X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fes%2Fusage%2Frunning.itely;h=6ff4bc61b156cb78c0f1d15a2b5d0e35b5151447;hb=9e02c54e8b5f611f75223df7d83c3b8816c724a0;hp=909659aed2bb3e67e86e53947187dbee77a25410;hpb=d1831486674960d7439c3d05315d69c861d57ad1;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/es/usage/running.itely b/Documentation/es/usage/running.itely index 909659aed2..6ff4bc61b1 100644 --- a/Documentation/es/usage/running.itely +++ b/Documentation/es/usage/running.itely @@ -1,14 +1,14 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 45d0e015edc53abebada17a0fdb1d665f7edf900 + Translation of GIT committish: cd1ac38996d3de35770ea31f819b392fe686bf39 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore -@c \version "2.17.6" +@c \version "2.19.21" @node Ejecutar LilyPond @@ -59,7 +59,7 @@ documentos sobre este tema si no le resulta familiar la línea de @menu * Invocar a LilyPond:: -* Opciones básicas de la línea de órdenes para LilyPond:: +* Opciones de LilyPond básicas de la línea de órdenes:: * Opciones avanzadas de línea de órdenes para LilyPond:: * Variables de entorno:: * LilyPond en una jaula de chroot:: @@ -101,54 +101,137 @@ base y el número. Un archivo de entrada que contenga @end example @noindent -producirá como salida @var{base}@file{-violin.pdf} y +produce como salida @var{base}@file{-violin.pdf} y @var{base}@file{-cello-1.pdf}. -@unnumberedsubsubsec Instrucciones estándar de la línea de órdenes +@unnumberedsubsubsec Uso de LilyPond con las posibilidades básicas del shell -Si su terminal (o ventana de órdenes) contempla las redirecciones -normales, quizá le sean de utilidad las siguientes instrucciones para -redirigir la salida de la consola a un archivo: +Dado que LilyPond es una aplicación de consola, las posibilidades +del @q{shell} usado para la llamada a LilyPond también pueden +aprovecharse. -@itemize +Por ejemplo: -@item -@code{lilypond archivo.ly 1>salidaestandar.log} para redirigir la salida normal +@example +lilypond *.ly +@end example -@item -@code{lilypond archivo.ly 2>salidadeerror.log} para redirigir los mensajes de error +@noindent +procesa todos los archivos de LilyPond dentro del directorio +actual. -@item -@code{lilypond archivo.ly &>todo.log} para redirigir toda la salida +También puede ser útil redireccionar la salida de consola +(p.ej. hacia un archivo): -@end itemize +@example +lilypond file.ly 1> salida_estandar.txt + +lilypond file.ly 2> error_estandar.txt + +lilypond file.ly &> todo.txt +@end example -Consulte la documentación de su shell para ver si contempla estas -opciones, o si la sintaxis es distinta. Observe que son instrucciones -del shell y que no tienen nada que ver con lilypond. +@noindent +Redirecciona la salida @q{normal}, solo los @q{errores} o +@q{todo}, respectivamente, hacia un archivo de texto. Consulte la +documentación de su shell concreto, Command (Windows), las +aplicaciones Terminal o Console (MacOS X) para ver si el +redireccionamiento de la salida está contemplado o si la sintaxis +es distinta. + +El ejemplo siguiente busca y procesa todos los archivos de +entradas que estén en el directorio actual y en todos los que +están por debajo de él, recursivamente. Los archivos de salida se +pondrán en el mismo directorio desde el que se ejecutó la +instrucción, en lugar de aquellos en los que estaban los archivos +de entrada originales. + +@example +find . -name '*.ly' -exec lilypond '@{@}' \; +@end example + +@noindent +También debe funcionar para los usarios de MacOS@tie{}X. + +Un usuario de Windows haría los siguiente: + +@example +forfiles /s /M *.ly /c "cmd /c lilypond @@file" +@end example + +@noindent +introduciendo esstas instrucciones desde un @code{indicador de +órdenes} que normalmente está en @code{Inicio > Accessorios > +Símbolo del sistema} o para los usuarios de la versión 8, +escribiendo en la ventana de búsqueda @q{indicador de órdenes}. +De forma alternativa, una ruta explícita al nivel superior de su +carpeta que contenga todas las subcarpetas con archivos de entrada +en su interior se puede especificat mediante la opción @code{/p}; -@node Opciones básicas de la línea de órdenes para LilyPond -@unnumberedsubsec Opciones básicas de la línea de órdenes para LilyPond +@example +forfiles /s /p C:\Documentos\MisPartituras /M *.ly /c "cmd /c lilypond @@file" +@end example + +Si el nombre de la ruta del directorio de nivel superior contiene +espacios, entonces es necesario incluir toda la ruta entre +comillas: + +@example +forfiles /s /p "C:\Documentos\Mis Partituras" /M *.ly /c "cmd /c lilypond @@file" +@end example + + +@node Opciones de LilyPond básicas de la línea de órdenes +@unnumberedsubsec Opciones de LilyPond básicas de la línea de órdenes @translationof Basic command line options for LilyPond -@cindex invocación de @command{lilypond} +@cindex Invoca a @command{lilypond} @cindex opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond} -@cindex línea de órdenes, opciones de -@cindex modificadores +@cindex opciones, línea de órdenes +@cindex opciones Están contempladas las siguientes opciones: @table @code -@item -d,--define-default=@var{variable}=@var{valor} +@item -b, --bigpdfs +@cindex bigpdfs + +Los archivos PDF generados serán mucho más grandes de lo normal (a +causa de la poca o ninguna optimización de las fuentes +tipográficas). Sin embargo, si dos o más archivos PDF se incluyen +dentro de @w{@code{pdftex}}, @w{@code{xetex}} o @w{@code{luatex}} +los documentos producidos pueden procesarse después a través de +ghostscript (mezclando los datos de tipografías duplicados) dando +como resultado archivos PDF @emph{significativamente} más +pequeños. + +@example +lilypond -b archivo +@end example + +Después, ejecute @code{ghostscript}; + +@example +gs -q -sDEVICE=pdfwrite -o gsout.pdf archivo.pdf +@end example + +Se puede entonces usar @code{pdfsizeopt.py} para optimizar aún más +el tamaño del archivo: + +@example +pdfsizeopt.py --use-multivalent=no gsout.pdf final.pdf +@end example + +@item -d, --define-default=@var{variable}=@var{valor} Véase @ref{Opciones avanzadas de línea de órdenes para LilyPond}. @cindex Scheme, evaluación de expresiones @cindex expresiones de Scheme, evaluación -@item -e,--evaluate=@var{expresión} +@item -e, --evaluate=@var{expresión} Evaluar la @var{expresión} de Scheme antes de analizar los archivos @file{.ly}. Se pueden pasar varias opciones @option{-e}, que se evaluarán en secuencia. @@ -175,19 +258,24 @@ al principio del archivo @file{.ly}. @cindex output, format @cindex format, output -@item -f,--format=@var{format} +@item -f, --format=@var{format} which formats should be written. Choices for @code{format} are @code{ps}, @code{pdf}, and @code{png}. Example: @code{lilypond -fpng @var{filename}.ly} -@item -h,--help +@noindent +Para los formatos @code{svg} y @code{eps} utilice +la opción @code{-dbackend}. +Véase @ref{Opciones avanzadas de línea de órdenes para LilyPond}. + +@item -h, --help Mostrar un resumen de las formas de utilización. -@item -H,--header=@var{CAMPO} +@item -H, --header=@var{CAMPO} Volcar un campo de cabecera al archivo @file{NOMBREBASE.@var{CAMPO}} -@item -i,--init=@var{archivo} +@item -i, --init=@var{archivo} Establecer el archivo de inicio a @var{archivo} (predeterminado: @file{init.ly}). @@ -204,7 +292,7 @@ encuentra, la búsqueda continúa en los directorios siguientes. @cindex chroot, ejecutar dentro de una jaula -@item -j,--jail=@var{usuario},@var{grupo},@var{jaula},@var{directorio} +@item -j, --jail=@var{usuario},@var{grupo},@var{jaula},@var{directorio} Ejecutar @command{lilypond} en una jaula de chroot. La opción @option{--jail} (jaula) proporciona una alternativa más @@ -277,7 +365,7 @@ tamaño de la memoria que se puede reservar. Véase también @cindex registro, nivel de @cindex salida prolija, fijar el nivel -@item -l,--loglevel=@var{LEVEL} +@item -l, --loglevel=@var{LEVEL} Fijar el grado en que la salida de consola es prolija al nivel @var{LEVEL}. Los valores posibles son: @@ -310,7 +398,7 @@ prolija. @cindex carpeta, dirigir la salida hacia @cindex salida, establecer el nombre del archivo de -@item -o,--output=@var{ARCHIVO} o @var{CARPETA} +@item -o, --output=@var{ARCHIVO} o @var{CARPETA} Establecer el nombre del archivo de salida predeterminado a @var{ARCHIVO} o, si existe una carpeta con ese nombre, dirigir la salida hacia @var{CARPETA}, tomando el nombre de archivo del documento @@ -341,14 +429,14 @@ con @item --pdf Generar PDF. Implica @option{--ps}. -@item -v,--version +@item -v, --version Mostrar la información de la versión. -@item -V,--verbose +@item -V, --verbose Ser prolijo: mostrar las rutas completas de todos los archivos que se leen, y dar información cronométrica. -@item -w,--warranty +@item -w, --warranty Mostrar la garantía con que viene GNU LilyPond (¡no viene con @strong{NINGUNA GARANTÍA}!). @@ -361,8 +449,10 @@ Mostrar la garantía con que viene GNU LilyPond (¡no viene con @table @code -@item -d@var{[option-name]}=@var{[value]},--define-default=@var{[option-name]}=@var{[value]} +@item -d@var{[option-name]}=@var{[value]}, +--define-default=@var{[option-name]}=@var{[value]} Establece la función de Scheme interna equivalente a @var{valor}. +Por ejemplo: @example -dbackend=svg @@ -370,18 +460,18 @@ Establece la función de Scheme interna equivalente a @var{valor}. Si no se proporciona ningún @var{valor}, se usa el valor predeterminado. Para desactivar una opción se puede anteponer @code{no-} a la -@var{variable}, p.ej.: +@var{variable}. Por ejemplo: @cindex point and click, command line @example --dno-point-and-click +-dpoint-and-click=#f @end example @noindent is the same as @example --dpoint-and-click=#f +-dno-point-and-click @end example @end table @@ -395,61 +485,93 @@ valores predeterminados: @item @code{anti-alias-factor} (factor de antialias) @tab @code{1} -@tab Renderizar a mayor resolución (utilizando el factor dado) y reducir la -escala del resultado para así evitar @q{escaleras} en las imágenes -@code{PNG}. +@tab Renderizar a mayor resolución (utilizando el factor dado) +y reducir la escala del resultado para así evitar @q{escaleras} en +las imágenes @code{PNG}. @item @code{aux-files} (archivos auxiliares) @tab @code{#t} -@tab Crear archivos @code{.tex}, @code{.texi}, @code{.count} en el -@q{back-end} @code{EPS}. +@tab Crear archivos @code{.tex}, @code{.texi} y @code{.count} +cuando se usa con la opción de @q{back-end} @code{EPS}. @item @code{backend} @tab @code{ps} -@tab Seleccionar un @q{back-end}. Los archivos (la opción predeterminada) -incluyen las fuentes tipográficas @code{TTF}, @code{Type1} y -@code{OTF}. No se hace ningún subconjunto de estas fuentes. El uso -de conjuntos de caracteres @q{orientales} puede dar lugar a archivos -muy grandes. +@tab Es el ajuste predeterminado. +Los archivos Postscript (la opción predeterminada) incluyen las +fuentes tipográficas @code{TTF}, @code{Type1} y @code{OTF}. No se +hace ningún subconjunto de estas fuentes. Tenga en cuenta que el +uso de conjuntos de caracteres @q{orientales} puede dar lugar a +archivos muy grandes. @item @tab @code{eps} -@tab PostScript encapsulado. Vuelca cada página o sistema como un archivo -@file{EPS} distinto, sin fuentes tipográficas, y como un archivo -@file{EPS} encuadernado con todas las páginas o sistemas que incluye -las fuentes. Utilizado como opción predeterminada por parte de -@command{lilypond-book}. +@tab Usado como opción predeterminada por la instrucción @command{lilypond-book}. +Vuelca cada página al mismo tiempo como un solo archivo con todas +las ṕaginas y fuentes tipográficas incluidas y como archivos +postscript separados para cada página pero sin las fuentes +tipográficas incluidas. @item @tab @code{null} @tab No producir ninguna partitura impresa a la salida; tiene el mismo efecto que @code{-dno-print-pages}. -@item -@tab @code{svg} -@tab Grácifos vectoriales escalables. Crea un solo archivo @code{SVG}, sin -fuentes tipográficas incrustadas, por cada página de salida. Se -recomienda instalar las fuentes Century Schoolbook, incluidas con la -instalación de LilyPond, para un renderizado óptimo. Bajo UNIX, -bastará con que copie estaos archivos de fuente del directorio de -LilyPond (normalmente @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/}) -al directorio @file{~/.fonts/}. La salida @code{SVG} debería ser -compatible con cualquier editor o cliente de SVG. También hay una -opción @code{svg-woff} (véase más abajo) para usar los archivos de -fuente woff en el @q{back-end} SVG. - @item @tab @code{scm} @tab Volcado de las instrucciones de dibujo internas basadas en Scheme, en bruto. +@item +@tab @code{svg} +@tab Gráficos vectoriales escalables. +Por cada página de la salida, se crea un solo archivo @code{SVG}. +Los glifos musicales se codifican como gráficos vectoriales, +pero las fuentes tipográficas del texto +@emph{no} se incrustan en los archivos SVG. +Cualquier visor de SVG necesita que las fuentes de texto +correspondientes estén disponibles para +la correcta representación tanto del texto como de la letra. Se +recomienda no utilizar @q{alias} ni @q{listas} de fuentes +tipográficas por si el visor de SVG no es capaz de +manejarlas. Al usar archivos de fuente abierta para la web +@emph{Web Open Font Format} (WOFF), es necesario indicar la opción +@code{--svg-woff}. +@end multitable + +@noindent +@strong{Nota para el backend de salida svg:} +En la salida SVG, LilyPond usa por defecto los valores +de @code{font-family} genéricos @code{serif}, @code{sans-serif}, o +@code{monospace}. Por tanto, al usar el +backend @code{svg} debemos definir explícitamente +las fuentes predeterminadas deseadas en el archivo de entrada: + +@quotation +@verbatim +\paper { + #(define fonts + (make-pango-font-tree "TeX Gyre Schola" + "TeX Gyre Heros" + "TeX Gyre Cursor" + (/ staff-height pt 20))) +} +@end verbatim +@end quotation + +Véase también @ruser{Fuentes tipográficas del documento completo}. + +@multitable @columnfractions .33 .16 .51 @item @code{check-internal-types} @tab @code{#f} @tab Comprobar el tipo de cada asignación de propiedades. @item @code{clip-systems} (recortar los sistemas) @tab @code{#f} -@tab Generar fragmentos de imagen recortados de una partitura. +@tab Extraer fragmentos de música de la partitura. Requiere que la función +@code{clip-regions} esté definida dentro del bloque +@code{\layout}. Véase @ruser{Extracción de fragmentos de música}. +No se extrae ningún fragmento si se usa con la copción +@option{-dno-print-pages}. @item @code{datadir} (directorio de datos) @tab @@ -504,11 +626,20 @@ durante la compilación. @tab Volcar las firmas de salida de cada sistema. Usado para las pruebas de regresión. +@item @code{embed-source-code} +@tab @code{#f} +@tab Empotrar los archivos de entrada en código de LilyPond +dentro del documento PDF generado. + @item @code{eps-box-padding} @tab @code{#f} @tab Rellenar el borde izquierdo de la caja contenedora del EPS de salida en la cantidad dada (en mm). +@item @code{font-export-dir} +@tab @code{#f [dir]} +@tab Directorio para exportar las fuentes como archivos de Postscript. + @item @code{gs-load-fonts} @tab @code{#f} @tab Cargar las fuentes tipográficas a través de Ghostscript. @@ -517,6 +648,10 @@ en la cantidad dada (en mm). @tab @code{#f} @tab Cargar sólo las fuentes de LilyPond por medio de Ghostscript. +@item @code{gs-never-embed-fonts} +@tab @code{#f} +@tab Hacer que Ghostscript incruste solo las fuentes TrueType y no cualquier otro formato de fuente. + @item @code{gui} @tab @code{#f} @tab Se ejecuta silenciosamente y se redirige toda la salida a un archivo @@ -586,8 +721,8 @@ debe ir encerrada entre comillas dobles. @tab Fijar el formato de salida de Ghostscript para las imágenes de píxeles. @item @code{point-and-click} -@tab @code{#f} -@tab Añadir enlaces de @q{apuntar y pulsar} a la salida @code{PDF}. Véase +@tab @code{#t} +@tab Añadir enlaces de @q{apuntar y pulsar} a la salida PDF y SVG. Véase @ref{Apuntar y pulsar}. @item @code{preview} @@ -656,9 +791,9 @@ Scheme monte un desastre, p.ej.: @quotation @verbatim -#(system "rm -rf /") +#(s ystem "rm -rf /") % demasiado peligroso para escribirlo correctamente { - c4^$(ly:gulp-file "/etc/passwd") + c4^$(ly:gulp-file "/etc/passwd") % malicioso aunque no tan destructivo } @end verbatim @end quotation @@ -683,9 +818,9 @@ en el uso de memoria como de CPU. El modo seguro evita que se puedan compilar muchos fragmentos de código útiles. -La opción @option{--jail} es una aliternativa más segura aún, pero +La opción @option{--jail} es una alternativa más segura aún, pero requiere más trabajo para su configuración. Véase -@ref{Opciones básicas de la línea de órdenes para LilyPond}. +@ref{Opciones de LilyPond básicas de la línea de órdenes}. @multitable @columnfractions .33 .16 .51 @item @code{separate-log-files} @@ -708,9 +843,29 @@ punto flotante @code{Inf} y @code{NaN}. @tab No usar los directorios de los archivos de entrada al construir los nombres de los archivos de salida. +@item @code{strokeadjust} +@tab @code{#f} +@tab Forzar el ajuste de los trazos de PostScript. Esta opción es +relevante principalmente cuando se genera un PDF a partir de la +salida de PostScript (el ajuste del trazo está por lo general +activado automáticamente para dispositivos de mapa de puntos de +baja resolución). Sin esta opción, los visores de PDF tienden a +producir anchuras de plica muy poco consistentes a las +resoluciones típicas de las pantallas de ordenador. La opción no +afecta de forma muy significativa a la calidad de la impresión y +causa grandes incrementos en el tamaño del archivo PDF. + @item @code{svg-woff} @tab @code{#f} -@tab Usar archivos de fuente tipográfica de woff en el backend SVG. +@tab Esta opción es necesaria al usar archivos de fuente abierta para la Web, +Web Open Font Format (WOFF) con la instrucción de backend +@code{svg}. Se crea un solo archivo SVG para cada página de +salida. Aparte de los glifos musicales propios de LilyPond, no se +incluye ninguna otra información de fuente tipográfica. Todo +visor de SVG necesita, por ello, tener las fuentes disponibles +para la representación correcta tanto del texto como de la letra. +Asimismo se recomienda no usar alias de fuentes ni listas, por si +el visor de SVG no es capaz de manejarlos. @item @code{trace-memory-frequency} @tab @code{#f} @@ -967,6 +1122,15 @@ advertencias y errores se producen cuando ocurre algo inesperado. Si no ve un error en la línea que se indica del archivo de entrada, trate de comprobar una o dos líneas por encima de la posición indicada. +Observe que los diagnósticos se pueden activar en cualquier punto +durante las numerosas fases del procesado. Por ejemplo, si hay +partes de la entrada que se procesan varias veces (como en la +salida midi y de disposición de la página), o si la misma variable +musical se utiliza en más de un contexto, puede aparecer el mismo +mensaje varias veces. Los diagnósticos producidos en un estado +@q{tardío} (como las comprobaciones de compás) también podrían +emitirse más de una vez. + Se ofrece más información sobre los errores en la sección @ref{Errores comunes}. @@ -986,7 +1150,8 @@ se han visto y comprendido, se manejan sin problema. * Mensaje de error Unbound variable %:: * Mensaje de error FT_Get_Glyph_Name:: * Advertencia sobre que las afinidades del pentagrama sólo deben decrecer:: -* Mensaje de error Unexpected \new:: +* Mensaje de error Unexpected new:: +* Advertencia de que una voz requiere ajustes voiceXx o shiftXx:: @end menu @node La música se sale de la página @@ -1037,9 +1202,9 @@ coloreadas de rojo, pero de hecho el resultado son dos pentagramas, permaneciendo el de abajo con las notas en el color negro predeterminado. -@lilypond[quote,verbatim,relative=2] +@lilypond[quote,verbatim,fragment] \override Staff.NoteHead.color = #red -\new Staff { a } +\new Staff { a' } @end lilypond Esto es así porque no existe ningún contexto @code{Staff} cuando se @@ -1049,38 +1214,13 @@ instrucción @code{\new Staff} crea un pentagrama nuevo y distinto, en el que se colocan las notas. El código correcto para colorear todas las notas de rojo es -@lilypond[quote,verbatim,relative=2] +@lilypond[quote,verbatim] \new Staff { \override Staff.NoteHead.color = #red - a + a' } @end lilypond -Como segundo ejemplo, si una instrucción @code{\relative} se escribe -dentro de una instrucción @code{\repeat}, el resultado son dos -pentagramas, el segundo desplazado respecto al primero, porque la -instrucción @code{\repeat} genera dos bloques @code{\relative}, -cada uno de los cuales crea implícitamente bloques @code{Staff} y -@code{Voice}. - -@lilypond[quote,verbatim] -\repeat unfold 2 { - \relative c' { c4 d e f } -} -@end lilypond - -El problema se resuelve instanciando el contexto @code{Voice} -explícitamente: - -@lilypond[quote,verbatim] -\new Voice { - \repeat unfold 2 { - \relative c' { c4 d e f } - } -} -@end lilypond - - @node Mensaje de error Unbound variable % @unnumberedsubsec Mensaje de error Unbound variable % @translationof Error message Unbound variable % @@ -1126,9 +1266,9 @@ líneas que no son pautas} en @ruser{Espaciado vertical flexible dentro de los sistemas}. -@node Mensaje de error Unexpected \new -@unnumberedsubsec Mensaje de error Unexpected @code{\new} -@translationof Error message unexpected \new +@node Mensaje de error Unexpected new +@unnumberedsubsec Mensaje de error Unexpected @code{@bs{}new} +@translationof Error message unexpected new Un bloque @code{\score} debe contener una @emph{única} expresión musical. Si en vez de ello contiene varias instrucciones @@ -1176,3 +1316,43 @@ decir, simultáneamente: >> } @end lilypond + +@node Advertencia de que una voz requiere ajustes voiceXx o shiftXx +@unnumberedsubsec Advertencia de que una voz requiere ajustes @code{@bs{}voiceXx} o @code{@bs{}shiftXx} +@translationof Warning this voice needs a voiceXx or shiftXx setting + +Si acontecen dos notas de distintas voces son plicas en la misma +dirección y en el mismo momento musical, pero las voces no tienen +especificado ningún desplazamiento de voz específico, aparece el +mensaje @samp{advertencia: esta voz requiere ajustes \voiceXx o +\shiftXx} cuando se compila el archivo de LilyPond. La +advertencia aparece incluso si las notas no tienen plicas +visibres, por ejemplo redondas, si las plicas de figuras más +breves que tuviesen las misma altura, estuvieran en la misma +dirección. + +Recuerde que la dirección de la plica depende de la posición de la +nota sobre el pentagrama a no ser que la dirección de la plica +venga especificada, por ejemplo mediante @code{\voiceOne}. En +este caso, la advertencia aparece solamente cuando las plicas +están en la misma dirección, es decir, cuando se encuentran en la +misma mitad del pentagrama. + +Situando las notas en voces que tengan direcciones de plica y +desplazamientos especificados, por ejemplo usando @code{\voiceOne} +y otras instrucciones, se pueden evitar estos mensajes. + +Las notas que están en voces con numeración más alta, +@code{\voiceThree} y siguientes, se desplazan automáticamente para +evitar las colisiones entre columnas. Esto produce un +desplazamient que es visible en las notas con plica, pero las +redondas no se desplazan de forma visible a no ser que se produzca +una verdadera colisión, o si las voces se cruzan respecto a su +orden natural (cuando una voz con @code{\voiceThree} es más aguda +que otra con @code{\voiceOne}, y casos semejantes). + +@seealso +@rlearning{Voces explícitas}, +@rlearning{Ejemplos reales de música}, +@ruser{Polifonía en un solo pentagrama}, +@ruser{Resolución de las colisiones}.