]> git.donarmstrong.com Git - debhelper.git/blobdiff - man/po4a/po/fr.po
releasing version 7.4.0
[debhelper.git] / man / po4a / po / fr.po
index ebbf03add31328d1382130c9e3f45fdf7a645a42..24bf3f76e209cf829685529eaafb05dd5fa273d5 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debhelper manpages\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-27 15:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-01 13:48-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-19 20:50+0100\n"
 "Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: debhelper.pod:1 dh_builddeb:3 dh_clean:3 dh_compress:3 dh_desktop:3
 #: dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 dh_installcatalogs:3
 #: dh_installchangelogs:3 dh_installcron:3 dh_installdebconf:3 dh_installdeb:3
@@ -28,11 +29,13 @@ msgid "NAME"
 msgstr "NOM"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:3
 msgid "debhelper - the debhelper tool suite"
 msgstr "debhelper - ensemble d'outils regroupés sous le nom de debhelper"
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: debhelper.pod:5 dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12
 #: dh_fixperms:12 dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_installcatalogs:14
 #: dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 dh_installdebconf:12
@@ -49,6 +52,7 @@ msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "SYNOPSIS"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:7
 msgid ""
 "B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-ppackage>] [B<-"
@@ -58,6 +62,7 @@ msgstr ""
 "Npaquet] [-Ptmpdir>]"
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: debhelper.pod:9 dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16
 #: dh_fixperms:16 dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_installcatalogs:18
 #: dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 dh_installdebconf:16
@@ -74,6 +79,7 @@ msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "DESCRIPTION"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:11
 msgid ""
 "Debhelper is used to help you build a debian package. The philosophy behind "
@@ -95,6 +101,7 @@ msgstr ""
 "règles."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:19
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -108,6 +115,7 @@ msgstr ""
 "dans F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:23
 msgid ""
 "To create a new debian package using debhelper, you can just copy one of the "
@@ -124,11 +132,13 @@ msgstr ""
 "cours sur la construction d'un premier paquet avec debhelper."
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: debhelper.pod:29
 msgid "DEBHELPER COMMANDS"
 msgstr "COMMANDES DE DEBHELPER"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:31
 msgid ""
 "Here is the complete list of available debhelper commands. See their man "
@@ -138,11 +148,13 @@ msgstr ""
 "pages de manuel respectives pour obtenir des informations complémentaires."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:36
 msgid "#LIST#"
 msgstr "#LIST#"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:40
 msgid ""
 "If a program's name starts with \"dh_\", and the program is not on the above "
@@ -155,11 +167,13 @@ msgstr ""
 "décrits dans cette page."
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: debhelper.pod:44
 msgid "DEBHELPER CONFIG FILES"
 msgstr "FICHIERS DE CONFIGURATION DE DEBHELPER"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:46
 msgid ""
 "Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they "
@@ -178,6 +192,7 @@ msgstr ""
 "est, bien sûr, à remplacer par le nom du paquet concerné)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:53
 msgid ""
 "For example, dh_installdocs uses files named debian/package.docs to list the "
@@ -196,6 +211,7 @@ msgstr ""
 "des paires fichier/destination voire des formats légèrement plus compliqués."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:60
 msgid ""
 "Note that if a package is the first (or only) binary package listed in "
@@ -207,13 +223,15 @@ msgstr ""
 "aucun fichier debian/paquet.toto n'est présent."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: debhelper.pod:64
 #, fuzzy
 msgid ""
 "In some rare cases, you may want to have different versions of these files "
-"for different architectures. If files named debian/package.foo.arch exist, "
-"where \"arch\" is the same as the output of \"dpkg-architecture -"
-"qDEB_HOST_ARCH\", then they will be used in preference to other, more "
+"for different architectures or OSes. If files named debian/package.foo.ARCH "
+"or debian/package.foo.OS exist, where \"ARCH\" and \"OS\" are the same as "
+"the output of \"dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH\" / \"dpkg-architecture -"
+"qDEB_HOST_ARCH_OS\", then they will be used in preference to other, more "
 "general files."
 msgstr ""
 "Dans quelques rares cas, il peut être utile d'exploiter différentes versions "
@@ -223,7 +241,8 @@ msgstr ""
 "préférence aux autres fichiers plus généraux."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:70
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:71
 msgid ""
 "In many cases, these config files are used to specify various types of "
 "files. Documentation or example files to install, files to move, and so on.  "
@@ -238,7 +257,8 @@ msgstr ""
 "»>)."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:75
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:76
 msgid ""
 "You can also put comments in these files; lines beginning with \"#\" are "
 "ignored."
@@ -247,23 +267,27 @@ msgstr ""
 "lignes débutant par S<« # »> sont ignorées."
 
 # type: =head1
-#: debhelper.pod:78
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:79
 msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS"
 msgstr "OPTIONS PARTAGÉES DE DEBHELPER"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:80
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:81
 msgid ""
 "The following command line options are supported by all debhelper programs."
 msgstr "Tous les programmes de debhelper acceptent les options S<suivantes :>"
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:84
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:85
 msgid "B<-v>, B<--verbose>"
 msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:86
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:87
 msgid ""
 "Verbose mode: show all commands that modify the package build directory."
 msgstr ""
@@ -271,12 +295,14 @@ msgstr ""
 "de construction du paquet."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:88
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:89
 msgid "B<--no-act>"
 msgstr "B<--no-act>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:90
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:91
 msgid ""
 "Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command "
 "will output what it would have done."
@@ -286,32 +312,41 @@ msgstr ""
 "fait."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:93
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:94
 msgid "B<-a>, B<--arch>"
 msgstr "B<-a>, B<--arch>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:95
-msgid "Act on all architecture dependent packages."
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:96
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Act on architecture dependent packages that should be built for the build "
+"architecture."
 msgstr "Construit tous les paquets dépendants d'une architecture."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:97
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:99
 msgid "B<-i>, B<--indep>"
 msgstr "B<-i>, B<--indep>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:99
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:101
 msgid "Act on all architecture independent packages."
 msgstr "Construit tous les paquets indépendants de l'architecture."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:101
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:103
 msgid "B<->I<ppackage>, B<--package=>I<package>"
 msgstr "B<-p>I<paquet>, B<--package=>I<paquet>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:103
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:105
 msgid ""
 "Act on the package named \"package\". This option may be specified multiple "
 "times to make debhelper operate on a given set of packages."
@@ -320,37 +355,27 @@ msgstr ""
 "de faire agir debhelper sur plusieurs paquets."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:106
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:108
 msgid "B<-s>, B<--same-arch>"
 msgstr "B<-s>, B<--same-arch>"
 
-# type: textblock
-#: debhelper.pod:108
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:110
 msgid ""
-"This is a smarter version of the -a flag, that is used in some rare "
-"circumstances. It understands that if the control file lists \"Architecture: "
-"i386\" for the package, the package should not be acted on on other "
-"architectures. So this flag makes the command act on all \"Architecture: any"
-"\" packages, as well as on any packages that have the current architecture "
-"explicitly specified.  Contrast to the -a flag, which makes the command work "
-"on all packages that are not architecture independent."
-msgstr ""
-"Il s'agit d'une version plus astucieuse de l'option -a, employée dans "
-"quelques rares cas. Grâce à cette option, si le fichier de contrôle du "
-"paquet comporte le champ S<« Architecture: i386 »>, debhelper ne construira "
-"pas le paquet pour d'autres architectures. De cette façon, cette option "
-"construit tous les paquets marqués S<«Architecture: any »> ainsi que tous les "
-"paquets dont l'architecture mentionnée correspond à l'architecture courante. "
-"Ce comportement est à l'opposé de l'option -a, qui construit seulement les "
-"paquets qui ne sont pas indépendants de l'architecture."
+"This used to be a smarter version of the -a flag, but the -a flag is now "
+"equally smart."
+msgstr ""
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:116
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:113
 msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>"
 msgstr "B<-N>I<paquet>, B<--no-package=>I<paquet>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:118
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:115
 msgid ""
 "Do not act on the specified package even if an -a, -i, or -p option lists "
 "the package as one that should be acted on."
@@ -359,13 +384,32 @@ msgstr ""
 "a, -i ou -p l'impliquait."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:121
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:118
+#, fuzzy
+msgid "B<--remaining-packages>"
+msgstr "B<--mainpackage=>I<paquet>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:120
+msgid ""
+"Do not act on the packages which have already been acted on by this "
+"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package "
+"debhelper log).  For example, if you need to call the command with special "
+"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last "
+"call of the command to process the rest of packages with default settings."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:126
 #, fuzzy
 msgid "B<--ignore=>I<file>"
 msgstr "B<--name=>I<nom>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:123
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:128
 msgid ""
 "Ignore the specified file. This can be used if debian/ contains a debhelper "
 "config file that a debhelper command should not act on. Note that debian/"
@@ -374,19 +418,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:128
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:133
 msgid ""
 "For example, if upstream ships a debian/init that you don't want "
 "dh_installinit to install, use --ignore=debian/init"
 msgstr ""
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:131
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:136
 msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
 msgstr "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:133
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:138
 msgid ""
 "Use \"tmpdir\" for package build directory. The default is debian/<package>"
 msgstr ""
@@ -394,12 +441,14 @@ msgstr ""
 "défaut, le répertoire utilisé est S<« debian/I<paquet> »>"
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:135
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:140
 msgid "B<--mainpackage=>I<package>"
 msgstr "B<--mainpackage=>I<paquet>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:137
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:142
 msgid ""
 "This little-used option changes the package which debhelper considers the "
 "\"main package\", that is, the first one listed in debian/control, and the "
@@ -413,12 +462,14 @@ msgstr ""
 "control."
 
 # type: =head1
-#: debhelper.pod:144
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:149
 msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS"
 msgstr "OPTIONS COURANTES DE DEBHELPER"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:146
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:151
 msgid ""
 "The following command line options are supported by some debhelper "
 "programs.  See the man page of each program for a complete explanation of "
@@ -429,25 +480,29 @@ msgstr ""
 "complète du rôle de ces options."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:152
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:157
 msgid "B<-n>"
 msgstr "B<-n>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:154
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:159
 msgid "Do not modify postinst/postrm/etc scripts."
 msgstr ""
 "Ne pas modifier les scripts de maintenance du paquet (postinst, postrm, "
 "etc.)."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:156 dh_compress:42 dh_makeshlibs:66 dh_md5sums:37
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:161 dh_compress:43 dh_makeshlibs:66 dh_md5sums:37
 #: dh_shlibdeps:36 dh_strip:39
 msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>"
 msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude=>I<élément>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:158
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:163
 msgid ""
 "Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to "
 "exclude more than one thing."
@@ -456,13 +511,15 @@ msgstr ""
 "plusieurs fois afin d'exclure plusieurs éléments."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:161 dh_compress:50 dh_installdirs:32 dh_installdocs:55
-#: dh_installexamples:33 dh_installinfo:41 dh_installman:62 dh_link:52
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:166 dh_compress:51 dh_installdirs:32 dh_installdocs:53
+#: dh_installexamples:33 dh_installinfo:32 dh_installman:62 dh_link:52
 msgid "B<-A>, B<--all>"
 msgstr "B<-A>, B<--all>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:163
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:168
 msgid ""
 "Makes files or other items that are specified on the command line take "
 "effect in ALL packages acted on, not just the first."
@@ -470,22 +527,115 @@ msgstr ""
 "Précise que les fichiers (ou autres éléments) indiqués dans la ligne de "
 "commande concernent TOUS les paquets construits et pas seulement le premier."
 
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:173
+msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:175
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all of the dh_auto_* "
+"debhelper programs. These programs support a variety of build systems, and "
+"normally heuristically determine which to use, and how to use them.  You can "
+"use these command line options to override the default behavior."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:182
+#, fuzzy
+msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>"
+msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude=>I<élément>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:184
+msgid ""
+"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select "
+"one which might be applicable for the package."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:187
+#, fuzzy
+msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>"
+msgstr "B<-l>I<répertoire>[:répertoire:répertoire:..]"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:189
+msgid ""
+"Assume that the original package source tree is at the specified "
+"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source "
+"package tree."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:193
+#, fuzzy
+msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory>=[I<directory>]"
+msgstr "B<-l>I<répertoire>[:répertoire:répertoire:..]"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:195
+msgid ""
+"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the "
+"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build "
+"directory will chosen."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:199
+msgid ""
+"If this option is not specified, building will be done in source by default "
+"unless the build system requires or prefers out of source tree building.  In "
+"such a case, the default build directory will be used even if L<--"
+"builddirectory> is not specified."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:204
+msgid ""
+"If the build system prefers out of source tree building but still allows in "
+"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory "
+"path that is the same as the source directory path."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:208
+#, fuzzy
+msgid "B<--list>, B<-l>"
+msgstr "B<-A>, B<--all>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:210
+msgid ""
+"List all build systems supported by debhelper on this system. The list "
+"includes both default and third party build systems (marked as such). Also "
+"shows which build system would be automatically selected, or which one is "
+"manually specified with the I<--buildsystem> option."
+msgstr ""
+
 # type: =head1
-#: debhelper.pod:168 dh_installcatalogs:52 dh_installdocs:87
-#: dh_installemacsen:54 dh_installexamples:50 dh_installinfo:57
-#: dh_installinit:110 dh_installman:79 dh_installmime:41 dh_installmodules:56
-#: dh_installwm:53 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:58 dh_scrollkeeper:42
-#: dh_strip:68 dh_usrlocal:49
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:217 dh_installcatalogs:52 dh_installdocs:81
+#: dh_installemacsen:54 dh_installexamples:50 dh_installinit:110
+#: dh_installman:79 dh_installmime:41 dh_installmodules:60 dh_installwm:53
+#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:58 dh_strip:68 dh_usrlocal:49
 msgid "NOTES"
 msgstr "REMARQUES"
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:170
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:219
 msgid "Multiple binary package support"
 msgstr "Prise en charge de plusieurs paquets binaires"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:172
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:221
 msgid ""
 "If your source package generates more than one binary package, debhelper "
 "programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
@@ -504,7 +654,8 @@ msgstr ""
 "dans la cible binary-indep."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:180
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:229
 msgid ""
 "To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
 "acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-"
@@ -519,12 +670,14 @@ msgstr ""
 "paquets énumérés dans le fichier de contrôle."
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:186
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:235
 msgid "Automatic generation of debian install scripts"
 msgstr "Génération automatique des scripts Debian de maintenance du paquet"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:188
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:237
 msgid ""
 "Some debhelper commands will automatically generate parts of debian "
 "maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
@@ -541,7 +694,8 @@ msgstr ""
 "l'exécution de dh_installdeb."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:195
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:244
 msgid ""
 "If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
 "it, then debhelper will create the complete script."
@@ -550,7 +704,8 @@ msgstr ""
 "quelque chose, alors debhelper créera le script de maintenance complètement."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:198
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:247
 msgid ""
 "All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
 "be disabled by the -n parameter (see above)."
@@ -560,7 +715,8 @@ msgstr ""
 "(voir ci-dessus)."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:201
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:250
 msgid ""
 "Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
 "it in a perl script. If you would like to embed it into a perl script, here "
@@ -574,7 +730,8 @@ msgstr ""
 "la commande set.)"
 
 # type: verbatim
-#: debhelper.pod:206
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:255
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
@@ -592,12 +749,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:212
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:261
 msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
 msgstr "Génération automatique des diverses dépendances."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:214
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:263
 msgid ""
 "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
 "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
@@ -616,7 +775,8 @@ msgstr ""
 "offre une solution d'automatisation."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:222
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:271
 msgid ""
 "All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
 "needed on their man pages, will automatically generate a substvar called "
@@ -630,7 +790,8 @@ msgstr ""
 "des dépendances induites par debhelper."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:227
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:276
 msgid ""
 "This is entirely independent of the standard ${shlibs:Depends} generated by "
 "L<dh_makeshlibs(1)>, and the ${perl:Depends} generated by L<dh_perl(1)>.  "
@@ -643,12 +804,14 @@ msgstr ""
 "si les conjectures de debhelper ne correspondent pas la réalité."
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:232
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:281
 msgid "Package build directories"
 msgstr "Répertoires de construction du paquet"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:234
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:283
 msgid ""
 "By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
 "for assembling the tree of files in a package is debian/<package>."
@@ -658,7 +821,8 @@ msgstr ""
 "est debian/I<paquet>."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:237
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:286
 msgid ""
 "Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
 "supported by the -P flag. For example, \"dh_installdocs -Pdebian/tmp\", will "
@@ -677,12 +841,14 @@ msgstr ""
 "l'unique paquet binaire à construire."
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:245
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:294
 msgid "Debhelper compatibility levels"
 msgstr "Niveaux de compatibilité de debhelper"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:247
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:296
 msgid ""
 "From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to "
 "debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author "
@@ -701,7 +867,8 @@ msgstr ""
 "comportement de diverses manières."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:254
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:303
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to debian/"
@@ -712,7 +879,8 @@ msgstr ""
 "S<V5 :>"
 
 # type: verbatim
-#: debhelper.pod:257
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:306
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "  % echo 7 > debian/compat\n"
@@ -722,7 +890,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:259
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:308
 msgid ""
 "Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are "
 "using the most recent compatibility level, and in most cases does not "
@@ -739,17 +908,20 @@ msgstr ""
 "compatibilité antérieurs."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:266
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:315
 msgid "These are the available compatibility levels:"
 msgstr "Les niveaux de compatibilité sont les S<suivants :>"
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:270
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:319
 msgid "V1"
 msgstr "V1"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:272
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:321
 msgid ""
 "This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default "
 "one. In this mode, debhelper will use debian/tmp as the package tree "
@@ -762,17 +934,20 @@ msgstr ""
 "et debian/I<paquet> pour tous les autres. Ce mode est déconseillé."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:277 debhelper.pod:284 debhelper.pod:307
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:326 debhelper.pod:333 debhelper.pod:356 debhelper.pod:385
 msgid "This mode is deprecated."
 msgstr "Ce mode est déconseillé."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:279
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:328
 msgid "V2"
 msgstr "V2"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:281
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:330
 msgid ""
 "In this mode, debhelper will consistently use debian/<package> as the "
 "package tree directory for every package that is built."
@@ -781,26 +956,30 @@ msgstr ""
 "répertoire de l'arborescence de chaque paquet construit."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:286
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:335
 msgid "V3"
 msgstr "V3"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:288
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:337
 msgid "This mode works like V2, with the following additions:"
 msgstr "Ce mode fonctionne comme V2 mais avec les ajouts S<suivants :>"
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:292 debhelper.pod:297 debhelper.pod:301 debhelper.pod:315
-#: debhelper.pod:320 debhelper.pod:325 debhelper.pod:330 debhelper.pod:342
-#: debhelper.pod:346 debhelper.pod:351 debhelper.pod:355 debhelper.pod:367
-#: debhelper.pod:372 debhelper.pod:378 debhelper.pod:384 debhelper.pod:399
-#: debhelper.pod:406 debhelper.pod:410 debhelper.pod:414
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:341 debhelper.pod:346 debhelper.pod:350 debhelper.pod:364
+#: debhelper.pod:369 debhelper.pod:374 debhelper.pod:379 debhelper.pod:393
+#: debhelper.pod:397 debhelper.pod:402 debhelper.pod:406 debhelper.pod:418
+#: debhelper.pod:423 debhelper.pod:429 debhelper.pod:435 debhelper.pod:450
+#: debhelper.pod:457 debhelper.pod:461 debhelper.pod:465
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:294
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:343
 msgid ""
 "Debhelper config files support globbing via * and ?, when appropriate. To "
 "turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash."
@@ -811,14 +990,16 @@ msgstr ""
 "oblique (backslash)."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:299
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:348
 msgid "dh_makeshlibs makes the postinst and postrm scripts call ldconfig."
 msgstr ""
 "Les scripts de maintenance du paquet (postinst et postrm) feront appel à "
 "ldconfig quand dh_makeshlibs sera lancé."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:303
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:352
 msgid ""
 "Every file in etc/ is automatically flagged as a conffile by dh_installdeb."
 msgstr ""
@@ -826,17 +1007,20 @@ msgstr ""
 "fichier de configuration."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:309
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:358
 msgid "V4"
 msgstr "V4"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:311
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:360
 msgid "Changes from V3 are:"
 msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:317
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:366
 msgid ""
 "dh_makeshlibs -V will not include the debian part of the version number in "
 "the generated dependency line in the shlibs file."
@@ -845,7 +1029,8 @@ msgstr ""
 "ligne de dépendance produite dans le fichier shlibs."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:322
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:371
 msgid ""
 "You are encouraged to put the new ${misc:Depends} into debian/control to "
 "supplement the ${shlibs:Depends} field."
@@ -854,7 +1039,8 @@ msgstr ""
 "control pour compléter ${shlibs:Depends}."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:327
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:376
 msgid ""
 "dh_fixperms will make all files in bin/ directories and in etc/init.d "
 "executable."
@@ -863,32 +1049,37 @@ msgstr ""
 "init.d."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:332
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:381
 msgid "dh_link will correct existing links to conform with policy."
 msgstr ""
 "dh_link corrigera les liens existants pour les rendre conformes à la Charte "
 "Debian."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:336
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:387
 msgid "V5"
 msgstr "V5"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:338
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:389
 #, fuzzy
 msgid "Changes from V4 are:"
 msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:344
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:395
 msgid "Comments are ignored in debhelper config files."
 msgstr ""
 "Les commentaires sont ignorés dans les fichiers de configuration de "
 "debhelper."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:348
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:399
 msgid ""
 "dh_strip --dbg-package now specifies the name of a package to put debugging "
 "symbols in, not the packages to take the symbols from."
@@ -898,37 +1089,43 @@ msgstr ""
 "symboles."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:353
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:404
 msgid "dh_installdocs skips installing empty files."
 msgstr "dh_installdocs saute l'installation des fichiers vides."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:357
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:408
 msgid "dh_install errors out if wildcards expand to nothing."
 msgstr ""
 "dh_install génère des erreurs si les jokers (wildcards) ne correspondent à "
 "rien."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:361
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:412
 msgid "V6"
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:363
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:414
 #, fuzzy
 msgid "Changes from V5 are:"
 msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:369
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:420
 msgid ""
 "Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments "
 "in reverse order for the prerm and postrm scripts."
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:374
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:425
 #, fuzzy
 msgid ""
 "dh_installwm will install a slave manpage link for x-window-manager.1.gz, if "
@@ -936,7 +1133,8 @@ msgid ""
 msgstr "dh_installwm - inscrit un gestionnaire de fenêtre (window manager)"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:380
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:431
 msgid ""
 "dh_builddeb did not previously delete everything matching DH_ALWAYS_EXCLUDE, "
 "if it was set to a list of things to exclude, such as \"CVS:.svn:.git\". Now "
@@ -944,19 +1142,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:386
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:437
 msgid ""
 "dh_installman allows overwriting existing man pages in the package build "
 "directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this."
 msgstr ""
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:391
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:442
 msgid "V7"
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:393
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:444
 #, fuzzy
 msgid "This is the recommended mode of operation."
 msgstr ""
@@ -964,13 +1165,15 @@ msgstr ""
 "version V4 S<plus :>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:395
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:446
 #, fuzzy
 msgid "Changes from V6 are:"
 msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:401
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:452
 msgid ""
 "dh_install, will fall back to looking for files in debian/tmp if it doesn't "
 "find them in the current directory (or wherever you tell it look using --"
@@ -979,29 +1182,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:408
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:459
 msgid "dh_clean will read debian/clean and delete files listed there."
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:412
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:463
 msgid "dh_clean will delete toplevel *-stamp files."
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:416
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:467
 msgid ""
 "dh_installchangelogs will guess at what file is the upstream changelog if "
 "none is specified."
 msgstr ""
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:423
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:474
 msgid "Doc directory symlinks"
 msgstr "Liens symboliques vers le répertoire de documentation"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:425
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:476
 msgid ""
 "Sometimes it is useful to make a package not contain a /usr/share/doc/"
 "package directory at all, instead placing just a dangling symlink in the "
@@ -1024,12 +1232,14 @@ msgstr ""
 "l'air »> et ne pas essayer d'installer un fichier copyright ou changelog."
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:434
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:485
 msgid "udebs"
 msgstr "udebs"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:436
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:487
 msgid ""
 "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add "
 "\"XC-Package-Type: udeb\" to the package's stanza in debian/control, and "
@@ -1048,12 +1258,14 @@ msgstr ""
 "les scripts de configuration, etc."
 
 # type: =head2
-#: debhelper.pod:443
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:494
 msgid "Other notes"
 msgstr "Autres remarques"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:445
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:496
 msgid ""
 "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under "
 "debian/, it will create it. I haven't bothered to document this in all the "
@@ -1070,7 +1282,8 @@ msgstr ""
 "fichiers menu, etc."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:451
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:502
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Once your package uses debhelper to build, be sure to add debhelper to your "
@@ -1086,7 +1299,8 @@ msgstr ""
 "le paquet emploie le niveau 5 de S<compatibilité :>"
 
 # type: verbatim
-#: debhelper.pod:457
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:508
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "  Build-Depends: debhelper (>= 7)\n"
@@ -1096,17 +1310,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: =head1
-#: debhelper.pod:459
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:510
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT"
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:463
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:514
 msgid "DH_VERBOSE"
 msgstr "DH_VERBOSE"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:465
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:516
 msgid ""
 "Set to 1 to enable verbose mode. Debhelper will output every command it runs "
 "that modifies files on the build system."
@@ -1115,12 +1332,14 @@ msgstr ""
 "commande exécutée qui modifie des fichiers."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:468
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:519
 msgid "DH_COMPAT"
 msgstr "DH_COMPAT"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:470
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:521
 msgid ""
 "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, "
 "overriding any value in debian/compat."
@@ -1129,22 +1348,26 @@ msgstr ""
 "fonctionner. Cette valeur supplante la valeur précisée dans debian/compat."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:473
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:524
 msgid "DH_NO_ACT"
 msgstr "DH_NO_ACT"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:475
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:526
 msgid "Set to 1 to enable no-act mode."
 msgstr "Mettre cette variable à 1 pour activer le mode simulation (no-act)."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:477
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:528
 msgid "DH_OPTIONS"
 msgstr "DH_OPTIONS"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:479
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:530
 msgid ""
 "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of "
 "all debhelper commands. Command-specific options will be ignored by commands "
@@ -1152,7 +1375,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:483
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:534
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is useful in some situations, for example, if you need to pass -p to "
@@ -1169,12 +1393,14 @@ msgstr ""
 "cette méthode."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:488
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:539
 msgid "DH_ALWAYS_EXCLUDE"
 msgstr "DH_ALWAYS_EXCLUDE"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:490
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:541
 msgid ""
 "If set, this adds the value the variable is set to to the -X options of all "
 "commands that support the -X option. Moreover, dh_builddeb will rm -rf "
@@ -1186,7 +1412,8 @@ msgstr ""
 "construction de paquet."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:494
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:545
 msgid ""
 "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which "
 "case setting DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS will prevent any CVS directories from "
@@ -1204,7 +1431,8 @@ msgstr ""
 "soit l'endroit où le paquet est construit."
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:501
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:552
 msgid ""
 "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in "
 "DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn"
@@ -1213,81 +1441,90 @@ msgstr ""
 "dans DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn"
 
 # type: =head1
-#: debhelper.pod:506 dh_builddeb:87 dh_clean:130 dh_compress:190 dh_desktop:47
-#: dh_fixperms:110 dh_gconf:106 dh_gencontrol:79 dh_installcatalogs:109
-#: dh_installchangelogs:140 dh_installcron:61 dh_installdebconf:118
-#: dh_installdeb:94 dh_installdirs:83 dh_installdocs:237 dh_installemacsen:111
-#: dh_installexamples:103 dh_installinfo:103 dh_installinit:224
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:557 dh_builddeb:88 dh_clean:130 dh_compress:192 dh_desktop:31
+#: dh_fixperms:122 dh_gconf:104 dh_gencontrol:79 dh_installcatalogs:109
+#: dh_installchangelogs:147 dh_installcron:61 dh_installdebconf:118
+#: dh_installdeb:97 dh_installdirs:83 dh_installdocs:224 dh_installemacsen:111
+#: dh_installexamples:103 dh_installinfo:74 dh_installinit:224
 #: dh_installlogcheck:51 dh_installlogrotate:50 dh_installmanpages:197
-#: dh_installman:251 dh_installmenu:80 dh_installmime:85 dh_installmodules:116
-#: dh_installpam:52 dh_install:272 dh_installppp:56 dh_installwm:107
-#: dh_installxfonts:86 dh_link:223 dh_listpackages:29 dh_makeshlibs:226
-#: dh_md5sums:89 dh_movefiles:162 dh_perl:152 dh_python:282 dh_scrollkeeper:76
-#: dh_shlibdeps:164 dh_strip:226 dh_suidregister:117 dh_testdir:44
+#: dh_installman:251 dh_installmenu:80 dh_installmime:85 dh_installmodules:124
+#: dh_installpam:52 dh_install:267 dh_installppp:56 dh_installwm:107
+#: dh_installxfonts:86 dh_link:223 dh_listpackages:29 dh_makeshlibs:227
+#: dh_md5sums:89 dh_movefiles:164 dh_perl:145 dh_python:282 dh_scrollkeeper:28
+#: dh_shlibdeps:168 dh_strip:227 dh_suidregister:117 dh_testdir:44
 #: dh_testroot:27 dh_testversion:75 dh_undocumented:28 dh_usrlocal:114
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "VOIR AUSSI"
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:510
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:561
 msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
 msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:512
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:563
 msgid "A set of example debian/rules files that use debhelper."
 msgstr ""
 "Un ensemble d'exemples de fichiers debian/rules qui utilisent debhelper."
 
 # type: =item
-#: debhelper.pod:514
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:565
 msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
 msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:516
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:567
 msgid "Debhelper web site."
 msgstr "Le site internet de debhelper."
 
 # type: =head1
-#: debhelper.pod:520 dh_builddeb:93 dh_clean:136 dh_compress:196 dh_desktop:53
-#: dh_fixperms:116 dh_gconf:112 dh_gencontrol:85 dh_installcatalogs:115
-#: dh_installchangelogs:146 dh_installcron:67 dh_installdebconf:124
-#: dh_installdeb:100 dh_installdirs:89 dh_installdocs:243
-#: dh_installemacsen:117 dh_installexamples:109 dh_installinfo:109
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:571 dh_builddeb:94 dh_clean:136 dh_compress:198 dh_desktop:37
+#: dh_fixperms:128 dh_gconf:110 dh_gencontrol:85 dh_installcatalogs:115
+#: dh_installchangelogs:153 dh_installcron:67 dh_installdebconf:124
+#: dh_installdeb:103 dh_installdirs:89 dh_installdocs:230
+#: dh_installemacsen:117 dh_installexamples:109 dh_installinfo:80
 #: dh_installinit:230 dh_installlogcheck:57 dh_installlogrotate:56
 #: dh_installmanpages:203 dh_installman:257 dh_installmenu:88
-#: dh_installmime:91 dh_installmodules:122 dh_installpam:58 dh_install:278
+#: dh_installmime:91 dh_installmodules:130 dh_installpam:58 dh_install:273
 #: dh_installppp:62 dh_installwm:113 dh_installxfonts:92 dh_link:229
-#: dh_listpackages:35 dh_makeshlibs:232 dh_md5sums:95 dh_movefiles:168
-#: dh_perl:158 dh_python:288 dh_scrollkeeper:82 dh_shlibdeps:170 dh_strip:232
+#: dh_listpackages:35 dh_makeshlibs:233 dh_md5sums:95 dh_movefiles:170
+#: dh_perl:151 dh_python:288 dh_scrollkeeper:34 dh_shlibdeps:174 dh_strip:233
 #: dh_suidregister:123 dh_testdir:50 dh_testroot:33 dh_testversion:81
 #: dh_undocumented:34 dh_usrlocal:120
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTEUR"
 
 # type: textblock
-#: debhelper.pod:522 dh_builddeb:95 dh_clean:138 dh_compress:198
-#: dh_fixperms:118 dh_gencontrol:87 dh_installchangelogs:148 dh_installcron:69
-#: dh_installdebconf:126 dh_installdeb:102 dh_installdirs:91
-#: dh_installdocs:245 dh_installemacsen:119 dh_installexamples:111
-#: dh_installinfo:111 dh_installinit:232 dh_installlogrotate:58
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:573 dh_builddeb:96 dh_clean:138 dh_compress:200
+#: dh_fixperms:130 dh_gencontrol:87 dh_installchangelogs:155 dh_installcron:69
+#: dh_installdebconf:126 dh_installdeb:105 dh_installdirs:91
+#: dh_installdocs:232 dh_installemacsen:119 dh_installexamples:111
+#: dh_installinfo:82 dh_installinit:232 dh_installlogrotate:58
 #: dh_installmanpages:205 dh_installman:259 dh_installmenu:90
-#: dh_installmime:93 dh_installmodules:124 dh_installpam:60 dh_install:280
+#: dh_installmime:93 dh_installmodules:132 dh_installpam:60 dh_install:275
 #: dh_installppp:64 dh_installwm:115 dh_installxfonts:94 dh_link:231
-#: dh_listpackages:37 dh_makeshlibs:234 dh_md5sums:97 dh_movefiles:170
-#: dh_shlibdeps:172 dh_strip:234 dh_suidregister:125 dh_testdir:52
+#: dh_listpackages:37 dh_makeshlibs:235 dh_md5sums:97 dh_movefiles:172
+#: dh_shlibdeps:176 dh_strip:235 dh_suidregister:125 dh_testdir:52
 #: dh_testroot:35 dh_testversion:83 dh_undocumented:36
 msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
 msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_builddeb:5
 #, fuzzy
 msgid "dh_builddeb - build debian binary packages"
 msgstr "dh_builddeb - Construction des paquets Debian"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_builddeb:14
 msgid ""
 "B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--"
@@ -1297,34 +1534,38 @@ msgstr ""
 "[B<--filename=>I<nom de fichier>] [S<B<--> I<paramètres>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_builddeb:18
+#, fuzzy
 msgid ""
-"dh_builddeb simply calls L<dpkg-deb(8)> to build a debian package or "
+"dh_builddeb simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a debian package or "
 "packages."
 msgstr ""
 "dh_builddeb fait simplement appel à L<dpkg-deb(8)> pour construire un ou "
 "plusieurs paquet(s) Debian."
 
 # type: =head1
-#: dh_builddeb:21 dh_clean:33 dh_compress:38 dh_fixperms:31 dh_gconf:39
+#. type: =head1
+#: dh_builddeb:21 dh_clean:33 dh_compress:39 dh_fixperms:31 dh_gconf:39
 #: dh_gencontrol:26 dh_installcatalogs:42 dh_installchangelogs:44
-#: dh_installcron:24 dh_installdebconf:50 dh_installdirs:28 dh_installdocs:51
-#: dh_installemacsen:35 dh_installexamples:29 dh_installinfo:37
+#: dh_installcron:24 dh_installdebconf:50 dh_installdirs:28 dh_installdocs:49
+#: dh_installemacsen:35 dh_installexamples:29 dh_installinfo:28
 #: dh_installinit:33 dh_installlogrotate:22 dh_installmanpages:40
-#: dh_installman:58 dh_installmenu:34 dh_installmime:31 dh_installmodules:39
+#: dh_installman:58 dh_installmenu:34 dh_installmime:31 dh_installmodules:43
 #: dh_installpam:24 dh_install:47 dh_installppp:26 dh_installwm:32 dh_link:48
 #: dh_makeshlibs:28 dh_md5sums:28 dh_movefiles:32 dh_perl:31 dh_python:39
-#: dh_scrollkeeper:32 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 dh_testdir:23
-#: dh_testversion:34 dh_usrlocal:39
+#: dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 dh_testdir:23 dh_testversion:34 dh_usrlocal:39
 msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPTIONS"
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_builddeb:25
 msgid "B<--destdir=>I<directory>"
 msgstr "B<--destdir=>I<répertoire>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_builddeb:27
 msgid ""
 "Use this if you want the generated .deb files to be put in a directory other "
@@ -1334,11 +1575,13 @@ msgstr ""
 "le répertoire par défaut S<« .. »>."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_builddeb:30
 msgid "B<--filename=>I<name>"
 msgstr "B<--filename=>I<nom>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_builddeb:32
 msgid ""
 "Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular "
@@ -1348,58 +1591,66 @@ msgstr ""
 "fonctionne pas correctement si plus d'un fichier .deb est S<produit !>"
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_builddeb:35
 msgid "B<-u>I<params>"
 msgstr "B<-u> I<paramètres>"
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_builddeb:37 dh_gencontrol:32 dh_installdebconf:58 dh_installinit:78
 #: dh_makeshlibs:76 dh_shlibdeps:32
 msgid "B<--> I<params>"
 msgstr "B<--> I<paramètres>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_builddeb:39
 msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package."
 msgstr ""
 "Fournit les I<paramètres> à L<dpkg-deb(1)> lors de la construction du paquet."
 
 # type: textblock
-#: dh_builddeb:89 dh_clean:132 dh_compress:192 dh_fixperms:112 dh_gconf:108
-#: dh_gencontrol:81 dh_installcatalogs:111 dh_installchangelogs:142
-#: dh_installcron:63 dh_installdebconf:120 dh_installdeb:96 dh_installdirs:85
-#: dh_installdocs:239 dh_installemacsen:113 dh_installexamples:105
-#: dh_installinfo:105 dh_installinit:226 dh_installlogcheck:53
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:90 dh_clean:132 dh_compress:194 dh_fixperms:124 dh_gconf:106
+#: dh_gencontrol:81 dh_installcatalogs:111 dh_installchangelogs:149
+#: dh_installcron:63 dh_installdebconf:120 dh_installdeb:99 dh_installdirs:85
+#: dh_installdocs:226 dh_installemacsen:113 dh_installexamples:105
+#: dh_installinfo:76 dh_installinit:226 dh_installlogcheck:53
 #: dh_installlogrotate:52 dh_installmanpages:199 dh_installman:253
-#: dh_installmime:87 dh_installmodules:118 dh_installpam:54 dh_install:274
+#: dh_installmime:87 dh_installmodules:126 dh_installpam:54 dh_install:269
 #: dh_installppp:58 dh_installwm:109 dh_installxfonts:88 dh_link:225
-#: dh_listpackages:31 dh_makeshlibs:228 dh_md5sums:91 dh_movefiles:164
-#: dh_perl:154 dh_python:284 dh_strip:228 dh_suidregister:119 dh_testdir:46
+#: dh_listpackages:31 dh_makeshlibs:229 dh_md5sums:91 dh_movefiles:166
+#: dh_perl:147 dh_python:284 dh_strip:229 dh_suidregister:119 dh_testdir:46
 #: dh_testroot:29 dh_testversion:77 dh_undocumented:30 dh_usrlocal:116
 msgid "L<debhelper(7)>"
 msgstr "L<debhelper(7)>"
 
 # type: textblock
-#: dh_builddeb:91 dh_clean:134 dh_compress:194 dh_desktop:51 dh_fixperms:114
-#: dh_gconf:110 dh_gencontrol:83 dh_installchangelogs:144 dh_installcron:65
-#: dh_installdebconf:122 dh_installdeb:98 dh_installdirs:87 dh_installdocs:241
-#: dh_installemacsen:115 dh_installexamples:107 dh_installinfo:107
-#: dh_installinit:228 dh_installlogrotate:54 dh_installmanpages:201
-#: dh_installman:255 dh_installmenu:86 dh_installmime:89 dh_installmodules:120
-#: dh_installpam:56 dh_install:276 dh_installppp:60 dh_installwm:111
-#: dh_installxfonts:90 dh_link:227 dh_listpackages:33 dh_makeshlibs:230
-#: dh_md5sums:93 dh_movefiles:166 dh_perl:156 dh_python:286 dh_scrollkeeper:80
-#: dh_shlibdeps:168 dh_strip:230 dh_suidregister:121 dh_testdir:48
-#: dh_testroot:31 dh_testversion:79 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:118
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:92 dh_clean:134 dh_compress:196 dh_desktop:35 dh_fixperms:126
+#: dh_gconf:108 dh_gencontrol:83 dh_installchangelogs:151 dh_installcron:65
+#: dh_installdebconf:122 dh_installdeb:101 dh_installdirs:87
+#: dh_installdocs:228 dh_installemacsen:115 dh_installexamples:107
+#: dh_installinfo:78 dh_installinit:228 dh_installlogrotate:54
+#: dh_installmanpages:201 dh_installman:255 dh_installmenu:86
+#: dh_installmime:89 dh_installmodules:128 dh_installpam:56 dh_install:271
+#: dh_installppp:60 dh_installwm:111 dh_installxfonts:90 dh_link:227
+#: dh_listpackages:33 dh_makeshlibs:231 dh_md5sums:93 dh_movefiles:168
+#: dh_perl:149 dh_python:286 dh_scrollkeeper:32 dh_shlibdeps:172 dh_strip:231
+#: dh_suidregister:121 dh_testdir:48 dh_testroot:31 dh_testversion:79
+#: dh_undocumented:32 dh_usrlocal:118
 msgid "This program is a part of debhelper."
 msgstr "Ce programme fait partie de debhelper."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:5
 msgid "dh_clean - clean up package build directories"
 msgstr "dh_clean - nettoie le répertoire de construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:14
 msgid ""
 "B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] "
@@ -1409,6 +1660,7 @@ msgstr ""
 "[S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_clean:18
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
@@ -1425,6 +1677,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:25
 #, fuzzy
 msgid "The debian/clean file can list other files to be removed."
@@ -1432,14 +1685,15 @@ msgstr ""
 "Des fichiers nommés debian/paquet.info peuvent indiquer d'autres fichiers à "
 "installer."
 
-# type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:27
 msgid ""
 "It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use "
-"L<dh_auto_clean(1)> to do that."
+"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that."
 msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:30
 msgid ""
 "dh_clean (or \"dh clean\") should be the last debhelper command run in the "
@@ -1447,22 +1701,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_clean:37 dh_installchangelogs:48
 msgid "B<-k>, B<--keep>"
 msgstr "B<-k>, B<--keep>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:39
 #, fuzzy
 msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead."
 msgstr "Ce paramètre est déconseillé. Il vaut mieux utiliser --name."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_clean:41
 msgid "B<-d>, B<--dirs-only>"
 msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:43
 msgid ""
 "Only clean the package build directories, do not clean up any other files at "
@@ -1472,11 +1730,13 @@ msgstr ""
 "autre fichier."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_clean:46
 msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>"
 msgstr "B<-X>I<élément> B<--exclude=>I<élément>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:48
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
@@ -1489,17 +1749,20 @@ msgstr ""
 "d'éléments."
 
 # type: =item
-#: dh_clean:52 dh_compress:55 dh_installdocs:69 dh_installexamples:38
-#: dh_installinfo:50 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:49 dh_testdir:27
+#. type: =item
+#: dh_clean:52 dh_compress:56 dh_installdocs:63 dh_installexamples:38
+#: dh_installinfo:37 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:49 dh_testdir:27
 msgid "I<file ...>"
 msgstr "I<fichier ...>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_clean:54
 msgid "Delete these files too."
 msgstr "Supprime également les fichiers listés."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_compress:5
 msgid ""
 "dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories"
@@ -1508,6 +1771,7 @@ msgstr ""
 "paquet et modifie les liens symboliques en conséquence"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_compress:15
 msgid ""
 "B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] [S<I<file ..."
@@ -1517,6 +1781,7 @@ msgstr ""
 "[S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_compress:19
 msgid ""
 "dh_compress is a debhelper program that is responsible for compressing the "
@@ -1531,14 +1796,16 @@ msgstr ""
 "fichiers comprimés."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_compress:24
+#, fuzzy
 msgid ""
 "By default, dh_compress compresses files that debian policy mandates should "
 "be compressed, namely all files in usr/share/info, usr/share/man, usr/X11R6/"
 "man, files in usr/share/doc that are larger than 4k in size, (except the "
-"copyright file, .html and .css files, and files that appear to be already "
-"compressed based on their extensions), and all changelog files. Plus PCF "
-"fonts underneath usr/X11R6/lib/X11/fonts/ and usr/share/fonts/X11/"
+"copyright file, .html and .css files, image files, and files that appear to "
+"be already compressed based on their extensions), and all changelog files. "
+"Plus PCF fonts underneath usr/X11R6/lib/X11/fonts/ and usr/share/fonts/X11/"
 msgstr ""
 "Par défaut, dh_compress comprime les fichiers que la Charte Debian indique "
 "comme devant être comprimés. Cela concerne tous les fichiers de usr/share/"
@@ -1550,7 +1817,8 @@ msgstr ""
 "comprimés."
 
 # type: textblock
-#: dh_compress:31
+#. type: textblock
+#: dh_compress:32
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If a debian/package.compress file exists, the default files are not "
@@ -1569,10 +1837,12 @@ msgstr ""
 "vraiment indispensable."
 
 # type: textblock
-#: dh_compress:44
+#. type: textblock
+#: dh_compress:45
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
-"compressed. For example, -X.jpeg will exclude jpeg files from compression.  "
+"compressed. For example, -X.tiff will exclude tiff files from compression.  "
 "You may use this option multiple times to build up a list of things to "
 "exclude. You can accomplish the same thing by using a debian/compress file, "
 "but this is easier."
@@ -1584,7 +1854,8 @@ msgstr ""
 "avec un fichier debian/compress, mais -X est plus simple."
 
 # type: textblock
-#: dh_compress:52
+#. type: textblock
+#: dh_compress:53
 msgid ""
 "Compress all files specified by command line parameters in ALL packages "
 "acted on."
@@ -1593,64 +1864,64 @@ msgstr ""
 "TOUS les paquets construits."
 
 # type: textblock
-#: dh_compress:57
+#. type: textblock
+#: dh_compress:58
 msgid "Add these files to the list of files to compress."
 msgstr "Ajoute ces fichiers à la liste des fichiers à comprimer."
 
 # type: =head1
-#: dh_compress:61 dh_perl:61 dh_python:66 dh_strip:74 dh_usrlocal:55
+#. type: =head1
+#: dh_compress:62 dh_perl:61 dh_python:66 dh_strip:74 dh_usrlocal:55
 msgid "CONFORMS TO"
 msgstr "CONFORMITÉ"
 
 # type: textblock
-#: dh_compress:63
+#. type: textblock
+#: dh_compress:64
 msgid "Debian policy, version 3.0"
 msgstr "Charte Debian, version 3.0"
 
-# type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_desktop:5
-msgid "dh_desktop - Register .desktop files"
-msgstr "dh_desktop - inscrit les fichiers .desktop"
+msgid "dh_desktop - deprecated no-op"
+msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_desktop:14
 #, fuzzy
 msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]"
 msgstr "B<dh_testroot> [S<I<options de debhelper>>]"
 
-# type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_desktop:18
 msgid ""
-"dh_desktop is a debhelper program that registers .desktop files.  Currently "
-"this program does not handle installation of the files, though it may do so "
-"at a later date. It takes care of adding maintainer script fragments to call "
-"F<update-desktop-database>."
+"dh_desktop was a debhelper program that registers .desktop files.  However, "
+"it no longer does anything, and is now deprecated."
 msgstr ""
-"dh_desktop est un programme de la suite debhelper chargé de l'inscription "
-"des fichiers .desktop. Actuellement ce programme ne gère pas l'installation "
-"des fichiers, mais il pourrait bien le faire un jour. Il prend soin "
-"d'ajouter des lignes de code aux scripts de maintenance du paquet afin "
-"d'invoquer F<update-desktop-database>."
 
-# type: textblock
-#: dh_desktop:23
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:21
 msgid ""
-"Note that since F<update-desktop-database> currently only handles mime "
-"types, as an optimisation, desktop files not containing MimeType fields will "
-"currently be ignored by dh_desktop."
+"If a package ships desktop files, they just need to be installed in the "
+"correct location (/usr/share/applications) and they will be registered by "
+"the appropriate tools for the corresponding desktop environments."
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: dh_desktop:49 dh_scrollkeeper:78
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:33 dh_scrollkeeper:30
 msgid "L<debhelper>"
 msgstr "L<debhelper(7)>"
 
 # type: textblock
-#: dh_desktop:55 dh_scrollkeeper:84
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36
 msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
 msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_fixperms:5
 msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories"
 msgstr ""
@@ -1658,11 +1929,13 @@ msgstr ""
 "construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_fixperms:14
 msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
 msgstr "B<dh_fixperms> [S<I<options de debhelper>>] [B<-X>I<élément>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_fixperms:18
 msgid ""
 "dh_fixperms is a debhelper program that is responsible for setting the "
@@ -1674,6 +1947,7 @@ msgstr ""
 "les fichiers et les sous-répertoires du répertoire de construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_fixperms:22
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1682,9 +1956,9 @@ msgid ""
 "the permissions of all man pages to mode 644. It makes all files be owned by "
 "root, and it removes group and other write permission from all files. It "
 "removes execute permissions from any libraries, headers, perl modules, or "
-"desktop files that have it set. It makes all files in bin/ directories, /usr/"
-"games/ and etc/init.d executable (since v4). Finally, it removes the setuid "
-"and setgid bits from all files in the package."
+"desktop files that have it set. It makes all files in the standard bin and "
+"sbin directories, usr/games/ and etc/init.d executable (since v4). Finally, "
+"it removes the setuid and setgid bits from all files in the package."
 msgstr ""
 "dh_fixperms règle à 644 les droits sur tous les fichiers de usr/share/doc à "
 "l'exclusion de ceux contenus dans le répertoire examples/. Il règle "
@@ -1697,11 +1971,13 @@ msgstr ""
 "setgid de tous les fichiers du paquet."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_fixperms:35
 msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>"
 msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude> I<élément>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_fixperms:37
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from having "
@@ -1713,17 +1989,20 @@ msgstr ""
 "plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:5
 msgid "dh_gconf - generate GConf schema registration scripts"
 msgstr "dh_gconf - produit les scripts d'enregistrement du schéma GConf"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:14
 #, fuzzy
 msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=<number>>]"
 msgstr "B<dh_gconf> [S<I<options de debhelper>>] [B<-p<paquet>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:18
 msgid ""
 "dh_gconf is a debhelper program that is responsible for registering GConf "
@@ -1733,6 +2012,7 @@ msgstr ""
 "schémas GConf."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:21
 msgid ""
 "It automatically generates the postinst and prerm fragments needed to "
@@ -1745,6 +2025,7 @@ msgstr ""
 "schemas."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:25
 msgid ""
 "If a file named debian/package.gconf-defaults exists, then it is installed "
@@ -1759,6 +2040,7 @@ msgstr ""
 "seront produites pour exécuter update-gconf-defaults."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:30
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1774,6 +2056,7 @@ msgstr ""
 "seront produites pour exécuter update-gconf-defaults."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:35
 msgid ""
 "The gconf-schemas and update-gconf-defaults scripts are provided by the "
@@ -1785,11 +2068,13 @@ msgstr ""
 "Depends}."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_gconf:43
 msgid "B<--priority> I<priority>"
 msgstr "B<--priority> I<priorité>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gconf:45
 msgid ""
 "Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority "
@@ -1802,21 +2087,25 @@ msgstr ""
 "(50), ou les paquets spécifiques à un site (90)."
 
 # type: textblock
-#: dh_gconf:114
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:112
 msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
 msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gencontrol:5
 msgid "dh_gencontrol - generate and install control file"
 msgstr "dh_gencontrol - produit et installe le fichier de contrôle"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gencontrol:14
 msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]"
 msgstr "B<dh_gencontrol> [S<I<options debhelper>>] [S<B<--> I<paramètres>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gencontrol:18
 msgid ""
 "dh_gencontrol is a debhelper program that is responsible for generating "
@@ -1828,6 +2117,7 @@ msgstr ""
 "avec les droits appropriés."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gencontrol:22
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1840,27 +2130,32 @@ msgstr ""
 "quelques options utiles dont S<« -isp »>."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_gencontrol:30
 #, fuzzy
 msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params>=I<params>"
 msgstr "B<-u>I<paramètres>, B<--dpkg-gencontrol-params>I<paramètres>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_gencontrol:34
 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-gencontrol(1)>."
 msgstr "Fournit S<« paramètres »> à L<dpkg-gencontrol(1)>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:5
 msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs"
 msgstr "dh_installcatalogs - installe et inscrit les catalogues SGML"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:16
 msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
 msgstr "B<dh_installcatalogs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:20
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1873,6 +2168,7 @@ msgstr ""
 "dès que le socle xml sera disponible.)"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:23
 msgid ""
 "The file F<debian/I<package>.sgmlcatalogs> contains the catalogs to be "
@@ -1889,6 +2185,7 @@ msgstr ""
 "C<destination> doit commencer par F</usr/share/sgml/>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:30
 msgid ""
 "Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>."
@@ -1898,6 +2195,7 @@ msgstr ""
 "I<paquet>.cat>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:33
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1916,6 +2214,7 @@ msgstr ""
 "ajoutées aux scripts de maintenance du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:39
 msgid ""
 "A dependency on B<sgml-base> will be added to C<${misc:Depends}>, so be sure "
@@ -1923,14 +2222,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: =item
-#: dh_installcatalogs:46 dh_installdebconf:54 dh_installdocs:60
-#: dh_installemacsen:39 dh_installinfo:46 dh_installinit:37 dh_installmenu:38
-#: dh_installmime:35 dh_installmodules:43 dh_installwm:42 dh_makeshlibs:62
-#: dh_python:60 dh_scrollkeeper:36 dh_usrlocal:43
+#. type: =item
+#: dh_installcatalogs:46 dh_installdebconf:54 dh_installemacsen:39
+#: dh_installinit:37 dh_installmenu:38 dh_installmime:35 dh_installmodules:47
+#: dh_installwm:42 dh_makeshlibs:62 dh_python:60 dh_usrlocal:43
 msgid "B<-n>, B<--noscripts>"
 msgstr "B<-n>, B<--noscripts>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:48
 msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts."
 msgstr ""
@@ -1938,9 +2238,10 @@ msgstr ""
 "F<prerm>."
 
 # type: textblock
-#: dh_installcatalogs:54 dh_installdocs:93 dh_installemacsen:56
-#: dh_installinfo:59 dh_installinit:112 dh_installmime:43 dh_installmodules:58
-#: dh_installwm:55 dh_scrollkeeper:44 dh_usrlocal:51
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:54 dh_installdocs:87 dh_installemacsen:56
+#: dh_installinit:112 dh_installmime:43 dh_installmodules:62 dh_installwm:55
+#: dh_usrlocal:51
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called "
@@ -1953,16 +2254,19 @@ msgstr ""
 "maintenance du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:113
 msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
 msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcatalogs:117
 msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
 msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:5
 msgid ""
 "dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories"
@@ -1971,13 +2275,18 @@ msgstr ""
 "(changelog) dans les répertoires de construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:14
-msgid "B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [I<upstream>]"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] "
+"[I<upstream>]"
 msgstr ""
 "B<dh_installchangelogs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-k>] [I<journal-"
 "amont>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:18
 msgid ""
 "dh_installchangelogs is a debhelper program that is responsible for "
@@ -1988,6 +2297,7 @@ msgstr ""
 "répertoires de construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:21
 msgid ""
 "dh_installchangelogs determines if the package is a debian native package, "
@@ -2005,6 +2315,7 @@ msgstr ""
 "debian/changelog."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:28
 msgid ""
 "Parallelling the debian changelog handling, this program also takes care of "
@@ -2017,6 +2328,7 @@ msgstr ""
 "Un fichier debian/paquet.NEWS peut également être utilisé."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:33
 msgid ""
 "An upstream changelog file may be specified as an option. If none is "
@@ -2025,6 +2337,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:37
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2041,6 +2354,7 @@ msgstr ""
 "html2text »> afin de produire le fichier usr/share/doc/paquet/changelog."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installchangelogs:50
 msgid ""
 "Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished "
@@ -2056,27 +2370,50 @@ msgstr ""
 "d'autres éléments de documentation du paquet se réfèrent à ce fichier."
 
 # type: =item
-#: dh_installchangelogs:56
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:56 dh_installdocs:58 dh_installexamples:43
+#: dh_install:69 dh_link:57 dh_movefiles:44
+msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>"
+msgstr "B<-Xélément>, B<--exclude=élément>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Exclude upstream changelog files that contain \"item\" anywhere in their "
+"filename from being installed."
+msgstr ""
+"Exclut du traitement les fichiers qui comportent S<« élément »> n'importe où "
+"dans leur nom."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:61
 msgid "I<upstream>"
 msgstr "I<journal-amont>"
 
 # type: textblock
-#: dh_installchangelogs:58
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:63
 msgid "Install this file as the upstream changelog."
 msgstr ""
 "Installe ce fichier en tant que journal amont de suivi des modifications."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcron:5
 msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*"
 msgstr "dh_installcron - installe les scripts cron dans etc/cron.*"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcron:14
 msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
 msgstr "B<dh_installcron> [S<B<option de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcron:18
 msgid ""
 "dh_installcron is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -2091,12 +2428,14 @@ msgstr ""
 "debian/paquet.cron.d."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installcron:28 dh_installinit:83 dh_installlogrotate:26
-#: dh_installmodules:47 dh_installpam:28 dh_installppp:30
+#: dh_installmodules:51 dh_installpam:28 dh_installppp:30
 msgid "B<--name=>I<name>"
 msgstr "B<--name=>I<nom>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installcron:30
 msgid ""
 "Look for files named debian/package.name.cron.* and install them as etc/cron."
@@ -2108,6 +2447,7 @@ msgstr ""
 "installer en leur donnant le nom du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:5
 msgid ""
 "dh_installdebconf - install files used by debconf in package build "
@@ -2117,6 +2457,7 @@ msgstr ""
 "répertoires de construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:14
 msgid ""
 "B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]"
@@ -2125,6 +2466,7 @@ msgstr ""
 "I<paramètres>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:18
 msgid ""
 "dh_installdebconf is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -2135,6 +2477,7 @@ msgstr ""
 "paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:21
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2148,6 +2491,7 @@ msgstr ""
 "d'insertion de lignes de code."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:26
 msgid ""
 "Files named debian/package.config and debian/package.templates are installed "
@@ -2170,6 +2514,7 @@ msgstr ""
 "langage de l'interpréteur de commandes (shell)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:35
 msgid ""
 "Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it "
@@ -2179,6 +2524,7 @@ msgstr ""
 "dépendre, ce programme ajoute cette dépendance à ${misc:Depends}."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:38
 msgid ""
 "Note that for your config script to be called by dpkg, your postinst needs "
@@ -2192,11 +2538,13 @@ msgstr ""
 "correctement."
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: dh_installdebconf:43
 msgid "LOCALIZED TEMPLATE FILES"
 msgstr "FICHIERS D'ADAPTATION LINGUISTIQUE"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:45
 msgid ""
 "This program will look to see if you have a debian/po directory and if so "
@@ -2210,26 +2558,31 @@ msgstr ""
 "sa construction (build-depend), de po-debconf."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:56
 msgid "Do not modify postrm script."
 msgstr "Empêche la modification du script de maintenance postrm."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdebconf:60
 msgid "Pass the params to po2debconf."
 msgstr "Passe les paramètres à po2debconf."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdeb:5
 msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory"
 msgstr "dh_installdeb - installe des fichiers dans le répertoire DEBIAN"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdeb:14
 msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]"
 msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<options de debhelper>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdeb:18
 msgid ""
 "dh_installdeb is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -2242,6 +2595,7 @@ msgstr ""
 "fichiers."
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_installdeb:22
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
@@ -2266,6 +2620,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdeb:32
 msgid ""
 "The postinst, preinst, postrm, and prerm are handled specially: If a "
@@ -2288,6 +2643,7 @@ msgstr ""
 "l'interpréteur de commandes (shell)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdeb:40
 msgid ""
 "In V3 compatibility mode and higher, all files in the etc/ directory in a "
@@ -2300,6 +2656,7 @@ msgstr ""
 "conffiles."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdirs:5
 msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories"
 msgstr ""
@@ -2307,12 +2664,14 @@ msgstr ""
 "construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdirs:14
 msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir ...>>]"
 msgstr ""
 "B<dh_installdirs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [S<I<répertoire ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdirs:18
 msgid ""
 "dh_installdirs is a debhelper program that is responsible for creating "
@@ -2322,6 +2681,7 @@ msgstr ""
 "des sous-répertoires dans le répertoire de construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdirs:21
 #, fuzzy
 msgid "A file named debian/package.dirs can list directories to be created."
@@ -2330,6 +2690,7 @@ msgstr ""
 "d'autres fichiers de documentation à installer."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdirs:23
 msgid ""
 "Any directory names specified as parameters will be created in the package "
@@ -2344,6 +2705,7 @@ msgstr ""
 "paquet indiqué par ces options."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdirs:34
 msgid ""
 "Create any directories specified by command line parameters in ALL packages "
@@ -2353,11 +2715,13 @@ msgstr ""
 "paquets construits et pas seulement dans le premier."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installdirs:37
 msgid "I<dir ...>"
 msgstr "I<répertoire ...>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdirs:39
 msgid ""
 "Create these directories in the package build directory of the first package "
@@ -2367,6 +2731,7 @@ msgstr ""
 "paquet traité (ou de tous les paquets traités si -A est indiqué)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:5
 msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories"
 msgstr ""
@@ -2374,15 +2739,18 @@ msgstr ""
 "construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:14
+#, fuzzy
 msgid ""
-"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] "
+"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
 "[S<I<file ...>>]"
 msgstr ""
 "B<dh_installdocs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-n>] [B<-"
 "X>I<élément>] [S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:18
 msgid ""
 "dh_installdocs is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -2393,6 +2761,7 @@ msgstr ""
 "du répertoire de construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:21
 msgid ""
 "dh_installdocs automatically installs debian/copyright if it exists. If "
@@ -2408,6 +2777,7 @@ msgstr ""
 "fichiers nommés debian/paquet.copyright."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:27
 msgid ""
 "Any filenames specified as parameters will be installed into the first "
@@ -2422,6 +2792,7 @@ msgstr ""
 "paquet indiqué par ces options."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:32
 msgid ""
 "Also, debian/README.Debian (or debian/README.debian) and debian/TODO, if "
@@ -2442,6 +2813,7 @@ msgstr ""
 "utilisés pour fournir des fichiers TODO et README aux sous-paquets."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:40
 msgid "Files named debian/package.docs can list other files to be installed."
 msgstr ""
@@ -2449,13 +2821,13 @@ msgstr ""
 "d'autres fichiers de documentation à installer."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installdocs:42
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Files named debian/package.doc-base, will be installed as doc-base control "
-"files, and will make this program automatically generate the postinst and "
-"prerm commands needed to interface with the doc-base package. Note that the "
-"doc-id will be determined from the \"Document:\" entry in the doc-base "
-"control file in question."
+"files. Note that the doc-id will be determined from the \"Document:\" entry "
+"in the doc-base control file in question."
 msgstr ""
 "Les fichiers nommés debian/paquet.doc-base, seront installés en tant que "
 "fichiers de contrôle doc-base et feront produire à dh_installdocs les lignes "
@@ -2465,7 +2837,8 @@ msgstr ""
 "»> du fichier de contrôle doc-base en question."
 
 # type: textblock
-#: dh_installdocs:48
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:46
 msgid ""
 "If your package needs to register more than one document, you need multiple "
 "files. To accomplish this, you can use files named debian/package.doc-base.*"
@@ -2475,7 +2848,8 @@ msgstr ""
 "possible d'utiliser des fichiers nommés debian/paquet.doc-base.*"
 
 # type: textblock
-#: dh_installdocs:57 dh_installinfo:43 dh_installman:64
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:55 dh_installinfo:34 dh_installman:64
 msgid ""
 "Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted "
 "on."
@@ -2484,18 +2858,8 @@ msgstr ""
 "les paquets construits."
 
 # type: textblock
-#: dh_installdocs:62 dh_installemacsen:41 dh_installinfo:48
-msgid "Do not modify postinst/prerm scripts."
-msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et prerm."
-
-# type: =item
-#: dh_installdocs:64 dh_installexamples:43 dh_install:98 dh_link:57
-#: dh_movefiles:44
-msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>"
-msgstr "B<-Xélément>, B<--exclude=élément>"
-
-# type: textblock
-#: dh_installdocs:66
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:60
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
 "installed. Note that this includes doc-base files."
@@ -2504,7 +2868,8 @@ msgstr ""
 "nom, de l'installation. Il est à noter que cela inclut les fichiers doc-base."
 
 # type: textblock
-#: dh_installdocs:71
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:65
 msgid ""
 "Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in "
 "all packages if B<-A> is specified)."
@@ -2513,17 +2878,20 @@ msgstr ""
 "traité (ou de tous les paquets traités si -A est indiqué)."
 
 # type: =head1
-#: dh_installdocs:76 dh_link:70 dh_makeshlibs:82 dh_shlibdeps:66
+#. type: =head1
+#: dh_installdocs:70 dh_link:70 dh_makeshlibs:82 dh_shlibdeps:66
 msgid "EXAMPLES"
 msgstr "EXEMPLES"
 
 # type: textblock
-#: dh_installdocs:78
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:72
 msgid "This is an example of a debian/package.docs file:"
 msgstr "Voici un exemple de fichier S<debian/paquet.docs :>"
 
 # type: verbatim
-#: dh_installdocs:80
+#. type: verbatim
+#: dh_installdocs:74
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  README\n"
@@ -2543,7 +2911,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
-#: dh_installdocs:89
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:83
 msgid ""
 "Note that dh_installdocs will happily copy entire directory hierarchies if "
 "you ask it to (similar to cp -a). If it is asked to install a directory, it "
@@ -2554,11 +2923,13 @@ msgstr ""
 "il installera le contenu complet du répertoire."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installemacsen:5
 msgid "dh_installemacsen - register an emacs add on package"
 msgstr "dh_installemacsen - inscrit un paquet additionnel emacs"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installemacsen:14
 msgid ""
 "B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
@@ -2568,6 +2939,7 @@ msgstr ""
 "priority=>I<n>] [B<--flavor=>I<toto>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installemacsen:18
 msgid ""
 "dh_installemacsen is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -2579,6 +2951,7 @@ msgstr ""
 "utilisés par le paquet emacsen-common."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installemacsen:22
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2594,6 +2967,7 @@ msgstr ""
 "dans les scripts de maintenance du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installemacsen:27
 msgid ""
 "If a file named debian/package.emacsen-install exists, then it is installed "
@@ -2610,12 +2984,20 @@ msgstr ""
 "debian/paquet.emacsen-startup dans etc/emacs/site-start.d/50<paquet>.el (par "
 "défaut)."
 
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:41
+msgid "Do not modify postinst/prerm scripts."
+msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et prerm."
+
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installemacsen:43 dh_installwm:36
 msgid "B<--priority=>I<n>"
 msgstr "B<--priority=>I<n>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installemacsen:45
 msgid "Sets the priority number of a site-start.d file. Default is 50."
 msgstr ""
@@ -2623,11 +3005,13 @@ msgstr ""
 "50."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installemacsen:47
 msgid "B<--flavor=>I<foo>"
 msgstr "B<--flavor=>I<toto>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installemacsen:49
 msgid ""
 "Sets the flavor a site-start.d file will be installed in. Default is \"emacs"
@@ -2638,6 +3022,7 @@ msgstr ""
 "xemacs »> et S<« emacs20 »>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:5
 msgid ""
 "dh_installexamples - install example files into package build directories"
@@ -2646,6 +3031,7 @@ msgstr ""
 "construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:14
 msgid ""
 "B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
@@ -2655,6 +3041,7 @@ msgstr ""
 "[S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:18
 msgid ""
 "dh_installexamples is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -2665,6 +3052,7 @@ msgstr ""
 "sous usr/share/doc/package/examples."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:22
 msgid ""
 "Any file names specified as parameters will be installed into the first "
@@ -2679,6 +3067,7 @@ msgstr ""
 "indiqué par ces options."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:27
 msgid ""
 "Files named debian/package.examples can list other files to be installed."
@@ -2687,6 +3076,7 @@ msgstr ""
 "énumérer les autres fichiers qui doivent être installés."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:35
 msgid ""
 "Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted "
@@ -2696,6 +3086,7 @@ msgstr ""
 "les paquets construits."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:40
 msgid ""
 "Install these files as examples into the first package acted on. (Or into "
@@ -2705,7 +3096,8 @@ msgstr ""
 "construit (ou dans tous les paquets si -A est spécifié)."
 
 # type: textblock
-#: dh_installexamples:45 dh_install:100 dh_movefiles:46
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:45 dh_install:71 dh_movefiles:46
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
 "installed."
@@ -2714,6 +3106,7 @@ msgstr ""
 "dans leur nom."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installexamples:52
 msgid ""
 "Note that dh_installexamples will happily copy entire directory hierarchies "
@@ -2725,41 +3118,37 @@ msgstr ""
 "répertoire, il installera le contenu complet du répertoire."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinfo:5
-msgid "dh_installinfo - install and register info files"
+#, fuzzy
+msgid "dh_installinfo - install info files"
 msgstr "dh_installinfo - installe et inscrit les fichiers info"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinfo:14
-msgid ""
-"B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-n>] [S<I<file ...>>]"
+#, fuzzy
+msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file ...>>]"
 msgstr ""
 "B<dh_installinfo> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-n>] "
 "[S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinfo:18
+#, fuzzy
 msgid ""
 "dh_installinfo is a debhelper program that is responsible for installing "
-"info files and registering the files it installs with install-info."
+"info files into usr/share/info in the package build directory."
 msgstr ""
-"dh_installinfo est le programme de la suite debhelper chargé de "
-"l'installation des fichiers info et de leur inscription avec install-info."
+"dh_installmime est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers S<« mime »> dans le répertoire de construction du "
+"paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinfo:21
 msgid ""
-"Note that install-info determines some information about the info files by "
-"parsing them, in particular, it looks at the INFO-DIR-SECTION line to "
-"determine what section the info file belongs in."
-msgstr ""
-"S<Nota :> install-info détermine certaines informations concernant les "
-"fichiers info en les analysant. En particulier, il regarde la ligne INFO-DIR-"
-"SECTION pour déterminer la section à laquelle le fichier info appartient."
-
-# type: textblock
-#: dh_installinfo:25
-msgid ""
 "Any filenames specified as parameters will be installed into the first "
 "package dh_installinfo is told to act on. By default, this is the first "
 "binary package in debian/control, but if you use -p, -i, or -a flags, it "
@@ -2772,28 +3161,16 @@ msgstr ""
 "indiqué par ces options."
 
 # type: textblock
-#: dh_installinfo:30
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:26
 msgid "Files named debian/package.info can list other files to be installed."
 msgstr ""
 "Des fichiers nommés debian/paquet.info peuvent indiquer d'autres fichiers à "
 "installer."
 
 # type: textblock
-#: dh_installinfo:32
-#, fuzzy
-msgid ""
-"dh_installinfo will automatically generate the postinst and prerm commands "
-"needed to interface with install-info, updating the info dir. These commands "
-"are inserted into the maintainer scripts by dh_installdeb.  See "
-"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
-msgstr ""
-"dh_installinfo produira automatiquement les lignes de code des scripts de "
-"maintenance postinst et prerm nécessaires à l'interfaçage avec install-info. "
-"Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur le mécanisme "
-"d'insertion des lignes de code dans les scripts de maintenance du paquet."
-
-# type: textblock
-#: dh_installinfo:52
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:39
 msgid ""
 "Install these info files into the first package acted on. (Or in all "
 "packages if -A is specified)."
@@ -2802,6 +3179,7 @@ msgstr ""
 "les paquets si -A est spécifié)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:5
 msgid "dh_installinit - install init scripts into package build directories"
 msgstr ""
@@ -2809,6 +3187,7 @@ msgstr ""
 "le répertoire de construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:14
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2819,6 +3198,7 @@ msgstr ""
 "[B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<paramètres>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:18
 msgid ""
 "dh_installinit is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -2829,6 +3209,7 @@ msgstr ""
 "associés, dans le répertoire de construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:21
 msgid ""
 "It also automatically generates the postinst and postrm and prerm commands "
@@ -2841,6 +3222,7 @@ msgstr ""
 "scripts d'initialisation."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:25
 msgid ""
 "If a file named debian/package.init exists, then it is installed into etc/"
@@ -2852,6 +3234,7 @@ msgstr ""
 "paquet »> sera remplacé par le nom du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:29
 msgid ""
 "If a file named debian/package.default exists, then it is installed into etc/"
@@ -2863,17 +3246,20 @@ msgstr ""
 "paquet »> sera remplacé par le nom du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:39
 msgid "Do not modify postinst/postrm/prerm scripts."
 msgstr ""
 "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst, postrm et prerm."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:41
 msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>"
 msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:43
 msgid ""
 "Only modify postinst/postrm/prerm scripts, do not actually install any init "
@@ -2887,12 +3273,14 @@ msgstr ""
 "d'une façon qui ne rend pas facile sa recherche par dh_installinit."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:48
 #, fuzzy
 msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
 msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:50
 msgid ""
 "Do not stop the init script until after the package upgrade has been "
@@ -2901,6 +3289,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:54
 msgid ""
 "This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime "
@@ -2910,11 +3299,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:59
 msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
 msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:61
 #, fuzzy
 msgid "Do not stop init script on upgrade."
@@ -2922,11 +3313,13 @@ msgstr ""
 "Empêche le redémarrage du script d'initialisation lors d'une mise à jour."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:63
 msgid "B<--no-start>"
 msgstr "B<--no-start>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:65
 msgid ""
 "Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal.  "
@@ -2937,11 +3330,13 @@ msgstr ""
 "un update-rc.d. Utile pour les scripts rcS."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:68
 msgid "B<-d>, B<--remove-d>"
 msgstr "B<-d>, B<--remove-d>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:70
 msgid ""
 "Remove trailing \"d\" from the name of the package, and use the result for "
@@ -2957,11 +3352,13 @@ msgstr ""
 "a priorité sur --init-script décrit ci-dessous."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:76
 msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>"
 msgstr "B<-u>I<paramètres> B<--update-rcd-params=>I<paramètres>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:80
 msgid ""
 "Pass \"params\" to L<update-rc.d(8)>. If not specified, \"defaults\" will be "
@@ -2971,6 +3368,7 @@ msgstr ""
 "defaults »> sera passé à L<update-rc.d(8)>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:85
 msgid ""
 "Install the init script (and default file) using the filename I<name> "
@@ -2986,11 +3384,13 @@ msgstr ""
 "et debian/paquet.default habituels."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:91
 msgid "B<--init-script=>I<scriptname>"
 msgstr "B<--init-script=>I<nom-du-script>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:93
 msgid ""
 "Use \"scriptname\" as the filename the init script is installed as in etc/"
@@ -3008,16 +3408,19 @@ msgstr ""
 "habituellement."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:100
 msgid "This parameter is deprecated, use the --name parameter instead."
 msgstr "Ce paramètre est déconseillé. Il vaut mieux utiliser --name."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installinit:102
 msgid "B<--error-handler=>I<function>"
 msgstr "B<--error-handler=>I<fonction>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installinit:104
 msgid ""
 "Call the named shell function if running the init script fails. The function "
@@ -3030,6 +3433,7 @@ msgstr ""
 "#DEBHELPER#."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogcheck:5
 msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/"
 msgstr ""
@@ -3037,11 +3441,13 @@ msgstr ""
 "journaux (logcheck rulefiles) dans etc/logcheck/"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogcheck:14
 msgid "B<dh_installlogcheck> [S<B<debhelper options>>]"
 msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<B<options de debhelper>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogcheck:18
 msgid ""
 "dh_installlogcheck is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -3064,6 +3470,7 @@ msgstr ""
 " debian/package.logcheck.ignore.paranoid."
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_installlogcheck:55
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -3074,11 +3481,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogcheck:59
 msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
 msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogrotate:5
 msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files"
 msgstr ""
@@ -3086,11 +3495,13 @@ msgstr ""
 "des journaux (logrotate)"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogrotate:14
 msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
 msgstr "B<dh_installlogrotate> [S<I<options de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogrotate:18
 msgid ""
 "dh_installlogrotate is a debhelper program that is responsible for "
@@ -3102,6 +3513,7 @@ msgstr ""
 "répertoire de construction du paquet, sous etc/logrotate.d."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installlogrotate:28
 msgid ""
 "Look for files named debian/package.name.logrotate and install them as etc/"
@@ -3113,17 +3525,20 @@ msgstr ""
 "habituels et de les installer en les baptisant du nom du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:5
 msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer"
 msgstr ""
 "dh_installmanpages - ancien programme d'installation des pages de manuel"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:15
 msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file ...>>]"
 msgstr "B<dh_installmanpages> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:19
 msgid ""
 "dh_installmanpages is a debhelper program that is responsible for "
@@ -3135,6 +3550,7 @@ msgstr ""
 "share/man/ et usr/X11R6/man/ du répertoire de construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:23
 msgid ""
 "This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of "
@@ -3146,6 +3562,7 @@ msgstr ""
 "préférer L<dh_installman(1)>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:27
 msgid ""
 "dh_installmanpages scans the current directory and all subdirectories for "
@@ -3162,6 +3579,7 @@ msgstr ""
 "l'extension du fichier pour l'installer dans le bon répertoire."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:33
 msgid ""
 "All filenames specified as parameters will be skipped by "
@@ -3173,6 +3591,7 @@ msgstr ""
 "manuel dont vous ne voulez pas."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:37
 msgid ""
 "After the man page installation step, dh_installmanpages will check to see "
@@ -3184,6 +3603,7 @@ msgstr ""
 "transforme en liens symboliques."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:46
 msgid ""
 "Do not install these files as man pages, even if they look like valid man "
@@ -3193,11 +3613,13 @@ msgstr ""
 "manuel."
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: dh_installmanpages:51
 msgid "BUGS"
 msgstr "BOGUES"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:53
 msgid ""
 "dh_installmanpages will install the man pages it finds into B<all> packages "
@@ -3212,11 +3634,13 @@ msgstr ""
 ">.)"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:58
 msgid "Files ending in I<.man> will be ignored."
 msgstr "Les fichiers finissant par I<.man> sont ignorés."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmanpages:60
 msgid ""
 "Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will "
@@ -3226,6 +3650,7 @@ msgstr ""
 "contiennent des espaces dans leurs noms, ne seront pas traités correctement."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:5
 msgid "dh_installman - install man pages into package build directories"
 msgstr ""
@@ -3233,12 +3658,14 @@ msgstr ""
 "construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:15
 msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage ...>>]"
 msgstr ""
 "B<dh_installman> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<page-de-manuel ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:19
 msgid ""
 "dh_installman is a debhelper program that handles installing man pages into "
@@ -3264,6 +3691,7 @@ msgstr ""
 "fichier."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:29
 msgid ""
 "It also supports translated man pages, by looking for extensions like .ll.8 "
@@ -3276,6 +3704,7 @@ msgstr ""
 "également. Par S<exemple :> fr_BE pour le français de Belgique.)"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:32
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3300,6 +3729,7 @@ msgstr ""
 "ambiguïté."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:41
 msgid ""
 "Any man page filenames specified as parameters will be installed into the "
@@ -3314,6 +3744,7 @@ msgstr ""
 "paquet indiqué par ces options."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:46
 msgid ""
 "Files named debian/package.manpages can list other man pages to be installed."
@@ -3322,6 +3753,7 @@ msgstr ""
 "de manuel à installer."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:49
 msgid ""
 "After the man page installation step, dh_installman will check to see if any "
@@ -3334,6 +3766,7 @@ msgstr ""
 "liens symboliques."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:53
 msgid ""
 "Also, dh_installman will use man to guess the character encoding of each "
@@ -3343,11 +3776,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installman:67
 msgid "B<--language>=ll"
 msgstr "B<--language>=ll"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:69
 msgid ""
 "Use this to specify that the man pages being acted on are written in the "
@@ -3357,11 +3792,13 @@ msgstr ""
 "étant écrites dans le langage indiqué par S<« ll »>."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installman:72
 msgid "I<manpage ...>"
 msgstr "I<page-de-manuel ...>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:74
 msgid ""
 "Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages "
@@ -3371,6 +3808,7 @@ msgstr ""
 "dans tous les paquets traités si -A est indiqué)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installman:81
 msgid ""
 "An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by "
@@ -3385,6 +3823,7 @@ msgstr ""
 "programme à la place."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmenu:5
 msgid ""
 "dh_installmenu - install debian menu files into package build directories"
@@ -3393,11 +3832,13 @@ msgstr ""
 "construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmenu:14
 msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]"
 msgstr "B<dh_installmenu> [S<B<options de debhelper>>] [B<-n>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmenu:18
 msgid ""
 "dh_installmenu is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -3408,6 +3849,7 @@ msgstr ""
 "utilisés par le paquet S<« menu »> de Debian."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmenu:21
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3417,11 +3859,13 @@ msgid ""
 "explanation of how this works."
 msgstr ""
 "De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de "
-"maintenance postinst et postrm nécessaires à l'interfaçage avec le paquet "
-"menu. Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur le "
-"mécanisme d'insertion de lignes de code."
+"maintenance postinst et postrm nécessaires à l'interfaçage avec le S<« mime-"
+"support »> de Debian et avec le paquet S<« shared-mime-info »>. Consulter "
+"L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur le mécanisme "
+"d'insertion de lignes code aux scripts de maintenance."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmenu:26
 msgid ""
 "If a file named debian/package.menu exists, then it is installed into usr/"
@@ -3434,6 +3878,7 @@ msgstr ""
 "format de ce fichier."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmenu:30
 msgid ""
 "If a file named debian/package.menu-method exits, then it is installed into "
@@ -3445,17 +3890,20 @@ msgstr ""
 "en tant que fichier de méthode de menu Debian."
 
 # type: textblock
-#: dh_installmenu:40 dh_installmime:37 dh_installmodules:45 dh_makeshlibs:64
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:40 dh_installmime:37 dh_installmodules:49 dh_makeshlibs:64
 #: dh_python:62
 msgid "Do not modify postinst/postrm scripts."
 msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et postrm."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmenu:82
 msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
 msgstr "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmime:5
 msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories"
 msgstr ""
@@ -3463,11 +3911,13 @@ msgstr ""
 "construction du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmime:14
 msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
 msgstr "B<dh_installmime> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmime:18
 msgid ""
 "dh_installmime is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -3478,6 +3928,7 @@ msgstr ""
 "paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmime:21
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3493,6 +3944,7 @@ msgstr ""
 "d'insertion de lignes code aux scripts de maintenance."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmime:26
 msgid ""
 "If files named debian/package.mime or debian/package.sharedmimeinfo exist, "
@@ -3505,11 +3957,13 @@ msgstr ""
 "packages/paquet.xml."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmodules:5
 msgid "dh_installmodules - register modules with modutils"
 msgstr "dh_installmodules - inscrit les modules avec modutils"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmodules:16
 msgid ""
 "B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]"
@@ -3517,6 +3971,7 @@ msgstr ""
 "B<dh_installmodules> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [B<--name=>I<nom>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmodules:20
 msgid ""
 "dh_installmodules is a debhelper program that is responsible for registering "
@@ -3526,12 +3981,13 @@ msgstr ""
 "l'inscription des modules du noyau."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmodules:23
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Files named debian/package.modprobe will be installed in etc/modprobe.d/"
-"package in the package build directory, to be used by module-init-tools's "
-"version of modprobe."
+"package.conf in the package build directory, to be used by module-init-"
+"tools's version of modprobe."
 msgstr ""
 "Les fichiers nommés debian/paquet.modules seront installés dans le "
 "répertoire de construction du paquet sous etc/modutils/paquet afin d'être "
@@ -3540,6 +3996,7 @@ msgstr ""
 "paquet et seront utilisés par la version de module-init-tools de modprobe."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmodules:27
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3557,8 +4014,18 @@ msgstr ""
 "d'insertion de lignes de code."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installmodules:33
 msgid ""
+"Previous versions of dh_installmodules installed files named etc/modprobe.d/"
+"package, code is added to the preinst and postinst to handle the upgrade "
+"from the old location."
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:37
+msgid ""
 "Previous versions of dh_installmodules also supported files named debian/"
 "package.modules, which were installed into etc/modutils/package in the "
 "package build directory. This was for use by modutils, which is no longer in "
@@ -3566,7 +4033,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
-#: dh_installmodules:49
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:53
 msgid ""
 "When this parameter is used, dh_installmodules looks for and installs files "
 "named debian/package.name.modules and debian/package.name.modprobe instead "
@@ -3577,16 +4045,19 @@ msgstr ""
 "lieu des fichiers habituels debian/paquet.modules et debian/paquet.modprobe."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installpam:5
 msgid "dh_installpam - install pam support files"
 msgstr "dh_installpam - installe les fichiers de support de PAM"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installpam:14
 msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
 msgstr "B<dh_installpam> [S<I<options de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installpam:18
 msgid ""
 "dh_installpam is a debhelper program that is responsible for installing "
@@ -3597,6 +4068,7 @@ msgstr ""
 "utilisés par PAM."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installpam:21
 msgid ""
 "If a file named debian/package.pam exists, then it is installed into etc/pam."
@@ -3606,6 +4078,7 @@ msgstr ""
 "répertoire de construction du paquet, sous etc/pam.d/paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installpam:30
 msgid ""
 "Look for files named debian/package.name.pam and install them as etc/pam.d/"
@@ -3617,6 +4090,7 @@ msgstr ""
 "le nom du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:5
 msgid "dh_install - install files into package build directories"
 msgstr ""
@@ -3624,6 +4098,7 @@ msgstr ""
 "paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:15
 msgid ""
 "B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] "
@@ -3634,6 +4109,7 @@ msgstr ""
 "destination>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:19
 msgid ""
 "dh_install is a debhelper program that handles installing files into package "
@@ -3656,6 +4132,7 @@ msgstr ""
 "en remplacement de l'ancien programme dh_movefiles."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:27
 msgid ""
 "Files named debian/package.install list the files to install into each "
@@ -3678,6 +4155,7 @@ msgstr ""
 "(wildcard) dans les noms des fichiers à installer (à partir de la version 3)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:36
 msgid ""
 "This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two "
@@ -3697,6 +4175,7 @@ msgstr ""
 "chaque paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:43
 msgid ""
 "From debhelper compatibility level 7 on, dh_install will fall back to "
@@ -3705,60 +4184,56 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_install:51
-msgid "B<--autodest>"
-msgstr "B<--autodest>"
+msgid "B<--list-missing>"
+msgstr "B<--list-missing>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:53
 msgid ""
-"Guess as the destination directory to install things to. If this is "
-"specified, you should not list destination directories in debian/package."
-"install files or on the command line. Instead, dh_install will guess as "
-"follows:"
+"This option makes dh_install keep track of the files it installs, and then "
+"at the end, compare that list with the files in the source directory. If any "
+"of the files (and symlinks) in the source directory were not installed to "
+"somewhere, it will warn on stderr about that."
 msgstr ""
-"Avec ce paramètre, dh_install détermine de lui-même le répertoire de "
-"destination des éléments installés. Si cette option est spécifiée, il ne "
-"faut indiquer les répertoires de destination, ni dans les fichiers debian/"
-"paquet.install, ni en ligne de commande. dh_install détermine les "
-"répertoires de destination selon la règle S<suivante :>"
+"Cette option impose à dh_install de garder la trace des fichiers qu'il "
+"installe et, à la fin, de comparer cette liste aux fichiers du répertoire "
+"source. Si un des fichiers (ou des liens symboliques) du répertoire source, "
+"n'était pas installé quelque part, il le signalerait par un message sur "
+"stderr."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:58
 msgid ""
-"Strip off debian/tmp (or the sourcedir if one is given) from the front of "
-"the filename, if it is present, and install into the dirname of the "
-"filename. So if the filename is debian/tmp/usr/bin, then that directory will "
-"be copied to debian/package/usr/. If the filename is debian/tmp/etc/passwd, "
-"it will be copied to debian/package/etc/."
+"This may be useful if you have a large package and want to make sure that "
+"you don't miss installing newly added files in new upstream releases."
 msgstr ""
-"Il enlève debian/tmp (ou le nom du répertoire source, s'il a été indiqué) du "
-"début du chemin du fichier, s'il est présent, et copie le fichier dans le "
-"répertoire de construction du paquet, sous l'arborescence indiquée pour le "
-"fichier source. Par exemple, si l'objet à installer est le répertoire debian/"
-"tmp/usr/bin, alors il sera copié dans debian/paquet/usr/. Si le fichier à "
-"installer est debian/tmp/etc/passwd, il sera copié dans debian/paquet/etc/."
+"Cette option peut être utile dans le cas d'un gros paquet pour lequel on "
+"veut être certain de ne pas oublier l'installation d'un des nouveaux "
+"fichiers récemment ajoutés dans la version."
 
 # type: textblock
-#: dh_install:64
+#. type: textblock
+#: dh_install:61
 msgid ""
-"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by "
-"itself in a debian/package.install file, with no explicit destination, then "
-"dh_install will automatically guess the destination even if this flag is not "
-"set."
+"Note that files that are excluded from being moved via the -X option are not "
+"warned about."
 msgstr ""
-"S<Nota :> Si le nom du fichier (ou le motif d'un ensemble de fichiers) est "
-"indiqué sur une ligne du fichier debian/paquet.install, sans que la "
-"destination soit précisée, alors dh_install déterminera automatiquement la "
-"destination, même en l'absence de l'option B<--autodest>."
+"S<Nota :> Les fichiers qui sont exclus par l'option -X n'entraînent aucun "
+"message d'erreur."
 
 # type: =item
-#: dh_install:69
+#. type: =item
+#: dh_install:64
 msgid "B<--fail-missing>"
 msgstr "B<--fail-missing>"
 
 # type: textblock
-#: dh_install:71
+#. type: textblock
+#: dh_install:66
 msgid ""
 "This option is like --list-missing, except if a file was missed, it will not "
 "only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code."
@@ -3768,79 +4243,86 @@ msgstr ""
 "echec du programme avec une valeur de retour différente de zéro."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_install:74
-msgid "B<--list-missing>"
-msgstr "B<--list-missing>"
+msgid "B<--sourcedir=dir>"
+msgstr "B<--sourcedir=répertoire>"
 
-# type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_install:76
-msgid ""
-"This option makes dh_install keep track of the files it installs, and then "
-"at the end, compare that list with the files in the source directory. If any "
-"of the files (and symlinks) in the source directory were not installed to "
-"somewhere, it will warn on stderr about that."
+msgid "Look in the specified directory for files to be installed."
 msgstr ""
-"Cette option impose à dh_install de garder la trace des fichiers qu'il "
-"installe et, à la fin, de comparer cette liste aux fichiers du répertoire "
-"source. Si un des fichiers (ou des liens symboliques) du répertoire source, "
-"n'était pas installé quelque part, il le signalerait par un message sur "
-"stderr."
 
-# type: textblock
-#: dh_install:81
+#. type: textblock
+#: dh_install:78
 msgid ""
-"This may be useful if you have a large package and want to make sure that "
-"you don't miss installing newly added files in new upstream releases."
+"Note that this is not the same as the --sourcedirectory option used by the "
+"dh_auto_* commands. You rarely need to use this option, since dh_install "
+"automatically looks for files in debian/tmp in debhelper compatibility level "
+"7 and above."
 msgstr ""
-"Cette option peut être utile dans le cas d'un gros paquet pour lequel on "
-"veut être certain de ne pas oublier l'installation d'un des nouveaux "
-"fichiers récemment ajoutés dans la version."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:83
+msgid "B<--autodest>"
+msgstr "B<--autodest>"
 
 # type: textblock
-#: dh_install:84
+#. type: textblock
+#: dh_install:85
 msgid ""
-"Note that files that are excluded from being moved via the -X option are not "
-"warned about."
+"Guess as the destination directory to install things to. If this is "
+"specified, you should not list destination directories in debian/package."
+"install files or on the command line. Instead, dh_install will guess as "
+"follows:"
 msgstr ""
-"S<Nota :> Les fichiers qui sont exclus par l'option -X n'entraînent aucun "
-"message d'erreur."
-
-# type: =item
-#: dh_install:87
-msgid "B<--sourcedir=dir>"
-msgstr "B<--sourcedir=répertoire>"
+"Avec ce paramètre, dh_install détermine de lui-même le répertoire de "
+"destination des éléments installés. Si cette option est spécifiée, il ne "
+"faut indiquer les répertoires de destination, ni dans les fichiers debian/"
+"paquet.install, ni en ligne de commande. dh_install détermine les "
+"répertoires de destination selon la règle S<suivante :>"
 
 # type: textblock
-#: dh_install:89
+#. type: textblock
+#: dh_install:90
 msgid ""
-"Makes all source files be found under dir. If this is specified, it is akin "
-"to all the source filenames having \"dir/\" prepended to them."
+"Strip off debian/tmp (or the sourcedir if one is given) from the front of "
+"the filename, if it is present, and install into the dirname of the "
+"filename. So if the filename is debian/tmp/usr/bin, then that directory will "
+"be copied to debian/package/usr/. If the filename is debian/tmp/etc/passwd, "
+"it will be copied to debian/package/etc/."
 msgstr ""
-"Avec cette option, tous les fichiers source seront trouvés dans le "
-"répertoire indiqué. Cela revient à ce que tous les noms des fichiers source "
-"soient préfixés par S<« répertoire »>."
+"Il enlève debian/tmp (ou le nom du répertoire source, s'il a été indiqué) du "
+"début du chemin du fichier, s'il est présent, et copie le fichier dans le "
+"répertoire de construction du paquet, sous l'arborescence indiquée pour le "
+"fichier source. Par exemple, si l'objet à installer est le répertoire debian/"
+"tmp/usr/bin, alors il sera copié dans debian/paquet/usr/. Si le fichier à "
+"installer est debian/tmp/etc/passwd, il sera copié dans debian/paquet/etc/."
 
 # type: textblock
-#: dh_install:92
+#. type: textblock
+#: dh_install:96
 msgid ""
-"To make dh_install behave like the old dh_movefiles, move your package.files "
-"file to package.install and call dh_install with \"--sourcedir=debian/tmp\" "
-"appended to the command. This will approximate dh_movefiles behaviour, "
-"except it will copy files instead of moving them."
+"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by "
+"itself in a debian/package.install file, with no explicit destination, then "
+"dh_install will automatically guess the destination even if this flag is not "
+"set."
 msgstr ""
-"Pour que dh_install se comporte comme l'ancien dh_movefiles, il suffit de "
-"renommer le fichier package.files en package.install et d'exécuter "
-"dh_install avec l'option S<« --sourcedir=debian/tmp »>. Cela produira un "
-"comportement proche de celui de dh_movefiles, sauf qu'il copiera les "
-"fichiers au lieu de les déplacer."
+"S<Nota :> Si le nom du fichier (ou le motif d'un ensemble de fichiers) est "
+"indiqué sur une ligne du fichier debian/paquet.install, sans que la "
+"destination soit précisée, alors dh_install déterminera automatiquement la "
+"destination, même en l'absence de l'option B<--autodest>."
 
 # type: =item
-#: dh_install:103
+#. type: =item
+#: dh_install:101
 msgid "I<file [...] dest>"
 msgstr "I<fichier [...] destination>"
 
 # type: textblock
-#: dh_install:105
+#. type: textblock
+#: dh_install:103
 msgid ""
 "Lists files (or directories) to install and where to install them to.  The "
 "files will be installed into the first package dh_install acts on."
@@ -3850,12 +4332,14 @@ msgstr ""
 "paquet traité par dh_install."
 
 # type: =head1
-#: dh_install:245
+#. type: =head1
+#: dh_install:240
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "EXEMPLE"
 
 # type: textblock
-#: dh_install:247
+#. type: textblock
+#: dh_install:242
 msgid ""
 "Suppose your package's upstream Makefile installs a binary, a man page, and "
 "a library into appropriate subdirectories of debian/tmp. You want to put the "
@@ -3871,7 +4355,8 @@ msgstr ""
 "debian/toto.install qui S<contienne :>"
 
 # type: verbatim
-#: dh_install:253
+#. type: verbatim
+#: dh_install:248
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  usr/bin\n"
@@ -3883,12 +4368,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
-#: dh_install:256
+#. type: textblock
+#: dh_install:251
 msgid "While debian/libfoo.install contains:"
 msgstr "Tandis que debian/libtoto.install devra S<contenir :>"
 
 # type: verbatim
-#: dh_install:258
+#. type: verbatim
+#: dh_install:253
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  usr/lib/libfoo*.so.*\n"
@@ -3898,7 +4385,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
-#: dh_install:260
+#. type: textblock
+#: dh_install:255
 msgid ""
 "If you want a libfoo-dev package too, debian/libfoo-dev.install might "
 "contain:"
@@ -3907,7 +4395,8 @@ msgstr ""
 "dev.install devra S<contenir :>"
 
 # type: verbatim
-#: dh_install:262
+#. type: verbatim
+#: dh_install:257
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  usr/include\n"
@@ -3921,12 +4410,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: =head1
-#: dh_install:266
+#. type: =head1
+#: dh_install:261
 msgid "LIMITATIONS"
 msgstr "LIMITES"
 
 # type: verbatim
-#: dh_install:268
+#. type: verbatim
+#: dh_install:263
 #, no-wrap
 msgid ""
 "dh_install cannot rename files or directories, it can only install them\n"
@@ -3938,16 +4429,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installppp:5
 msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files"
 msgstr "dh_installppp - installe les fichiers ppp.ip-up et ppp.ip-down"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installppp:14
 msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
 msgstr "B<dh_installppp> [S<I<options de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installppp:18
 msgid ""
 "dh_installppp is a debhelper program that is responsible for installing ppp "
@@ -3958,6 +4452,7 @@ msgstr ""
 "construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installppp:21
 msgid ""
 "If a file named debian/package.ppp.ip-up exists, then it is installed into "
@@ -3970,6 +4465,7 @@ msgstr ""
 "ip-down.d/paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installppp:32
 msgid ""
 "Look for files named debian/package.name.ppp.ip-* and install them as etc/"
@@ -3981,11 +4477,13 @@ msgstr ""
 "installer sous le nom du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:5
 msgid "dh_installwm - register a window manager"
 msgstr "dh_installwm - inscrit un gestionnaire de fenêtre (window manager)"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:14
 msgid ""
 "B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
@@ -3995,6 +4493,7 @@ msgstr ""
 "[S<I<gestionnaire-de-fenêtre ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:18
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4010,6 +4509,7 @@ msgstr ""
 "(8)>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:24
 msgid ""
 "Any window manager programs specified as parameters will be registered in "
@@ -4024,6 +4524,7 @@ msgstr ""
 "options."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:29
 msgid ""
 "Files named debian/package.wm can list other window manager programs to "
@@ -4033,6 +4534,7 @@ msgstr ""
 "gestionnaires de fenêtre à inscrire."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:38
 msgid ""
 "Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for "
@@ -4044,6 +4546,7 @@ msgstr ""
 "Charte Debian sur la méthode de détermination de la valeur adéquate."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:44
 msgid "Do not modify postinst/postrm scripts. Turns this command into a no-op."
 msgstr ""
@@ -4051,11 +4554,13 @@ msgstr ""
 "Utiliser ce paramètre revient à ne rien faire."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_installwm:46
 msgid "I<wm ...>"
 msgstr "I<gestionnaire-de-fenêtre ...>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installwm:48
 msgid ""
 "The commands used to run the window manager or window managers you want to "
@@ -4065,17 +4570,20 @@ msgstr ""
 "nom du gestionnaire de fenêtre à inscrire."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:5
 msgid "dh_installxfonts - register X fonts"
 msgstr ""
 "dh_installxfonts - inscrit les polices de caractères graphiques (X fonts)"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:14
 msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]"
 msgstr "B<dh_installxfonts> [S<I<options de debhelper>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:18
 msgid ""
 "dh_installxfonts is a debhelper program that is responsible for registering "
@@ -4088,6 +4596,7 @@ msgstr ""
 "lors de l'installation."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:22
 msgid ""
 "Before calling this program, you should have installed any X fonts provided "
@@ -4102,6 +4611,7 @@ msgstr ""
 "fichiers fonts.alias et fonts.scale dans etc/X11/fonts s'ils sont utilisés."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:28
 msgid ""
 "Your package should depend on xfonts-utils so that the update-fonts-* "
@@ -4112,6 +4622,7 @@ msgstr ""
 "soit disponible. dh_installxfonts ajoute cette dépendance à ${misc:Depends}."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:32
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4126,6 +4637,7 @@ msgstr ""
 "le mécanisme d'insertion de lignes de code."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:39
 msgid ""
 "See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-"
@@ -4136,6 +4648,7 @@ msgstr ""
 "caractères graphiques."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_installxfonts:42
 msgid ""
 "See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian "
@@ -4145,6 +4658,7 @@ msgstr ""
 "des polices de caractères sous Debian."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:5
 msgid "dh_link - create symlinks in package build directories"
 msgstr ""
@@ -4152,6 +4666,7 @@ msgstr ""
 "paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:15
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4162,6 +4677,7 @@ msgstr ""
 ">>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:19
 msgid ""
 "dh_link is a debhelper program that creates symlinks in package build "
@@ -4171,6 +4687,7 @@ msgstr ""
 "liens symboliques dans le répertoire de construction du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:22
 msgid ""
 "dh_link accepts a list of pairs of source and destination files. The source "
@@ -4185,6 +4702,7 @@ msgstr ""
 "destinations."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:27
 msgid ""
 "The list can be specified in two ways. A file named debian/package.links can "
@@ -4209,6 +4727,7 @@ msgstr ""
 "indiqué par ces options."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:36
 msgid ""
 "Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and "
@@ -4220,6 +4739,7 @@ msgstr ""
 "(1)>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:40
 msgid ""
 "dh_link will generate symlinks that comply with debian policy - absolute "
@@ -4233,6 +4753,7 @@ msgstr ""
 "tous les sous-répertoires nécessaires à l'installation des liens symboliques."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:45
 msgid ""
 "dh_link also scans the package build tree for existing symlinks which do not "
@@ -4243,6 +4764,7 @@ msgstr ""
 "conformes à la Charte Debian."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:54
 msgid ""
 "Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted "
@@ -4252,6 +4774,7 @@ msgstr ""
 "pas seulement dans le premier paquet construit."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:59
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4262,11 +4785,13 @@ msgstr ""
 "nom, de la liste des sommes md5."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_link:62
 msgid "I<source destination ...>"
 msgstr "I<source destination ...>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:64
 msgid ""
 "Create a file named \"destination\" as a link to a file named \"source\". Do "
@@ -4278,6 +4803,7 @@ msgstr ""
 "premier paquet traité (ou de tous les paquets si -A est indiqué)."
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_link:72
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -4288,11 +4814,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:74
 msgid "Make bar.1 be a symlink to foo.1"
 msgstr "Produira un lien titi.1 pointant vers toto.1"
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_link:76
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -4305,6 +4833,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_link:79
 msgid ""
 "Make /usr/lib/foo/ be a link to /var/lib/foo/, and bar.1 be a symlink to the "
@@ -4314,17 +4843,20 @@ msgstr ""
 "lien symbolique titi.1 qui pointe vers la page de man toto.1."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_listpackages:5
 msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on"
 msgstr ""
 "dh_listpackages - énumère les paquets binaires que debhelper va traiter"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_listpackages:14
 msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]"
 msgstr "B<dh_listpackages> [S<I<options de debhelper>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_listpackages:18
 msgid ""
 "dh_listpackages is a debhelper program that outputs a list of all binary "
@@ -4339,6 +4871,7 @@ msgstr ""
 "programmes debhelper s'ils recevaient ces mêmes paramètres."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:5
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4346,6 +4879,7 @@ msgid ""
 msgstr "dh_makeshlibs - crée automatiquement le fichier shlibs"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:14
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4356,6 +4890,7 @@ msgstr ""
 "V>I<[dépendances]>] [B<-n>] [B<-X>I<élément>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:18
 msgid ""
 "dh_makeshlibs is a debhelper program that automatically scans for shared "
@@ -4366,6 +4901,7 @@ msgstr ""
 "pour celles qu'il a trouvées."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:21
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4377,6 +4913,7 @@ msgstr ""
 "les paquets où des bibliothèques partagées ont été trouvées."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:24
 msgid ""
 "If a L<dpkg-gensymbols(1)> symbol file is found in debian/package.symbols "
@@ -4385,11 +4922,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_makeshlibs:32
 msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>"
 msgstr "B<-m>I<numéro-majeur>, B<--major=>I<numéro-majeur>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:34
 msgid ""
 "Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use "
@@ -4403,16 +4942,19 @@ msgstr ""
 "bibliothèque et non sur l'utilisation d'objdump."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_makeshlibs:39
 msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>"
 msgstr "B<-V>, B<-V>I<dépendances>"
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_makeshlibs:41
 msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>"
 msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dépendances>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:43
 msgid ""
 "By default, the shlibs file generated by this program does not make packages "
@@ -4438,6 +4980,7 @@ msgstr ""
 "exacte (inclure absolument le nom de paquet)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:54
 msgid ""
 "Beware of using -V without any parameters; this is a conservative setting "
@@ -4457,6 +5000,7 @@ msgstr ""
 "serait difficile de les mettre à jour."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:68
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename or directory "
@@ -4466,11 +5010,13 @@ msgstr ""
 "comportent S<« élément »> n'importe où dans leur nom. "
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_makeshlibs:71
 msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>"
 msgstr "B<--add-udeb=>I<udeb>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:73
 msgid ""
 "Create an additional line for udebs in the shlibs file and use \"udeb\" as "
@@ -4482,17 +5028,20 @@ msgstr ""
 "soient dépendants du paquet normal de la bibliothèque."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:78
 #, fuzzy
 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-gensymbols(1)>."
 msgstr "Fournit S<« paramètres »> à L<dpkg-gencontrol(1)>."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_makeshlibs:86
 msgid "dh_makeshlibs"
 msgstr "dh_makeshlibs"
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_makeshlibs:88
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -4506,11 +5055,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_makeshlibs:92
 msgid "dh_makeshlibs -V"
 msgstr "dh_makeshlibs -V"
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_makeshlibs:94
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -4524,11 +5075,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_makeshlibs:98
 msgid "dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (>= 1.0)'"
 msgstr "dh_makeshlibs -V 'libtoto1 (>= 1.0)'"
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_makeshlibs:100
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -4541,11 +5094,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_md5sums:5
 msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file"
 msgstr "dh_md5sums - crée le fichier DEBIAN/md5sums"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_md5sums:15
 msgid ""
 "B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-"
@@ -4555,6 +5110,7 @@ msgstr ""
 "include-conffiles>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_md5sums:19
 msgid ""
 "dh_md5sums is a debhelper program that is responsible for generating a "
@@ -4566,6 +5122,7 @@ msgstr ""
 "paquet. Ces fichiers sont habituellement exploités par le paquet debsums."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_md5sums:23
 msgid ""
 "All files in DEBIAN/ are omitted from the md5sums file, as are all conffiles "
@@ -4576,17 +5133,20 @@ msgstr ""
 "conffiles est employé."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_md5sums:26
 msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships."
 msgstr ""
 "Le fichier md5sums est installé avec les droits et permissions adéquats."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_md5sums:32
 msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>"
 msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_md5sums:34
 msgid ""
 "Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is "
@@ -4597,6 +5157,7 @@ msgstr ""
 "ailleurs dans les paquets Debian."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_md5sums:39
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
@@ -4606,12 +5167,14 @@ msgstr ""
 "nom, de la liste des sommes md5."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:5
 msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages"
 msgstr ""
 "dh_movefiles - déplace des fichiers depuis debian/tmp dans des sous-paquets"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:14
 msgid ""
 "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
@@ -4621,6 +5184,7 @@ msgstr ""
 "[B<-X>I<élément>] [S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:18
 msgid ""
 "dh_movefiles is a debhelper program that is responsible for moving files out "
@@ -4635,6 +5199,7 @@ msgstr ""
 "d'éclater cela dans plusieurs sous-paquets."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:23
 msgid ""
 "Files named debian/package.files list the files to be moved, separated by "
@@ -4651,6 +5216,7 @@ msgstr ""
 "s'appliquera alors au premier paquet que dh_movefiles traitera."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:29
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4661,11 +5227,13 @@ msgstr ""
 "chose et bien plus encore."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_movefiles:36
 msgid "B<--sourcedir=>I<dir>"
 msgstr "B<--sourcedir=>I<répertoire>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:38
 msgid ""
 "Instead of moving files out of debian/tmp (the default), this option makes "
@@ -4682,6 +5250,7 @@ msgstr ""
 "fichier relatif. Il ne peut donc pas commencer par S<« / »>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:51
 msgid ""
 "Lists files to move. The filenames listed should be relative to debian/tmp/. "
@@ -4696,6 +5265,7 @@ msgstr ""
 "a pour indiquer à dh_movefiles dans quel sous-paquet les mettre."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_movefiles:60
 msgid ""
 "Note that files are always moved out of debian/tmp by default (even if you "
@@ -4715,12 +5285,14 @@ msgstr ""
 "resteront seront ignorés et supprimés ultérieurement par dh_clean."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:5
 #, fuzzy
 msgid "dh_perl - calculates perl dependencies and cleans up after MakeMaker"
 msgstr "dh_perl - détermine les dépendances Perl"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:16
 msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs ...>>]"
 msgstr ""
@@ -4728,6 +5300,7 @@ msgstr ""
 "répertoires ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:20
 msgid ""
 "dh_perl is a debhelper program that is responsible for generating the ${perl:"
@@ -4738,6 +5311,7 @@ msgstr ""
 "de substitution (substvars files)."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:23
 msgid ""
 "The program will look at perl scripts and modules in your package, and will "
@@ -4751,6 +5325,7 @@ msgstr ""
 "où est indiqué S<« ${perl:Depends} »>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:28
 msgid ""
 "dh_perl also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when "
@@ -4758,11 +5333,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_perl:35
 msgid "B<-d>"
 msgstr "B<-d>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:37
 msgid ""
 "In some specific cases you may want to depend on perl-base rather than the "
@@ -4777,6 +5354,7 @@ msgstr ""
 "le système de base."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:42
 msgid ""
 "Note that this flag may cause no dependency on perl-base to be generated at "
@@ -4788,11 +5366,13 @@ msgstr ""
 "peut être omise, à moins qu'une dépendance de version soit nécessaire."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_perl:46
 msgid "B<-V>"
 msgstr "B<-V>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:48
 msgid ""
 "By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any "
@@ -4804,11 +5384,13 @@ msgstr ""
 "spécifier la version en cours du paquet perl (ou perl-base avec -d)."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_perl:52
 msgid "I<library dirs>"
 msgstr "I<bibliothèque répertoires>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:54
 msgid ""
 "If your package installs perl modules in non-standard directories, you can "
@@ -4821,21 +5403,27 @@ msgstr ""
 "les répertoires vendorlib et vendorarch."
 
 # type: textblock
-#: dh_perl:63 dh_strip:76
-msgid "Debian policy, version 3.0.1"
+#. type: textblock
+#: dh_perl:63
+#, fuzzy
+msgid "Debian policy, version 3.8.3"
 msgstr "Charte Debian, version 3.0.1"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_perl:65
-msgid "Perl policy, version 1.18"
+#, fuzzy
+msgid "Perl policy, version 1.20"
 msgstr "Charte Perl, version 1.18"
 
 # type: textblock
-#: dh_perl:160
+#. type: textblock
+#: dh_perl:153
 msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
 msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:5
 msgid ""
 "dh_python - calculates python dependencies and adds postinst and prerm "
@@ -4845,6 +5433,7 @@ msgstr ""
 "maintenance Python postinst et prerm"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:15
 msgid ""
 "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] "
@@ -4854,6 +5443,7 @@ msgstr ""
 "[S<I<module répertoires ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:19
 msgid ""
 "Note: This program is deprecated. You should use dh_pysupport or "
@@ -4866,6 +5456,7 @@ msgstr ""
 "control »>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:23
 msgid ""
 "dh_python is a debhelper program that is responsible for generating the "
@@ -4878,6 +5469,7 @@ msgstr ""
 "scripts de maintenance postinst et prerm."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:27
 msgid ""
 "The program will look at python scripts and modules in your package, and "
@@ -4894,6 +5486,7 @@ msgstr ""
 "Depends} »>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:33
 msgid ""
 "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate "
@@ -4906,6 +5499,7 @@ msgstr ""
 "supprimés."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:37
 msgid "If you use this program, your package should build-depend on python."
 msgstr ""
@@ -4913,11 +5507,13 @@ msgstr ""
 "construction (build-depend)."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_python:43
 msgid "I<module dirs>"
 msgstr "I<module répertoires>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:45
 msgid ""
 "If your package installs python modules in non-standard directories, you can "
@@ -4933,6 +5529,7 @@ msgstr ""
 "$PACKAGE, /usr/share/games/$PACKAGE et /usr/lib/python?.?/site-packages."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:51
 msgid ""
 "Note: only /usr/lib/site-python, /usr/lib/python?.?/site-packages and the "
@@ -4943,11 +5540,13 @@ msgstr ""
 "en argument sur la ligne de commande."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_python:54
 msgid "B<-V> I<version>"
 msgstr "B<-V> I<version>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:56
 msgid ""
 "If the .py files your package ships are meant to be used by a specific "
@@ -4960,87 +5559,62 @@ msgstr ""
 "les modules sont placés dans /usr/lib/site-python."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:68
 msgid "Debian policy, version 3.5.7"
 msgstr "Charte Debian, version 3.5.7"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:70
 msgid "Python policy, version 0.3.7"
 msgstr "Charte Python, version 0.3.7"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:290
 msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
 msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_python:292
 msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
 msgstr "La plupart des idées ont été volées à Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
 
-# type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_scrollkeeper:5
-msgid "dh_scrollkeeper - generate ScrollKeeper registration scripts"
-msgstr "dh_scrollkeeper - produit les scripts d'enregistrement ScrollKeeper"
+msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op"
+msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_scrollkeeper:14
 msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]"
 msgstr ""
 "B<dh_scrollkeeper> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [S<I<répertoire>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_scrollkeeper:18
+#, fuzzy
 msgid ""
-"B<dh_scrollkeeper> is a debhelper program that handles correctly registering "
-"OMF files that it finds in package build trees with ScrollKeeper."
+"dh_scrollkeeper was a debhelper program that handled registering OMF files "
+"for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now deprecated."
 msgstr ""
 "B<dh_scrollkeeper> est le programme de la suite debhelper chargé de la "
 "maintenance, par ScrollKeeper, des inscriptions des fichiers OMF qu'il "
 "trouve dans le répertoire de construction du paquet."
 
 # type: textblock
-#: dh_scrollkeeper:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This command automatically adds maintainer script snippets for registering "
-"and unregistering files with ScrollKeeper (unless B<-n> is used). These "
-"snippets are inserted into the maintainer scripts by dh_installdeb. See "
-"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper maintainer script "
-"snippets."
-msgstr ""
-"Cette commande ajoute automatiquement des lignes de code dans les scripts de "
-"maintenance du paquet pour l'inscription et la radiation des fichiers avec "
-"ScrollKeeper (sauf si B<-n > est employé). Voir L<dh_installdeb(1)> pour une "
-"explication sur l'incorporation de lignes de code dans les scripts de "
-"maintenance du paquet."
-
-# type: textblock
-#: dh_scrollkeeper:28
-msgid ""
-"It will also change any DTD declarations in the OMF and DocBook files to "
-"refer to local files instead of remote URLs. This change does not modify the "
-"source files, but the files in the package build tree."
-msgstr ""
-"Ce programme changera également toutes les déclarations de DTD dans les "
-"fichiers OMF et DocBook pour se référer aux fichiers locaux au lieu des URL "
-"distantes. Ce changement ne modifie pas les fichiers source mais les "
-"fichiers du répertoire de construction du paquet."
-
-# type: textblock
-#: dh_scrollkeeper:38
-msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
-msgstr ""
-"Empêche la modification des scripts de maintenance F<postinst> et F<postrm>."
-
-# type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:5
 msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies"
 msgstr ""
 "dh_shlibdeps - détermine les dépendances envers les bibliothèques partagées"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:15
 msgid ""
 "B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-"
@@ -5050,6 +5624,7 @@ msgstr ""
 "l>I<répertoire>] [B<-X>I<élément>] [S<B<--> I<paramètres>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:19
 msgid ""
 "dh_shlibdeps is a debhelper program that is responsible for calculating "
@@ -5059,6 +5634,7 @@ msgstr ""
 "dépendances des paquets envers les bibliothèques partagées."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:22
 msgid ""
 "This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it "
@@ -5071,16 +5647,19 @@ msgstr ""
 "qu'il a trouvés."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_shlibdeps:30
 msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>"
 msgstr "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:34
 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-shlibdeps(1)>."
 msgstr "Passe S<« paramètres »> à L<dpkg-shlibdeps(1)>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:38
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
@@ -5095,17 +5674,20 @@ msgstr ""
 "éléments."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_shlibdeps:43
 msgid "B<-l>I<directory>[:directory:directory:..]"
 msgstr "B<-l>I<répertoire>[:répertoire:répertoire:..]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:45
 msgid ""
 "With recent versions of dpkg-shlibdeps, this option is generally not needed."
 msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:48
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5123,11 +5705,13 @@ msgstr ""
 "seront rendus absolus pour les dpkg-shlibdeps."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_shlibdeps:55
 msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>"
 msgstr "B<-L>I<paquet>, B<--libpackage=>I<paquet>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:57
 msgid ""
 "With recent versions of dpkg-shlibdeps, this option is generally not needed, "
@@ -5135,6 +5719,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:60
 msgid ""
 "It tells dpkg-shlibdeps (via its -S parameter) to look first in the package "
@@ -5143,6 +5728,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:68
 msgid ""
 "Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-"
@@ -5155,6 +5741,7 @@ msgstr ""
 "dh_makeshlibs puis S<dh_shlibdeps :>"
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_shlibdeps:72
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
@@ -5167,6 +5754,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:75
 msgid ""
 "This will have the effect of generating automatically a shlibs file for "
@@ -5179,6 +5767,7 @@ msgstr ""
 "bibliothèque partagée."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_shlibdeps:80
 msgid ""
 "If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, "
@@ -5187,6 +5776,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_shlibdeps:84
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
@@ -5198,11 +5788,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
-#: dh_shlibdeps:166
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:170
 msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
 msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:5
 msgid ""
 "dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries"
@@ -5211,6 +5803,7 @@ msgstr ""
 "certaines bibliothèques statiques"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:15
 msgid ""
 "B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [--dbg-package=package] "
@@ -5220,6 +5813,7 @@ msgstr ""
 "package=paquet] [--keep-debug]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:19
 msgid ""
 "dh_strip is a debhelper program that is responsible for stripping "
@@ -5231,6 +5825,7 @@ msgstr ""
 "ne sont pas utilisés pour la mise au point."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:23
 msgid ""
 "This program examines your package build directories and works out what to "
@@ -5252,6 +5847,7 @@ msgstr ""
 "tous les cas."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:31
 msgid ""
 "Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard "
@@ -5264,6 +5860,7 @@ msgstr ""
 "»>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:41
 msgid ""
 "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being "
@@ -5275,11 +5872,13 @@ msgstr ""
 "pour établir une liste des éléments à exclure."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_strip:45
 msgid "B<--dbg-package=>I<package>"
 msgstr "B<--dbg-package=>I<paquet>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:47
 msgid ""
 "Causes dh_strip to save debug symbols stripped from the packages it acts on "
@@ -5292,6 +5891,7 @@ msgstr ""
 "indiqué."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:51
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5303,6 +5903,7 @@ msgstr ""
 "utiliser dh_strip --dbg-package=toto-dbg."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:54
 msgid ""
 "Note that this option behaves significantly different in debhelper "
@@ -5319,11 +5920,13 @@ msgstr ""
 "dans des paquets, suffixés par S<« -dbg »>."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_strip:60
 msgid "B<-k>, B<--keep-debug>"
 msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:62
 msgid ""
 "Debug symbols will be retained, but split into an independent file in usr/"
@@ -5336,6 +5939,7 @@ msgstr ""
 "dernière est plus souple."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_strip:70
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5347,16 +5951,25 @@ msgstr ""
 "rien ne sera dépouillé, conformément à la Charte Debian."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:76
+msgid "Debian policy, version 3.0.1"
+msgstr "Charte Debian, version 3.0.1"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_suidregister:5
 msgid "dh_suidregister - obsolete suid registration program"
 msgstr "dh_suidregister - programme obsolète d'inscription suid"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14
 msgid "Do not run!"
 msgstr "Ne pas S<l'utiliser !>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_suidregister:13
 msgid ""
 "This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, "
@@ -5370,11 +5983,13 @@ msgstr ""
 "programme ne doit pas être employé."
 
 # type: =head1
+#. type: =head1
 #: dh_suidregister:18
 msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE"
 msgstr "CONVERSION EN STATOVERRIDE"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_suidregister:20
 msgid ""
 "Converting a package that uses this program to use the new statoverride "
@@ -5387,6 +6002,7 @@ msgstr ""
 "versions dans le fichier S<« control »> de la façon S<suivante :>"
 
 # type: verbatim
+#. type: verbatim
 #: dh_suidregister:25
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -5397,6 +6013,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_suidregister:27
 msgid ""
 "The conflicts is only necessary if your package used to register things with "
@@ -5408,17 +6025,20 @@ msgstr ""
 "l'appel à dh_suidregister du fichier S<« rules »>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testdir:5
 msgid "dh_testdir - test directory before building debian package"
 msgstr ""
 "dh_testdir - vérifie le répertoire avant de construire un paquet Debian"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testdir:14
 msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file ...>>]"
 msgstr "B<dh_testdir> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier ...>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testdir:18
 msgid ""
 "dh_testdir tries to make sure that you are in the correct directory when "
@@ -5432,11 +6052,13 @@ msgstr ""
 "commande. Dans le cas contraire il produit une erreur."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testdir:29
 msgid "Test for the existence of these files too."
 msgstr "Teste également l'existence de ces fichiers."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testroot:5
 msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root"
 msgstr ""
@@ -5444,11 +6066,13 @@ msgstr ""
 "(root)"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testroot:9
 msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]"
 msgstr "B<dh_testroot> [S<I<options de debhelper>>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testroot:13
 msgid ""
 "dh_testroot simply checks to see if you are root. If not, it exits with an "
@@ -5461,6 +6085,7 @@ msgstr ""
 "éventuellement en utilisant L<fakeroot(1)>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:5
 msgid ""
 "dh_testversion - ensure that the correct version of debhelper is installed"
@@ -5468,12 +6093,14 @@ msgstr ""
 "dh_testversion - vérifie que la bonne version de debhelper est installée"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:14
 msgid "B<dh_testversion> [S<I<debhelper options>>] [I<operator>] [I<version>]"
 msgstr ""
 "B<dh_testversion> [S<I<options de debhelper>>] [I<opérateur>] [I<version>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:18
 msgid ""
 "Note: This program is deprecated. You should use build dependencies instead."
@@ -5482,6 +6109,7 @@ msgstr ""
 "les dépendances de construction (build dependencies) à la place."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:21
 msgid ""
 "dh_testversion compares the version of debhelper against the version you "
@@ -5491,6 +6119,7 @@ msgstr ""
 "si la condition n'est pas satisfaite, génère un message d'erreur."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:24
 msgid ""
 "You can use this in your debian/rules files if a new debhelper feature is "
@@ -5503,6 +6132,7 @@ msgstr ""
 "changelog de debhelper pour déterminer la version nécessaire."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:28
 msgid ""
 "Be sure not to overuse dh_testversion. If debhelper version 9.5 introduces a "
@@ -5518,11 +6148,13 @@ msgstr ""
 "ce fait, il n'y a pas besoin d'utiliser dh_testversion."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_testversion:38
 msgid "I<operator>"
 msgstr "I<opérateur>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:40
 msgid ""
 "Optional comparison operator used in comparing the versions. If not "
@@ -5534,11 +6166,13 @@ msgstr ""
 "de comparaison, consulter dpkg --help."
 
 # type: =item
+#. type: =item
 #: dh_testversion:44
 msgid "I<version>"
 msgstr "I<version>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_testversion:46
 msgid ""
 "Version number to compare against the current version of debhelper. If not "
@@ -5548,6 +6182,7 @@ msgstr ""
 "n'est pas spécifié, dh_testversion ne fait rien."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_undocumented:5
 msgid "dh_undocumented - obsolete undocumented.7 symlink program"
 msgstr ""
@@ -5555,6 +6190,7 @@ msgstr ""
 "S<« undocumented.7 »>"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_undocumented:18
 msgid ""
 "This program used to make symlinks to the undocumented.7 man page for man "
@@ -5568,6 +6204,7 @@ msgstr ""
 "ce fait, ce programme ne fait rien et de doit pas être utilisé."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:5
 msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts"
 msgstr ""
@@ -5575,11 +6212,13 @@ msgstr ""
 "maintenance du paquet"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:17
 msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
 msgstr "B<dh_usrlocal> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>]"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:21
 msgid ""
 "dh_usrlocal is a debhelper program that can be used for building packages "
@@ -5590,6 +6229,7 @@ msgstr ""
 "local lors de leur installation."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:24
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -5611,6 +6251,7 @@ msgstr ""
 "aux scripts de maintenance du paquet."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:32
 msgid ""
 "If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or "
@@ -5629,6 +6270,7 @@ msgstr ""
 "répertoires de /usr/local."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:45
 msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts."
 msgstr ""
@@ -5636,15 +6278,169 @@ msgstr ""
 "F<prerm>."
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:57
 msgid "Debian policy, version 2.2"
 msgstr "Charte Debian, version 2.2"
 
 # type: textblock
+#. type: textblock
 #: dh_usrlocal:122
 msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 
+# type: textblock
+#, fuzzy
+#~ msgid "Act on all architecture dependent packages."
+#~ msgstr "Construit tous les paquets indépendants de l'architecture."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "This is a smarter version of the -a flag, that is used in some rare "
+#~ "circumstances. It understands that if the control file lists "
+#~ "\"Architecture: i386\" for the package, the package should not be acted "
+#~ "on on other architectures. So this flag makes the command act on all "
+#~ "\"Architecture: any\" packages, as well as on any packages that have the "
+#~ "current architecture explicitly specified.  Contrast to the -a flag, "
+#~ "which makes the command work on all packages that are not architecture "
+#~ "independent."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il s'agit d'une version plus astucieuse de l'option -a, employée dans "
+#~ "quelques rares cas. Grâce à cette option, si le fichier de contrôle du "
+#~ "paquet comporte le champ S<« Architecture: i386 »>, debhelper ne "
+#~ "construira pas le paquet pour d'autres architectures. De cette façon, "
+#~ "cette option construit tous les paquets marqués S<«Architecture: any »> "
+#~ "ainsi que tous les paquets dont l'architecture mentionnée correspond à "
+#~ "l'architecture courante. Ce comportement est à l'opposé de l'option -a, "
+#~ "qui construit seulement les paquets qui ne sont pas indépendants de "
+#~ "l'architecture."
+
+# type: textblock
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Makes all files to be installed be found under dir. If this is specified, "
+#~ "it is akin to all the filenames having \"dir/\" prepended to them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avec cette option, tous les fichiers source seront trouvés dans le "
+#~ "répertoire indiqué. Cela revient à ce que tous les noms des fichiers "
+#~ "source soient préfixés par S<« répertoire »>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "To make dh_install behave like the old dh_movefiles, move your package."
+#~ "files file to package.install and call dh_install with \"--"
+#~ "sourcedir=debian/tmp\" appended to the command. This will approximate "
+#~ "dh_movefiles behaviour, except it will copy files instead of moving them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour que dh_install se comporte comme l'ancien dh_movefiles, il suffit de "
+#~ "renommer le fichier package.files en package.install et d'exécuter "
+#~ "dh_install avec l'option S<« --sourcedir=debian/tmp »>. Cela produira un "
+#~ "comportement proche de celui de dh_movefiles, sauf qu'il copiera les "
+#~ "fichiers au lieu de les déplacer."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_installinfo is a debhelper program that is responsible for installing "
+#~ "info files and registering the files it installs with install-info."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_installinfo est le programme de la suite debhelper chargé de "
+#~ "l'installation des fichiers info et de leur inscription avec install-info."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Note that install-info determines some information about the info files "
+#~ "by parsing them, in particular, it looks at the INFO-DIR-SECTION line to "
+#~ "determine what section the info file belongs in."
+#~ msgstr ""
+#~ "S<Nota :> install-info détermine certaines informations concernant les "
+#~ "fichiers info en les analysant. En particulier, il regarde la ligne INFO-"
+#~ "DIR-SECTION pour déterminer la section à laquelle le fichier info "
+#~ "appartient."
+
+# type: textblock
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "dh_installinfo will automatically generate the postinst and prerm "
+#~ "commands needed to interface with install-info, updating the info dir. "
+#~ "These commands are inserted into the maintainer scripts by "
+#~ "dh_installdeb.  See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this "
+#~ "works."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_installinfo produira automatiquement les lignes de code des scripts de "
+#~ "maintenance postinst et prerm nécessaires à l'interfaçage avec install-"
+#~ "info. Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur le "
+#~ "mécanisme d'insertion des lignes de code dans les scripts de maintenance "
+#~ "du paquet."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "dh_scrollkeeper - generate ScrollKeeper registration scripts"
+#~ msgstr "dh_scrollkeeper - produit les scripts d'enregistrement ScrollKeeper"
+
+# type: textblock
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This command automatically adds maintainer script snippets for "
+#~ "registering and unregistering files with ScrollKeeper (unless B<-n> is "
+#~ "used). These snippets are inserted into the maintainer scripts by "
+#~ "dh_installdeb. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper "
+#~ "maintainer script snippets."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette commande ajoute automatiquement des lignes de code dans les scripts "
+#~ "de maintenance du paquet pour l'inscription et la radiation des fichiers "
+#~ "avec ScrollKeeper (sauf si B<-n > est employé). Voir L<dh_installdeb(1)> "
+#~ "pour une explication sur l'incorporation de lignes de code dans les "
+#~ "scripts de maintenance du paquet."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "It will also change any DTD declarations in the OMF and DocBook files to "
+#~ "refer to local files instead of remote URLs. This change does not modify "
+#~ "the source files, but the files in the package build tree."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce programme changera également toutes les déclarations de DTD dans les "
+#~ "fichiers OMF et DocBook pour se référer aux fichiers locaux au lieu des "
+#~ "URL distantes. Ce changement ne modifie pas les fichiers source mais les "
+#~ "fichiers du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Empêche la modification des scripts de maintenance F<postinst> et "
+#~ "F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "dh_desktop - Register .desktop files"
+#~ msgstr "dh_desktop - inscrit les fichiers .desktop"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_desktop is a debhelper program that registers .desktop files.  "
+#~ "Currently this program does not handle installation of the files, though "
+#~ "it may do so at a later date. It takes care of adding maintainer script "
+#~ "fragments to call F<update-desktop-database>."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_desktop est un programme de la suite debhelper chargé de l'inscription "
+#~ "des fichiers .desktop. Actuellement ce programme ne gère pas "
+#~ "l'installation des fichiers, mais il pourrait bien le faire un jour. Il "
+#~ "prend soin d'ajouter des lignes de code aux scripts de maintenance du "
+#~ "paquet afin d'invoquer F<update-desktop-database>."
+
+# type: textblock
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If a file named debian/package.menu-method exits, then it is installed "
+#~ "into etc/menu-methods/package in the package build directory. This is a "
+#~ "debian menu method file. In this case, dh_installmenu also automatically "
+#~ "generates the postinst and postrm commands needed to interface with the "
+#~ "debian menu package. These commands are inserted into the maintainer "
+#~ "scripts by dh_installdeb. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of "
+#~ "how this works."
+#~ msgstr ""
+#~ "De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de "
+#~ "maintenance postinst et postrm nécessaires à l'interfaçage avec le paquet "
+#~ "menu. Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur le "
+#~ "mécanisme d'insertion de lignes de code."
+
 # type: textblock
 #, fuzzy
 #~ msgid ""