X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Ffr%2Fnotation%2Finput.itely;h=52c9484fbc23c54ace06300eb73f19eb7ad9689a;hb=88d889df8b347cb0d0365555569f26c37ba59840;hp=f28c869ba3593e48b57b09268740674fc2ecc481;hpb=a82dc4a0cca57f285e818f6c227c8428a3c02a71;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/fr/notation/input.itely b/Documentation/fr/notation/input.itely index f28c869ba3..52c9484fbc 100644 --- a/Documentation/fr/notation/input.itely +++ b/Documentation/fr/notation/input.itely @@ -1,14 +1,14 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 3f4496001441e0b1b27d7bc5395c4520f4f2088c + Translation of GIT committish: 97ecad3753202d0b887c669c05a4ced18bca5acb When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore -@c \version "2.12.0" +@c \version "2.13.36" @c Translators: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave @@ -16,91 +16,1021 @@ @chapter Généralités en matière d'entrée et sortie @translationof General input and output -@untranslated +Nous n'allons pas, dans ce chapitre, parler directement de notation, +mais plutôt du contenu des fichiers source et du résultat produit par +LilyPond. @menu -* Agencement du code:: -* Titres et entêtes:: -* Travail sur des fichiers texte:: -* Contrôle des sorties:: -* Sortie MIDI:: +* Agencement du code:: +* Titres et entêtes:: +* Travail sur des fichiers texte:: +* Contrôle des sorties:: +* Sortie MIDI:: @end menu @node Agencement du code @section Agencement du code @translationof Input structure -@untranslated +LilyPond traite des fichiers textuels. Ces fichiers portent par +convention une extension @code{.ly}. @menu -* Structure d'une partition:: -* Plusieurs partitions dans un même ouvrage:: -* Structure de fichier:: +* Structure d'une partition:: +* Plusieurs partitions dans un même ouvrage:: +* Plusieurs éditions pour une même source:: +* Nom des fichiers de sortie:: +* Structure de fichier:: @end menu @node Structure d'une partition @subsection Structure d'une partition @translationof Structure of a score -@untranslated +@funindex \score + +Un bloc @code{\score} contient obligatoirement une seule expression +musicale délimitée par des accolades@tie{}: + +@example +\score @{ +... +@} +@end example + +@warning{Il ne doit y avoir qu'@strong{une seule} expression musicale +globale dans un bloc @code{@bs{}score}, et elle @strong{doit} être +bornée par une paire d'accolades.} + +Cette unique expression musicale peut être de n'importe quelle taille et +contenir d'autres expressions musicales aussi complexes soient elles. +Voici quelques exemples d'expression musicale@tie{}: + +@example +@{ c'4 c' c' c' @} +@end example + +@lilypond[verbatim,quote] +{ + { c'4 c' c' c' } + { d'4 d' d' d' } +} +@end lilypond + +@lilypond[verbatim,quote] +<< + \new Staff { c'4 c' c' c' } + \new Staff { d'4 d' d' d' } +>> +@end lilypond + +@example +@{ + \new GrandStaff << + \new StaffGroup << + \new Staff @{ \flute @} + \new Staff @{ \hautbois @} + >> + \new StaffGroup << + \new Staff @{ \violonI @} + \new Staff @{ \violonII @} + >> + >> +@} +@end example + +Les commentaires constituent l'une des rares exceptions à cette règle +immuable -- voir @ref{Structure de fichier} pour les autres. Qu'il +s'agisse d'une seule ligne ou de tout un bloc -- délimité par @code{%@{ +.. %@}} -- un commentaire peut se placer n'importe où dans le fichier +source, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur du bloc @code{\score}, +ou encore à l'intérieur ou à l'extérieur de l'expression musicale +contenue dans un bloc @code{\score}. + +Lorsqu'un fichier ne comprend qu'un bloc @code{\score}, celui-ci est +implicitement inclus dans un bloc @code{\book}. Le bloc @code{\book} +d'un fichier source permet la production d'au moins un fichier dont le +nom sera, par défaut, déduit du fichier source@tie{}: le traitement de +@file{fandangopourelephants.ly} produira donc +@file{fandangopourelephants.pdf}. Pour de plus amples informations à +propos du bloc @code{\book}, lisez +@ref{Plusieurs partitions dans un même ouvrage}, +@ref{Plusieurs éditions pour une même source} et +@ref{Structure de fichier}. + +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Travail sur les fichiers d'entrée}, +@rlearning{Les expressions musicales en clair}, +@rlearning{La partition est une (unique) expression musicale composée}. @node Plusieurs partitions dans un même ouvrage @subsection Plusieurs partitions dans un même ouvrage @translationof Multiple scores in a book -@untranslated +@cindex mouvements, plusieurs +@cindex plusieurs mouvements + +@funindex \book + +Un ouvrage peut se composer de plusieurs morceaux et de texte. C'est le +cas des cahiers d'exercices ou d'une partie d'orchestre avec ses +différents mouvements. Chaque mouvement fait l'objet d'un bloc +@code{\score}, + +@example +\score @{ + @var{..musique..} +@} +@end example + +et le texte est contenu dans un bloc @code{\markup}, + +@example +\markup @{ + @var{..texte..} +@} +@end example + +@funindex \book + +Les différents mouvements et textes qui apparaissent dans un même +fichier @file{.ly} ne composeront en principe qu'un seul fichier +résultant. + +@example +\score @{ + @var{..} +@} +\markup @{ + @var{..} +@} +\score @{ + @var{..} +@} +@end example + +Attention cependant si vous travaillez avec lilypond-book@tie{}: il vous +faudra explicitement mentionner le bloc @code{\book}, en l'absence de +quoi seul le premier @code{\score} ou @code{\markup} apparaîtra après +traitement. + +L'entête de chaque pièce peut se placer au sein du bloc +@code{\score}@tie{}; le contenu du champ @code{piece} viendra s'imprimer +avant chaque mouvement. De même, le titre de l'ouvrage peut se placer +au sein du bloc @code{\book}. Dans le cas contraire, le contenu du bloc +@code{\header} placé en début de fichier sera utilisé. + +@example +\header @{ + title = "Huit miniatures" + composer = "Igor Stravinsky" +@} +\score @{ + @dots{} + \header @{ piece = "Romance" @} +@} +\markup @{ + ..texte du second couplet.. +@} +\markup @{ + ..texte du troisième couplet.. +@} +\score @{ + @dots{} + \header @{ piece = "Menuet" @} +@} +@end example + +@funindex \bookpart + +Plusieurs pièces seront regroupées dans un même @qq{chapitre} à l'aide +d'un bloc @code{\bookpart}. Les différentes parties sont séparées par +un saut de page et peuvent comporter un titre à l'instar de l'ouvrage +dès lors que vous y insérez un bloc @code{\header}. + +@example +\bookpart @{ + \header @{ + title = "Titre de l'ouvrage" + subtitle = "Première partie" + @} + \score @{ @dots{} @} + @dots{} +@} +\bookpart @{ + \header @{ + subtitle = "Deuxième partie" + @} + \score @{ @dots{} @} + @dots{} +@} +@end example + + +@node Plusieurs éditions pour une même source +@subsection Plusieurs éditions pour une même source +@translationof Multiple output files from one input file + +Dès lors que vous inscrivez plusieurs blocs @code{\book} dans un même +fichier @file{.ly}, chacun d'eux donnera lieu à un résultat indépendant. +Lorsqu'aucun bloc @code{\book} n'est spécifié dans le fichier source, +LilyPond considère que l'intégralité du fichier constitue un bloc +@code{\book} unique, comme indiqué à la rubrique +@ref{Structure de fichier}. + +LilyPond fait en sorte, lorsque plusieurs fichiers sont produits à +partir d'une même source, qu'aucun résultat d'un bloc @code{\book} +n'écrase celui qui a été généré pour un bloc @code{\book} précédent. + +Dans les faits, et si le nom du fichier produit est repris de sa source +-- comportement par défaut --, un suffixe lui sera ajouté pour chaque +@code{\book}. Il s'agit en principe d'un pseudo numéro de version. +Ainsi, le fichier @file{huitminiatures.ly} qui contiendrait + +@example +\book @{ + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +\book @{ + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +\book @{ + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +@end example + +génèrera + +@itemize +@item +@file{huitminiatures.pdf}, +@item +@file{huitminiatures-1.pdf} et +@item +@file{huitminiatures-2.pdf}. +@end itemize + + +@node Nom des fichiers de sortie +@subsection Nom des fichiers de sortie +@translationof Output file names + +LilyPond vous permet de prendre le contrôle dans la dénomination des +fichiers que vous voulez générer, quel que soit le moteur de rendu +utilisé. + +Nous avons vu dans la rubrique précédente que LilyPond évite les +conflits de nom des fichiers qu'il génère à partir d'une même source. +Vous pouvez même définir vous-même le suffixe qui sera appliqué à chacun +des blocs @code{\book}. Ainsi, en reprenant l'exemple ci-avant, vous +obtiendrez les fichiers @file{huitminiatures-Romance.pdf}, +@file{huitminiatures-Menuet.pdf} et @file{huitminiatures-Nocturne.pdf} +en ajoutant simplement une déclaration @code{\bookOutputSuffix} au sein +de chaque bloc @code{\book}. + +@example +\book @{ + \bookOutputSuffix "Romance" + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +\book @{ + \bookOutputSuffix "Menuet" + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +\book @{ + \bookOutputSuffix "Nocturne" + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +@end example + +La déclaration @code{\bookOutputName} vous permet de définir vous-même +le nom du fichier généré pour un bloc @code{\book}@tie{}: + +@example +\book @{ + \bookOutputName "Romance" + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +\book @{ + \bookOutputName "Menuet" + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +\book @{ + \bookOutputName "Nocturne" + \score @{ @dots{} @} + \layout @{ @dots{} @} +@} +@end example + +Le traitement de ce fichier produira@tie{}: + +@itemize +@item +@file{Romance.pdf}, +@item +@file{Menuet.pdf} et +@item +@file{Nocturne.pdf}. +@end itemize @node Structure de fichier @subsection Structure de fichier @translationof File structure -@untranslated +@funindex \paper +@funindex \midi +@funindex \layout +@funindex \header +@funindex \score +@funindex \book +@funindex \bookpart + +Un fichier @code{.ly} peut contenir un certain nombre d'expression de +haut niveau. Les expressions de haut niveau sont les suivantes@tie{}: + +@itemize +@item +Une définition de sortie, comme @code{\paper}, @code{\midi} et +@code{\layout}. Ces définitions, lorsqu'elles se trouvent à un niveau +supérieur, s'appliqueront à l'intégralité de l'ouvrage. Si l'une de ces +expression apparaît à plusieurs reprises, la dernière aura préséance. + +@item +Une expression scheme pure, telle que +@w{@code{#(set-default-paper-size@tie{}"a7"@tie{}'landscape)}} ou +@w{@code{#(ly:set-option@tie{}'point-and-click@tie{}#f)}}. + +@item +Un bloc @code{\header}, dont le contenu sera de portée globale -- ce qui +est le cas en général pour le titre ou l'auteur entre autres. + +@item +Un bloc @code{\score} pour la partition. Cette partition sera assemblée +avec les autres partitions se trouvant au même niveau pour composer le +@code{\book}. Vous pouvez modifier ce comportement à l'aide de la +variable @code{toplevel-score-handler} placée en tête. +@ignore +@c FIXME - I cannot read "toplevel-score-handler" in scm/lily.scm -jcm +The default handler is defined in the init file @file{../scm/lily.scm}. +@end ignore + +@item +Un bloc @code{\book} permet de regrouper naturellement plusieurs +mouvements -- autrement dit plusieurs blocs @code{\score} -- dans un +même document. Lorsqu'il y a plusieurs @code{\score}s, LilyPond génère +un seul fichier dans lequel les mouvements sont mis les uns à la suite +des autres, ce pour chacun des blocs @code{\book} rencontrés. La seule +raison qui peut vous demander d'expliciter plusieurs blocs @code{\book} +dans un fichier @file{.ly} est lorsque vous avez besoin de générer +différents documents à partir d'une même source. La présence explicite +d'un bloc @code{\book} est aussi nécessaire lorsque vous travaillez sur +un document lilypond-book qui reprendrait plusieurs @code{\score}s ou +@code{\markup}s dans un même extrait. Vous pouvez modifier ce +comportement à l'aide de la variable @code{toplevel-score-handler} +placée en tête. +@ignore +@c FIXME - I cannot read "toplevel-book-handler" in scm/lily.scm -jcm +The default handler is defined in the init file @file{../scm/lily.scm}. +@end ignore + +@item +Un bloc @code{\bookpart}. Un ouvrage peut se découper en plusieurs +parties à l'aide de blocs @code{\bookpart}, aussi bien pour alléger le +travail de l'algorithme de calcul des sauts de page, que si les réglages +du bloc @code{\paper} diffèrent d'une partie à l'autre. + +@item +Une expression musicale telle que +@example +@{ c'4 d' e'2 @} +@end example + +Ce bout de code sera placé dans un @code{\score} et intégré à l'ouvrage +en même temps que tous les autres @code{\score}s ou expressions +musicales. En d'autres termes, un fichier qui ne contiendrait que cette +simple expression musicale sera traduit en + +@example +\book @{ + \score @{ + \new Staff @{ + \new Voice @{ + @{ c'4 d' e'2 @} + @} + @} + @} + \layout @{ @} + \header @{ @} +@} +@end example + +Vous pouvez modifier ce comportement à l'aide de la variable +@code{toplevel-music-handler} placée en tête. +@ignore +@c FIXME - I cannot read "toplevel-music-handler" in scm/lily.scm -jcm +The default handler is defined in the init file @file{../scm/lily.scm}. +@end ignore + +@item +Du texte sous forme de @emph{markup} comme les paroles d'un couplet +@example +\markup @{ + 2. Le première ligne du deuxième couplet. +@} +@end example + +De tels @emph{markups} seront imprimés là où ils apparaissent, +avant, après ou entre les expressions musicales. + +@cindex variables +@cindex identificateurs + +@item +Une variable, ou identificateur, telle que +@example +toto = @{ c4 d e d @} +@end example + +Vous pourrez la réutiliser plus loin dans votre fichier en saisissant +simplement @code{\toto}. Le nom des indentificateurs ne doit être +formés que de caractères alphabétiques -- sans chiffre ni caractère +souligné ou tiret. + +@end itemize + +Voici trois éléments que vous pouvez placer à un niveau supérieur@tie{}: + +@example +\layout @{ + % pas en pleine largeur + ragged-right = ##t +@} + +\header @{ + title = "Do-re-mi" +@} + +@{ c'4 d' e2 @} +@end example + +Vous pouvez placer, n'importe où dans votre fichier, les instruction +suivantes@tie{}: + +@itemize +@item @code{\version} +@item @code{\include} +@item @code{\sourcefilename} +@item @code{\sourcefileline} +@item +Une ligne de commentaire, introduite par le signe @code{%}. + +@item +Un bloc de commentaire, délimité par @code{%@{ .. %@}}. + +@end itemize + +@cindex espace +@cindex blanc + +Vous pouvez insérer des espaces dans votre fichier source afin de lui +apporter une meilleure lisibilité. Les espaces superflus sont +normalement ignorés. Notez cependant qu'il est des cas où l'espace est +requis pour éviter tout risque d'erreur@tie{}: + +@itemize +@item +Autour d'une accolade, qu'elle soit ouvrant ou fermante ; + +@item +Après chaque commande ou variable, autrement dit tout élément qui +commence par un @code{\}@tie{}; + +@item +Après tout élément qui sera interprété comme une expression Scheme, +autrement dit tout élément qui commence par un @code{#}@tie{}; + +@item +Pour séparer les éléments d'une expression Scheme ; + +@item +En mode parole -- @code{lyricmode} -- pour séparer les termes des +commandes @code{\override} et @code{\set}. Précisons à ce sujet qu'en +plus d'ajouter une espace avant et après l'intégralité de la commande, +vous devrez encadrer d'espace le point et le signe égal qu'elle peut +contenir, comme dans +@w{@code{\override Score . LyricText #'font-size = #5}}. + +@end itemize + + +@seealso +Manuel d'initiation : +@rlearning{Organisation des fichiers LilyPond}. @node Titres et entêtes @section Titres et entêtes @translationof Titles and headers -@untranslated +La plupart de la musique qui est éditée comporte un titre et le nom de +son compositeur@tie{}; certains ouvrages divulguent beaucoup plus +d'information. @menu -* Création de titres:: -* Titres personnalisés:: -* Référencement des numéros de page:: -* Table des matières:: +* Création de titres:: +* Titrages personnalisés:: +* Référencement des numéros de page:: +* Table des matières:: @end menu @node Création de titres @subsection Création de titres @translationof Creating titles -@untranslated +Des éléments de titrage peuvent s'attacher à un bloc @code{\score}, une +partie -- créée par un bloc @code{\bookpart} -- ou bien un ouvrage +entier créé par un bloc @code{\book}. + +Les différents éléments du titrage sont contenus dans un bloc +@code{\header}. Un ouvrage complet peut comporter@tie{}: + + +@table @code +@funindex dedication +@item dedication +Le dédicataire de l'œuvre, centré en haut de la première page. + +@funindex title +@item title +Le titre de l'œuvre, centré en dessous de la dédicace. + +@funindex subtitle +@item subtitle +Le sous-titre, centré sous le titre. + +@funindex subsubtitle +@item subsubtitle +Un niveau supplémentaire de sous-titre, centré en dessous du sous-titre. + +@funindex poet +@item poet +Le poète, parolier ou librétiste, aligné à gauche en dessous du +deuxième sous-titre. + +@funindex instrument +@item instrument +L'instrument, centré en dessous du deuxième sous-titre. Il sera rappelé +sur les pages suivant la première, centré sur la ligne d'entête. + +@funindex composer +@item composer +Le compositeur, aligné à droite en dessous du deuxième sous-titre. + +@funindex meter +@item meter +Le libellé du tempo, aligné à gauche sous le poète. + +@funindex arranger +@item arranger +L'arrangeur, aligné à droite sous le compositeur. + +@funindex piece +@item piece +La pièce ou le mouvement, aligné à gauche sous le tempo. + +@funindex opus +@item opus +L'opus ou le numéro au catalogue, aligné à droite sous l'arrangeur. + +@cindex page breaks, forcing +@funindex breakbefore +@item breakbefore +Ce commutateur (activé par ##t@tie{}; ##f pour le désactiver) permet de +forcer le saut de page avant d'afficher les titres. + +@funindex copyright +@item copyright +La notice de droits d'auteur, centrée en pied de la première page. Pour +imprimer le symbole @emph{copyright}, consultez la rubrique +@ref{Codage du texte}. + +@funindex tagline +@item tagline +Mention spéciale imprimée en pied de la dernière page. + +@end table + +Voici ce que cela peut donner lorsque tout ces champs sont utilisés. +Les différentes commandes mentionnées à la rubrique +@ref{Mise en forme du texte} sont opérationnelles pour tous ces +éléments. + +@c KEEP LY +@lilypond[quote,verbatim,line-width=11.0\cm] +\paper { + line-width = 9.0\cm + paper-height = 10.0\cm +} +\book { + \header { + dedication = "dédié à moi-même" + title = \markup \center-column { "Première ligne de titre" "Deuxième + ligne de titre, plus longue" } + subtitle = "un sous-titre," + subsubtitle = #(string-append "sous-sous-titre LilyPond version " +(lilypond-version)) + poet = "Auteur" + composer = \markup \center-column { "compositeur" \small "(1847-1973)" } + texttranslator = "Traduit par" + meter = \markup { \teeny "m" \tiny "e" \normalsize "t" \large "e" \huge +"r" } + arranger = \markup { \fontsize #8.5 "a" \fontsize #2.5 "r" \fontsize +#-2.5 "r" \fontsize #-5.3 "a" \fontsize #7.5 "ngeur" } + instrument = \markup \bold \italic "instrument" + piece = "Pièce" + } + + \score { + { c'1 } + \header { + piece = "pièce1" + opus = "opus1" + } + } + \markup { + et puis... + } + \score { + { c'1 } + \header { + piece = "pièce2" + opus = "opus2" + } + } +} +@end lilypond -@node Titres personnalisés -@subsection Titres personnalisés -@translationof Custom titles +Comme nous venons de la voir, vous pouvez multiplier les blocs +@code{\header}. Lorsqu'un même champ apparaît dans plusieurs blocs, +LilyPond utilisera le dernier mentionné@tie{}: -@untranslated +@example +\header @{ + composer = "Compositeur" +@} +\header @{ + piece = "Morceau" +@} +\score @{ + \new Staff @{ c'4 @} + \header @{ + piece = "Nouveau morceau" % remplace le précédent + @} +@} +@end example + +Lorsque le bloc @code{\header} est défini à l'intérieur du bloc +@code{\score}, seul les champs @code{piece} et @code{opus} seront +imprimés. Attention cependant à toujours placer le bloc @code{\header} +après l'expression musicale. + +@lilypond[quote,verbatim,line-width=11.0\cm] +\score { + { c'4 } + \header { + title = "title" % not printed + piece = "piece" + opus = "opus" + } +} +@end lilypond + +@funindex print-all-headers +@noindent +Vous pouvez modifer ce comportement et imprimer tous les champs d'un +bloc @code{\header} défini dans un bloc @code{\score} en ajoutant + +@example +\paper@{ + print-all-headers = ##t +@} +@end example + +@cindex copyright +@cindex tagline + +Les pieds de page sont vides, hormis pour la première page qui portera +la champ @code{copyright} du @code{\header}, et pour la dernière page où +apparaîtra le @code{tagline}. Celui-ci est par défaut @qq{Music +engraving by LilyPond (@var{version})}.@footnote{Afin que l'on sache qui +est capable d'une telle qualité, nous vous saurons gré de ne pas +suprimer cette mention spéciale, autant que faire se peut.} + +Un champ de titrage peut être désactivé@tie{}: + +@example +\header @{ + tagline = ##f + composer = ##f +@} +@end example + + +@node Titrages personnalisés +@subsection Titrages personnalisés +@translationof Custom headers footers and titles + +Vous pouvez personnaliser, dans le bloc @code{\paper}, la définition des +variables listées ci-dessous. Leur mise en forme par défaut est +inscrite dans le fichier d'initialisation @file{../ly/titling-init.ly}. + +@table @code +@funindex bookTitleMarkup +@item bookTitleMarkup +Ce titre est apposé au début du document final. Il comprend normalement +le compositeur et le titre de l'œuvre. + +@funindex scoreTitleMarkup +@item scoreTitleMarkup +Ce titre est attaché à un bloc @code{\score}. Il comprend normalement +le nom du mouvement -- le champ @code{piece}. + +@funindex oddHeaderMarkup +@item oddHeaderMarkup +L'entête des pages impaires. + +@funindex evenHeaderMarkup +@item evenHeaderMarkup +L'entête des pages paires. Lorsqu'il n'est pas défini, LilyPond utilise +celui des pages impaires. + +Les entêtes comportent par défaut le nom de l'instrument, au centre, et +le numéro de page, sur le bord extérieur de la page. + +@funindex oddFooterMarkup +@item oddFooterMarkup +Le pied de page impaire. + +@funindex evenFooterMarkup +@item evenFooterMarkup +Le pied de page paire. Lorsqu'il n'est pas défini, LilyPond utilise +celui des pages impaires. + +Par défaut, le pied de la première page comporte la notice de droits +d'auteur, et celui de la dernière page la @qq{mention spéciale} -- le +@code{tagline}. +@end table + + +@cindex \paper +@cindex header +@cindex entête +@cindex footer +@cindex pied de page +@cindex mise en page +@cindex titres + +La définition suivante permt d'obtenir, sur la même ligne, le titre +aligné à gauche et le compositeur aligné à droite. + +@example +\paper @{ + bookTitleMarkup = \markup @{ + \fill-line @{ + \fromproperty #'header:title + \fromproperty #'header:composer + @} + @} +@} +@end example + +Les entêtes et pieds de page sont créés respectivement par les fonctions +@code{make-header} and @code{make-footer}, que vous pouvez définir au +sein du bloc @code{\paper}. Leur implémentation est contenue dans les +fichiers d'initialisation @file{ly/paper-defaults-init.ly} et +@file{ly/titling-init.ly}. + +Voici comment centrer le numéro en pied de chaque page@tie{}: + +@example +\paper @{ + print-page-number = ##t + print-first-page-number = ##t + oddHeaderMarkup = \markup \fill-line @{ " " @} + evenHeaderMarkup = \markup \fill-line @{ " " @} + oddFooterMarkup = \markup @{ + \fill-line @{ + \bold \fontsize #3 + \on-the-fly #print-page-number-check-first + \fromproperty #'page:page-number-string + @} + @} + evenFooterMarkup = \markup @{ + \fill-line @{ + \bold \fontsize #3 + \on-the-fly #print-page-number-check-first + \fromproperty #'page:page-number-string + @} + @} +@} +@end example @node Référencement des numéros de page @subsection Référencement des numéros de page @translationof Reference to page numbers -@untranslated +LilyPond vous permet, à l'aide de la commande @code{\label}, d'insérer +des points de référence dans un ouvrage, aussi bien en dehors qu'au fil +de la musique. Ce point de référence pourra être ensuite repris à +l'intérieur d'un @emph{markup}@tie{}; vous pourrez même y ajouter le +numéro de page grâce à la commande de @emph{markup} @code{\page-ref}. + +@c KEEP LY +@lilypond[verbatim,line-width=11.0\cm] +\header { tagline = ##f } +\book { + \label #'firstScore + \score { + { + c'1 + \pageBreak \mark A \label #'markA + c'1 + } + } + + \markup { Le premier mouvement débute à la page \page-ref #'firstScore "0" "?" } + \markup { Le repère A est à la page \page-ref #'markA "0" "?" } +} +@end lilypond + +L'instruction @code{\page-ref} prend trois arguments@tie{}: +@enumerate +@item +le point de référence, sous la forme d'un symbole scheme, comme par +exemple @code{#'firstScore}, + +@item +un @qq{emporte-pièce} afin d'estimer la longueur totale du +@emph{markup}, + +@item +un texte de remplacement au cas où la référence ne serait pas retrouvée. +@end enumerate + +La présence de l'emporte-pièce est rendue nécessaire par le fait que les +@emph{markups} sont générés avant que les sauts de page ne soient +positionnés. Bien que le numéro de page en question ne soit pas encore +déterminé, LilyPond doit connaître les dimensions de ce @emph{markup}. +Vous pouvez, lorsque l'ouvrage contiendra plus de dix pages, stipuler un +emporte-pièce sur deux caractères -- soit @code{"00"}. + + +@predefined +@funindex \label +@code{\label}, +@funindex \page-ref +@code{\page-ref}. +@endpredefined @node Table des matières @subsection Table des matières @translationof Table of contents -@untranslated +La commande @code{\markuplines \table-of-contents} vous permettra de +générer une table des matières. Les éléments qui la composeront sont +créés par la commande @code{\tocItem}, insérée indépendamment ou au sein +d'une expression musicale. + +@verbatim +\markuplines \table-of-contents +\pageBreak + +\tocItem \markup "Premier mouvement" +\score { + { + c'4 % ... + \tocItem \markup "Passage spécifique du premier mouvement" + d'4 % ... + } +} + +\tocItem \markup "Second mouvement" +\score { + { + e'4 % ... + } +} +@end verbatim + +Les @emph{markups} dévolus à la mise en forme de la table des matières +se définissent dans le bloc @code{\paper}. Il s'agit par défaut de +@code{tocTitleMarkup} pour le titre de la table, et de +@code{tocItemMarkup} pour ses éléments -- composés de leur libellé et +numéro de page. Vous pouvez bien entendu personnaliser ces +variables@tie{}: + +@verbatim +\paper { + %% Translate the toc title into French: + tocTitleMarkup = \markup \huge \column { + \fill-line { \null "Table des matières" \null } + \hspace #1 + } + %% use larger font size + tocItemMarkup = \markup \large \fill-line { + \fromproperty #'toc:text \fromproperty #'toc:page + } +} +@end verbatim + +Notez bien la manière de référencer le libellé et le numéro de page dans +la définition de @code{tocItemMarkup}. + +N'hésitez pas à définir vous-même d'autres commandes et @emph{markups} +afin de construire une table plus élaborée@tie{}: +@itemize +@item +commencez par définir une nouvelle variable de type @code{markup} au +sein du bloc @code{\paper}, + +@item +puis définissez une fonction musicale chargée d'insérer un élément de la +table à partir de cette variable. +@end itemize + +Dans l'exemple qui suit, nous avons créé un nouveau style d'élément dans +le but de mentionner les actes dans la table des matières d'un +opéra@tie{}: + +@verbatim +\paper { + tocActMarkup = \markup \large \column { + \hspace #1 + \fill-line { \null \italic \fromproperty #'toc:text \null } + \hspace #1 + } +} + +tocAct = +#(define-music-function (parser location text) (markup?) + (add-toc-item! 'tocActMarkup text)) +@end verbatim + +@lilypond[line-width=11.0\cm] +\header { tagline = ##f } +\paper { + tocActMarkup = \markup \large \column { + \hspace #1 + \fill-line { \null \italic \fromproperty #'toc:text \null } + \hspace #1 + } +} + +tocAct = +#(define-music-function (parser location text) (markup?) + (add-toc-item! 'tocActMarkup text)) + +\book { + \markuplines \table-of-contents + \tocAct \markup { Atto Primo } + \tocItem \markup { Coro. Viva il nostro Alcide } + \tocItem \markup { Cesare. Presti omai l'Egizzia terra } + \tocAct \markup { Atto Secondo } + \tocItem \markup { Sinfonia } + \tocItem \markup { Cleopatra. V'adoro, pupille, saette d'Amore } + \markup \null +} +@end lilypond + + +@seealso +Fichiers d'initialisation : +@file{../ly/toc-init.ly}. + + +@predefined +@funindex \table-of-contents +@code{\table-of-contents}, +@funindex \tocItem +@code{\tocItem}. +@endpredefined @node Travail sur des fichiers texte @@ -111,10 +1041,10 @@ @menu -* Insertion de fichiers LilyPond:: -* Différentes éditions à partir d'une même source:: -* Codage du texte:: -* Affichage de notation au format LilyPond:: +* Insertion de fichiers LilyPond:: +* Différentes éditions à partir d'une même source:: +* Codage du texte:: +* Affichage de notation au format LilyPond:: @end menu @node Insertion de fichiers LilyPond @@ -132,8 +1062,8 @@ @menu -* Utilisation de variables:: -* Utilisation de balises:: +* Utilisation de variables:: +* Utilisation de balises:: @end menu @node Utilisation de variables @@ -148,16 +1078,16 @@ @translationof Using tags @funindex \tag @cindex tag - + La commande @code{\tag} affecte un nom à des expressions musicales. Les expressions ainsi balisées pourront être filtrées par la suite. Ce mécanisme permet d'obtenir différentes versions à partir d'une même -source musicale. +source musicale. Dans l'exemple qui suit, nous obtenons deux versions du même extrait, l'une pour le conducteur, l'autre pour l'instrumentiste, et qui -comportera les ornements. - +comportera les ornements. + @example c1 << @@ -187,9 +1117,9 @@ avant l'articulation, comme ici : c1-\tag #'part ^4 @end example -@noindent +@noindent Ceci définira une note avec une indication de doigté conditionnelle. - + @cindex keepWithTag @cindex removeWithTag C'est grâce aux commandes @code{\keepWithTag} et @code{\removeWithTag} @@ -212,7 +1142,7 @@ Les arguments de la commande @code{\tag} doivent être un symbole (tel que @code{#'score} ou @code{#'part}), suivi d'une expression musicale. Vous pouvez utiliser de multiples balises dans un morceau en saisissant plusieurs @code{\tag}. - + @example \tag #'original-part \tag #'transposed-part @dots{} @end example @@ -252,8 +1182,10 @@ si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées. @menu -* Extraction de fragments musicaux:: -* Ignorer des passages de la partition:: +* Extraction de fragments musicaux:: +* Ignorer des passages de la partition:: +* Formats de sortie alternatifs:: +* Changement des fontes musicales:: @end menu @node Extraction de fragments musicaux @@ -270,6 +1202,26 @@ si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées. @untranslated +@node Formats de sortie alternatifs +@subsection Formats de sortie alternatifs +@translationof Alternative output formats + +@untranslated + + +@node Changement des fontes musicales +@subsection Changement des fontes musicales +@translationof Replacing the notation font + +@untranslated + + +@subsubheading Instructions d'installation pour MacOS +@translationof Installation Instructions for MacOS + +@untranslated + + @node Sortie MIDI @section Sortie MIDI @translationof MIDI output @@ -278,11 +1230,11 @@ si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées. @menu -* Création de fichiers MIDI:: -* Le bloc MIDI:: -* Contenu de la sortie MIDI:: -* Répétitions et MIDI:: -* Gestion des nuances en MIDI:: +* Création de fichiers MIDI:: +* Le bloc MIDI:: +* Contenu de la sortie MIDI:: +* Répétitions et MIDI:: +* Gestion des nuances en MIDI:: * MIDI et percussions:: @end menu @@ -294,6 +1246,9 @@ si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées. @unnumberedsubsubsec Noms d'instrument +@translationof Instrument names + + @node Le bloc MIDI @subsection Le bloc MIDI @translationof MIDI block @@ -309,7 +1264,9 @@ si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées. @unnumberedsubsubsec Éléments pris en compte dans le MIDI +@translationof Supported in MIDI @unnumberedsubsubsec Éléments non pris en compte dans le MIDI +@translationof Unsupported in MIDI @node Répétitions et MIDI @subsection Répétitions et MIDI @@ -365,9 +1322,13 @@ pourcentage. Par exemple @unnumberedsubsubsec Indications de nuance +@translationof Dynamic marks @unnumberedsubsubsec Amplitude du volume en MIDI +@translationof Overall MIDI volume @unnumberedsubsubsec Égalisation de plusieurs instruments (i) +@translationof Equalizing different instruments (i) @unnumberedsubsubsec Égalisation de plusieurs instruments (ii) +@translationof Equalizing different instruments (ii) @node MIDI et percussions