignent selon les durées d'une voix différente. Ceci est +particulièrement utile lorsque le texte s'agence différemment selon les +couplets et que les durées sont accessibles grâce à des contextes +@code{Voice} particuliers. Pour de plus amples détails, rendez-vous à +la rubrique @ref{Couplets}. -@node Travail avec des paroles et variables -@unnumberedsubsubsec Travail avec des paroles et variables -@translationof Working with lyrics and variables +@item +Les paroles s'aligneront indépendamment de la valeur des notes dès lors +que vous utiliserez le mode @code{\lyricmode} et affecterez +explicitement leur durée à chaque syllabe. -@cindex paroles, variables +@lilypond[quote,ragged-right,verbatim] +<< + \new Voice = "one" \relative c'' { + \time 2/4 + c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2 + } -La fonction @code{\lyricmode} permet de définir une variable pour -les paroles. Point n'est besoin de spécifier les durées si vous -utilisez @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} lorsque vous y faites -référence. - -@example -verseOne = \lyricmode @{ Joy to the world the Lord is come @} -\score @{ - << - \new Voice = "one" \relative c'' @{ - \autoBeamOff - \time 2/4 - c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2 - @} - \addlyrics @{ \verseOne @} - >> -@} -@end example - -Pour une organisation différente ou plus complexe, mieux vaut -commencer par définir la hiérarchie des portées et des paroles, -@example -\new ChoirStaff << - \new Voice = "soprano" @{ @emph{musique} @} - \new Lyrics = "sopranoParoles" @{ s1 @} - \new Lyrics = "tenorParoles" @{ s1 @} - \new Voice = "tenor" @{ @emph{musique} @} ->> -@end example - -puis combiner correctement les mélodies et les paroles : - -@example -\context Lyrics = sopranoParoles \lyricsto "soprano" -@emph{les paroles} -@end example - -@noindent +% uses previous explicit duration of 2; + \new Lyrics \lyricmode { + Joy to the earth! + } -Le résultat donnera ainsi quelque chose comme - -@example -<<\new ChoirStaff << @emph{définition de la musique} >> - \lyricsto "soprano" @emph{etc} - \lyricsto "alto" @emph{etc} -@emph{etc} +% explicit durations, set to a different rhythm + \new Lyrics \lyricmode { + Life4 is love,2. live4 life.2 + } >> -@end example - +@end lilypond + +La première ligne de paroles ne s'aligne pas vraiment sur les notes +parce qu'aucune durée n'a été spécifiée. En fait, Lilypond adopte la +dernière durée mentionnée, un@tie{}2, et l'applique à chaque mot. + +La deuxième ligne illustre la manière d'aligner des paroles sans tenir +compte de la durée des notes. Cette façon de procéder permet de traiter +un alignement différent selon les couplets lorsqu'il n'y a pas moyen de +déduire les durées à partir d'un contexte musical@tie{}; la rubrique +@ref{Durée explicite des syllabes} aborde ceci plus en détails. Cette +technique permet aussi d'ajouter des dialogues, comme indiqué à la rubrique +@ref{Dialogue et musique}. + +Des paroles saisies de cette manière s'aligneront par défaut sur la +gauche des notes@tie{}; elles seront centrées sur les notes de la +mélodie dès lors que vous pourrez les associer à une voix. Tout ceci +est abordé plus en détails à la rubrique +@ref{Durée explicite des syllabes}. + +@end itemize @seealso -@c TODO: document \new Staff << Voice \lyricsto >> bug -@c -Référence du programme : @rinternals{LyricCombineMusic}, -@rinternals{Lyrics}. +Manuel d'initiation : +@rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}. +Référence des propriétés internes : +@rinternals{Lyrics}. -@node Alignement des paroles sur une mélodie -@subsection Alignement des paroles sur une mélodie -@translationof Aligning lyrics to a melody -@funindex \lyricmode +@node Durée automatique des syllabes +@unnumberedsubsubsec Durée automatique des syllabes +@translationof Automatic syllable durations + +@cindex syllabes, durée automatique +@cindex paroles et mélodies +@cindex associatedVoice + @funindex \addlyrics @funindex \lyricsto +Les paroles peuvent être automatiquement alignées sous +une mélodie, de trois manières différentes@tie{}: -Avant d'être imprimées, les paroles sont interprétées par le programme -dans le contexte @rinternals{Lyrics}. - -@example -\new Lyrics \lyricmode @dots{} -@end example +@itemize -Il y a deux grandes méthodes pour gérer le placement horizontal des -syllabes : +@item +en utilisant la commande @code{\lyricsto} pour spécifier le contexte de +voix qui contient la mélodie, -@itemize @bullet @item -en alignant automatiquement les paroles sur une mélodie ou une autre -voix, en ayant recours à @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} ; +en introduisant les paroles par la commande @code{\addlyrics}, placée +juste après le contexte @code{Voice} qui contient la mélodie, @item -en affectant explicitement à chaque syllabe une durée, au sein du -contexte @code{\lyricmode} -@end itemize +en définissant la propriété @code{associatedVoice} pour synchroniser les +paroles avec un autre contexte de voix, ce à n'importe quel moment. -@menu -* Durée automatique des syllabes:: -* Durée explicite des syllabes:: -* Plusieurs syllabes sur une note:: -* Plusieurs notes pour une même syllabe:: -* Saut de notes:: -* Traits d'union et de prolongation:: -* Paroles et reprises:: -@end menu +@end itemize -@node Durée automatique des syllabes -@unnumberedsubsubsec Durée automatique des syllabes -@translationof Automatic syllable durations +Ces trois méthodes permettent d'ajouter les traits d'union séparant les +syllabes d'un même mot ainsi que d'indiquer la tenue de la dernière +syllabe. Ceci fait l'objet de la rubrique +@ref{Traits d'union et de prolongation}. -@cindex durée automatique des syllabes -@cindex paroles et mélodies +Le contexte @code{Voice} contenant la mélodie sur laquelle les paroles +vont s'aligner doit rester actif, au risque de voir la suite du texte +disparaître. Ceci peut se produire lorsqu'il y a des moments où l'on ne +chante pas. La rubrique @rusernamed{Keeping contexts alive, +Conservation d’un contexte} vous indiquera +comment maintenir un contexte actif. -Les paroles peuvent être automatiquement alignées sous -une mélodie. Il suffit pour cela de combiner la mélodie et les -paroles avec la commande @code{\lyricsto}. -@example -\new Lyrics \lyricsto @var{nom} @dots{} -@end example +@subheading Utilisation de @code{\lyricsto} +@c VO: Using @code{\lyricsto} -Cette commande adapte les paroles aux notes de la voix (contexte -@rinternals{Voice} dans le jargon LilyPond) @var{nom}. Ce contexte -@code{Voice} doit exister avant l'indication des paroles avec -@code{\lyricsto}. La commande @code{\lyricsto} introduit -automatiquement le mode @code{\lyricmode}, donc dans ce cas vous n'avez -pas à ajouter vous-même @code{\lyricmode}. +@cindex \lyricsto +@funindex \lyricsto -L'exemple suivant récapitule les différentes manières de saisir des paroles. +Vous pouvez aligner automatiquement des paroles sous une mélodie en +spécifiant à l'aide de la commande @code{\lyricsto} le contexte de voix +qui contient cette mélodie@tie{}: -@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim] +@c KEEP LY +@lilypond[quote,verbatim,relative=2] << - \new Voice = "one" \relative c'' { - \autoBeamOff - \time 2/4 - c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2 + \new Voice = "melodie" { + a4 a a a + } + \new Lyrics \lyricsto "melodie" { + Ce sont les mots } - \new Lyrics \lyricmode { Joy4 to8. the16 world!4. the8 Lord4 is come.2 } - \new Lyrics \lyricmode { Joy to the earth! the Sa -- viour reigns. } - \new Lyrics \lyricsto "one" { No more let sins and sor -- rows grow. } >> @end lilypond -Le deuxième couplet n'est pas correctement disposé, aucune durée -n'ayant été spécifiée. Dans un tel cas, il aurait mieux valu utiliser -@code{\lyricsto}, comme dans le troisième couplet. +@noindent +Cette commande adapte les paroles aux notes de la voix (contexte +@code{Voice} dans le jargon LilyPond) @var{melodie}. Ce contexte +@code{Voice} doit exister avant l'affectation des paroles par +@code{\lyricsto}. La commande @code{\lyricsto} introduit +automatiquement le mode @code{\lyricmode}@tie{}; il n'est alors pas +nécessaire de rajouter @code{\lyricmode}. Les paroles viendront par +défaut se placer en dessous des notes@tie{}; la rubrique +@ref{Positionnement vertical des paroles} vous donnera des indications +pour d'autres options. + + +@subheading Utilisation de @code{\addlyrics} +@c VO: Using @code{\addlyrics} + +@cindex \addlyrics +@funindex \addlyrics -La commande @code{\addlyrics} n'est en fait qu'une simplification de -la structure employée par LilyPond pour définir les paroles. +La commande @code{\addlyrics} n'est en fait qu'une manière plus aisée +d'écrire de la musique vocale dans une structure Lilypond plus complexe. @example @{ MUSIQUE @} @@ -456,87 +432,201 @@ la structure employée par LilyPond pour définir les paroles. @end example @noindent -est exactement la même chose que +revient au même que @example -\new Voice = "blah" @{ musique @} +\new Voice = "blah" @{ MUSIQUE @} \new Lyrics \lyricsto "blah" @{ PAROLES @} @end example -@node Durée explicite des syllabes -@unnumberedsubsubsec Durée explicite des syllabes -@translationof Manual syllable durations +En voici un exemple@tie{}: + +@lilypond[verbatim,quote] +{ + \time 3/4 + \relative c' { c2 e4 g2. } + \addlyrics { play the game } +} +@end lilypond + +On peut ajouter davantage de couplets en multipliant le nombre de +sections @code{\addlyrics}. + +@lilypond[ragged-right,verbatim,quote] +{ + \time 3/4 + \relative c' { c2 e4 g2. } + \addlyrics { play the game } + \addlyrics { speel het spel } + \addlyrics { joue le jeu } +} +@end lilypond + +Cependant, la commande @code{\addlyrics} ne peut pas gérer les +constructions polyphoniques. Dans ce cas, mieux vaut employer +@code{\lyricsto}. + + +@subheading Utilisation de associatedVoice +@c VO: Using associatedVoice + +La propriété @code{associatedVoice} permet de basculer de mélodie pour +la synchronisation des paroles. Elle s'emploie de la manière +suivante@tie{}: -On peut aussi se passer de @code{\addlyrics} et de @code{\lyricsto} pour -saisir des paroles. Dans ce cas, les syllabes sont entrées comme des -notes --- du texte remplaçant les hauteurs --- ce qui veut dire que vous -devez définir leur durée explicitement : - -@example -play2 the4 game2. -sink2 or4 swim2. -@end example - -La mélodie associée à ces paroles peut être spécifiée par la propriété -@code{associatedVoice} : - @example \set associatedVoice = #"lala" @end example - + @noindent La valeur que vous attribuez à cette propriété (ici @code{"lala"}) -doit désigner un contexte @rinternals{Voice}, sans quoi les mélismes +doit désigner un contexte @code{Voice} nommé, sans quoi les mélismes ne seront pas imprimés correctement. - -Voici un exemple de cette manière de procéder : - -@lilypond[relative=1,ragged-right,verbatim,fragment,quote] -<< \new Voice = "melody" { + +Voici un exemple de cette manière de procéder@tie{}: + +@lilypond[quote,ragged-right,verbatim] +<< + \new Staff << + \time 2/4 + \new Voice = "one" \relative c'' { + \voiceOne + c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2 + } + \new Voice = "two" \relative c' { + \voiceTwo + s2 s4. f8 e8 d4. c2 + } + >> +% takes durations and alignment from notes in "one" initially +% then switches to "two" + \new Lyrics \lyricsto "one" { + No more let + \set associatedVoice = "two" % must be set one syllable early + sins and sor -- rows grow. + } +>> +@end lilypond + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Traits d'union et de prolongation}, +@ref{Conservation d'un contexte}. + + +@node Durée explicite des syllabes +@unnumberedsubsubsec Durée explicite des syllabes +@translationof Manual syllable durations + +On peut aussi se passer de @code{\addlyrics}, @code{\lyricsto} et +@code{associatedVoice} pour saisir des paroles. Dans ce cas, les +syllabes sont entrées comme des notes -- du texte remplaçant les +hauteurs -- ce qui veut dire que vous devez définir leur durée +explicitement. + +Par défaut, les syllabes seront alignées par la gauche sur l'instant +musical. Les traits d'union seront imprimés entre les syllabes, à +l'inverse des mélismes puisqu'il n'y a pas de voix associée. + +Voici deux illustrations de cette technique@tie{}: + +@lilypond[relative=1,verbatim,quote] +<< + \new Voice = "melody" { + \time 3/4 + c2 e4 g2 f + } + \new Lyrics \lyricmode { + play1 the4 game4 + } +>> +@end lilypond + +@lilypond[quote,verbatim,ragged-right] +<< + \new Staff { + \relative c'' { + c2 c2 + d1 + } + } + \new Lyrics { + \lyricmode { + I2 like4. my8 cat!1 + } + } + \new Staff { + \relative c' { + c8 c c c c c c c + c8 c c c c c c c + } + } +>> +@end lilypond + +Cette manière de procéder est tout à fait adaptée lorsqu'un fond musical +accompagne des dialogues -- voir @ref{Dialogue et musique}. + +Les syllabes seront centrées par rapport à l'instant musical dès lors +que vous aurez attribué à la propriété @code{associatedVoice} le nom du +contexte @code{Voice} contenant les notes. Grâce à l'utilisation de +@code{associatedVoice}, les doubles tirets @code{--} ou soulignés +@code{__} seront rendus correctement en trait d'union ou indication de +mélisme. + +@lilypond[relative=1,verbatim,quote] +<< + \new Voice = "melody" { \time 3/4 - c2 e4 g2. - } - \new Lyrics \lyricmode { - \set associatedVoice = #"melody" - play2 the4 game2. - } >> + c2 e4 g f g + } + \new Lyrics \lyricmode { + \set associatedVoice = #"melody" + play2 the4 game2. __ + } +>> @end lilypond +@c TODO see also feature request 707 - show how to do this with manual durations @seealso -Référence du programme : @rinternals{Lyrics}. +Manuel de notation : +@ref{Dialogue et musique}. + +Référence des propriétés internes : +@rinternals{Lyrics}, +@rinternals{Voice}. @node Plusieurs syllabes sur une note @unnumberedsubsubsec Plusieurs syllabes sur une note @translationof Multiple syllables to one note -@funindex _ @cindex liaisons, dans les paroles +@cindex espaces dans les paroles +@cindex guillemets dans les paroles -Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez les -mettre entre guillemets, remplacer une espace par un caractère souligné +@funindex _ + +Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez soit les +mettre entre guillemets, soit utiliser le caractère souligné (@code{_}) pour obtenir une espace, ou bien encore utiliser un tilde -(@code{~}) pour obtenir une liaison entre les syllabes@footnote{Une -liaison adaptée aux paroles correspond au caractère Unicode U+203F, et -n'apparaîtra dans la partition que si le système dispose d'une police -installée qui contient ce symbole(par exemple DejaVuLGC).}. +(@code{~}) pour obtenir une liaison entre les syllabes. -@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim] -\time 3/4 -\relative c' { c2 e4 g2 e4 } -\addlyrics { gran- de_a- mi- go } -\addlyrics { pu- "ro y ho-" nes- to } -\addlyrics { pu- ro~y~ho- nes- to } +@lilypond[quote,ragged-right,verbatim] +{ + \time 3/4 + \relative c' { c2 e4 g2 e4 } + \addlyrics { gran -- de_a -- mi -- go } + \addlyrics { pu -- "ro y ho" -- nes -- to } + \addlyrics { pu -- ro~y~ho -- nes -- to } +} @end lilypond @seealso -Référence du programme : @rinternals{LyricCombineMusic}. - - -@c Here come the section which used to be "Melismata" -@c the new title might be more self-explanatory +Référence des propriétés internes : +@rinternals{LyricCombineMusic}. @node Plusieurs notes pour une même syllabe @@ -547,92 +637,210 @@ Référence du programme : @rinternals{LyricCombineMusic}. @cindex vocalise @cindex phrasé, pour des paroles +@funindex \melisma +@funindex \melismaEnd Parfois, tout particulièrement dans la musique médiévale, plusieurs -notes correspondent à une même syllabe. Ces vocalises sont appelées mélismes. +notes correspondent à une même syllabe. Ces vocalises sont appelées +@rglosnamed{melisma,mélismes}. La syllabe à vocaliser est +traditionnellement alignée sur la gauche de la première note du mélisme. -@c this method seems to be the simplest; therefore -@c it might be better to present it first - vv +Lorsqu'un mélisme tombe sur une syllabe autre que la dernière d'un mot, +un trait d'union étiré, indiqué par un double tiret @code{--} dans le +fichier source, reliera cette syllabe à la suivante. -Il est possible d'indiquer tous les mélismes lors de la saisie des -paroles. Il suffit pour cela d'utiliser le caractère @code{_} pour -chaque note du mélisme. +Lorsqu'un mélisme tombe sur la dernière syllabe d'un mot ou que ce mot +n'en comporte qu'une, l'usage est d'indiquer la @qq{tenue} jusqu'à la +dernière note de la vocalise. Ceci s'obtient en ajoutant un double +caractère souligné @code{__} après cette syllabe. -@lilypond[relative=1,verbatim,fragment,quote] -{ \set melismaBusyProperties = #'() - c d( e) f f( e) e e } -\addlyrics - { Ky -- _ _ ri __ _ _ _ e } -@end lilypond +Vous disposez de cinq méthodes pour indiquer la présence d'un +mélisme@tie{}: -En définissant, comme dans l'exemple ci-dessus, la propriété -@code{melismaBusyProperties}, vous obtiendrez automatiquement toutes -les liaisons de tenue et de phrasé requises. +@itemize -D'autre part, la commande @code{\lyricsto} arrive aussi à détecter -automatiquement les mélismes : une seule syllabe sera placée sous un -groupe de notes comprenant des liaisons de tenue ou de phrasé. Au cas -où un mélisme doit s'appliquer à des notes non liées, il suffit -d'adjoindre @code{\melisma} à la première note du groupe, et -@code{\melismaEnd} à la dernière : +@item +Une liaison de prolongation constitue de fait un mélisme@tie{}: -@lilypond[quote,relative=2,ragged-right,fragment,verbatim] +@lilypond[quote,relative=2,verbatim] << - \new Voice = "lala" { + \new Voice = "melody" { \time 3/4 - f4 g8 - \melisma - f e f - \melismaEnd - e2 + f4 g2 ~ | + g4 e2 ~ | + e8 } - \new Lyrics \lyricsto "lala" { - la di __ daah + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Ky -- ri -- e __ } >> @end lilypond -Enfin, lorsque la fonction de ligature automatique (cf. -@ref{Définition des règles de ligature automatique}) est désactivée, le fait de les -connecter manuellement créera un mélisme. +@item +LilyPond considère une liaison d'articulation comme un mélisme -- il +s'étendra de la première à la dernière note couvertes par cette +liaison. Il s'agit là de la façon traditionnelle de saisir des +paroles@tie{}: + +@lilypond[quote,relative=2,verbatim] +<< + \new Voice = "melody" { + \time 3/4 + f4 g8 ( f e f ) + e8 ( d e2 ) + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Ky -- ri -- e __ + } +>> +@end lilypond -@c TODO: there might be some more relevant place for -@c the following link (?) +@item +LilyPond considère des notes regroupées par une ligature manuelle comme +un mélisme, si tant est que la procédure de ligature automatique a été +désactivée -- voir @ref{Définition des règles de ligature automatique}. -@cindex SATB -@cindex choral score +@lilypond[quote,relative=2,verbatim] +<< + \new Voice = "melody" { + \time 3/4 + \autoBeamOff + f4 g8[ f e f] + e2. + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Ky -- ri -- e + } +>> +@end lilypond + +Ceci ne peut, vous en conviendrez, prendre en compte des durées +plus longues que la croche. + +@item +LilyPond considère un groupe de notes non liées, mais encadrées par +@code{\melisma} et @code{\melismaEnd}, comme constituant un +mélisme@tie{}: + +@lilypond[quote,relative=2,verbatim] +<< + \new Voice = "melody" { + \time 3/4 + f4 g8 + \melisma + f e f + \melismaEnd + e2. + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Ky -- ri -- e + } +>> +@end lilypond +@ignore I don't see why -jcm +Note that this method cannot be used to indicate two melismata if +the first one is immediately followed by another. +@end ignore +@item +Vous pouvez indiquer un mélisme directement dans les paroles, à l'aide +d'un caractère souligné simple @code{_}, pour chaque note faisant partie +de la vocalise@tie{}: + +@lilypond[verbatim, quote, relative=2] +<< + \new Voice = "melody" { + \time 3/4 + f4 g8 f e f + e8 d e2 + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Ky -- ri -- _ _ _ e __ _ _ + } +>> +@end lilypond + +@end itemize + +Vous pouvez totalement désactiver l'interprétation des liaisons de +prolongation ou d'articulation et des ligatures apparaissant dans une +mélodie comme fait générateur d'un mélisme. Il suffit en ce cas de +définir @code{melismaBusyProperties}@tie{}: + +@lilypond[relative=1,verbatim,quote] +<< + \new Voice = "melody" { + \time 3/4 + \set melismaBusyProperties = #'() + c4 d ( e ) + g8 [ f ] f4 ~ f + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Ky -- ri -- e e -- le -- i -- son + } +>> +@end lilypond + +Certains réglages de @code{melismaBusyProperties} permettent de prendre +en compte ou non les liaisons de tenue, les liaisons d'articulation et +les ligatures dans la détection automatique des mélismes -- voir +@code{melismaBusyProperties} à la rubrique +@rinternalsnamed{Tunable context properties, +propriétés de contexte ajustables (en anglais)}. -Vous trouverez un exemple complet de partition pour chœur dans la -section @rlearning{Ensemble vocal}. +Dans le cas où les indications de mélisme doivent être totalement +ignorées, il vous faudra alors activer @code{ignoreMelismata} -- voir +@ref{Rythme différent selon le couplet}. + +Lorsque, dans un passage où la propriété @code{melismaBusyProperties} +est active, survient un mélisme, vous pouvez l'indiquer dans les paroles +par un simple caractère souligné pour chaque note à inclure@tie{}: + +@lilypond[relative=1,verbatim,quote] +<< + \new Voice = "melody" { + \time 3/4 + \set melismaBusyProperties = #'() + c4 d ( e ) + g8 [ f ] ~ f4 ~ f + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Ky -- ri -- _ e __ _ _ _ + } +>> +@end lilypond @predefined -@funindex \melisma + +@code{\autoBeamOff}, +@code{\autoBeamOn}, @code{\melisma}, -@funindex \melismaEnd @code{\melismaEnd}. @endpredefined @seealso -@comment Référence du programme : @rinternals{Melisma_translator}. +Glossaire musicologique : +@rglos{melisma}. -Exemples : @rlsr{Vocal music}. +Manuel d'initiation : +@rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}. +Manuel de notation : +@ref{Alignement des paroles sur la mélodie}, +@ref{Durée automatique des syllabes}, +@ref{Définition des règles de ligature automatique}, +@ref{Rythme différent selon le couplet}. -@knownissues +Référence des propriétés internes : +@rinternals{Tunable context properties}. -Certains mélismes ne sont pas détectés automatiquement ; vous devrez -alors prolonger vous-même les syllabes concernées. +@knownissues -@node Saut de notes -@unnumberedsubsubsec Saut de notes -@translationof Skipping notes @c external +Certains mélismes ne sont pas détectés automatiquement@tie{}; vous devrez +alors prolonger vous-même les syllabes concernées à l'aide d'un double +caractère souligné. -@untranslated -@ifnothtml -@englishref -@end ifnothtml @node Traits d'union et de prolongation @unnumberedsubsubsec Traits d'union et de prolongation @@ -642,144 +850,288 @@ alors prolonger vous-même les syllabes concernées. @cindex extenseur @cindex prolongateur -Un mélisme est indiqué par une ligne horizontale basse centrée -entre une syllabe et la suivante. Une telle ligne, que nous -appellerons prolongateur ou extenseur, s'obtient en saisissant -@samp{ __ } (notez les espaces entourant le souligné double). +@c leave this as samp. -gp +Un mélisme sur la dernière syllabe d'un mot est indiqué par une longue +ligne horizontale basse s'étirant jusqu'à syllabe suivante. Une telle +ligne, que nous appellerons prolongateur ou extenseur, s'obtient en +saisissant @samp{ __ } (notez les espaces entourant le double caractère +souligné). + +@warning{Dans une partition, les mélismes, ou vocalises, sont +matérialisés par une ligne de prolongation. On l'indique par un double +caractère souligné. Lorsqu'ils sont assez courts, ces mélismes peuvent +s'indiquer par un souligné unique, ce qui aura pour effet de sauter une +note à chaque fois et de ne pas imprimer de ligne.} @cindex trait d'union +@c leave this as samp. -gp Un trait d'union séparant deux syllabes d'un même mot s'obtient en saisissant @samp{ -- } (notez les espaces entourant le tiret double). Ce trait d'union sera centré entre les deux syllabes et sa longueur sera proportionnelle à l'espace les séparant. Dans les partitions très serrées, les traits d'union peuvent ne pas être -imprimés. Cet inconvénient peut être contrôlé par +imprimés. Cet inconvénient peut être contrôlé par les propriétés @code{minimum-distance} pour gérer l'espace minimum entre deux syllabes, et @code{minimum-length}, seuil en deçà duquel il n'y a pas de trait -d'union. +d'union, toutes deux attachées à l'objet @code{LyricHyphen}. @seealso -Référence du programme : @rinternals{LyricExtender}, +Référence des propriétés internes : +@rinternals{LyricExtender}, @rinternals{LyricHyphen} -@node Paroles et reprises -@unnumberedsubsubsec Paroles et reprises -@translationof Lyrics and repeats @c external - -@untranslated -@ifnothtml -@englishref -@end ifnothtml - -@node Situations particulères en matière de paroles -@subsection Situations particulères en matière de paroles +@node Situations particulières en matière de paroles +@subsection Situations particulières en matière de paroles @translationof Specific uses of lyrics -Une même mélodie peut se voir traitée différemment suivant les couplets. -La commande @code{\lyricsto} permet de prendre en compte ces variantes. +@c FIXME This whole section is to be reorganized @menu -* Paroles alternatives:: -* Paroles indépendantes des notes:: -* Espacement des syllabes:: -* Centrage des paroles entre les portées:: +* Travail avec des paroles et variables:: +* Positionnement vertical des paroles:: +* Positionnement horizontal des syllabes:: +* Paroles et reprises:: +* Paroles alternatives:: @end menu -@node Paroles alternatives -@unnumberedsubsubsec Paroles alternatives -@translationof Divisi lyrics +@node Travail avec des paroles et variables +@unnumberedsubsubsec Travail avec des paroles et variables +@translationof Working with lyrics and variables -En donnant un nom à chaque voix et en leur attribuant spécifiquement -des paroles, on peut créer des paroles alternatives --- également -qualifiées de @q{divisi}. +@cindex paroles, variables +@cindex paroles, identificateurs -@lilypond[verbatim,ragged-right,quote] -\score{ << - \new Voice = "melody" { - \relative c' { - c4 - << - { \voiceOne c8 e } - \new Voice = "splitpart" { \voiceTwo c4 } - >> - \oneVoice c4 c | c +Vous pouvez créer des variables pour contenir les paroles, dès lors que +vous faites appel au mode approprié@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +musicOne = \relative c'' { + c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2 +} +verseOne = \lyricmode { + Joy to the world, the Lord is come. +} +\score { + << + \new Voice = "one" { + \time 2/4 + \musicOne } - } - \new Lyrics \lyricsto "melody" { we shall not o- ver- come } - \new Lyrics \lyricsto "splitpart" { will } ->> } + \new Lyrics \lyricsto "one" { + \verseOne + } + >> +} @end lilypond +La fonction @code{\lyricmode} permet de définir une variable pour +les paroles. Point n'est besoin de spécifier les durées si vous +utilisez @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} lorsque vous y faites +référence. -Cette astuce permet de faire varier les paroles lorsqu'une section est reprise. +Pour une organisation différente ou plus complexe, mieux vaut +commencer par créer et alimenter les variables contenant mélodies et +paroles, puis définir la hiérarchie des portées et des lignes de +paroles, et enfin combiner correctement mélodies et paroles à l'aide de +la commande @code{\context}. Vous serez ainsi assuré que la voix à +laquelle il est fait référence par @code{\lyricsto} aura bien été +préalablement définie, comme dans l'exemple suivant@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +sopranoMusic = \relative c'' { c4 c c c } +contraltoMusic = \relative c'' { a4 a a a } +sopranoWords = \lyricmode { Sop -- ra -- no words } +contraltoWords = \lyricmode { Con -- tral -- to words } -@lilypond[verbatim,ragged-right,quote] -\score{ << - \new Voice = "melody" \relative c' { - c2 e | g e | c1 | - \new Voice = "verse" \repeat volta 2 {c4 d e f | g1 | } - a2 b | c1} - \new Lyrics = "mainlyrics" \lyricsto melody \lyricmode { - do mi sol mi do - la si do } - \context Lyrics = "mainlyrics" \lyricsto verse \lyricmode { - do re mi fa sol } - \new Lyrics = "repeatlyrics" \lyricsto verse \lyricmode { - dodo rere mimi fafa solsol } ->> +\score { + \new ChoirStaff << + \new Staff { + \new Voice = "sopranos" { + \sopranoMusic + } + } + \new Lyrics = "sopranos" + \new Lyrics = "contraltos" + \new Staff { + \new Voice = "contraltos" { + \contraltoMusic + } + } + \context Lyrics = "sopranos" { + \lyricsto "sopranos" { + \sopranoWords + } + } + \context Lyrics = "contraltos" { + \lyricsto "contraltos" { + \contraltoWords + } + } + >> } @end lilypond -@node Paroles indépendantes des notes -@unnumberedsubsubsec Paroles indépendantes des notes -@translationof Lyrics independent of notes -Dans certaines musiques vocales assez complexes, on peut avoir intérêt à -imprimer les paroles indépendamment des notes. La mélodie sur laquelle -s'aligne les paroles --- marquée par le tag @code{lyricrhythm} dans -l'exemple suivant --- peut être insérée dans un contexte @code{Devnull}, -ce qui indique à LilyPond de na pas imprimer cette mélodie dans la -partition. Seules subsistent alors de cette mélodie les valeurs -rythmiques, sur lesquelles s'alignent les paroles. +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Positionnement vertical des paroles}. -@lilypond[quote,verbatim,ragged-right] -voice = { - c''2 - \tag #'music { c''2 } - \tag #'lyricrhythm { c''4. c''8 } - d''1 +Référence des propriétés internes : +@rinternals{LyricCombineMusic}, +@rinternals{Lyrics}. + + +@node Positionnement vertical des paroles +@unnumberedsubsubsec Positionnement vertical des paroles +@translationof Placing lyrics vertically + +@cindex positionnement des paroles +@cindex paroles, positionnement + +Selon le type de musique, les paroles apparaîtront au-dessus ou +au-dessous d'une portée ou bien entre deux portées. Positionner des +paroles en dessous de la portée à laquelle elles se rattachent est de +loin la chose la plus simple@tie{}: il suffit de mentionner le contexte +de paroles après le contexte de portée@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Staff { + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { c4 c c c } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Here are the words + } + } + >> } +@end lilypond -lyr = \lyricmode { I like my cat! } +Positionner les paroles au-dessus de la portée se fait de deux manières +différentes, le plus simple étant d'utiliser la même syntaxe que +ci-dessus, à ceci près que la ligne de paroles sera positionnée de +manière explicite@tie{}: -<< - \new Staff \keepWithTag #'music \voice - \new Devnull="nowhere" \keepWithTag #'lyricrhythm \voice - \new Lyrics \lyricsto "nowhere" \lyr - \new Staff { c'8 c' c' c' c' c' c' c' - c' c' c' c' c' c' c' c' } ->> +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Staff = "staff" { + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { c4 c c c } + } + } + \new Lyrics \with { alignAboveContext = "staff" } { + \lyricsto "melody" { + Here are the words + } + } + >> +} +@end lilypond + +Autre façon de procéder, cette fois-ci en deux étapes. Nous commençons +par déclarer un contexte @code{Lyrics} que nous laissons vide, puis +les contextes @code{Staff} et @code{Voice}. Dans un deuxième temps, +nous ajoutons l'instruction @code{\context} et la commande +@code{\lyricsto} pour affecter les paroles au contexte de voix en +question. Voici comment cela se présente@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Lyrics = "lyrics" \with { + % lyrics above a staff should have this override + \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN + } + \new Staff { + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { c4 c c c } + } + } + \context Lyrics = "lyrics" { + \lyricsto "melody" { + Here are the words + } + } + >> +} +@end lilypond + +Lorsque deux voix sont isolées chacune sur une portée, vous pouvez +placer les paroles entre les deux portées en utilisant l'une des +méthodes que nous venons de voir. En voici un exemple, basé sur la +deuxième méthode@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + \new ChoirStaff << + \new Staff { + \new Voice = "sopranos" { + \relative c'' { c4 c c c } + } + } + \new Lyrics = "sopranos" + \new Lyrics = "contraltos" \with { + % lyrics above a staff should have this override + \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN + } + \new Staff { + \new Voice = "contraltos" { + \relative c'' { a4 a a a } + } + } + \context Lyrics = "sopranos" { + \lyricsto "sopranos" { + Sop -- ra -- no words + } + } + \context Lyrics = "contraltos" { + \lyricsto "contraltos" { + Con -- tral -- to words + } + } + >> +} @end lilypond -@ifnothtml -@englishref -@end ifnothtml +Vous pouvez générer d'autres combinaisons de paroles et portées à partir +de ces exemples, ou en examinant les +@rlearningnamed{Ensemble vocal,modèles} inclus dans le manuel +d'initiation. + +@snippets +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] +{lyrics-old-spacing-settings.ly} + + +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Ensemble vocal}. + +Manuel de notation : +@ref{Alignement des contextes}, +@ref{Création d'un contexte}. + -@node Espacement des syllabes -@unnumberedsubsubsec Espacement des syllabes -@translationof Spacing out syllables +@node Positionnement horizontal des syllabes +@unnumberedsubsubsec Positionnement horizontal des syllabes +@translationof Placing syllables horizontally -@cindex espacer des paroles -@cindex paroles, accroître l'espacement +@cindex espacement des paroles +@cindex paroles, gestion de l'espacement -La propriété @code{#'minimum-distance} de l'objet LyricSpace permet -d'accroître l'espacement des paroles. +La propriété @code{#'minimum-distance} de l'objet @code{LyricSpace} +permet d'accroître l'espacement des paroles. -@lilypond[relative,verbatim,fragment,quote,ragged-right] +@lilypond[relative=1,verbatim,quote,ragged-right] { c c c c \override Lyrics.LyricSpace #'minimum-distance = #1.0 @@ -791,6 +1143,7 @@ d'accroître l'espacement des paroles. } @end lilypond +@noindent Pour que ce réglage s'applique à toute la partition, définissez-le dans le bloc @code{\layout}. @@ -813,94 +1166,588 @@ dans le bloc @code{\layout}. } @end lilypond -@node Centrage des paroles entre les portées -@unnumberedsubsubsec Centrage des paroles entre les portées -@translationof Centering lyrics between staves @c external +@snippets +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle] +{lyrics-alignment.ly} -@untranslated -@ifnothtml -@englishref -@end ifnothtml +@c TODO: move to LSR -vv +L'assurance que tous les scripts textuels et les paroles resteront bien +à l'intérieur des marges requiert des ressources non négligeables. +Afin de réduire le temps de traitement, LilyPond n'effectue pas ces +calculs par défaut@tie{}; pour l'y obliger, vous devrez ajouter -@node Couplets -@subsection Couplets -@translationof Stanzas +@example +\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t +@end example -@menu -* Numérotation des couplets:: -* Indication de nuance et couplets:: -* Indication du personnage et couplets:: -* Rythme différent selon le couplet:: -* Paroles en fin de partition:: -* Printing stanzas at the end in multiple columns :: -@end menu +Pour s'assurer que les paroles ne seront pas traversées par des barres +de mesure, il faut ajouter + +@example +\layout @{ + \context @{ + \Lyrics + \consists "Bar_engraver" + \consists "Separating_line_group_engraver" + \override BarLine #'transparent = ##t + @} +@} +@end example +@c TODO Create and add lsr example of lyricMelismaAlignment +@c It's used like this to center-align all lyric syllables, +@c even when notes are tied. -td -@node Numérotation des couplets -@unnumberedsubsubsec Numérotation des couplets -@translationof Adding stanza numbers +@ignore +\layout +{ + \context { \Score lyricMelismaAlignment = #0 } +} +@end ignore -@cindex numéro de couplet -On peut ajouter un numéro aux couplets en définissant la variable -@code{stanza} : +@node Paroles et reprises +@unnumberedsubsubsec Paroles et reprises +@translationof Lyrics and repeats -@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment] -\new Voice { - \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2. -} \addlyrics { - \set stanza = #"1. " - Hi, my name is Bert. -} \addlyrics { - \set stanza = #"2. " - Oh, ché -- ri, je t'aime -} -@end lilypond +@cindex reprise et paroles +@cindex paroles et répétition -@noindent -Ces numéros se placeront juste avant le début de la première syllabe. +La répétition de @i{fragments musicaux} est abordée de manière détaillée +dans un @rusernamed{Répétitions et reprises,chapitre spécifique}. Nous +nous intéresserons ici aux moyens d'ajouter des paroles à des reprises. -@node Indication de nuance et couplets -@unnumberedsubsubsec Indication de nuance et couplets -@translationof Adding dynamics marks to stanzas +@subheading Reprises simples +@c VO: Simple repeats -Lorsque des couplets ont des nuances différentes, vous pouvez ajouter -une nuance devant chaque numéro. L'objet @code{StanzaNumber} contient -tout ce qui se place au début du couplet. Pour des raisons techniques, -vous devrez définir la variable @code{stanza} en dehors du mode -@code{\lyricmode}. +Les paroles attachées à un fragment musical répété devraient adopter +rigoureusement la même construction que la musique, si tant est qu'elles +ne diffèrent pas d'une fois sur l'autre. -@lilypond[quote,ragged-right,verbatim] -text = { - \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " } - \lyricmode { - Big bang - } +@lilypond[verbatim,quote] +\score { + << + \new Staff { + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + a4 a a a + \repeat volta 2 { b4 b b b } + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Not re -- peat -- ed. + \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. } + } + } + >> } +@end lilypond -<< - \new Voice = "tune" { - \time 3/4 - g'4 c'2 +Les mots seront alors correctement répétés si la reprise est développée. + +@lilypond[verbatim,quote] +\score { + \unfoldRepeats { + << + \new Staff { + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + a4 a a a + \repeat volta 2 { b4 b b b } + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Not re -- peat -- ed. + \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. } + } + } + >> } -\new Lyrics \lyricsto "tune" \text ->> +} @end lilypond -@node Indication du personnage et couplets -@unnumberedsubsubsec Indication du personnage et couplets -@translationof Adding singers' names to stanzas - -@cindex nom de personnage -@cindex nom du chanteur +Lorsque la reprise est développée et que les paroles diffèrent, +saisissez le texte normalement@tie{}: -On peut également ajouter le nom de chaque rôle ; ils s'imprimeront au -début de chaque ligne comme les noms d'instruments. Il faut pour cela +@lilypond[verbatim,quote,ragged-right] +\score { + << + \new Staff { + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + a4 a a a + \repeat unfold 2 { b4 b b b } + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Not re -- peat -- ed. + The first time words. + Sec -- ond time words. + } + } + >> +} +@end lilypond + +Lorsque les paroles diffèrent pour une reprise non développée -- +utiliation de @code{volta} au lieu de @code{unfold} -- les paroles en +question doivent être saisies dans des contextes @code{Lyrics} +séparés@tie{}; ils seront combinés dans une section parallèle@tie{}: + +@lilypond[verbatim,quote] +\score { + << + \new Staff { + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + a4 a a a + \repeat volta 2 { b4 b b b } + } + } + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + Not re -- peat -- ed. + << + { The first time words. } + \new Lyrics { + \set associatedVoice = "melody" + Sec -- ond time words. + } + >> + } + >> +} +@end lilypond + +Et ce quel que soit le nombre de @qq{couplets}@tie{}: + +@lilypond[verbatim,quote] +\score { + << + \new Staff { + \new Voice = "singleVoice" { + \relative c'' { + a4 a a a + \repeat volta 3 { b4 b b b } + c4 c c c + } + } + } + \new Lyrics \lyricsto "singleVoice" { + Not re -- peat -- ed. + << + { The first time words. } + \new Lyrics { + \set associatedVoice = "singleVoice" + Sec -- ond time words. + } + \new Lyrics { + \set associatedVoice = "singleVoice" + The third time words. + } + >> + The end sec -- tion. + } + >> +} +@end lilypond + + +@c TODO positioning a common line of lyrics + + +@subheading Reprises avec alternative +@c VO: Repeats with alternative endings + +@cindex paroles, reprise avec alternative +@cindex reprise avec alternative et paroles +@cindex alternative et paroles + +Les paroles d'un fragment répété, lorsqu'elles sont identiques, peuvent +adopter la même construction que la musique@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Staff { + \time 2/4 + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + a4 a a a + \repeat volta 2 { b4 b } + \alternative { { b b } { b c } } + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Not re -- peat -- ed. + \repeat volta 2 { Re -- peat -- } + \alternative { { ed twice. } { ed twice. } } + } + } + >> +} +@end lilypond + +Cette identité de structure n'est toutefois pas possible lorsque les +paroles sont différentes. Des instructions @code{\skip} devront venir +s'insérer dans les paroles pour @qq{sauter} les notes des alternatives +qui ne les concernent pas. + +N'utilisez pas de simple caratère souligné pour sauter une note. +N'oubliez pas qu'un caractère souligné indique un mélisme@tie{}; la +syllabe précédente sera donc alignée à gauche. + +@warning{La commande @code{@bs{}skip} doit comporter une durée quelle +qu'elle soit -- elle sera toujours ignorée lorsque les paroles sont +associées à une mélodie à l'aide de @code{@bs{}addlyrics} ou +@code{@bs{}lyricsto}. Chaque @code{@bs{}skip} correspond à une seule +note quelle qu'en soit la durée.} + +@lilypond[verbatim,quote,ragged-right] +\score { + << + \new Staff { + \time 2/4 + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + \repeat volta 2 { b4 b } + \alternative { { b b } { b c } } + c4 c + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + The first time words. + \repeat unfold 2 { \skip 1 } + End here. + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Sec -- ond + \repeat unfold 2 { \skip 1 } + time words. + } + } + >> +} +@end lilypond + +@cindex paroles et liaison de prolongation +@funindex \repeatTie + +Lorsqu'une note se prolonge sur les alternatives, la tenue est +indiquée normalement pour la première alternative, et à l'aide de +l'instruction @code{\repeatTie} pour les suivantes. Cette liaison +@qq{de répétition} pose problème en matière d'alignement des paroles +puisque la longueur de l'alternative est accrue en raison de la liaison. + +D'autre part, une liaison de prolongation crée un mélisme qui sera +effectif pour la première alternative, mais pas pour les autres. La +solution pour recaler les paroles, consiste à désactiver temporairement +la détection automatique de mélismes et insérer des @qq{blancs}. + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Staff { + \time 2/4 + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + \set melismaBusyProperties = #'() + \repeat volta 2 { b4 b ~} + \alternative { { b b } { b \repeatTie c } } + \unset melismaBusyProperties + c4 c + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + \repeat volta 2 { Here's a __ } + \alternative { + { \skip 1 verse } + { \skip 1 sec } + } + ond one. + } + } + >> +} +@end lilypond + +Notez bien que l'utilisation conjointe de @code{\unfoldRepeats} et de +@code{\repeatTie} entraîne l'impression d'une double liaison, sauf à +supprimer les @code{\repeatTie}. + +Lorsque les paroles sont différentes sur le fragment répété, la +construction avec @code{\repeat} est inefficace@tie{}; vous devrez alors +insérer des blancs@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Staff { + \time 2/4 + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + \repeat volta 2 { b4 b ~} + \alternative { { b b } { b \repeatTie c } } + c4 c + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Here's a __ verse. + \repeat unfold 2 { \skip 1 } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Here's one + \repeat unfold 2 { \skip 1 } + more to sing. + } + } + >> +} +@end lilypond + +Les indications de mélisme et traits d'union en début d'alternative +doivent être insérés manuellement@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Staff { + \time 2/4 + \new Voice = "melody" { + \relative c'' { + \repeat volta 2 { b4 b ~} + \alternative { { b b } { b \repeatTie c } } + c4 c + } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Here's a __ verse. + \repeat unfold 2 { \skip 1 } + } + } + \new Lyrics { + \lyricsto "melody" { + Here's "a_" + \skip 1 + "_" sec -- ond one. + } + } + >> +} +@end lilypond + + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Conservation d'un contexte}, +@ref{Répétitions et reprises}. + + +@node Paroles alternatives +@unnumberedsubsubsec Paroles alternatives +@translationof Divisi lyrics + +@cindex division et paroles +@cindex paroles divisées (reprises) +@cindex variante rythmique + +Il arrive parfois, dans un fragment répété, qu'une note soit divisée +pour répondre au texte. Vous pouvez indiquer cette adaptation rythmique +en désactivant temporairement la détection automatique des mélismes tout +en spécifiant ces mélismes au niveau des paroles@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + << + \new Voice = "melody" { + \relative c' { + \set melismaBusyProperties = #'() + \slurDown + \slurDashed + e4 e8 ( e ) c4 c | + \unset melismaBusyProperties + c + } + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + They shall not o -- ver -- come + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + We will _ + } + >> +} +@end lilypond + +En donnant un nom à chaque voix et en leur attribuant spécifiquement +des paroles, vous pourez traiter le cas où notes et rythme diffèrent +d'une fois sur l'autre@tie{}: + +@lilypond[verbatim,ragged-right,quote] +\score { + << + \new Voice = "melody" { + \relative c' { + << + { + \voiceOne + e4 e8 e + } + \new Voice = "splitpart" { + \voiceTwo + c4 c + } + >> + \oneVoice + c4 c | + c + } + } + \new Lyrics \lyricsto "melody" { + They shall not o -- ver -- come + } + \new Lyrics \lyricsto "splitpart" { + We will + } + >> +} +@end lilypond + + +@node Couplets +@subsection Couplets +@translationof Stanzas + +@menu +* Numérotation des couplets:: +* Indication de nuance dans les couplets:: +* Indication du personnage et couplets:: +* Rythme différent selon le couplet:: +* Paroles en fin de partition:: +* Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition:: +@end menu + + +@node Numérotation des couplets +@unnumberedsubsubsec Numérotation des couplets +@translationof Adding stanza numbers + +@cindex numéro de couplet + +On peut ajouter un numéro aux couplets en définissant la variable +@code{stanza}@tie{}: + +@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2] +\new Voice { + \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2. +} \addlyrics { + \set stanza = #"1. " + Hi, my name is Bert. +} \addlyrics { + \set stanza = #"2. " + Oh, ché -- ri, je t'aime +} +@end lilypond + +@noindent +Ces numéros se placeront juste avant le début de la première syllabe. + +@c TODO Create and add snippet to show how two lines of a +@c stanza can be grouped together, along these lines: +@c (might need improving a bit) -td + +@ignore +leftbrace = \markup { \override #'(font-encoding . fetaBraces) \lookup +#"brace105" } + +stanzaOneOne = { + \set stanza = \markup { "1. " \leftbrace } + \lyricmode { Child, you're mine and I love you. + Lend thine ear to what I say. + + } +} + +stanzaOneThree = { +% \set stanza = \markup { " "} + \lyricmode { Child, I have no great -- er joy + Than to have you walk in truth. + + } +} + +\new Voice { + \repeat volta 2 { c'8 c' c' c' c' c' c'4 + c'8 c' c' c' c' c' c'4 } +} \addlyrics { \stanzaOneOne } + \addlyrics { \stanzaOneThree } + +@end ignore + + +@node Indication de nuance dans les couplets +@unnumberedsubsubsec Indication de nuance dans les couplets +@translationof Adding dynamics marks to stanzas + +Lorsque des couplets ont des nuances différentes, vous pouvez ajouter +une nuance en regard de chacun d'eux. L'objet @code{StanzaNumber} +contient tout ce qui se place avant les paroles du couplet. Pour des +raisons techniques, vous devrez définir la variable @code{stanza} en +dehors du mode @code{\lyricmode}. + +@lilypond[quote,ragged-right,verbatim] +text = { + \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " } + \lyricmode { + Big bang + } +} + +<< + \new Voice = "tune" { + \time 3/4 + g'4 c'2 + } +\new Lyrics \lyricsto "tune" \text +>> +@end lilypond + + +@node Indication du personnage et couplets +@unnumberedsubsubsec Indication du personnage et couplets +@translationof Adding singers' names to stanzas + +@cindex nom de personnage +@cindex nom du chanteur +@cindex rôle + +On peut également ajouter le nom de chaque rôle@tie{}; ils s'imprimeront +au début de chaque ligne comme les noms d'instrument. Il faut pour cela définir @code{vocalName}, et @code{shortVocalName} pour une version abrégée. -@lilypond[fragment,ragged-right,quote,verbatim,relative=2] +@lilypond[ragged-right,quote,verbatim,relative=2] \new Voice { \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2. } \addlyrics { @@ -912,27 +1759,33 @@ abrégée. } @end lilypond + @node Rythme différent selon le couplet @unnumberedsubsubsec Rythme différent selon le couplet @translationof Stanzas with different rhythms +Il arrive assez souvent que le paroles de différents couplets, bien +qu'attachées à une même mélodie, ne s'articulent pas de la même manière. +La commande @code{\lyricsto} est cependant capable de gérer de telles +situations. + + @subsubheading Mélismes dans certaines strophes seulement +@c VO: Ignoring melismata Il peut survenir que les paroles comportent un mélisme pour l'un des -couplets, mais plusieurs syllabes pour d'autres. Une solution consiste à -temporairement ignorer les mélismes dans le couplet ayant plus de +couplets, mais plusieurs syllabes pour d'autres. Une solution consiste +à ignorer temporairement les mélismes dans le couplet ayant le plus de syllabes. Il suffit pour cela de définir la propriété -@code{ignoreMelismata} à l'intérieur du contexte Lyrics. +@code{ignoreMelismata} à l'intérieur du contexte @code{Lyrics}. -Petit détail qui a son importance : la définition de -@code{ignoreMelismata} doit intervenir une syllabe @emph{avant} les -syllabes auxquelles elle s'appliquera : +Petit détail qui a son importance@tie{}: l'activation de +@code{ignoreMelismata} doit @strong{précéder} la syllabe à partir de +laquelle elle s'appliquera@tie{}: -@c FIXME: breaks compile @lilypond[verbatim,ragged-right,quote] -%{ << - \relative \new Voice = "lahlah" { + \relative c' \new Voice = "lahlah" { \set Staff.autoBeaming = ##f c4 \slurDotted @@ -943,32 +1796,84 @@ syllabes auxquelles elle s'appliquera : more slow -- ly } \new Lyrics \lyricsto "lahlah" { - \set ignoreMelismata = ##t % applies to "fas" - go fas -- ter + go + \set ignoreMelismata = ##t + fas -- ter \unset ignoreMelismata still } >> -%} @end lilypond -Ici la fonction @code{ignoreMelismata} concerne la syllabe @q{fas}, -bien qu'elle ait été définie avant la syllabe @q{go}. +@knownissues +Contrairement aux autres utilisations de l'instruction @code{\set}, il +n'est pas possible de la faire précéder d'un @code{\once} dans le cas de +@code{\set@tie{}ignoreMelismata}. Les paroles affectées par la +propriété @code{ignoreMelismata} @strong{doivent} être encadrées +respectivement d'un @code{\set} et d'un @code{\unset}. + -L'inverse est aussi possible : prendre une mélodie syllabique pour en -faire un mélisme. Il faudra alors insérer des sauts invisibles -@code{\skip} dans vos paroles. Chaque @code{\skip} décale le texte -suivant d'une note : +@subsubheading Syllabe sur note de passage +@c VO: Adding syllables to grace notes + +@cindex ornements et paroles +@cindex paroles et ornements + +L'utilisation de la commande @code{\lyricsto} ne permet pas, par +défaut, d'assigner une syllabe à des notes d'ornement -- introduites par +la commande @code{\grace}. Vous pouvez cependant y parvenir grâce à la +propriété @code{includeGraceNotes}@tie{}: @lilypond[verbatim,ragged-right,quote] -\relative c' { c c g' } -\addlyrics { - twin -- \skip 4 - kle -} +<< + \new Voice = melody \relative c' { + f4 \appoggiatura a32 b4 + \grace { f16[ a16] } b2 + \afterGrace b2 { f16[ a16] } + \appoggiatura a32 b4 + \acciaccatura a8 b4 + } + \new Lyrics + \lyricsto melody { + normal + \set includeGraceNotes = ##t + case, + gra -- ce case, + after -- grace case, + \set ignoreMelismata = ##t + app. case, + acc. case. + } +>> +@end lilypond + +@knownissues +Tout comme pour la propriété @code{associatedVoice}, la propriété +@code{includeGraceNotes} doit être activée au moins une syllabe avant +celle qui viendra s'attacher à la note d'ornement. Dans le cas où cette +note se trouve être la première de la pièce, vous devrez recourir à une +clause @code{\with} ou @code{\context}@tie{}: + +@lilypond[verbatim,ragged-right,quote] +<< + \new Voice = melody \relative c' { + \grace { c16[( d e f] } + g1) f + } + \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t } + \lyricsto melody { + Ah __ fa + } +>> @end lilypond + @subsubheading Basculer vers une mélodie alternative +@c VO: Switching to an alternative melody + +@cindex associatedVoice +@cindex alternative, bascule sur une mélodie +@cindex mélodie alternative On peut créer des variations plus complexes à partir d'une mélodie à plusieurs voix. Les paroles peuvent suivre l'une ou l'autre des @@ -1012,45 +1917,34 @@ modifie la propriété @code{associatedVoice}. Dans cet exemple, @end lilypond @noindent -le texte du premier couplet s'aligne sur la mélodie nommée -@q{lahlah}, +le texte du premier couplet s'aligne de manière habituelle sur la +mélodie nommée @qq{lahlah}. Mais le second couplet, tout d'abord +rattaché au contexte @code{lahlah}, bascule sur la mélodie +@code{alternative} pour les syllabes @qq{ran} à @qq{sau} grâce aux lignes @example \new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{ - Ju -- ras -- sic Park -@} -@end example - - -Le second couplet est tout d'abord rattaché au contexte @code{lahlah}, -mais bascule sur une autre mélodie sur la syllabe @q{ran}. Pour cela, -nous utilisons -@example -\set associatedVoice = alternative -@end example - -@noindent -où @code{alternative} désigne le nom du contexte @code{Voice} qui contient -le triolet. - -Encore une fois, cette commande doit être spécifiée une syllabe en -avance, c'est-à-dire ici avant la syllabe @q{Ty}. - -@example -\new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{ - \set associatedVoice = alternative % applies to "ran" + \set associatedVoice = alternative % s'applique à "ran" Ty -- ran -- no -- - \set associatedVoice = lahlah % applies to "rus" + \set associatedVoice = lahlah % s'applique à "rus" sau -- rus Rex @} @end example @noindent -Comme vous pouvez le voir, nous revenons ensuite à l'alignement sur la -mélodie d'origine, en assignant à la propriété @code{associatedVoice} -la valeur @code{lahlah}. +où @code{alternative} désigne le nom du contexte @code{Voice} qui contient +le triolet. + +notez bien où apparaît la commande @code{\set associatedVoice} -- +une syllabe en avance, ce qui est tout à fait correct. + +@warning{La commande @code{@bs{}set associatedVoice} @strong{doit} +intervenir une syllabe @i{avant} celle qui sera suivie par la bascule. +Autrement dit, une modification de la voix associée sera effective une +syllabe plus tard que prévu. Il ne s'agit en aucun cas d'un bogue, la +raison en est purement technique.} @node Paroles en fin de partition @@ -1061,20 +1955,21 @@ Il peut parfois s'avérer opportun d'aligner un seul couplet sur la mélodie, et de présenter tous les autres en bloc à la fin du morceau. Ces couplets additionnels peuvent être inclus dans une section @code{\markup} en dehors du bloc @code{\score} principal. -Vous en trouverez un exemple ci-dessous ; notez également les deux +Vous en trouverez un exemple ci-dessous@tie{}; notez également les deux méthodes différentes employées pour indiquer les sauts de ligne, -entre les couplets (@q{verses} en anglais) 2 et 3. +entre les couplets (@emph{verses} en anglais) 2 et 3. -@c keeply? +@c KEEPLY @lilypond[ragged-right,verbatim,quote] -melody = \relative c' { -e d c d | e e e e | -d d e d | c1 | +melody = \relative c'' { + \time 2/4 + g4 g8 b | b a b a | + g4 g8 b | b a b4 | } text = \lyricmode { -\set stanza = #"1." Ma- ry had a lit- tle lamb, -its fleece was white as snow. +\set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne, +M'en al- lant pro- me- ner... } \score{ << @@ -1085,38 +1980,41 @@ its fleece was white as snow. } \markup { \column{ \line{ Verse 2. } - \line{ All the children laughed and played } - \line{ To see a lamb at school. } + \line{ Sous les feuilles d'un chêne } + \line{ Je me suis fait sécher... } } } \markup{ \wordwrap-string #" Verse 3. - Mary took it home again, + Chante, rossignol, chante, - It was against the rule." + Toi qui as le cœur gai..." } @end lilypond -@node Printing stanzas at the end in multiple columns + +@node Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition @unnumberedsubsubsec Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition -@translationof Printing stanzas at the end in multiple columns +@translationof Printing stanzas at the end in multiple columns Si les couplets sont vraiment nombreux, il est possible de les imprimer -sur plusieurs colonnes. De plus, l'exemple suivant vous montrera -comment faire en sorte que le numéro du couplet soit en retrait à -gauche, comme c'est traditionnellement le cas. +sur plusieurs colonnes. L'exemple suivant vous montre comment procéder +pour que le numéro du couplet soit en retrait à gauche, comme c'est +traditionnellement le cas. -@c keeply? +@c KEEPLY @lilypond[ragged-right,quote,verbatim] -melody = \relative c' { - c c c c | d d d d +melody = \relative c'' { + \time 2/4 + g4 g8 b | b a b a | + g4 g8 b | b a b4 | } - + text = \lyricmode { - \set stanza = #"1." This is verse one. - It has two lines. + \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne, + M'en al- lant pro- me- ner... } \score{ << @@ -1128,49 +2026,1332 @@ text = \lyricmode { \markup { \fill-line { - \hspace #0.1 % moves the column off the left margin; can be removed if - % space on the page is tight + \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de gauche + % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit \column { \line { \bold "2." \column { - "This is verse two." - "It has two lines." + "Sous les feuilles d'un chêne" + "Je me suis fait sécher..." } } - \hspace #0.1 % adds vertical spacing between verses + \hspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets \line { \bold "3." \column { - "This is verse three." - "It has two lines." + "Chante, rossignol, chante," + "Toi qui as le cœur gai..." } } } - \hspace #0.1 % adds horizontal spacing between columns; if they are - % still too close, add more " " pairs until the result - % looks good + \hspace #0.1 % ajout d'espace horizontal entre les colonnes + % si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de " " + % jusqu'à ce que le résultat soit acceptable. \column { \line { \bold "4." \column { - "This is verse four." - "It has two lines." + "J'ai perdu mon ami" + "Sans l'avoir mérité..." } } - \hspace #0.1 % adds vertical spacing between verses + \hspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets \line { \bold "5." \column { - "This is verse five." - "It has two lines." + "Je voudrais que la rose" + "Fût encore au rosier..." } } } - \hspace #0.1 % gives some extra space on the right margin; can - % be removed if page space is tight + \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de droite + % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit } } @end lilypond @seealso -Référence du programme : @rinternals{LyricText}, +Référence des propriétés internes : +@rinternals{LyricText}, @rinternals{StanzaNumber}. + +@node Chansons +@subsection Chansons +@translationof Songs + +@menu +* Références en matière de chanson:: +* Feuille de chant:: +@end menu + +@node Références en matière de chanson +@unnumberedsubsubsec Références en matière de chanson +@translationof References for songs + +Une chanson se présente la plupart du temps sous la forme de trois +portées@tie{}: une pour la mélodie surmontant un système pianistique +pour l'accompagnement@tie{}; les paroles du premier couplet s'accolent +sous la mélodie. S'il n'y a que deux ou trois couplets, et que cela +n'est pas génant au niveau de l'aspect général, tous peuvent prendre +place entre la mélodie et l'accompagnement. Dans le cas contraire, le +premier couplet sera imprimé sous la mélodie et les suivants après la +partition, sous forme de blocs de texte indépendants. + +Tous les éléments qui permettent d'imprimer des chansons sont examinés à +différents endroits de la documentation de LilyPond@tie{}: + +@itemize + +@item +L'agencement des portées est abordé au chapitre +@ref{Gravure des portées}. + +@item +Les spécificités du piano sont abordées au chapitre +@ref{Instruments utilisant des portées multiples}. + +@item +L'affectation de paroles à une ligne mélodique est abordée au chapitre +@ref{Vue d'ensemble de la musique vocale}. + +@item +Le positionnement des paroles fait l'objet d'une +@rusernamed{Positionnement vertical des paroles, rubrique dédiée}. + +@item +La gestion des couplets est abordée dans un +@rusernamed{Couplets,chapitre spécifique}. + +@item +L'harmonisation d'une chanson est souvent indiquée par des noms d'accord +en surplomb de la mélodie. Ceci est abordé au chapitre +@ref{Gravure des accords}. + +@item +L'impression de diagrammes d'accord lorsque l'accompagnement est fait à +la guitare est expliqué à la rubrique @qq{Tablatures sous forme +d’étiquette}, au chapitre @ref{Vue d'ensemble des cordes frettées}. + +@end itemize + +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Chansons}. + +Manuel de notation : +@ref{Vue d'ensemble de la musique vocale}, +@ref{Gravure des accords}, +@ref{Gravure des portées}, +@ref{Instruments utilisant des portées multiples}, +@ref{Positionnement vertical des paroles}, +@ref{Couplets}. + +Morceaux choisis : +@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}. + + +@node Feuille de chant +@unnumberedsubsubsec Feuille de chant +@translationof Lead sheets + +Une simple feuille de chant s'obtient en combinant une partie vocale et +son harmonisation. La syntaxe appropriée est expliquée en détails au +chapitre @ref{Notation des accords}. + +@snippets +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle] +{simple-lead-sheet.ly} + + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Notation des accords}. + + +@node Chorale +@subsection Chorale +@translationof Choral + +@cindex motet +@cindex partie vocale +@cindex chœur, partition de +@cindex oratorio +@cindex SATB + +Nous allons voir, dans les paragraphes qui suivent, les particularités de +la musique chorale, qu'il s'agisse de motet, d'oratorio ou de simple +partie de chœur. + +@menu +* Références en matière de chorale:: +* Mise en forme d'une partition chorale:: +* Division de voix:: +@end menu + +@node Références en matière de chorale +@unnumberedsubsubsec Références en matière de chorale +@translationof References for choral + +Une partition pour chœur comporte habituellement de deux à quatre +portées regroupées dans un @code{ChoirStaff}. L'accompagnement, s'il y +en a un, se présente sous la forme d'un système pianistique -- un +@code{PianoStaff} -- en dessous du chœur@tie{}; il s'agira d'une simple +réduction dans le cas d'une œuvre @emph{a capella}. Les notes de chaque +pupitre font l'objet d'un contexte @code{Voice} distinct. Ces contextes +@code{Voice} peuvent se voir groupés ou non sur une même portée. + +Les paroles sont traitées dans des contextes @code{Lyrics} qui viendront +se placer tantôt sous la portée, tantôt au-dessus et au-dessous de la +portée si elle contient deux voix. + +Un certain nombre de composantes d'une partition pour chœur sont +examinés à différents endroits de la documentation de LilyPond@tie{}: + +@itemize + +@item +La création pas à pas d'une partition pour chœur se trouve dans la +manuel d'initiation, au chapitre +@rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes}. + +@item +Plusieurs exemples et canevas sont regroupés dans le manuel +d'initiation, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}. + +@item +Des informations détaillées sur les contextes @code{ChoirStaff} et +@code{PianoStaff} sont disponibles au chapitre +@ref{Regroupement de portées}. + +@item +Les formes de notation particulière, telles que celle utilisée en +@emph{Sacred Harp} et assimilées, sont abrodées au chapitre +@ref{Têtes de note à forme variable}. + +@item +Lorsque plusieurs pupitres sont regroupés sur la même portée, les +hampes, liaisons etc. de la voix supérieure sont orientées vers le haut, +et inversement pour la voix inférieure. L'utilisation de +@code{\voiceOne} et @code{\voiceTwo} est expliquée au chapitre +@ref{Polyphonie sur une portée}. + +@end itemize + +@predefined +@code{\oneVoice}, +@code{\voiceOne}, +@code{\voiceTwo}. + +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes}, +@rlearning{Ensemble vocal}. + +Manuel de notation : +@ref{Ordre des contextes de mise en forme}, +@ref{Regroupement de portées}, +@ref{Têtes de note à forme variable}, +@ref{Polyphonie sur une portée}. + +Morceaux choisis : +@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}. + +Référence des propriétés internes : +@rinternals{ChoirStaff}, +@rinternals{Lyrics}, +@rinternals{PianoStaff}. + + +@node Mise en forme d'une partition chorale +@unnumberedsubsubsec Mise en forme d'une partition chorale +@translationof Score layouts for choral + +Une partition pour chœur sur quatre portées, avec ou sans +accompagnement, présente traditionnellement deux systèmes par page. +Selon la taille du papier, vous pourrez être amené à effectuer quelques +ajustements aux réglages par défaut, notamment en raison des points +suivants@tie{}: + +@itemize + +@item +La taille des portées a des répercussions sur l'ensemble des éléments de +la partition. Voir @ref{Définition de la taille de portée}. + +@item +La distance séparant les systèmes, les portées et les paroles peut +s'ajuster de manière séparée, comme expliqué au chapitre +@ref{Espacement vertical}. + +@item +La mise en évidence des différentes dimensions permet d'appréhender avec +finesse le réglage des variables d'espacement vertical et, pourquoi pas, +de faire tenir la partition sur moins de pages, comme l'explique la +rubrique @ref{Réduction du nombre de pages de la partition}. + +@item +Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il est +judicieux de l'indiquer visuellement, en suivant les instructions de la +rubrique @ref{Séparation des systèmes}. + +@item +Pour de plus amples détails quant aux propriétés liées au formatage, +consultez le chapitre @ref{Mise en forme de la page}. + +@end itemize + +Les indications de nuance se placent traditionnellement sous la portée, +ce qui n'est pas le cas en matière de musique vocale dans le but +d'éviter toute collision avec les paroles. La commande prédéfinie +@code{\dynamicUp} attachée à un contexte @code{Voice} permet de +positionner les nuances au-dessus de la portée. Dans le cas où il y en +aurait plusieurs, cette commande devra apparaître dans chacun des +contextes @code{Voice} qui le requiert. Vous pouvez aussi opter pour la +forme développée, comme dans l'exemple ci-dessous, pour que cela +s'applique à toutes les portées de la partition -- changez +@code{\Score} en @code{\ChoirStaff} s'il y a d'autres parties que celles +du chœur. + +@lilypond[verbatim,quote] +\score { + \new ChoirStaff << + \new Staff { + \new Voice { + \relative c'' { g4\f g g g } + } + } + \new Staff { + \new Voice { + \relative c' { d4 d d\p d } + } + } + >> + \layout { + \context { + \Score + \override DynamicText #'direction = #UP + \override DynamicLineSpanner #'direction = #UP + } + } +} +@end lilypond + +@predefined +@code{\dynamicUp}, @code{\dynamicDown}, @code{\dynamicNeutral}. + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Modification de l'espacement}, +@ref{Mise en évidence de l'espacement}, +@ref{Réduction du nombre de pages de la partition}, +@ref{Mise en forme de la page}, +@ref{Mise en forme de la partition}, +@ref{Séparation des systèmes}, +@ref{Définition de la taille de portée}, +@ref{Recours à une voix supplémentaire pour gérer les sauts}, +@ref{Espacement vertical}. + +Référence des propriétés internes : +@rinternals{VerticalAxisGroup}, +@rinternals{StaffGrouper}. + + +@node Division de voix +@unnumberedsubsubsec Division de voix +@translationof Divided voices + +@cindex voix, division + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle] +{using-arpeggiobracket-to-make-divisi-more-visible.ly} + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Signes d'interprétation sous forme de ligne}. + + +@node Opéras et musiques de scène +@subsection Opéras et musiques de scène +@translationof Opera and stage musicals + +Tout ce qui permet d'exécuter un opéra ou une œuvre scénique accompagnée +de musique se présente généralement sous l'une ou plusieurs des formes +suivantes@tie{}: + +@itemize + +@item +Un @emph{Conducteur} destiné au chef d'orchestre. Il comprend +l'intégralité des parties d'orchestre et des chanteurs, ainsi que des +citations du livret pour les passages déclamés. + +@item +Un @emph{matériel d'orchestre}, autrement dit une partition pour chacun +des pupitres de l'orchestre ou de l'ensemble instrumental. + +@item +Une @emph{partition de chœur} regroupant toutes les parties vocales avec +accompagnement au piano. Cet accompagnement est souvent une réduction +d'orchestre où les différents instruments sont indiqués. Les partitions +de chœur comprennent parfois des indications de mise en scène ainsi que +des extraits du livret. + +@item +Une @emph{partition de choriste} qui ne comprend que les parties vocales +-- donc sans accompagnement. Elle peut être augmentée du livret. + +@item +Un @emph{livret} contenant l'intégralité des dialogues et le texte des +passsages chantés. On y trouve aussi très souvent les indications de +mise en scène. Bien que LilyPond soit capable de @qq{typographier} un +livret, n'oubliez pas qu'il n'y a dans ce cas pas de musique, et que +d'autres outils pourraient être mieux appropriés. + +@end itemize + +La plupart de ce qui est nécessaire à la mise en forme d'un opéra ou +d'une musique de scène est disséminé dans la somme documentaire de +LilyPond. Nous commencerons par rappeler ces différents éléments, avant +que d'en examiner certaines particularités adaptées aux styles +opératique et scénique. + +@menu +* Références en matière d'opéra et musique de scène:: +* Indication du rôle:: +* Citation-repère:: +* Musique parlée:: +* Dialogue et musique:: +@end menu + +@node Références en matière d'opéra et musique de scène +@unnumberedsubsubsec Références en matière d'opéra et musique de scène +@translationof References for opera and stage musicals + +@itemize + +@item +Un conducteur contient un certain nombre de portées et de nombreuses +paroles. Les manières d'agencer les portées sont indiquées à la +rubrique @ref{Regroupement de portées}, et les façons de les combiner à +la rubrique @ref{Imbrication de regroupements de portées}. + +@item +Les portées vides sont la plupart du temps éliminées d'un conducteur ou +d'une partition de chœur. La réalisation d'une telle partition -- les +anglophones la disent @qq{à la française} -- est expliquée à la rubrique +@ref{Masquage de portées}. + +@item +La génération d'un matériel d'orchestre fait l'objet de la rubrique +@ref{Écriture de parties séparées}. D'autres parties du chapitre +consacré à la notation spécialisée vous seront utiles selon +l'orchestration de la pièce. Tous les instruments ne sont pas accordés +pareil@tie{}; vous trouverez des informations à ce sujet à la rubrique +@ref{Instruments transpositeurs}. + +@item +Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il peut être +judicieux de les mettre en évidence, en suivant les indications de la +rubrique @ref{Séparation des systèmes}. + +@item +Les différentes propriétés impliquées dans la mise en page sont +répertoriées au chapitre @ref{Mise en forme de la page}. + +@item +L'insertion de dialogues et d'indications de mise en scène peuvent se +réaliser à l'aide de @emph{markups}, en suivant les directives fournies +au chapitre @ref{Texte}. Les indications de mise en scène peuvent +s'intercaler entre deux blocs @code{\score} selon les préceptes de la +rubrique @ref{Texte indépendant}. + +@end itemize + +@seealso +Glossaire musicologique : +@rglosnamed{Frenched score,Partition à la française}, +@rglos{Frenched staves}, +@rglosnamed{transposing instrument,instrument transpositeur}. + +Manuel de notation : +@ref{Regroupement de portées}, +@ref{Masquage de portées}, +@ref{Instruments transpositeurs}, +@ref{Imbrication de regroupements de portées}, +@ref{Mise en forme de la page}, +@ref{Séparation des systèmes}, +@ref{Transposition}, +@ref{Écriture de parties séparées}, +@ref{Ajout de texte}. + +Morceaux choisis : +@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}. + + +@node Indication du rôle +@unnumberedsubsubsec Indication du rôle +@translationof Character names + +@cindex rôle, indication +@cindex personnage, indication + +Lorsqu'un rôle est distribué sur une portée spécifique, vous pouvez +l'indiquer en regard de cette portée@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim,ragged-right] +\score { + << + \new Staff { + \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Kaspar + \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Kas. + \relative c' { + \clef "G_8" + c4 c c c + \break + c4 c c c + } + } + \new Staff { + \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Melchior + \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Mel + \clef "bass" + \relative c' { + a4 a a a + a4 a a a + } + } + >> +} +@end lilypond + +Lorsque la même portée sert à plusieurs personnages, leur nom est +généralement imprimé en surplomb de la portée, à chaque changement de +rôle. L'utilisation d'un @emph{markup} -- dans une fonte réservée à cet +effet -- vous permettra de générer ces indications@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim,relative=1] +\clef "G_8" +c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar +c c c +\clef "bass" +a4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Melchior +a a a +\clef "G_8" +c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar +c c c +@end lilypond + +Dans le cas où les changements de personnage se multiplient, il peut +s'avérer pratique de détourner l'utilisation de la fonction +@code{\instrumentSwitch} pour gérer les différentes interventions de +l'un ou de l'autre@tie{}; vous devrez auparavant avoir établi la +définition d'un @qq{instrument} pour chacun des rôles en question@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +\addInstrumentDefinition #"kaspar" + #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch -1 0 0)) + (shortInstrumentName . "Kas.") + (clefGlyph . "clefs.G") + (clefOctavation . -7) + (middleCPosition . 1) + (clefPosition . -2) + (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Kaspar")) + (midiInstrument . "voice oohs")) + +\addInstrumentDefinition #"melchior" + #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch 0 0 0)) + (shortInstrumentName . "Mel.") + (clefGlyph . "clefs.F") + (clefOctavation . 0) + (middleCPosition . 6) + (clefPosition . 2) + (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Melchior")) + (midiInstrument . "voice aahs")) + +\relative c' { + \instrumentSwitch "kaspar" + c4 c c c + \instrumentSwitch "melchior" + a4 a a a + \instrumentSwitch "kaspar" + c4 c c c +} +@end lilypond + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Noms d'instrument}, +@ref{Fonctions Scheme}, +@ref{Texte}, +@ref{Text markup commands}. + +Manuel d'extension des fonctionnalités : +@rextendnamed{Markup construction in Scheme,Construction d'un markup en Scheme}. + + +@node Citation-repère +@unnumberedsubsubsec Citation-repère +@translationof Musical cues + +@cindex musicale, citation +@cindex instrument, citation +@cindex chœur, citation d'instrument + +Les citations d'instruments insérées dans les parties vocales, les +partitions de chœur ou les partitions d'un pupitre permettent d'indiquer +ce qui se passe ailleurs juste avant une entrée. On les retrouve +souvent dans la réduction pour piano, ce qui fournit au chef de choœur +de précieuses indications sur qui joue quoi, lorsqu'il ne dispose pas +d'un conducteur en bonne et due forme. + +Les mécanismes de base permettant d'insérer des citations sont expliqués +en détail aux rubriques @ref{Citation d'autres voix} et +@ref{Mise en forme d'une citation}. Dans le cas où les citations +concernent différents instruments, faire mention de celui qui intervient +devient une nécessité@tie{}; voici une illustration de la manière de +procéder en pareil cas@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim] +flute = \relative c'' { + s4 s4 e g +} +\addQuote "flute" { \flute } + +pianoRH = \relative c'' { + c4. g8 + % position name of cue-ing instrument just before the cue notes, + % and above the staff + s1*0^\markup { \right-align { \tiny "Flute" } } + \cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 } +} +pianoLH = \relative c { c4 e, } + +\score { + \new PianoStaff << + \new Staff { + \pianoRH + } + \new Staff { + \clef "bass" + \pianoLH + } + >> +} +@end lilypond + +La citation peut concerner un instrument transpositeur, auquel cas il +faudra mentionner sa tonalité dans sa définition, afin que ses hauteurs +soient automatiquement converties dans la réplique. Ceci est illustré +par l'exemple ci-dessous, dans lequel il est fait appel à une clarinette +en si bémol. Dans la mesure où les notes citées se trouvent vers le bas +de la portée, nous ajoutons un @code{#DOWN} à la commande +@code{\cueDuring}, de telle sorte que les hampes aillent vers le bas et +que le nom de l'instrument cité soit en dessous de la portée. Vous +noterez que la voix contenant la main droite du piano est explicitement +déclarée@tie{}; ceci tient au fait que la citation se produit dès le +début de la première mesure -- si nous ne le faisions pas, l'intégralité +de la main droite se verrait placée dans un contexte @code{CueVoice}. + +@lilypond[quote,verbatim] +clarinet = \relative c' { + \transposition bes + fis4 d d c +} +\addQuote "clarinet" { \clarinet } + +pianoRH = \relative c'' { + \transposition c' + % position name of cue-ing instrument below the staff + s1*0_\markup { \right-align { \tiny "Clar." } } + \cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 } + g4 bes4 +} +pianoLH = \relative c { c4 e, } + +\score { + << + \new PianoStaff << + \new Staff { + \new Voice { + \pianoRH + } + } + \new Staff { + \clef "bass" + \pianoLH + } + >> + >> +} +@end lilypond + +Il est clair, au vu de ces deux exemples, que multiplier le nombre de +citations dans une partition vocale demande un travail fastidieux et que +relire la partie de piano deviendrait vite un cauchemar. Vous pouvez +néanmoins, comme l'illustre l'exemple suivant, définir une fonction +musicale dans le but de vous épargner de la saisie tout en améliorant +la lisibilité des notes du piano. + +@snippets +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle] +{adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly} + +@seealso +Glossaire musicologique : +@rglos{cue-notes}. + +Manuel de notation : +@ref{Alignement des objets}, +@ref{Direction et positionnement}, +@ref{Mise en forme d'une citation}, +@ref{Citation d'autres voix}, +@ref{Utilisation de fonctions musicales}. + +Morceaux choisis : +@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}. + +Référence des propriétés internes : +@rinternals{InstrumentSwitch}, +@rinternals{CueVoice}. + +@knownissues +@code{\cueDuring} crée automatiquement un contexte @code{CueVoice} qui +accueillera toutes les notes répliquées. Il est par conséquenet +impossible de faire se superposer des citations à l'aide de la technique +simplifiée telle que nous venons de le voir. La superposition de +fragments cités requiert que les contextes @code{CueVoice} soient +explicitement déclarés, ainsi que l'utilisation de la commande +@code{\quoteDuring} pour extraire et insérer les notes répliquées. + + +@node Musique parlée +@unnumberedsubsubsec Musique parlée +@translationof Spoken music + +@cindex parlato +@cindex Sprechgesang + +Le @emph{parlato} -- ou @emph{Sprechgesang} pour les germanistes -- est +du texte scandé en rythme, mais sans hauteurs définies@tie{}; il est +indiqué par des notes en croix, à l'instar des percussions -- voir +@ref{Têtes de note spécifiques}. + +@c TODO add "marking-notes-on-spoken-parts" snippet -vv +@c add "showing the rhythm of a melody" snip +@c add "one staff-line notation" +@c add "improvisation" ref +@c add "lyrics independents of notes" ref + + +@node Dialogue et musique +@unnumberedsubsubsec Dialogue et musique +@translationof Dialogue over music + +Les dialogues que l'on ajoute à la musiqua sont traditionnellement +imprimés en italique au-dessus des portées, au moment même où ils +surviennent. + +Une courte intervention peut se formuler à l'aide d'un simple +@emph{markup}@tie{}: + +@lilypond[quote,verbatim,relative=2] +a4^\markup { \smallCaps { Alex - } \italic { He's gone } } a a a +a4 a a^\markup { \smallCaps { Bethan - } \italic Where? } a +a4 a a a +@end lilypond + +Une intervention un peu plus longue peut nécessiter d'étirer la musique +de telle sorte que le texte ait suffisamment de place. LilyPond ne +disposant d'aucun mécanisme permettant d'automatiser l'étirement, vous +devrez probablement ajuster vous même la mise en forme. + +Dans le cas d'une phrase entière ou de passages relativement denses, le +recours à un contexte @code{Lyrics} peut donner de meilleurs résultats. +Le contexte @code{Lyrics} en question ne doit être rattaché à aucune +voix musicale@tie{}; chaque fragment de dialogue devra donc comporter +des durées explicites. Lorsque les dialogues comportent des pauses, le +dernier mot devra être séparé du reste et les durées individualisées +pour obtenir un espacement harmonieux de la musique. + +Des dialogues qui s'étendent sur plus d'une ligne vous obligeront à +insérer des @code{\break} et ajuster leur placement pour éviter qu'ils +ne débordent dans la marge droite. Le dernier mot de la dernière mesure +d'une ligne doit être saisi sur une ligne à part. + +Voici une illustration de tout ce que nous venons de voir@tie{}: + +@c This should be a snippet, but it can't be as it needs to be +@c manually adjusted to suit the imposed line length. -td + +@lilypond[quote,verbatim,ragged-right] +music = \relative c'' { + \repeat unfold 3 { a4 a a a } +} + +dialogue = \lyricmode { + \markup { + \fontsize #1 \upright \smallCaps Abe: + "Say this over measures one and" + }4*7 + "two"4 | + \break + "and this over measure"4*3 + "three"4 | +} + +\score { + << + \new Lyrics \with { + \override LyricText #'font-shape = #'italic + \override LyricText #'self-alignment-X = #LEFT + } + { \dialogue } + \new Staff { + \new Voice { \music } + } + >> +} +@end lilypond + +@c TODO show use of \column to produce dialogue on two lines + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Durée explicite des syllabes}, +@ref{Texte}. + +Référence des propriétés internes : +@rinternals{LyricText}. + + +@node Chants liturgiques +@subsection Chants liturgiques +@translationof Chants psalms and hymns + +@cindex cantique +@cindex psalmodie +@cindex hymne +@cindex religieuse, musique +@cindex liturgie et musique + +Selon les chapelles, la mise en forme des cantiques, psaumes et hymnes +répond à des canons bien établis. Bien que différents de par leur +présentation, nous verrons dans ce qui suit que les problèmes qui +surviennent en matière de typographie se ressemblent, quelle que soit +l'obédience. + +@menu +* Références en matière de chant liturgique:: +* Cantiques et hymnes:: +* Psalmodie:: +* Mesure incomplète et musique liturgique:: +@end menu + +@node Références en matière de chant liturgique +@unnumberedsubsubsec Références en matière de chant liturgique +@translationof References for chants and psalms + +La présentation du plain chant et du grégorien selon différents styles +est abordée au chapitre @ref{Notations anciennes}. + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Notations anciennes}. + +Morceaux choisis : +@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}. + + +@node Cantiques et hymnes +@unnumberedsubsubsec Cantiques et hymnes +@translationof Setting a chant + +La mise en forme contemporaine de cantiques utilise à la fois la +notation moderne et un certain nombre d'éléments propres aux notations +anciennes. Nous allons examiner quelques uns de ces éléments et la +méthode consacrée pour les mettre en œuvre. + +Les cantiques utilisent souvent des noires dépourvues de hampe pour +indiquer les hauteurs@tie{}; le rythme de la mélodie est donné par le +rythme et l'accentuation des paroles elles-même. + +@lilypond[verbatim,quote] +stemOff = { \override Staff.Stem #'transparent = ##t } + +\relative c' { + \stemOff + a'4 b c2 | +} + +@end lilypond + +Les barres de mesure sont absentes dans la plupart des cas@tie{}; celles +que vous rencontrerez seront raccourcies ou en pointillé, dans le but +d'indiquer une @qq{respiration}. Le fait de supprimer le graveur de +barres de mesure produira des portées sans barre@tie{}: + +@lilypond[verbatim,quote] +\score { + \new StaffGroup << + \new Staff { + \relative c'' { + a4 b c2 | + a4 b c2 | + a4 b c2 | + } + } + \new Staff { + \relative c'' { + a4 b c2 | + a4 b c2 | + a4 b c2 | + } + } + >> + \layout { + \context { + \Staff + \remove Bar_engraver + } + } +} +@end lilypond + +L'absence de barre de mesure peut ne concerner que certaines +portées@tie{}: + +@lilypond[verbatim, quote] +\score { + \new ChoirStaff << + \new Staff + \with { \remove Bar_engraver } { + \relative c'' { + a4 b c2 | + a4 b c2 | + a4 b c2 | + } + } + \new Staff { + \relative c'' { + a4 b c2 | + a4 b c2 | + a4 b c2 | + } + } + >> +} +@end lilypond + +L'absence de barre de mesure sur un fragment seulement s'obtient en +traitant ce fragment comme une cadence. S'il est relativement long, +pensez à y insérer des barres fantômes -- un simple @code{\bar@tie{}""} +-- pour indiquer à LilyPond où serait susceptible de se produire un saut +de ligne. + +@lilypond[verbatim,quote,relative=2] +a4 b c2 | +\cadenzaOn +a4 b c2 +a4 b c2 +\bar "" +a4 b c2 +a4 b c2 +\cadenzaOff +a4 b c2 | +a4 b c2 | +@end lilypond + +Dans la mélodie d'un cantique, les silences ou pauses s'indiquent à +l'aide de barres de mesure spécifiques@tie{}: + +@lilypond[verbatim, quote,relative=2] +a4 +\cadenzaOn +b c2 +a4 b c2 +\bar "'" +a4 b c2 +a4 b c2 +\bar ":" +a4 b c2 +\bar "dashed" +a4 b c2 +\bar "||" +@end lilypond + +Vous pouvez accessoirement, bien qu'il s'agisse de notation moderne, +emprunter au grégorien des indications de pause et silence. Il vous +suffit pour cela d'adapter la commande @code{\breathe} selon vos +besoins@tie{}: + +@lilypond[verbatim,quote] +divisioMinima = { + \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-minima + \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0 + \breathe +} +divisioMaior = { + \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maior + \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0 + \breathe +} +divisioMaxima = { + \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maxima + \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0 + \breathe +} +finalis = { + \once \override BreathingSign #'stencil = #ly:breathing-sign::finalis + \once \override BreathingSign #'Y-offset = #0 + \breathe +} + +\score { + \relative c'' { + g2 a4 g + \divisioMinima + g2 a4 g + \divisioMaior + g2 a4 g + \divisioMaxima + g2 a4 g + \finalis + } + \layout { + \context { + \Staff + \remove Bar_engraver + } + } +} +@end lilypond + +De nombreux cantiques sont dépourvus de métrique, voire même de clef. + +@lilypond[verbatim,quote] +\score { + \new Staff { + \relative c'' { + a4 b c2 | + a4 b c2 | + a4 b c2 | + } + } + \layout { + \context { + \Staff + \remove Bar_engraver + \remove Time_signature_engraver + \remove Clef_engraver + } + } +} +@end lilypond + +L'une des traditions anglicanes est de chanter les psaumes sur la base +d'un fragment de sept mesures -- forme @emph{single} ou simple -- ou de +deux fragments toujours de sept mesures -- forme @emph{double}. Chaque +fragment est divisé en deux parties correspondant aux deux moitiés de +chaque verset et généralement séparées par une double barre. Il n'est +fait usage que de rondes et de blanches, et la première mesure de chaque +moitié contient un simple accord de rondes. Il s'agit donc des notes +correspondant au @qq{récitatif}. Ces cantiques sont traditionnellement +centrés sur la page. + +@lilypond[verbatim,quote] +SopranoMusic = \relative g' { + g1 | c2 b | a1 | \bar "||" + a1 | d2 c | c b | c1 | \bar "||" +} + +AltoMusic = \relative c' { + e1 | g2 g | f1 | + f1 | f2 e | d d | e1 | +} + +TenorMusic = \relative a { + c1 | c2 c | c1 | + d1 | g,2 g | g g | g1 | +} + +BassMusic = \relative c { + c1 | e2 e | f1 | + d1 | b2 c | g' g | c,1 | +} + +global = { + \time 2/2 +} + +% Use markup to center the chant on the page +\markup { + \fill-line { + \score { % centered + << + \new ChoirStaff << + \new Staff << + \global + \clef "treble" + \new Voice = "Soprano" << + \voiceOne + \SopranoMusic + >> + \new Voice = "Alto" << + \voiceTwo + \AltoMusic + >> + >> + \new Staff << + \clef "bass" + \global + \new Voice = "Tenor" << + \voiceOne + \TenorMusic + >> + \new Voice = "Bass" << + \voiceTwo + \BassMusic + >> + >> + >> + >> + \layout { + \context { + \Score + \override SpacingSpanner + #'base-shortest-duration = #(ly:make-moment 1 2) + } + \context { + \Staff + \remove "Time_signature_engraver" + } + } + } % End score + } +} % End markup +@end lilypond + +D'autres approches d'une telle mise en forme font l'objet du premier des +exemples qui suivent. + +@snippets + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle] +{chant-or-psalms-notation.ly} + +Cantiques et autres textes liturgiques peuvent être mis en forme avec +une grande liberté et parfois emprunter des éléments de notation +ancienne. Le texte apparaît souvent sous la mélodie, les mots alors +alignés sur les notes. En pareil cas, les notes sont espacées selon les +syllabes et non leur durée. + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle] +{ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly} + +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Visibilité et couleur des objets}, +@rlearning{Ensemble vocal}. + +Manuel de notation : +@ref{Notations anciennes}, +@ref{Barres de mesure}, +@ref{Modification des greffons de contexte}, +@c r e f{Typesetting Gregorian chant}, ***A VENIR +@ref{Musique sans métrique}, +@ref{Visibilité des objets}. + + +@node Psalmodie +@unnumberedsubsubsec Psalmodie +@translationof Pointing a psalm + +Les versets d'un psaume anglican sont habituellement centrées sous la +mélodie. + +Dans le cas d'un chant simple, les sept mesures sui le composent sont +répétées pour chaque verset. Dans le cas d'un chant double, les +quatorze mesures se répètent par couple de versets. Des marques +insérées dans le texte indiquent comment il s'articule par rapport à la +mélodie. Chaque verset est séparé en deux, et la rupture est indiquée +par un caractère deux points (@code{:}) correspondant à la double barre +de la mélodie. Le texte précédant les deux points se chante sur les +trois premières mesures, celui qui suit sur les quatre dernières +mesures. + +De simples barres verticales -- remplacées par des virgules inversées +dans certains psautiers -- représentent les barres de mesures portées +sur la mélodie. En mode @emph{markup}, ces barres s'obtiennent en +saisissant le même caractère @code{|} qui sert pour les contrôles de +mesure. + +@lilypond[verbatim,quote] +\markup { + \fill-line { + \column { + \left-align { + \line { O come let us sing | unto the | Lord : let } + \line { us heartily rejoice in the | strength of | our } + \line { sal- | -vation. } + } + } + } +} +@end lilypond + +Vous pourriez tout à fait utiliser d'autres symboles disponibles au +travers des glyphes de la fonte @code{fetaMusic} -- voir le chapitre +@ref{Fontes} pour plus de détatils. + +@lilypond[verbatim,quote] +tick = \markup { + \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma" +} +\markup { + \fill-line { + \column { + \left-align { + \line { O come let us sing \tick unto the \tick Lord : let } + \line { + us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our + } + \line { sal \tick vation. } + } + } + } +} +@end lilypond + +Lorsqu'une mesure ne comporte qu'une ronde, le texte correspondant à +cette mesure est chanté sur cette même note, selon le rythme naturel de +la phrase. Lorsque la mesure comporte deux notes, celles-ci +correspondent en général à une ou deux syllabes@tie{}; dans le cas +contraire, le changement de note est indiqué par un point. + +@lilypond[verbatim,quote] +dot = \markup { + \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot" +} +tick = \markup { + \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma" +} +\markup { + \fill-line { + \column { + \left-align { + \line { + O come let us sing \tick unto \dot the \tick Lord : let + } + \line { + us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our + } + \line { sal \tick vation. } + } + } + } +} +@end lilypond + +Certains psautiers font apparaître, pour indiquer une césure, une +astérisque au lieu d'une virgule, ainsi que des caractères gras pour les +syllabes accentuées ou allongées. + +@lilypond[verbatim,quote] +dot = \markup { + \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot" +} +tick = \markup { + \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma" +} +\markup { + \fill-line { + \column { + \left-align { + \line { Today if ye will hear his voice * } + \line { + \concat { \bold hard en } + | not your | hearts : as in the pro- + } + \line { vocation * and as in the \bold day of tempt- | } + \line { -ation | in the | wilderness. } + } + } + } +} +@end lilypond + +D'autres psautiers indiquent une syllabe accentuées en la surchargeant +d'un accent. + +@lilypond[verbatim,quote] +tick = \markup { + \raise #2 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma" +} +\markup { + \fill-line { + \column { + \left-align { + \line { + O come let us \concat { + si \combine \tick ng + } + | unto the | Lord : let + } + \line { + us heartily \concat { + rejo \combine \tick ice + } + in the | strength of | our + } + \line { sal- | -vation. } + } + } + } +} +@end lilypond + +L'utilisation du mode @emph{markup} pour centrer le texte et agencer les +lignes est abordée en détails au chapitre @ref{Mise en forme du texte}. + +La plupart de ces éléments sont regroupés dans l'un des versets du modèle +@qq{Psalmodie}, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}. + +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Ensemble vocal}. + +Manuel de notation : +@ref{Fontes}, +@ref{Mise en forme du texte}. + + +@node Mesure incomplète et musique liturgique +@unnumberedsubsubsec Mesure incomplète et musique liturgique +@translationof Partial measures in hymn tunes + +Il arrive fréquemment que les chants liturgiques comportent des mesures +incomplètes aussi bien en début qu'en fin de ligne, de telle sorte qu'à +une portée corresponde une ligne de texte. Ceci requiert donc +l'utilisation de la commande @code{\partial} en début de partition et +d'une commande @code{\bar@tie{}"|"} ou @code{\bar@tie{}"||"} à la fin de +chaque ligne. + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle] +{hymn-template.ly} + + +@node Musique vocale ancienne +@subsection Musique vocale ancienne +@translationof Ancient vocal music + +LilyPond prend en charge la musique vocale ancienne. Elle est abordée +en détails au chapite @ref{Notations anciennes}. + +@c TODO + +@c Add "Printing both the ancient and the modern clef in vocal music" snippet, +@c and "Transcription of Ancient music with incipit" snippet. -vv + + +@seealso +Manuel de notation : +@ref{Notations anciennes}.