X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fes%2Fuser%2Ftemplates.itely;h=31c366c0837179f6afba53c4525dee6feb17204b;hb=8cab78caa0db1ba14f2e52e4c1ddbb541ea0e5cb;hp=ae75c6a5d9d15a55e1a20eb7ecb9c131eaded7e4;hpb=b80683cc94b0c22bbe3fccb94a9b2e23787fd10b;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/es/user/templates.itely b/Documentation/es/user/templates.itely index ae75c6a5d9..31c366c083 100644 --- a/Documentation/es/user/templates.itely +++ b/Documentation/es/user/templates.itely @@ -1,81 +1,243 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- -@c This file is part of lilypond.tely +@c This file is part of lilypond-learning.tely @ignore - Translation of GIT committish: 9634340429eb0518432b152fe4aaf7471b67b013 - + Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @end ignore +@c \version "2.12.0" @node Templates @appendix Templates -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME +Esta sección del manual contiene plantillas con la partitura de LilyPond +ya preparada. Sólo tiene que escribir las notas, lanzar LilyPond y ¡disfrutar de +unas hermosas partituras impresas! -@menu +@c bad node name for ancient notation to avoid conflict +@menu * Single staff:: * Piano templates:: * String quartet:: * Vocal ensembles:: * Ancient notation templates:: * Jazz combo:: -* Lilypond-book templates:: -@end menu +* lilypond-book templates:: +@end menu + + @node Single staff @appendixsec Single staff -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME - @appendixsubsec Notes only + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,addversion] +{single-staff-template-with-only-notes.ly} + + @appendixsubsec Notes and lyrics + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,addversion] +{single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly} + @appendixsubsec Notes and chords + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{single-staff-template-with-notes-and-chords.ly} + @appendixsubsec Notes, lyrics, and chords. + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly} + + @node Piano templates @appendixsec Piano templates -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME - @appendixsubsec Solo piano + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{piano-template-simple.ly} + @appendixsubsec Piano and melody with lyrics + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{piano-template-with-melody-and-lyrics.ly} + @appendixsubsec Piano centered lyrics + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{piano-template-with-centered-lyrics.ly} + @appendixsubsec Piano centered dynamics + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{piano-template-with-centered-dynamics.ly} + + @node String quartet @appendixsec String quartet -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME - @appendixsubsec String quartet + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{string-quartet-template-simple.ly} + @appendixsubsec String quartet parts + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{string-quartet-template-with-separate-parts.ly} + + @node Vocal ensembles @appendixsec Vocal ensembles -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME - @appendixsubsec SATB vocal score + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{vocal-ensemble-template.ly} + @appendixsubsec SATB vocal score and automatic piano reduction + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly} + @appendixsubsec SATB with aligned contexts + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly} + + +@c bad node name to avoid node name conflict @node Ancient notation templates @appendixsec Ancient notation templates -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME - @appendixsubsec Transcription of mensural music + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly} + @appendixsubsec Gregorian transcription template + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly} + @node Jazz combo @appendixsec Jazz combo -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{jazz-combo-template.ly} -@node Lilypond-book templates -@appendixsec Lilypond-book templates +@node lilypond-book templates +@appendixsec lilypond-book templates -UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME +Estas plantillas se usan para @code{lilypond-book}. Si no está familiarizado con este +programa, consulte @rprogram{LilyPond-book}. @appendixsubsec LaTeX + +Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de un documento de LaTeX. + +@example +\documentclass[]@{article@} + +\begin@{document@} + +Texto normal en LaTeX. + +\begin@{lilypond@} +\relative c'' @{ +a4 b c d +@} +\end@{lilypond@} + +Más texto en LaTeX. + +\begin@{lilypond@} +\relative c'' @{ +d4 c b a +@} +\end@{lilypond@} +\end@{document@} +@end example + @appendixsubsec Texinfo --- SKELETON FILE -- -When you actually translate this file, please remove these lines as -well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines. +Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de Texinfo; de hecho, todo el presente manual +está escrito en Texinfo. + +@example +\input texinfo +@@node Top + +Texto en Texinfo + +@@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right] +a4 b c d +@@end lilypond + +Más texto en Texinfo + +@@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right] +d4 c b a +@@end lilypond + +@@bye +@end example + + +@appendixsubsec xelatex + +@verbatim +\documentclass{article} +\usepackage{ifxetex} +\ifxetex +%xetex specific stuff +\usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra} +\setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman} +\setsansfont{Arial} +\else +%Esto puede estar en blanco si no vamos a usar pdftex +\usepackage[T1]{fontenc} +\usepackage[utf8]{inputenc} +\usepackage{mathptmx}%Times +\usepackage{helvet}%Helvetica +\fi +%Aquí podemos insertar todos los paquetes que pdftex también entiende +\usepackage[spanish,ngerman,finnish,english]{babel} +\usepackage{graphicx} + +\begin{document} +\title{Un breve documento con LilyPond y xelatex} +\maketitle + +Las instrucciones \textbf{font} normales dentro del \emph{text} +funcionan, porque \textsf{están contempladas por \LaTeX{} y XeteX.} +Si quiere usar instrucciones específicas como \verb+\XeTeX+, debe +incluirlas también dentro de un entorno \verb+\ifxetex+. Puede usar +esto para imprimir la instrucción \ifxetex \XeTeX{} \else XeTeX \fi +que no es conocida para el \LaTeX normal. + +Dentro del texto normal puede usar fácilmente instrucciones de +LilyPond, como ésta: + +\begin{lilypond} +{a2 b c'8 c' c' c'} +\end{lilypond} + +\noindent +etcétera. + +Las tipografías de los fragmentos establecidas con LilyPond se tendrán +que ajustar desde dentro del fragmento. Para esto debe leer el manual +UA en cuanto a cómo usar lilypond-book. + +\selectlanguage{ngerman} +Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle +anderen +seltsamen Zeichen: __ ______, wenn sie von der Schriftart +unterst__tzt werden. +\end{document} +@end verbatim