X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fes%2Flearning%2Ftemplates.itely;h=c4c27c15602a97e7aebe616c9f3bf9043bdd4927;hb=2055f35c47a045a50a01ff4dba8524322cfc3b48;hp=6e9bf672e39b3a6a4ec6e63b16836723a67fb1eb;hpb=3dd9b13331489a191d0e901245cc98476e5fcac1;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/es/learning/templates.itely b/Documentation/es/learning/templates.itely index 6e9bf672e3..c4c27c1560 100644 --- a/Documentation/es/learning/templates.itely +++ b/Documentation/es/learning/templates.itely @@ -1,14 +1,14 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14 + Translation of GIT committish: 10bd5cc93870ac4b884b8cb938cfc6a19c768097 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore -@c \version "2.12.0" +@c \version "2.14.0" @node Plantillas @appendix Plantillas @@ -26,8 +26,7 @@ unas hermosas partituras impresas! * Conjuntos vocales:: * Plantillas orquestales:: * Plantillas para notación antigua:: -* Combo de jazz:: -* Plantillas de lilypond-book:: +* Otras plantillas:: @end menu @@ -116,6 +115,26 @@ unas hermosas partituras impresas! @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] {vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly} +@appendixsubsec SATB sobre cuatro pentagramas + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{satb-choir-template---four-staves.ly} + +@appendixsubsec Estrofas a solo y estribillo a dos voces + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly} + +@appendixsubsec Melodías de himnos + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{hymn-template.ly} + +@appendixsubsec Salmos + +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] +{anglican-psalm-template.ly} + @node Plantillas orquestales @appendixsec Plantillas orquestales @@ -141,122 +160,15 @@ unas hermosas partituras impresas! @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] {ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly} -@node Combo de jazz -@appendixsec Combo de jazz + +@node Otras plantillas +@appendixsec Otras plantillas +@translationof Other templates + +@appendixsubsec Combo de jazz @translationof Jazz combo @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc] {jazz-combo-template.ly} -@node Plantillas de lilypond-book -@appendixsec Plantillas de lilypond-book -@translationof lilypond-book templates - -Estas plantillas se usan para @code{lilypond-book}. Si no está familiarizado con este -programa, consulte @rprogram{LilyPond-book}. - -@appendixsubsec LaTeX - -Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de un documento de LaTeX. - -@example -\documentclass[]@{article@} - -\begin@{document@} - -Texto normal en LaTeX. - -\begin@{lilypond@} -\relative c'' @{ -a4 b c d -@} -\end@{lilypond@} - -Más texto en LaTeX. - -\begin@{lilypond@} -\relative c'' @{ -d4 c b a -@} -\end@{lilypond@} -\end@{document@} -@end example - -@appendixsubsec Texinfo - -Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de Texinfo; de hecho, todo el presente manual -está escrito en Texinfo. - -@example -\input texinfo -@@node Top - -Texto en Texinfo - -@@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right] -a4 b c d -@@end lilypond - -Más texto en Texinfo - -@@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right] -d4 c b a -@@end lilypond - -@@bye -@end example - - -@appendixsubsec xelatex - -@verbatim -\documentclass{article} -\usepackage{ifxetex} -\ifxetex -%xetex specific stuff -\usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra} -\setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman} -\setsansfont{Arial} -\else -%Esto puede estar en blanco si no vamos a usar pdftex -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage{mathptmx}%Times -\usepackage{helvet}%Helvetica -\fi -%Aquí podemos insertar todos los paquetes que pdftex también entiende -\usepackage[spanish,ngerman,finnish,english]{babel} -\usepackage{graphicx} - -\begin{document} -\title{Un breve documento con LilyPond y xelatex} -\maketitle - -Las instrucciones \textbf{font} normales dentro del \emph{text} -funcionan, porque \textsf{están contempladas por \LaTeX{} y XeteX.} -Si quiere usar instrucciones específicas como \verb+\XeTeX+, debe -incluirlas también dentro de un entorno \verb+\ifxetex+. Puede usar -esto para imprimir la instrucción \ifxetex \XeTeX{} \else XeTeX \fi -que no es conocida para el \LaTeX normal. - -Dentro del texto normal puede usar fácilmente instrucciones de -LilyPond, como ésta: - -\begin{lilypond} -{a2 b c'8 c' c' c'} -\end{lilypond} -\noindent -etcétera. - -Las tipografías de los fragmentos establecidas con LilyPond se tendrán -que ajustar desde dentro del fragmento. Para esto debe leer el manual -UA en cuanto a cómo usar lilypond-book. - -\selectlanguage{ngerman} -Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle -anderen -seltsamen Zeichen: __ ______, wenn sie von der Schriftart -unterst__tzt werden. -\end{document} -@end verbatim