X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fes%2Fweb.texi;h=a748663a8af5360e8687a89ef92dedc4ee90c1e1;hb=0b544cfb7332615ef809b71b57ab656741311ae1;hp=5609d631cbff372f1e9360b083dca9abe04e23dc;hpb=9107816c34bedddf8e851e634f8f492e0d9b7838;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/es/web.texi b/Documentation/es/web.texi index 5609d631cb..a748663a8a 100644 --- a/Documentation/es/web.texi +++ b/Documentation/es/web.texi @@ -1,9 +1,10 @@ -\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- +\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 48e4b7f1ecad464e3c9973d7b65eed2de1e546e0 + Translation of GIT committish: a8841c7b9212700f2ebac56e0713afa78a8f0ca0 When revising a translation, copy the HEAD committish of the - version that you are working on. See TRANSLATION for details. + version that you are working on. For details, see the Contributors' + Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore @setfilename web.info @@ -12,11 +13,15 @@ @documentlanguage es @afourpaper +@c `Web' was imported 2009-08-05 with git commit b938d71... +@c @macro copyrightDeclare +@c Copyright @copyright{} 2009--2014 by the authors. +@c @end macro + @set FDL @set web @include macros.itexi - -@afourpaper +@include weblinks.itexi @c don't remove this comment. @ignore @@ -30,7 +35,12 @@ @c Translators: Francisco Vila @copying -Copyright @copyright{} 2009 por los autores. +Copyright @copyright{} 2009--2014 por los autores. + +@c next line is necessary for broken pre-4.13 texinfo's +@c install-info, so leave it there until we officially +@c bump the required version. -gp +This file documents the LilyPond website. @quotation Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document @@ -43,10 +53,32 @@ Free Documentation License''. @end copying +@c Info files are no longer installed in a subdirectory, images are +@c expected to be found in lilypond/ subdirectory. +@dircategory GNU LilyPond: el tipografiador de música +@direntry +* Manual de aprendizaje de LilyPond: (lilypond-learning). Comience por aquí. +* Glosario musical: (music-glossary). Para usuarios de habla no inglesa. +* LilyPond: (lilypond-notation). Referencia de la notación con LilyPond. +* Fragmentos de código de LilyPond: (lilypond-snippets). Consejos, trucos y ejemplos cortos. +* Referencia de funcionamiento interno: (lilypond-internals). Definiciones para la construcción de trucos. +* Utilización del programa: (lilypond-usage). Instalación y ejecución de las aplicaciones. +* Página web: (lilypond-web). Vista previa de la nueva página. +* lilypond: (lilypond-usage)Ejecutar LilyPond. Invocar el programa LilyPond. +* abc2ly: (lilypond-usage)Invocación de abc2ly. Importación de ABC. +* convert-ly: (lilypond-usage)Actualización de archivos mediante convert-ly. Versiones antiguas de LilyPond. +* etf2ly: (lilypond-usage)Invocar etf2ly. Importación de Finale. +* lilypond-book: (lilypond-usage)LilyPond-book. Intergrar texto y música. +* midi2ly: (lilypond-usage)Invocar midi2ly. Importación de MIDI. +* musicxml2ly: (lilypond-usage)Invocar musicxml2ly. Importación de MusicXML. +@end direntry + + @c TITLE PAGE @ifnottex @node Top @top LilyPond... notación musical para todos +@translationof Top @end ifnottex @@ -88,11 +120,15 @@ Para LilyPond versión @version{} @divId{quickSummary} @subheading ¿Qué es LilyPond? -LilyPond es un programa de grabado musical de código abierto, -consagrado a la producción de partituras de la calidad más alta -posible. Este programa de software libre lleva la estética de la -música grabada de la forma tradicional a las partituras impresas -mediante ordenador. +LilyPond es un programa de grabado musical +(tipografía musical o edición de partituras), +consagrado a la producción de partituras de la +calidad más alta posible. Lleva la estética +de la música tipografiada de la forma tradicional +a las partituras impresas mediante ordenador. +LilyPond es software libre y forma parte del +@uref{http://gnu.org,Proyecto GNU}. + @divClass{align-right} ¡Puede leer más en nuestra @ref{Introducción}! @@ -110,12 +146,54 @@ mediante ordenador. @include web/news-front.itexi @divClass{float-right} -(@ref{Old news}) +(@ref{Noticias antiguas}) @divEnd @divEnd +@ifclear web_version + @c do nothing +@end ifclear +@ifset web_version + @c make the box: +@divId{wildCardBox} +@subheading Novedades +@divId{wildCardText} +@divEnd +@divEnd +@end ifset + +@html + + + +@end html + +@ifset web_version + @c make the box: @divId{latestVersion} @subheading Enlaces rápidos @@ -123,18 +201,18 @@ mediante ordenador. @subsubheading Estable -@ref{Download, Descarga de @versionStable} +@ref{Descarga, Descarga de @versionStable} -@ref{Manuals, Manuales de @versionStable} +@ref{Manuales, Manuales de @versionStable} @subsubheading Desarrollo -@ref{Development, Descarga de @versionDevel} +@ref{Desarrollo, Descarga de @versionDevel} -@ref{Development, Manuales de @versionDevel} +@ref{Desarrollo, Manuales de @versionDevel} @divEnd - +@end ifset @ifnottex @@ -151,10 +229,115 @@ mediante ordenador. @contents +@allowcodebreaks false + +@c ****************** GENERAL STUFF FOR INFO ************ +@ignore +Distributions will want to install lilypond.info in postinstall, doing: + + install-info --info-dir=/usr/share/info out[-www]/lilypond-web.info + + * Prepend GNU for dir, must be unique. + + * Do not list the `lilypond' node at toplevel, so that `info lilypond' + goes to Top. + + * List all commands in direntry. + +@end ignore + +@c FIXME: this still doesn't solve the broken links in pdf and big +@c html; we'll need a bunch of @iftext and stuff in here. -gp +@c ****************** SPECIAL MACROS FOR WEB MANUAL ************ +@macro docLinks{name,base,refLink,split,big,bigsize,pdf,pdfsize} +@subheading Léalo + + +@docLinksBare{\name\,\base\,\refLink\,\split\,\big\,\bigsize\,\pdf\,\pdfsize\} + +@end macro + + +@macro docLinkSplit{name,base,webLink} + @docLink{\name\ (HTML seccionado),\base\/index.html,\webLink\} +@end macro + +@macro docLinkBig{name,base,webLink} + @docLink{\name\ (HTML monolítico),\base\-big-page.html,\webLink\} +@end macro + +@macro docLinkPdf{name,base,webLink} + @docLink{\base\.es.pdf,\base\.es.pdf,\webLink\} +@end macro + + +@macro docLinksBare{name,base,refLink,split,big,bigsize,pdf,pdfsize} + +@divClass{keep-bullets} +@itemize + +@item @docLinkSplit{\name\,\base\,\split\} @minus{} + el manual está dividido en muchas páginas HTML. + @*@ @ @emph{(una descarga pequeña por cada página)} + +@item @docLinkBig{\name\,\base\,\big\} @minus{} + lea este manual como una sola página HTML enorme. + @*@ @ @emph{(una sola descarga grande, \bigsize\)} + +@item @docLinkPdf{\name\,\base\,\pdf\} @minus{} + descárguelo como un archivo en formato PDF. + @*@ @ @emph{(una sola descarga grande, \pdfsize\)} + +@end itemize + +@divEnd + +@end macro + + +@c don't add any extra spaces in this macro -gp +@macro ifWebLinks{webLink,normalLink} +@ifclear web_version + \normalLink\: +@end ifclear +@ifset web_version + \webLink\: +@end ifset +@end macro + + +@ifhtml +@macro contactUsAbout{topic} + +@divClass{heading-center} +@divClass{contactBox} +Si tiene conocimiento de cualesquiera otros \topic\ que merezcan +aparecer relacionados aquí, +le rogamos que nos lo haga saber siguiendo las instrucciones +que hay en @ref{Informes de fallos}. + +@divEnd +@divEnd + +@end macro +@end ifhtml + +@ifnothtml +@macro contactUsAbout{topic} +@cartouche +If you are aware of any other \topic\ which could be listed here, +please let us know by following the instructions on +@ref{Bug reports}. + +@end cartouche + +@end macro +@end ifnothtml @include web/introduction.itexi @include web/download.itexi @include web/manuals.itexi @include web/community.itexi + @bye