X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fes%2Fweb%2Fmanuals.itexi;h=e4648d8266bcba188a871ac2355e4aa3f3a07575;hb=0ea80a5e850c6114d1ba7dc4cfd81d5a45d9604a;hp=7ffef0a8feeefa1ed574712cd5812fec7e9069e1;hpb=b0f64bb7ec03d05a7a7a04f092a17c18f1f4f002;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/es/web/manuals.itexi b/Documentation/es/web/manuals.itexi index 7ffef0a8fe..e4648d8266 100644 --- a/Documentation/es/web/manuals.itexi +++ b/Documentation/es/web/manuals.itexi @@ -1,43 +1,58 @@ -@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- +@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: ae7ca5c10109a1fc1b23db493d73931abbb8794e + Translation of GIT committish: fdb9b90f39b33d15d097f69c43c7799b1c1dce9b When revising a translation, copy the HEAD committish of the - version that you are working on. See TRANSLATION for details. + version that you are working on. For details, see the Contributors' + Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore @node Manuales @unnumbered Manuales @translationof Manuals +@macro details{reference} +@spanClass{detail} +(@ref{\reference\, detalles de \reference\}) +@spanEnd +@end macro + @divClass{heading-center} -@heading Documentación de LilyPond @version +@ifclear web_version +@heading Manuales de LilyPond @version +@end ifclear +@ifset web_version + @heading Manuales de LilyPond @versionStable +@end ifset @divEnd -@c TODO: do we want these links to be in larger text / bold ? CSS. +@divClass{link-headings} -@c if you change this page, also change All. @divClass{column-center-top} @subheading Introducción @itemize -@item @ref{Entrada de texto}: +@item +@ref{Entrada de texto}: LilyPond es un sistema de grabado musical @strong{basado en texto}. -Si no está familiarizado con este concepto, ¡lea esto ahora mismo! +¡Lea esto primero! -@item @ref{Aprendizaje}: +@item +@ifWebLinks{@manualStableLearningSplitNoName-es,@rlearningnamed{Top,Aprendizaje}} una introducción a LilyPond amable e @qq{imprescindible}. +@details{Aprendizaje} -@item @ref{Glosario}: -@emph{(lectura opcional)} explica términos musicales y aporta -traducciones para los usuarios no familiarizados con los términos -musicales ingleses. +@item +@ifWebLinks{@manualStableGlossarySplitNoName,@rglosnamed{Top,Glosario}} +@emph{(lectura opcional)} términos musicales y traducciones. +@details{Glosario} -@item @ref{Ensayo}: -@emph{(lectura opcional)} la información de fondo sobre el proceso de -grabado musical y la estética de la tipografía musical del s. XIX. +@item +@ifWebLinks{@manualStableEssaySplitNoName-es,@ressaynamed{Top,Ensayo}} +@emph{(lectura opcional)} la información de trasfondo sobre grabado musical. +@details{Ensayo} @end itemize @@ -49,16 +64,20 @@ grabado musical y la estética de la tipografía musical del s. XIX. @itemize -@item @ref{Notación}: -la fracción principal de la documentación; aporta información -detallada sobre la creación de notación musical. +@item +@ifWebLinks{@manualStableNotationSplitNoName-es,@rusernamed{Top,Notación}} +referencia de la sintaxis. +@details{Notación} -@item @ref{Usage}: -trata sobre los programas concretos y asuntos específicos de los -distintos sistemas operativos. +@item +@ifWebLinks{@manualStableUsageSplitNoName-es,@rprogramnamed{Top,Utilización}} +cómo ejecutar los programas. +@details{Utilización} -@item @ref{Snippets}: -trucos cortos, consejos y ejemplos. +@item +@ifWebLinks{@manualStableSnippetsSplitNoName,@rlsrnamed{Top,Fragmentos}} +trucos y consejos cortos. +@details{Fragmentos} @end itemize @@ -70,22 +89,29 @@ trucos cortos, consejos y ejemplos. @itemize -@item @ref{Web}: -este documento. +@item +@ref{FAQ}: +Preguntas más frecuentes (Frequently Asked Questions). -@item @ref{FAQ}: -enlaces a respuestas a las preguntas frecuentes (FAQ, Frequently Asked -Questions). +@item +@ref{Top,Web}: +este documento. +@details{Web} -@item @ref{Cambios}: -actualizaciones producidas desde la última versión principal. +@item +@ifWebLinks{@manualStableChangesSplitNoName-es,@rchangesnamed{Top,Cambios}} +¿qué hay de nuevo? +@details{Cambios} -@item @ref{Extender}: -programar bonitos trucos en LilyPond. +@item +@ifWebLinks{@manualStableExtendingSplitNoName-es,@rextendnamed{Top,Extender}} +trucos interesantes. +@details{Extender} -@item @ref{Funcionamiento interno}: -información sobre las estructuras internas de LilyPond, necesaria para -la construcción de trucos. +@item +@ifWebLinks{@manualStableInternalsSplitNoName,@rinternalsnamed{Top,Funcionamiento interno}} +referencia sobre el trucaje. +@details{Funcionamiento interno} @end itemize @@ -97,16 +123,30 @@ la construcción de trucos. @itemize -@item @ref{Traducido}: +@item +@ref{Todos}: +Versiones estables anteriores y versión actual como un archivo comprimido. + +@item +@ref{Traducido}: estado del proceso de traducción para los lectores no anglófonos. -@item @ref{Todo}: -enlaces rápidos, manuales descargables y manuales antiguos. +@item +@uref{http://lsr@/.di@/.unimi@/.it,LilyPond Snippet Repository (el almacén de fragmentos de código de LilyPond)}: +ejemplos, consejos y trucos creados por los usuarios. -@item @ref{Desarrollo}: +@item +@uref{http://benlemon.me/blog/music/lilypond/operation-lilypond/,Video +Tutorials}: Ben Lemon, usuario de LilyPond, ha creado y publicado +cierto número de tutoriales de vídeo en su blog que están +indicados para nuevos usuarios. + +@item +@ref{Desarrollo}: manuales para la versión de desarrollo. -@item @ref{FDL}: +@item +@ref{FDL}: estos manuales están publicados bajo la Licencia de Documentación Libre de GNU. @@ -114,6 +154,22 @@ Libre de GNU. @divEnd +@divClass{column-center-bottom} +@subheading Manual formats + +En general, los manuales de LilyPond manuals están en tres +formatos: HTML seccionado, HTML monolítico y PDF. El HTML +seccionado es adecuado para la lectua en línea. El HTML +monolítico (algunos pueden ser muy grandes) contiene todo el +manual en una sola página. El PDF está disponible para su +descarga y para usarlo fuera de línea. Para obtener cada uno de +los tres formatos, siga los enlaces con el texto @code{detalles +de} y a continuación el nombre del manual. + +@divEnd + +@divEnd + @divClass{hide} @menu @@ -122,9 +178,9 @@ Libre de GNU. * Ensayo:: Ensayo. * Notación:: Referencia. * Utilización:: Utilización. -* Fragmentos de código:: Fragmentos de código. -* Web:: Web. +* Fragmentos:: Fragmentos de código. * FAQ:: Preguntas frecuentes. +* Web:: Web. * Cambios:: Noticias. * Extender:: Programación. * Funcionamiento interno:: Interioridades. @@ -153,45 +209,20 @@ en secuencia lineal. Al final de todas las secciones hay un párrafo @strong{Véase también} que contiene referencias cruzadas a otras secciones: no debiera seguir -las referencias cruzadas la prinera vez que lea este manual. Cuando +las referencias cruzadas la primera vez que lea este manual. Cuando haya leído todo el manual, le vendrá bien leer de nuevo algunas secciones y seguir esas referencias cruzadas para obtener más información. @divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo - -@itemize - -@item @rlearningnamed{Top,Aprendizaje}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. - -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize -@item @uref{../learning/index.html, Aprendizaje (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} +@docLinks{Aprendizaje, learning, + @rlearningnamed{Top,Aprendizaje}, + @manualStableLearningSplit-es, + @manualStableLearningBig-es, 3 MB, + @manualStableLearningPdf-es, 5 MB} -@item @uref{../learning-big-page.html, Aprendizaje (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1.5 Mb)} - -@item @uref{../learning.pdf, learning.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 3 Mb)} - -@c TODO: should make links to info? -@c @item @uref{../TODO, learning.info}: -@c GNU info format for documentation. link broken. - -@end itemize -@divEnd @divEnd @@ -202,45 +233,21 @@ descárguelo como un documento PDF. @divClass{column-left-top} @subheading Glosario -El glosario explica términso musicales e incluye traducciones a varios +El glosario explica términos musicales e incluye traducciones a varios idiomas. Si no está familiarizado como la notación o la terminología musicales (en especial si no es un hablante nativo de inglés), se -recomienda fervientemente que contulte el glosario. +recomienda fervientemente que consulte el glosario. @divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo - -@itemize -@item @rglosnamed{Top,Glosario musical}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. +@docLinks{Glosario musical, music-glossary, + @rglosnamed{Top,Glosario musical}, + @manualStableGlossarySplit, + @manualStableGlossaryBig, 1 MB, + @manualStableGlossaryPdf, 1.5 MB} -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize - -@item @uref{../music-glossary/index.html, Glosario (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../music-glossary-big-page.html, Glosario (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1 mb)} - -@item @uref{../music-glossary.pdf, glossary.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1.5 Mb)} - -@c @item @uref{../TODO, glossary.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. - -@end itemize -@divEnd @divEnd @@ -261,37 +268,13 @@ versión en formato PDF a causa de su mayor resolución.} @divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo - -@itemize -@item @ressaynamed{Top,Essay}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. +@docLinks{Ensayo, essay, + @ressaynamed{Top,Ensayo}, + @manualStableEssaySplit-es, + @manualStableEssayBig-es, 1 MB, + @manualStableEssayPdf-es, 2 MB} -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize - -@item @uref{../essay/index.html, Essay (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../essay-big-page.html, Essay (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2 Mb)} - -@item @uref{../essay.pdf, essay.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.5 Mb)} - -@c @item @uref{../TODO, essay.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. - -@end itemize -@divEnd @divEnd @@ -302,7 +285,7 @@ descárguelo como un documento PDF. @divClass{column-left-top} @subheading Referencia de la notación -este libro explica todas las instrucciones de LilyPond que producen +Este libro explica todas las instrucciones de LilyPond que producen notación musical. @warning{La Referencia de la Notación supone que el lector está al @@ -313,37 +296,13 @@ presentan en el Glosario Musical.} @divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo -@itemize - -@item @rusernamed{Top,Notación}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. +@docLinks{Notación, notation, + @rusernamed{Top,Notación}, + @manualStableNotationSplit-es, + @manualStableNotationBig-es, 9 MB, + @manualStableNotationPdf-es, 35 MB} -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize - -@item @uref{../notation/index.html, Notación (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../notation-big-page.html, Notación (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 7 Mb)} - -@item @uref{../notation.pdf, notation.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 18 Mb)} - -@c @item @uref{../TODO, notation.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. - -@end itemize -@divEnd @divEnd @@ -358,40 +317,17 @@ Este libro explica cómo ejecutar los programas, cómo integrar la notación de LilyPond con otros programas, y sugiere @qq{buenas prácticas} para un uso eficiente de estas herramientas. Se recomienda su lectura antes de afrontar proyectos grandes. + @divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo - -@itemize -@item @rprogramnamed{Top,Utilización}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. +@docLinks{Utilización, usage, + @rprogramnamed{Top,Utilización}, + @manualStableUsageSplit-es, + @manualStableUsageBig-es, 400 KB, + @manualStableUsagePdf-es, 650 KB} -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize - -@item @uref{../usage/index.html, Utilización (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../usage-big-page.html, Utilización (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 300 kb)} - -@item @uref{../usage.pdf, usage.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 400 kb)} - -@c @item @uref{../TODO, lilypond-usage.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. - -@end itemize -@divEnd @divEnd @@ -404,7 +340,7 @@ descárguelo como un documento PDF. Este manual presenta un conjunto seleccionado de fragmentos de código de LilyPond extraídos del -@uref{http://lsr@/.dsi@/.unimi@/.it,Repositorio de fragmentos de +@uref{http://lsr@/.di@/.unimi@/.it,Repositorio de fragmentos de código de LilyPond} (LSR). Todos los fragmentos se encuentran en el dominio público. @@ -419,88 +355,16 @@ Notación están enlazados también a partir de la sección @strong{Véase también}. @divEnd -@divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo - -@itemize - -@item @rlsrnamed{Top,Fragmentos}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. - -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize - -@item @uref{../snippets/index.html, Fragmentos (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../snippets-big-page.html, Fragmentos (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.5 Mb)} - -@item @uref{../snippets.pdf, snippets.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 8 Mb)} - -@c @item @uref{../TODO, snippets.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. - -@end itemize -@divEnd -@divEnd - - -@node Web -@unnumberedsec Web -@translationof Web - -@divClass{column-left-top} -@subheading Web - -Este manual da una información general sobre LilyPond. También -contiene información sobre varios foros de la comunidad, maneras de -informar de los fallos, y desarrollo. - -@divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo -@itemize +@docLinks{Fragmentos, snippets, + @rlsrnamed{Top,Fragmentos}, + @manualStableSnippetsSplit, + @manualStableSnippetsBig, 1.5 MB, + @manualStableSnippetsPdf, 12.5 MB} -@item @rweb{Top,Web}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. - -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize - -@item @uref{../web/index.html, Web (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../web-big-page.html, Web (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 1 Mb)} - -@item @uref{../web.pdf, web.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2 Mb)} - -@c @item @uref{../TODO, web.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. - -@end itemize @divEnd -@divEnd - @node FAQ @@ -512,13 +376,13 @@ descárguelo como un documento PDF. @subsubheading ¿Dónde están el lienzo gráfico, los menús y las barras de herramientas? -LilyPond requiere que escribamos la músca como texto. Infórmese de +LilyPond requiere que escribamos la música como texto. Infórmese de ello leyendo nuestra @ref{Entrada de texto}. @subsubheading ¡Hay un montón de documentación! ¿Tengo que leerla? -Debe leer el @ref{Learning, Manual de Aprendizaje}. Respecto al resto +Debe leer el manual de @ref{Aprendizaje}. Respecto al resto de la documentación, sólo tiene que leer las secciones que tratan de la notación que quiera crear. @@ -545,99 +409,85 @@ Se explica en @rprogram{¿Por qué cambia la sintaxis?}. @divEnd -@node Cambios -@unnumberedsec Cambios -@translationof Changes +@node Web +@unnumberedsec Web +@translationof Web @divClass{column-left-top} -@subheading Cambios +@subheading Web -Esto es un resumen de los cambios importantes y nuevas funcionalidades -producidas en LilyPond a partir de la version estable anterior. +Este manual da una información general sobre LilyPond. También +contiene información sobre varios foros de la comunidad, maneras de +informar de los fallos, y desarrollo. @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Léalo -@itemize - -@item @rchangesnamed{Top,Cambios}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. - -@end itemize - -@subheading Todos los formatos +@subsubheading Últimos manuales @divClass{keep-bullets} @itemize +@ref{Top,Web} +@end itemize +@divEnd -@item @uref{../changes/index.html, Cambios (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../changes-big-page.html, Cambios (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 6 kb)} - -@item @uref{../changes.pdf, changes.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga pequeña, 200 kb)} +@subsubheading Manual web en @versionDevel -@c @item @uref{../TODO, changes.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. +@docLinksBare{Web, web, + @ref{Arriba,Web}, + @manualDevelWebSplit-es, + @manualDevelWebBig-es, 2.5 MB, + @manualDevelWebPdf, 3.5 MB} -@end itemize -@divEnd @divEnd -@node Expansión -@unnumberedsec Expansión -@translationof Extend +@node Cambios +@unnumberedsec Cambios +@translationof Changes @divClass{column-left-top} -@subheading Expansión de LilyPond +@subheading Cambios -Este manual explica cómo excibir extensiones de LilyPond. +Esto es un resumen de los cambios importantes y nuevas funcionalidades +producidas en LilyPond a partir de la version estable anterior. @divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo -@itemize +@docLinks{Cambios, changes, + @rchangesnamed{Top,Cambios}, + @manualStableChangesSplit-es, + @manualStableChangesBig-es, 90 KB, + @manualStableChangesPdf-es, 80 KB} -@item @rextendnamed{Top,Expansión}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. +@divEnd -@end itemize -@subheading Todos los formatos +@node Extender +@unnumberedsec Extender +@translationof Extending -@divClass{keep-bullets} -@itemize +@divClass{column-left-top} +@subheading Expansión de LilyPond -@item @uref{../extending/index.html, Expansión (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} +Este manual explica cómo escribir extensiones de LilyPond. -@item @uref{../extending-big-page.html, Expansión (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 200 kb)} +@divEnd -@item @uref{../extending.pdf, extending.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 400 kb)} +@divClass{column-right-bottom} -@c @item @uref{../TODO, extending.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. +@docLinks{Extender, extending, + @rextendnamed{Top,Extender}, + @manualStableExtendingSplit-es, + @manualStableExtendingBig-es, 300 KB, + @manualStableExtendingPdf-es, 500 KB} -@end itemize -@divEnd @divEnd - @node Funcionamiento interno @unnumberedsec Funcionamiento interno @translationof Internals @@ -645,10 +495,10 @@ descárguelo como un documento PDF. @divClass{column-left-top} @subheading Referencia de funcionamiento interno -Éste es un conjunto de páginas HTML repleta de referencias cruzadas +Éste es un conjunto de páginas repleta de referencias cruzadas que constituyen la documentación de todos los detalles de cada una de las clases, objetos y funciones de LilyPond. Se produce directamente -a aprtir de las definiciones de formateo del código fuente. +a partir de las definiciones de formateo del código fuente. Casi toda la funcionalidad de formateo que se utiliza internamente está disponible para el usuario directamente. Por ejemplo, casi todas @@ -657,45 +507,19 @@ etc., se pueden modificar en los archivos de entrada. Existe un inmenso número de opciones de formateo, y todas ellas se encuentran descritas en este documento. Cada una de las secciones de la Referencia de la Notación tiene una subsección @b{Véase también}, que -se refiere a la documentación generada. En el documento HTML, estas -subsecciones son enlaces navegables. +se refiere a la documentación generada. @divEnd @divClass{column-right-bottom} -@subheading Léalo - -@itemize - - @rinternalsnamed{Top,Funcionamiento interno}: -lea este manual en el mismo formato que el presente documento. -@end itemize - -@subheading Todos los formatos - -@divClass{keep-bullets} -@itemize - -@item @uref{../internals/index.html, Funcionamiento interno (HTML seccionado)}: -el manual está dividido en muchas páginas HTML. -@*@ @ @emph{(una pequeña descarga por cada página)} - -@item @uref{../internals-big-page.html, Funcionamiento interno (HTML monolítico)}: -lea este manual como una sola página HTML enorme. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.5 Mb)} - -@item @uref{../internals.pdf, internals.pdf}: -descárguelo como un documento PDF. -@*@ @ @emph{(una única descarga grande, 2.8 Mb)} +@docLinks{Funcionamiento interno, internals, + @rinternalsnamed{Top,Funcionamiento interno}, + @manualStableInternalsSplit, + @manualStableInternalsBig, 3 MB, + @manualStableInternalsPdf, 4 MB} -@c @item @uref{../TODO, internals.info}: -@c GNU info format for documentation. TODO, link broken. - -@end itemize @divEnd -@divEnd - @node Traducido @@ -705,123 +529,74 @@ descárguelo como un documento PDF. @divClass{column-center-bottom} @subheading Estado de la traducción -En construcción. - -@uref{../translations.html}. +@include translations.itexi @divEnd -@node Todo -@unnumberedsec Todo +@node Todos +@unnumberedsec Todos @translationof All -@divClass{heading-center} -@heading Enlaces rápidos de la documentación - -Hay enlaces a otros formatos de estos manuales dentro de @ref{Manuales}. - -@divEnd +@divClass{column-left-top} +@subheading Versiones para descargar -@c this should match the (main) manual page. -@divClass{column-center-top} -@subheading Introducción +@ifclear web_version +Los @emph{tarballs} para descargar +sólo están disponibles en @uref{http://lilypond.org} +@end ifclear +@ifset web_version +@divClass{keep-bullets} @itemize -@item @rlearningnamed{Top,Aprendizaje}: -una amable e @qq{imprescindible} introducción a LilyPond. - -@item @rglosnamed{Top,Glosario}: -@emph{(lectura opcional)} explica términos musicales y ofrece -traducciones de para los usuarios no familiarizados con los términos -ingleses. - -@item @ressaynamed{Top,Ensayo}: -@emph{(lectura opcional)} información de trasfondo relacionada con el -proceso del grabado musica y la estética de la tipografía musical del -s. XIX. +@item @doctarballStable-es @end itemize @divEnd - -@divClass{column-left-top} -@subheading Uso frecuente - -@itemize - -@item @rusernamed{Top,Notación}: -la fracción principal de la documentación; ofrece información -detellada sobre cómo crear notación musical. - -@item @rprogramnamed{Top,Utilización}: -trata sobre los programas concretos y la problemática específica de -los distintos sistemas operativos. - -@item @rlsrnamed{Top,Fragmentos}: -trucos cortos, consejos y ejemplos. - -@end itemize +@end ifset @divEnd +@divClass{column-right-bottom} +@subheading Versiones estables anteriores -@divClass{column-right-top} -@subheading Uso infrecuente - +@divClass{keep-bullets} @itemize -@item @ref{FAQ}: -enlaces a las respuestas de las Preguntas Frecuentes. - -@item @rchangesnamed{Top,Cambios}: -cambios producidos a partir de la última versión principal. - -@item @rextendnamed{Top,Expansión}: -programación de trucos interesantes en LilyPond. - -@item @rinternalsnamed{Top,Funcionamiento interno}: -información acerca de las estructuras internas de LilyPond, necesaria -para la construcción de los trucos. +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/web/manuals.es.html, +Documentación de LilyPond 2.16} -@end itemize - -@divEnd +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/web/manuals.es.html, +Documentación de LilyPond 2.14} +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/index.es.html, +Documentación de LilyPond 2.12} -@divClass{column-center-bottom} -@subheading Versiones para descargar - -(En construcción) - -@c @hel p{compare tarball vs. zip size, ask about windows users -@c dealing with tarballs (both gz and bz2), etc.} - -@c @hel p{on second thought, wait until the new doc build. write an -@c apology here for no tarballs} - -@divClass{keep-bullets} - -(En construcción) +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/, +Documentación de LilyPond 2.10} -@divEnd +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.8/Documentation/, +Documentación de LilyPond 2.8} -@subheading Versiones estables anteriores +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.6/Documentation/, +Documentación de LilyPond 2.6} -@divClass{keep-bullets} -@itemize +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.4/Documentation/out-www/, +Documentación de LilyPond 2.4} -@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/, -LilyPond 2.12 Documentation} +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.2/Documentation/out-www/, +Documentación de LilyPond 2.2} -@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/, -LilyPond 2.10 Documentation} +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.0/Documentation/out-www/, +Documentación de LilyPond 2.0} -@item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.8/Documentation/, -LilyPond 2.8 Documentation} +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.8/Documentation/out-www/, +Documentación de LilyPond 1.8} -@c @hel p anybody want to write this stuff? +@item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.6/Documentation/out-www/, +Documentación de LilyPond 1.6} @end itemize