X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fes%2Fuser%2Flilypond.tely;h=0ac45d902bc758ecb41c3613b8a85832e1dc17b7;hb=2f996385b21b9d5006c7369c2c496ccbee001e97;hp=851abd86e88a6c9e1c66195b95d772f095550d2c;hpb=46f29bab40e008c63440ae17f47661cf04f41202;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/es/user/lilypond.tely b/Documentation/es/user/lilypond.tely index 851abd86e8..0ac45d902b 100644 --- a/Documentation/es/user/lilypond.tely +++ b/Documentation/es/user/lilypond.tely @@ -1,14 +1,22 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- @ignore - Translation of GIT committish: f5a2aec5313027cb9b89a917b52230b2a7f31df7 + Translation of GIT committish: 1859194a9f46a8886166cafee0e450b39fc5a963 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @end ignore @setfilename lilypond.info -@settitle GNU LilyPond +@settitle Manual del usuario de GNU LilyPond +@documentencoding UTF-8 +@documentlanguage es + @iftex @afourpaper +@c don't replace quotes with directed quotes +@tex +\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo} +\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla} +@end tex @end iftex @c Keep this here, since it pertains to the direntry below. @@ -34,13 +42,12 @@ Distributions will want to install lilypond.info in postinstall, doing: @c @dircategory LilyPond @direntry -* LilyPond: (lilypond/lilypond). The GNU music typesetter. -* abc2ly: (lilypond/lilypond)Invoking abc2ly. Importing ABC. -* convert-ly: (lilypond/lilypond)Invoking convert-ly. Older LilyPond versions. -* etf2ly: (lilypond/lilypond)Invoking etf2ly. Importing Finale. -* lilypond-book: (lilypond/lilypond)LilyPond-book. Itegrating text and music. -* midi2ly: (lilypond/lilypond)Invoking midi2ly. Importing MIDI. -* mup2ly: (lilypond/lilypond)Invoking mup2ly. Importing Mup. +* LilyPond: (lilypond/lilypond). El tipografiador de música de GNU. +* abc2ly: (lilypond/lilypond-program)Invocar abc2ly. Importar archivos de ABC. +* convert-ly: (lilypond/lilypond-program)Invocar convert-ly. Versiones de LilyPond antiguas. +* etf2ly: (lilypond/lilypond-program)Invocar etf2ly. Importar archivos de Finale. +* lilypond-book: (lilypond/lilypond-program)LilyPond-book. Integrar texto y música. +* midi2ly: (lilypond/lilypond-program)Invocar midi2ly. Importar archivos MIDI. @end direntry @c don't remove this comment. @@ -52,10 +59,12 @@ Distributions will want to install lilypond.info in postinstall, doing: @omflanguage Spanish @end ignore +@c Translators: Francisco Vila @ifhtml Este documento también está disponible como -@uref{source/Documentation/user/lilypond.pdf,PDF}. +@uref{source/Documentation/user/lilypond.es.pdf,PDF} y como +@uref{source/Documentation/user/lilypond-big-page.html,una sola página enorme}. @end ifhtml @@ -63,22 +72,27 @@ Este documento también está disponible como @syncodeindex fn cp @syncodeindex vr cp -@documentlanguage es -@documentencoding utf-8 @finalout @titlepage @title LilyPond @subtitle El tipografiador de música +@titlefont{Manual del usuario} @author El equipo de desarrollo de LilyPond +Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores +@emph{The translation of the following copyright notice is provided +for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English +legally counts.} -Copyright @copyright{} 1999--2006 by the authors +@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como +cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la +nota en inglés tiene validez legal.} @quotation -Se otorga permiso para copiar, distribuiy y/o modificar este documento +Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las secciones invariantes. @@ -86,6 +100,15 @@ Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre de GNU''. @end quotation +@quotation +Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 +or any later version published by the Free Software Foundation; +with no Invariant Sections. +A copy of the license is included in the section entitled ``GNU +Free Documentation License''. +@end quotation + @vskip 20pt @lilypond[ragged-right] @@ -106,36 +129,70 @@ de Documentación Libre de GNU''. @end titlepage @copying -Copyright @copyright{} 1999--2006 por los autores +Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores + +@emph{The translation of the following copyright notice is provided +for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English +legally counts.} + +@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como +cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la +nota en inglés tiene validez legal.} @quotation -Se otorga permiso para copiar, distribuiy y/o modificar este documento +Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las secciones invariantes. Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre de GNU''. @end quotation + +@quotation +Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 +or any later version published by the Free Software Foundation; +with no Invariant Sections. +A copy of the license is included in the section entitled ``GNU +Free Documentation License''. +@end quotation @end copying @ifnottex -This file documents GNU LilyPond. +Este archivo es la documentación de GNU LilyPond. + +Copyright 1999--2007 por los autores -Copyright 1999--2006 by the authors +@emph{The translation of the following copyright notice is provided +for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English +legally counts.} + +@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como +cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la +nota en inglés tiene validez legal.} @quotation -Se otorga permiso para copiar, distribuiy y/o modificar este documento +Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las secciones invariantes. Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre de GNU''. @end quotation + +@quotation +Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 +or any later version published by the Free Software Foundation; +with no Invariant Sections. +A copy of the license is included in the section entitled ``GNU +Free Documentation License''. +@end quotation @end ifnottex @ifnottex @node Top -@top GNU LilyPond --- The music typesetter +@top GNU LilyPond --- El tipografiador de música @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX. Éste es el manual del usuario para GNU LilyPond de la serie 2.11.x. @@ -143,7 +200,7 @@ de Documentación Libre de GNU''. (Consulte el final de esta página para ver el número exacto de la versión). @end ifhtml -@cindex sitio web +@cindex web, sitio @cindex URL Se puede encontrar más información en @@ -152,33 +209,17 @@ de la presente documentación y de otras. @include dedication.itely +@c TRANSLATE ME @menu -Manual de aprendizaje - -* Preface:: Prefacio. -* Introduction:: Qué, por qué y cómo. -* Tutorial:: Introducción en forma de tutorial. -* Putting it all together:: Más explicaciones sobre conceptos de LilyPond. -* Working on LilyPond projects:: Sobre la utilización en el mundo real. -* Tweaking output:: Introducción a las modificaciones de la salida. - -Referencia de la notación - -* Basic notation:: Notación musical estándar. -* Instrument-specific notation:: Notaciones especiales. -* Advanced notation:: Notación que se utiliza con menos frecuencia. +* Musical notation:: Musical notation. +* Specialist notation:: Notation which is only used for +specicific purposes. * Changing defaults:: Ajuste fino de la salida. * Non-musical notation:: Salida que no es notación musical. * Spacing issues:: Presentación de la salida sobre papel. * Interfaces for programmers:: Utilización por expertos. -Program usage - -* Running LilyPond:: Funcionamiento. -* LilyPond-book:: Integrar texto y música. -* Converting from other formats:: Convertir al formato de entrada de LilyPond. - -Appendices +Apéndices * Literature list:: Obras de referencia sobre notación musical. * Scheme tutorial:: Programación dentro de LilyPond. @@ -195,25 +236,15 @@ Appendices @include macros.itexi -@include preface.itely -@include introduction.itely -@include tutorial.itely -@include putting.itely -@include working.itely -@include tweaks.itely - -@include basic-notation.itely -@include instrument-notation.itely -@include advanced-notation.itely + +@include notation.itely +@include specialist.itely + @include changing-defaults.itely @include non-music.itely @include spacing.itely @include programming-interface.itely -@include running.itely -@include lilypond-book.itely -@include converters.itely - @include literature.itely @include scheme-tutorial.itely