X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=blobdiff_plain;f=Documentation%2Fde%2Fusage%2Fsetup.itely;fp=Documentation%2Fde%2Fusage%2Fsetup.itely;h=a1c3b039f45456d1df3c5a9a884dfc79906489f1;hb=941dff9d2a67080e0dd8474f1e70f0c72ace6424;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=5a22d6233a39d3164e1ca043244794c268be4ad0;p=lilypond.git diff --git a/Documentation/de/usage/setup.itely b/Documentation/de/usage/setup.itely new file mode 100644 index 0000000000..a1c3b039f4 --- /dev/null +++ b/Documentation/de/usage/setup.itely @@ -0,0 +1,357 @@ +@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*- + +@ignore + Translation of GIT committish: 3d7ffa1f82bb44673134b28becf7898482fe7316 + + When revising a translation, copy the HEAD committish of the + version that you are working on. For details, see the Contributors' + Guide, node Updating translation committishes.. +@end ignore + +@c \version "2.14.0" + +@c Translators: Till Paala, Reinhold Kainhofer + +@node Setup +@chapter Setup +@translationof Setup + +In diesem Kapitel werden verschiedene Konfigurationsoptionen für LilyPond und +andere Programme behandelt, die nach der Installation auszuführen sind. Dieses +Kapitel kann als Referenz betrachtet werden, lesen Sie einen Abschnitt nur, +wenn er auf Sie zutrifft. + +@menu +* Setup für bestimmte Betriebssysteme:: +* Unterstützung von Texteditoren:: +* Point and click:: +@end menu + + +@node Setup für bestimmte Betriebssysteme +@section Setup für bestimmte Betriebssysteme +@translationof Setup for specific Operating Systems + +Dieser Abschnitt erklärt zusätzliche Einstellungen für bestimmte Betriebssysteme. + +@menu +* Einrichtung für MacOS X:: +@end menu + +@node Einrichtung für MacOS X +@subsection Einrichtung für MacOS X +@translationof Setup for MacOS X + +@subsubheading Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4 + +Das LilyPond-Programmpaket für MacOS X stellt Python nicht zur +Verfügung, aber Python 2.4 oder höher wird benötigt, um +Skripte wie @command{convert-ly} zu benutzen. Wenn Sie MaxOS +10.3 oder 10.4 besitzen, müssen Sie eine neuere Python-Version +von @uref{http://python.org/download/} installieren und dann +die erste Zeile von @command{convert-ly} und @command{lilypond-book} +auf folgende Weise ändern: Wenn sich das installierte Python-Programm +in Ihrem @var{PFAD} befindet, muss die erste Zeile heißen: + +@example +#!/usr/bin/env python +@end example + +@noindent +andernfalls muss sie heißen: + +@example +#!@var{/path/to/newly_installed/python} +@end example + +@subsubheading MacOS X auf der Kommandozeile + +Die Skripte (etwa @command{lilypond-book}, @command{convert-ly}, +@command{abc2ly} und sogar @command{lilypond}) befinden sich +innerhalb der @code{.app}-Datei für MacOS@tie{}X. Sie können +auf der Kommandozeile direkt aufgerufen werden, etwa + +@example +@var{Pfad/zu}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond +@end example + +@noindent +Entsprechend funktionieren auch die anderen Skripte wie +@command{lilypond-book}, @command{convert-ly}, @command{abc2ly} usw. + +Sie können sich auch selber Skripte anlegen, die diesen Pfad automatisch +hinzufügen. Erstellen Sie ein Verzeichnis, indem die Skripte gespeichert werden: + +@example +mkdir -p ~/bin +cd ~/bin +@end example + +Erstellen Sie eine Datei mit dem Namen @code{lilypond} und dem Inhalt + +@example +exec @var{path/to}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@" +@end example + +Erstellen Sie entsprechende Dateien mit den Namen @code{lilypond-book}, + @code{convert-ly} und den Namen der anderen Hilfsprogramme, die Sie benutzen + (@code{abc2ly}, @code{midi2ly} usw.). Ersetzen Sie einfach den Teil + @code{bin/lilypond} mit @code{bin/convert-ly} (oder einem anderen + Programmnamen) in der entsprechenden Datei. + +Machen Sie die Datei ausführbar: + +@example +chmod u+x lilypond +@end example + +Jetzt müssen Sie dieses Verzeichnis noch zu Ihrem Pfad (PATH) hinzufügen. +Verändern Sie die Datei @code{.profile} in Ihrem Benutzerverzeichnis +(oder erstellen Sie sie), dass sie die Zeile + +@example +export PATH=$PATH:~/bin +@end example + +@noindent +beinhaltet. Die Datei muss mit einer Leerzeile enden. + +Beachten Sie, dass @var{Pfad/zu} üblicherweise @code{/Applications/} ist. + + +@node Unterstützung von Texteditoren +@section Unterstützung von Texteditoren +@translationof Text editor support + +@cindex Editoren +@cindex vim +@cindex emacs +@cindex Modus, Editoren +@cindex Syntax-Hervorhebung +@cindex Hervorhebung der Syntax + +Verschiedene Texteditoren haben Unterstützung für LilyPond. + +@menu +* Emacs-Modus:: +* Vim-Modus:: +* jEdit:: +* TexShop:: +* TextMate:: +* LilyKDE:: +@end menu + +@node Emacs-Modus +@subsection Emacs-Modus +@translationof Emacs mode + +Emacs hat einen LilyPond-Modus (@file{lilypond-mode}), eine Datei, die +die Vervollständigung von Befehlen, Einrückungen, für LilyPond spezifische +Klammerschließungen und die Markierung der Syntax beherrscht. +Zusätzlich stehen noch praktische Tastaturkombinationen zum +Programmaufruf und zum Nachschlagen in den Handbüchern zur +Verfügung. Siehe unten, wenn die Datei @file{lilypond-mode} +sich nicht auf Ihrem Computer befindet. + +Der Emacs-Modus zur Noteneingabe und zum Programmaufruf ist +in den Emacs-Quellen im @file{elisp}-Verzeichnis enthalten. Mit +dem Befehl @command{make install} können Sie es nach @var{elispdir} +installieren. Die Datei @file{lilypond-init.el} sollte in + @var{load-path}@file{/site-start.d/} liegen oder Ihrem + @file{~/.emacs} or @file{~/.emacs.el} hinzugefügt werden. + +Als Benutzer können Sie Ihren Quellenpfad (etwa @file{~/site-lisp/}) +ihrem @var{load-path} hinzufügen, indem Sie folgende Zeile zu Ihrer +@file{~/.emacs}-Datei hinzufügen: + +@c any reason we do not advise: (push "~/site-lisp" load-path) +@example +(setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path)) +@end example + + +@node Vim-Modus +@subsection Vim-Modus +@translationof Vim mode + +Für @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM} wird ein @file{vimrc} bereitgestellt, +zusammen mit Werkzeugen zur Syntaxauszeichnung. Ein Vim-Modus zur +Noteneingabe und zum Programmaufruf befindet sich im Quellarchiv im +@code{$VIM}-Verzeichnis. + +LilyPond-Dateien werden automatisch erkannt, wenn sich in der Datei +@file{~/.vim/filetype.vim} folgender Inhalt befindet: + +@example +if exists("did_load_filetypes") + finish +endif +augroup filetypedetect + au! BufNewFile,BufRead *.ly,*.ily setf lilypond +augroup END +@end example + +Fügen Sie den LilyPond-Pfad in ihre +@file{~/.vimrc}-Datei ein, indem Sie ihre folgende Zeile hinzufügen: + +@example +set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/ +@end example + +@noindent +Dabei wird $@{LILYPOND_VERSION@}durch Ihre LilyPond-Version ersetzt. Sollten +Sie LilyPond nicht nach @file{/usr/local/} installiert haben, müssen Sie den +Pfad entsprechend anpassen. + + +@node jEdit +@subsection jEdit +@translationof jEdit + +Das Plugin für den @uref{http://@/www@/.jedit@/.org@/,jEdit}-Texteditor, +LilyPondTool genannt, ist das vielfältigste textbasierte Werkzeug, um +LilyPond-Notationsdateien zu editieren. Zu den besonderen Eigenschaften +gehört ein Dokument-Ersteller mit Liedtextunterstützung, der die Neuerstellung +von Dateien erleichtert, und ein integriertes PDF-Anzeigeprogramm mit +@qq{point-and-click}-Unterstützung. Demos, Bildschirmphotos und +Installationsanweisungen finden sich unter +@uref{http://lilypondtool@/.organum@/.hu} + + +@node TexShop +@subsection TexShop +@translationof TexShop + +Der +@uref{http://@/www@/.uoregon@/.edu/~koch/texshop/index@/.html,TexShop}-Editor +für MacOS@tie{}X kann erweitert werden, um LilyPond, lilypond-book und convert-ly aus dem +Editor heraus zu starten. Die Erweiterung findet sich unter +@uref{http://@/www@/.dimi@/.uniud@/.it/vitacolo/freesoftware@/.html}. + + +@node TextMate +@subsection TextMate +@translationof TextMate + +Es gibt ein LilyPond-Paket für TextMate. Es kann installiert werden, indem man + +@example +mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles +cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles +svn co http://macromates.com/svn/Bundles/trunk/Bundles/Lilypond.tmbundle/ +@end example + +@noindent +ausführt. + + +@node LilyKDE +@subsection LilyKDE +@translationof LilyKDE + +@uref{http://lilykde.googlecode.com/,LilyKDE} ist eine Erweiterung für +den Texteditor @uref{http://kate-editor.org/,Kate} für KDE. LilyKDE +beinhaltet einen mächtigen Assistenten, mit dem sehr schnell neue +LilyPond-Dokumente erstellt werden könne, sowie einen eingebetteten +PDF-Betrachter. + +LilyKDE benutzt auch @uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/,Rumor}, +um Musik direkt von einem MIDI-Keyboard einzulesen. + +Weitere Fähigkeiten von LilyKDE sind Silbentrennung für Liedtexte oder +die Möglichkeit, LilyPond gleichzeitig mit mehreren Eingabedateien vom +KDE Dateimanager aus aufzurufen. + + +@node Point and click +@section Point and click +@translationof Point and click +@cindex Point and click + + +Point and click erlaubt es, die Noten in der Quelldatei zu finden, indem man sie +im PDF anklickt. Das erleichtert es, fehlerhafte Stellen zu finden. + +Wenn diese Funktionalität aktiv ist, fügt LilyPond Hyperlinks zum PDF hinzu. +Diese werden dann bei einem Klick zum Browser geschickt, der wiederum +einen Texteditor mit dem Cursor an der richtigen Stelle öffnet. + +Damit diese Kettenreaktion funktioniert, müssen Sie ihrem PDF-Programm +mit dem Skript @file{lilypond-invoke-editor} beibringen, Hyperlinks zu folgen. + +Im Falle von Xpdf auf einer UNIX-Maschine sollte folgende Zeile in der Datei +@file{xpdfrc}@footnote{Unter UNIX befindet sich diese Datei entweder in +@file{/etc/xpdfrc} oder als @file{.xpdfrc} in Ihrem Heim-Verzeichnis.} stehen. + +@example +urlCommand "lilypond-invoke-editor %s" +@end example + +Das Programm @file{lilypond-invoke-editor} ist ein kleines Hilfsprogramm. +Es ruft einen Editor auf für bestimmte @code{textedit}-URIs und startet +einen Browser für die anderen. Die Umgebungsvariable @code{EDITOR} +wird für folgende Zeichenketten: + +@table @code +@item emacs + das startet +@example +emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file} +@end example +@item vim + das startet +@example +gvim --remote +:@var{line}:norm@var{char} @var{file} +@end example + +@item nedit + das startet +@example + nc -noask +@var{line} @var{file}' +@end example +@end table + +Die Umgebungsvariable @code{LYEDITOR} wird verwendet, um dieses zu +überschreiben. Sie enthält den Befehl, um den Editor aufzurufen, wobei +die Variablen @code{%(file)s}, +@code{%(column)s}, @code{%(line)s} mit der Datei, Spalte und Zeile +ersetzt werden. Die Einstellung + +@example +emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s +@end example + +@noindent +für @code{LYEDITOR} etwa entspricht dem von vornherein eingestellten +Emacs-Aufruf. + + +@cindex Dateigröße, Ausgabedatei + +Die point and click-Links vergrößern die Notationsdatei erheblich. Um die +Größe der PDF- und PS-Dateien zu verringern, kann point and click +ausgeschaltet werden, indem die Zeile + +@example +\pointAndClickOff +@end example + +@noindent +in der @file{.ly}-Datei gesetzt wird. Point and Click kann auch explizit +eingeschaltet werden durch die Zeile: + +@example +\pointAndClickOn +@end example + +Alternativ können Sie Point and Click auch mit einer +Kommandozeilenoption ausschalten: + +@example +lilypond -dno-point-and-click file.ly +@end example + +@warning{Sie sollten Point and Click immer für Dateien ausschalten, die +Sie an andere Personen weitergeben möchten. Anderenfalls werden +Pfadinformationen Ihres Computers in die PDF-Datei kopiert, was ein +potentielles Sicherheitsrisiko darstellt.}