]> git.donarmstrong.com Git - debhelper.git/blobdiff - man/po4a/po/es.po
releasing version 8.9.3
[debhelper.git] / man / po4a / po / es.po
index 1b3871bdad02f567204ffd288aa6426bef6db36b..0814a8ed8242219604af8a9735480404c0a22275 100644 (file)
@@ -31,7 +31,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debhelper 8.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-22 16:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-19 23:26-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-11 22:28+0100\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -628,6 +628,14 @@ msgstr "OPCIONES DEL SISTEMA DE CONSTRUCCIÓN"
 #. type: textblock
 #: debhelper.pod:194
 msgid ""
+"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs set environment variables "
+"listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set. They support "
+"DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:198
+msgid ""
 "The following command line options are supported by all of the "
 "B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of "
 "build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to "
@@ -642,13 +650,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:201
+#: debhelper.pod:205
 msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>"
 msgstr ""
 "B<-S>I<sistema-de-construcción>, B<--buildsystem=>I<sistema-de-construcción>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:203
+#: debhelper.pod:207
 msgid ""
 "Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select "
 "one which might be applicable for the package."
@@ -658,12 +666,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:206
+#: debhelper.pod:210
 msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>"
 msgstr "B<-D>I<directorio>, B<--sourcedirectory=>I<directorio>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:208
+#: debhelper.pod:212
 msgid ""
 "Assume that the original package source tree is at the specified "
 "I<directory> rather than the top level directory of the Debian source "
@@ -675,12 +683,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:212
+#: debhelper.pod:216
 msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]"
 msgstr "B<-B>[I<directorio>], B<--builddirectory=>[I<directorio>]"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:214
+#: debhelper.pod:218
 msgid ""
 "Enable out of source building and use the specified I<directory> as the "
 "build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build "
@@ -691,7 +699,7 @@ msgstr ""
 "de construcción predeterminado si se omite el parámetro I<directorio>."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:218
+#: debhelper.pod:222
 msgid ""
 "If this option is not specified, building will be done in source by default "
 "unless the build system requires or prefers out of source tree building.  In "
@@ -705,7 +713,7 @@ msgstr ""
 "builddirectory>."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:223
+#: debhelper.pod:227
 msgid ""
 "If the build system prefers out of source tree building but still allows in "
 "source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory "
@@ -718,12 +726,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:227
+#: debhelper.pod:231
 msgid "B<--parallel>"
 msgstr "B<--parallel>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:229
+#: debhelper.pod:233
 msgid ""
 "Enable parallel builds if underlying build system supports them.  The number "
 "of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment "
@@ -737,7 +745,7 @@ msgstr ""
 "sistema de construcción."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:234
+#: debhelper.pod:238
 msgid ""
 "If this option is not specified, debhelper currently defaults to not "
 "allowing parallel package builds."
@@ -746,12 +754,12 @@ msgstr ""
 "paralelo de paquetes de forma predeterminada."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:237
+#: debhelper.pod:241
 msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>"
 msgstr "B<--max-parallel=>I<máximo>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:239
+#: debhelper.pod:243
 msgid ""
 "This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of "
 "jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to "
@@ -766,12 +774,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:244 dh:52
+#: debhelper.pod:248 dh:52
 msgid "B<--list>, B<-l>"
 msgstr "B<--list>, B<-l>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:246
+#: debhelper.pod:250
 msgid ""
 "List all build systems supported by debhelper on this system. The list "
 "includes both default and third party build systems (marked as such). Also "
@@ -784,236 +792,14 @@ msgstr ""
 "seleccionará automáticamente, o cuál está definido mediante la opción B<--"
 "buildsystem>."
 
-# type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:253 dh_auto_test:44 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:116
-#: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:133
-#: dh_installman:81 dh_installmime:51 dh_installmodules:60 dh_installudev:55
-#: dh_installwm:54 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68
-#: dh_usrlocal:49
-msgid "NOTES"
-msgstr "NOTAS"
-
-# type: =head2
-#. type: =head2
-#: debhelper.pod:255
-msgid "Multiple binary package support"
-msgstr "Compatibilidad con varios paquetes binarios"
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
 #: debhelper.pod:257
-msgid ""
-"If your source package generates more than one binary package, debhelper "
-"programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
-"source package happens to generate one architecture dependent package, and "
-"another architecture independent package, this is not the correct behavior, "
-"because you need to generate the architecture dependent packages in the "
-"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent "
-"packages in the binary-indep F<debian/rules> target."
-msgstr ""
-"Si su paquete fuente genera más de un paquete binario, los programas de "
-"debhelper actuarán sobre todos los paquetes binarios de forma "
-"predeterminada. Si se diera el caso de que su paquete fuente genera un "
-"paquete dependiente de la arquitectura, y otro independiente, éste no sería "
-"un comportamiento correcto porque necesitará generar los paquetes "
-"dependientes de la arquitectura en el objetivo binary-arch de F<debian/"
-"rules>, y los paquetes independientes de la arquitectura en el objetivo "
-"binary-indep de F<debian/rules>."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:265
-msgid ""
-"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
-"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-"
-"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative.  If none "
-"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in "
-"the control file."
+msgid "COMPATABILITY LEVELS"
 msgstr ""
-"Para facilitar esto, así como para dar mayor control sobre qué paquetes "
-"actúan los programas de debhelper, todos estos aceptan los parámetros B<-a>, "
-"B<-i>, B<-p>, y B<-s>. Estos parámetros son acumulativos. Si no se "
-"especifica ninguno, los programas de debhelper actúan por omisión en todos "
-"los paquetes listados en el fichero de control."
-
-# type: =head2
-#. type: =head2
-#: debhelper.pod:271
-msgid "Automatic generation of Debian install scripts"
-msgstr "Generación automática de los scripts de instalación de Debian"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:273
-msgid ""
-"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian "
-"maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
-"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add "
-"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added.  "
-"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run "
-"B<dh_installdeb>."
-msgstr ""
-"Algunas órdenes de debhelper generarán automáticamente parte de los scripts "
-"de instalación de Debian. Si quiere que estas órdenes generen "
-"automáticamente lo que esté incluido en sus scripts de instalación de "
-"Debian, necesitará añadir B<#DEBHELPER#> a sus scripts, en el lugar donde el "
-"código se deba añadir. B<#DEBHELPER#> será remplazado por cualquier código "
-"auto-generado cuando ejecute B<dh_installdeb>."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:280
-msgid ""
-"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
-"it, then debhelper will create the complete script."
-msgstr ""
-"Si el script no existe y debhelper necesita añadir algo en particular, "
-"creará el script por completo."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:283
-msgid ""
-"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
-"be disabled by the -n parameter (see above)."
-msgstr ""
-"Todas las órdenes de debhelper que generan código automáticamente de esta "
-"manera se pueden deshabilitar con el parámetro «-n» (ver arriba)."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:286
-msgid ""
-"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
-"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here "
-"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with "
-"the set command):"
-msgstr ""
-"Observe que el código insertado sera código de consola, y por ello no puede "
-"usarlo directamente en un script de Perl. Si desea introducirlo en un script "
-"de Perl, hágalo de la siguiente forma (tenga en cuenta que en este caso "
-"comprobé que $1, $2, etc se definen con la orden «set»)."
-
-# type: verbatim
-#. type: verbatim
-#: debhelper.pod:291
-#, no-wrap
-msgid ""
-"  my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
-"  #DEBHELPER#\n"
-"  EOF\n"
-"  system ($temp) / 256 == 0\n"
-"  \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"  my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
-"  #DEBHELPER#\n"
-"  EOF\n"
-"  system ($temp) / 256 == 0\n"
-"  \tor die \"Problema con los scripts de debhelper: $!\";\n"
-"\n"
-
-# type: =head2
-#. type: =head2
-#: debhelper.pod:297
-msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
-msgstr "Generación automática de diversas dependencias."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:299
-msgid ""
-"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
-"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
-"package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
-"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
-"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
-"dependencies can be annoying since they are dependant on how debhelper does "
-"things, so debhelper offers a way to automate it."
-msgstr ""
-"Es posible que algunas órdenes de debhelper hagan que los paquetes generados "
-"dependan de otros paquetes. Por ejemplo, si usa L<dh_installdebconf(1)>, el "
-"paquete generado dependerá de debconf. Si usa L<dh_installxfonts(1)>, el "
-"paquete dependerá de una determinada versión de xutils. Llevar la cuenta de "
-"todas estas dependencias puede ser tedioso porque dependen de cómo debhelper "
-"haga las cosas, y por ello debhelper ofrece una manera de automatizarlo."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:307
-msgid ""
-"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
-"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<"
-"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it "
-"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need."
-msgstr ""
-"Todas las órdenes de este tipo, además de documentar qué dependencias pueden "
-"ser necesarias en sus páginas de manual, generarán automáticamente una "
-"variable de sustitución llamada B<${misc:Depends}>. Si introduce esta "
-"variable en el fichero F<debian/control>, se expandirá a las dependencias "
-"que debhelper crea oportunas."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:312
-msgid ""
-"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated "
-"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by L<dh_perl(1)"
-">.  You can choose not to use any of these, if debhelper's guesses don't "
-"match reality."
-msgstr ""
-"Esto es totalmente independiente del campo estándar B<${shlibs:Depends}> "
-"generado por L<dh_makeshlibs(1)>, y del B<${perl:Depends}> generada por "
-"L<dh_perl(1)>. Puede preferir no usar ninguno de estos si la expansión de "
-"debhelper de estas variables no es correcta."
-
-# type: =head2
-#. type: =head2
-#: debhelper.pod:317
-msgid "Package build directories"
-msgstr "Directorios de construcción del paquete"
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:319
-msgid ""
-"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
-"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>."
-msgstr ""
-"Por omisión, todos los programas de debhelper asumen que el directorio "
-"temporal usado para ensamblar el árbol de ficheros en un paquete es «debian/"
-"I<paquete>»."
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:322
-msgid ""
-"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
-"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>"
-"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use "
-"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a "
-"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will "
-"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the "
-"debhelper program will act on."
-msgstr ""
-"Algunas veces, puede que desee usar otro directorio temporal. Esto se puede "
-"conseguir con la opción B<-P>. Por ejemplo, B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>, "
-"usará el directorio B<debian/tmp> como directorio temporal. Tenga en cuenta "
-"que si usa la opción B<-P>, los programas de debhelper sólo podrán actuar "
-"sobre un paquete a la vez. Por eso, si tiene un paquete que construye muchos "
-"paquetes binarios, tendrá que hacer uso de la opción B<-p> para especificar "
-"el paquete binario sobre el que debhelper actuará."
-
-# type: =head2
-#. type: =head2
-#: debhelper.pod:330
-msgid "Debhelper compatibility levels"
-msgstr "Niveles de compatibilidad de debhelper"
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:332
+#: debhelper.pod:259
 msgid ""
 "From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to "
 "debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author "
@@ -1032,7 +818,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:339
+#: debhelper.pod:266
 msgid ""
 "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to "
 "F<debian/compat>. For example, to turn on v8 mode:"
@@ -1042,7 +828,7 @@ msgstr ""
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: debhelper.pod:342
+#: debhelper.pod:269
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  % echo 8 > debian/compat\n"
@@ -1053,7 +839,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:344
+#: debhelper.pod:271
 msgid ""
 "Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are "
 "using the most recent compatibility level, and in most cases does not "
@@ -1070,18 +856,18 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:351
+#: debhelper.pod:278
 msgid "These are the available compatibility levels:"
 msgstr "Los niveles de compatibilidad disponibles son:"
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:355
+#: debhelper.pod:282
 msgid "v1"
 msgstr "v1"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:357
+#: debhelper.pod:284
 msgid ""
 "This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default "
 "one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree "
@@ -1095,18 +881,18 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:362 debhelper.pod:369 debhelper.pod:392 debhelper.pod:421
+#: debhelper.pod:289 debhelper.pod:296 debhelper.pod:319 debhelper.pod:348
 msgid "This mode is deprecated."
 msgstr "Este modo está obsoleto."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:364
+#: debhelper.pod:291
 msgid "v2"
 msgstr "v2"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:366
+#: debhelper.pod:293
 msgid ""
 "In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the "
 "package tree directory for every package that is built."
@@ -1115,30 +901,31 @@ msgstr ""
 "el árbol de directorios para cada paquete que se construya."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:371
+#: debhelper.pod:298
 msgid "v3"
 msgstr "v3"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:373
+#: debhelper.pod:300
 msgid "This mode works like v2, with the following additions:"
 msgstr "Este modo funciona como v2, con los siguientes añadidos:"
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:377 debhelper.pod:382 debhelper.pod:386 debhelper.pod:400
-#: debhelper.pod:405 debhelper.pod:410 debhelper.pod:415 debhelper.pod:429
-#: debhelper.pod:433 debhelper.pod:438 debhelper.pod:442 debhelper.pod:454
-#: debhelper.pod:459 debhelper.pod:465 debhelper.pod:471 debhelper.pod:484
-#: debhelper.pod:491 debhelper.pod:495 debhelper.pod:499 debhelper.pod:514
-#: debhelper.pod:518 debhelper.pod:526 debhelper.pod:531 debhelper.pod:545
+#: debhelper.pod:304 debhelper.pod:309 debhelper.pod:313 debhelper.pod:327
+#: debhelper.pod:332 debhelper.pod:337 debhelper.pod:342 debhelper.pod:356
+#: debhelper.pod:360 debhelper.pod:365 debhelper.pod:369 debhelper.pod:381
+#: debhelper.pod:386 debhelper.pod:392 debhelper.pod:398 debhelper.pod:411
+#: debhelper.pod:418 debhelper.pod:422 debhelper.pod:426 debhelper.pod:441
+#: debhelper.pod:445 debhelper.pod:453 debhelper.pod:458 debhelper.pod:472
+#: debhelper.pod:477 debhelper.pod:483 debhelper.pod:488
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:379
+#: debhelper.pod:306
 msgid ""
 "Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. "
 "To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash."
@@ -1149,7 +936,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:384
+#: debhelper.pod:311
 msgid ""
 "B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call "
 "B<ldconfig>."
@@ -1159,7 +946,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:388
+#: debhelper.pod:315
 msgid ""
 "Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by "
 "B<dh_installdeb>."
@@ -1168,18 +955,18 @@ msgstr ""
 "conffiles."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:394
+#: debhelper.pod:321
 msgid "v4"
 msgstr "v4"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:396
+#: debhelper.pod:323
 msgid "Changes from v3 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v3 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:402
+#: debhelper.pod:329
 msgid ""
 "B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number "
 "in the generated dependency line in the shlibs file."
@@ -1189,7 +976,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:407
+#: debhelper.pod:334
 msgid ""
 "You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> "
 "to supplement the B<${shlibs:Depends}> field."
@@ -1199,7 +986,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:412
+#: debhelper.pod:339
 msgid ""
 "B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init."
 "d> executable."
@@ -1209,32 +996,32 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:417
+#: debhelper.pod:344
 msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy."
 msgstr ""
 "B<dh_link> corregirá los enlaces existentes para ajustarse a las normas de "
 "Debian."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:423
+#: debhelper.pod:350
 msgid "v5"
 msgstr "v5"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:425
+#: debhelper.pod:352
 msgid "Changes from v4 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v4 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:431
+#: debhelper.pod:358
 msgid "Comments are ignored in debhelper config files."
 msgstr ""
 "Se ignoran los comentarios en los ficheros de configuración de debhelper."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:435
+#: debhelper.pod:362
 msgid ""
 "B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put "
 "debugging symbols in, not the packages to take the symbols from."
@@ -1245,31 +1032,31 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:440
+#: debhelper.pod:367
 msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files."
 msgstr "B<dh_installdocs> omite la instalación de ficheros vacíos."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:444
+#: debhelper.pod:371
 msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing."
 msgstr ""
 "B<dh_install> devuelve un error si los comodines se expanden a un valor "
 "vacío."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:448
+#: debhelper.pod:375
 msgid "v6"
 msgstr "v6"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:450
+#: debhelper.pod:377
 msgid "Changes from v5 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v5 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:456
+#: debhelper.pod:383
 msgid ""
 "Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments "
 "in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts."
@@ -1279,7 +1066,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:461
+#: debhelper.pod:388
 msgid ""
 "B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1."
 "gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build "
@@ -1291,7 +1078,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:467
+#: debhelper.pod:394
 msgid ""
 "B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching "
 "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as "
@@ -1303,7 +1090,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:473
+#: debhelper.pod:400
 msgid ""
 "B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build "
 "directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this."
@@ -1313,18 +1100,18 @@ msgstr ""
 "anteriores simplemente rechazaba hacerlo, de forma silenciosa."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:478
+#: debhelper.pod:405
 msgid "v7"
 msgstr "v7"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:480
+#: debhelper.pod:407
 msgid "Changes from v6 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v6 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:486
+#: debhelper.pod:413
 msgid ""
 "B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it "
 "doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look "
@@ -1340,20 +1127,20 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:493
+#: debhelper.pod:420
 msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there."
 msgstr ""
 "B<dh_clean> leerá F<debian/clean> y eliminará los ficheros ahí listados."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:497
+#: debhelper.pod:424
 msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files."
 msgstr "B<dh_clean> eliminará ficheros F<*-stamp> del nivel superior."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:501
+#: debhelper.pod:428
 msgid ""
 "B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if "
 "none is specified."
@@ -1362,23 +1149,23 @@ msgstr ""
 "cambios de la fuente original si no se especifica ninguno."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:506
+#: debhelper.pod:433
 msgid "v8"
 msgstr "v8"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:508
+#: debhelper.pod:435
 msgid "This is the recommended mode of operation."
 msgstr "Este es el modo de operación aconsejado."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:510
+#: debhelper.pod:437
 msgid "Changes from v7 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v7 son:"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:516
+#: debhelper.pod:443
 msgid ""
 "Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options."
 msgstr ""
@@ -1386,7 +1173,7 @@ msgstr ""
 "opciones desconocidas."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:520
+#: debhelper.pod:447
 msgid ""
 "B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it "
 "generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries.  "
@@ -1401,7 +1188,7 @@ msgstr ""
 "comportamiento que puede impedir la construcción de algunos paquetes."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:528
+#: debhelper.pod:455
 msgid ""
 "B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and "
 "any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>"
@@ -1412,7 +1199,7 @@ msgstr ""
 "B<dh $@ --foo>, no B<dh --foo $@>."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:533
+#: debhelper.pod:460
 msgid ""
 "B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to "
 "F<Makefile.PL>."
@@ -1421,41 +1208,289 @@ msgstr ""
 "preferencia a un fichero F<Makefile.PL>."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:537
+#: debhelper.pod:464
 msgid "v9"
 msgstr ""
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:539
+#: debhelper.pod:466
 msgid ""
-"This compatability level is still open for development; use with caution."
+"This compatibility level is still open for development; use with caution."
 msgstr ""
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:541
+#: debhelper.pod:468
 #, fuzzy
 #| msgid "Changes from v3 are:"
 msgid "Changes from v8 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v3 son:"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:547
+#: debhelper.pod:474
 msgid ""
 "Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch "
-"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir, while B<dh_makeshlibs> "
-"detects packages containing multiarch directories and sets a Pre-Dependency "
-"on multiarch-support in ${misc:Pre-Depends}"
+"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:479
+msgid ""
+"dh allows defining custom build, build-arch, and build-indep targets in "
+"debian/rules, without needing to manually define the other targets that "
+"depend on them."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:485
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --"
+"libexecdir when using autoconf."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:490
+msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support"
+msgstr ""
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:496 dh_auto_test:44 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:116
+#: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:133
+#: dh_installman:81 dh_installmime:51 dh_installmodules:60 dh_installudev:55
+#: dh_installwm:54 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68
+#: dh_usrlocal:49
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTAS"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:498
+msgid "Multiple binary package support"
+msgstr "Compatibilidad con varios paquetes binarios"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:500
+msgid ""
+"If your source package generates more than one binary package, debhelper "
+"programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
+"source package happens to generate one architecture dependent package, and "
+"another architecture independent package, this is not the correct behavior, "
+"because you need to generate the architecture dependent packages in the "
+"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent "
+"packages in the binary-indep F<debian/rules> target."
+msgstr ""
+"Si su paquete fuente genera más de un paquete binario, los programas de "
+"debhelper actuarán sobre todos los paquetes binarios de forma "
+"predeterminada. Si se diera el caso de que su paquete fuente genera un "
+"paquete dependiente de la arquitectura, y otro independiente, éste no sería "
+"un comportamiento correcto porque necesitará generar los paquetes "
+"dependientes de la arquitectura en el objetivo binary-arch de F<debian/"
+"rules>, y los paquetes independientes de la arquitectura en el objetivo "
+"binary-indep de F<debian/rules>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:508
+msgid ""
+"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
+"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-"
+"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative.  If none "
+"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in "
+"the control file."
 msgstr ""
+"Para facilitar esto, así como para dar mayor control sobre qué paquetes "
+"actúan los programas de debhelper, todos estos aceptan los parámetros B<-a>, "
+"B<-i>, B<-p>, y B<-s>. Estos parámetros son acumulativos. Si no se "
+"especifica ninguno, los programas de debhelper actúan por omisión en todos "
+"los paquetes listados en el fichero de control."
 
 # type: =head2
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:557
+#: debhelper.pod:514
+msgid "Automatic generation of Debian install scripts"
+msgstr "Generación automática de los scripts de instalación de Debian"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:516
+msgid ""
+"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian "
+"maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
+"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add "
+"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added.  "
+"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+"Algunas órdenes de debhelper generarán automáticamente parte de los scripts "
+"de instalación de Debian. Si quiere que estas órdenes generen "
+"automáticamente lo que esté incluido en sus scripts de instalación de "
+"Debian, necesitará añadir B<#DEBHELPER#> a sus scripts, en el lugar donde el "
+"código se deba añadir. B<#DEBHELPER#> será remplazado por cualquier código "
+"auto-generado cuando ejecute B<dh_installdeb>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:523
+msgid ""
+"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
+"it, then debhelper will create the complete script."
+msgstr ""
+"Si el script no existe y debhelper necesita añadir algo en particular, "
+"creará el script por completo."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:526
+msgid ""
+"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
+"be disabled by the -n parameter (see above)."
+msgstr ""
+"Todas las órdenes de debhelper que generan código automáticamente de esta "
+"manera se pueden deshabilitar con el parámetro «-n» (ver arriba)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:529
+msgid ""
+"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
+"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here "
+"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with "
+"the set command):"
+msgstr ""
+"Observe que el código insertado sera código de consola, y por ello no puede "
+"usarlo directamente en un script de Perl. Si desea introducirlo en un script "
+"de Perl, hágalo de la siguiente forma (tenga en cuenta que en este caso "
+"comprobé que $1, $2, etc se definen con la orden «set»)."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:534
+#, no-wrap
+msgid ""
+"  my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+"  #DEBHELPER#\n"
+"  EOF\n"
+"  system ($temp) / 256 == 0\n"
+"  \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"  my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+"  #DEBHELPER#\n"
+"  EOF\n"
+"  system ($temp) / 256 == 0\n"
+"  \tor die \"Problema con los scripts de debhelper: $!\";\n"
+"\n"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:540
+msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
+msgstr "Generación automática de diversas dependencias."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:542
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+#| "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, "
+#| "your package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+#| "L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+#| "particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+#| "dependencies can be annoying since they are dependant on how debhelper "
+#| "does things, so debhelper offers a way to automate it."
+msgid ""
+"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
+"package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does "
+"things, so debhelper offers a way to automate it."
+msgstr ""
+"Es posible que algunas órdenes de debhelper hagan que los paquetes generados "
+"dependan de otros paquetes. Por ejemplo, si usa L<dh_installdebconf(1)>, el "
+"paquete generado dependerá de debconf. Si usa L<dh_installxfonts(1)>, el "
+"paquete dependerá de una determinada versión de xutils. Llevar la cuenta de "
+"todas estas dependencias puede ser tedioso porque dependen de cómo debhelper "
+"haga las cosas, y por ello debhelper ofrece una manera de automatizarlo."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:550
+msgid ""
+"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
+"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<"
+"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it "
+"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need."
+msgstr ""
+"Todas las órdenes de este tipo, además de documentar qué dependencias pueden "
+"ser necesarias en sus páginas de manual, generarán automáticamente una "
+"variable de sustitución llamada B<${misc:Depends}>. Si introduce esta "
+"variable en el fichero F<debian/control>, se expandirá a las dependencias "
+"que debhelper crea oportunas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:555
+msgid ""
+"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated "
+"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by L<dh_perl(1)"
+">.  You can choose not to use any of these, if debhelper's guesses don't "
+"match reality."
+msgstr ""
+"Esto es totalmente independiente del campo estándar B<${shlibs:Depends}> "
+"generado por L<dh_makeshlibs(1)>, y del B<${perl:Depends}> generada por "
+"L<dh_perl(1)>. Puede preferir no usar ninguno de estos si la expansión de "
+"debhelper de estas variables no es correcta."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:560
+msgid "Package build directories"
+msgstr "Directorios de construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:562
+msgid ""
+"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
+"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>."
+msgstr ""
+"Por omisión, todos los programas de debhelper asumen que el directorio "
+"temporal usado para ensamblar el árbol de ficheros en un paquete es «debian/"
+"I<paquete>»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:565
+msgid ""
+"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
+"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>"
+"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use "
+"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a "
+"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will "
+"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the "
+"debhelper program will act on."
+msgstr ""
+"Algunas veces, puede que desee usar otro directorio temporal. Esto se puede "
+"conseguir con la opción B<-P>. Por ejemplo, B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>, "
+"usará el directorio B<debian/tmp> como directorio temporal. Tenga en cuenta "
+"que si usa la opción B<-P>, los programas de debhelper sólo podrán actuar "
+"sobre un paquete a la vez. Por eso, si tiene un paquete que construye muchos "
+"paquetes binarios, tendrá que hacer uso de la opción B<-p> para especificar "
+"el paquete binario sobre el que debhelper actuará."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:573
 msgid "udebs"
 msgstr "udebs"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:559
+#: debhelper.pod:575
 msgid ""
 "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add "
 "\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>, and "
@@ -1472,33 +1507,14 @@ msgstr ""
 "no instalando ninguna documentación en un udeb, y omitiendo los scripts "
 "F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, scripts F<config>, etc."
 
-# type: =head2
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:566
-msgid "Other notes"
-msgstr "Otras notas"
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: debhelper.pod:568
-msgid ""
-"In general, if any debhelper program needs a directory to exist under "
-"B<debian/>, it will create it. I haven't bothered to document this in all "
-"the man pages, but for example, B<dh_installdeb> knows to make debian/"
-"I<package>/DEBIAN/ before trying to put files there, B<dh_installmenu> knows "
-"you need a debian/I<package>/usr/share/menu/ before installing the menu "
-"files, etc."
+#: debhelper.pod:582
+msgid "Build depends"
 msgstr ""
-"En general, si algún programa de debhelper necesita que exista un directorio "
-"bajo B<debian/>, lo creará. No me he preocupado por documentarlo en todas "
-"las páginas de manual, pero por ejemplo, B<dh_installdeb> sabe crear «debian/"
-"I<paquete>/DEBIAN/» antes de tratar de poner ahí los ficheros,  "
-"B<dh_installmenu> sabe que necesita «debian/I<paquete>/usr/share/menu/» "
-"antes de instalar los ficheros del menú, etc."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:574
+#: debhelper.pod:584
 msgid ""
 "Once your package uses debhelper to build, be sure to add debhelper to your "
 "Build-Depends line in F<debian/control>. You should build-depend on a "
@@ -1513,7 +1529,7 @@ msgstr ""
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: debhelper.pod:580
+#: debhelper.pod:590
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  Build-Depends: debhelper (>= 7)\n"
@@ -1524,19 +1540,19 @@ msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:582
+#: debhelper.pod:592
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ENTORNO"
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:586
+#: debhelper.pod:596
 msgid "B<DH_VERBOSE>"
 msgstr "B<DH_VERBOSE>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:588
+#: debhelper.pod:598
 msgid ""
 "Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it "
 "runs that modifies files on the build system."
@@ -1547,13 +1563,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:591
+#: debhelper.pod:601
 msgid "B<DH_COMPAT>"
 msgstr "B<DH_COMPAT>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:593
+#: debhelper.pod:603
 msgid ""
 "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, "
 "overriding any value in F<debian/compat>."
@@ -1563,25 +1579,25 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:596
+#: debhelper.pod:606
 msgid "B<DH_NO_ACT>"
 msgstr "B<DH_NO_ACT>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:598
+#: debhelper.pod:608
 msgid "Set to B<1> to enable no-act mode."
 msgstr "Defina como B<1> para habilitar el modo no-act."
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:600
+#: debhelper.pod:610
 msgid "B<DH_OPTIONS>"
 msgstr "B<DH_OPTIONS>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:602
+#: debhelper.pod:612
 msgid ""
 "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of "
 "all debhelper commands. Command-specific options will be ignored by commands "
@@ -1593,7 +1609,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:606
+#: debhelper.pod:616
 msgid ""
 "This is useful in some situations, for example, if you need to pass B<-p> to "
 "all debhelper commands that will be run. One good way to set B<DH_OPTIONS> "
@@ -1608,13 +1624,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:611
+#: debhelper.pod:621
 msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
 msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:613
+#: debhelper.pod:623
 msgid ""
 "If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of "
 "all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will "
@@ -1626,7 +1642,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:617
+#: debhelper.pod:627
 msgid ""
 "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which "
 "case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from "
@@ -1644,7 +1660,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:624
+#: debhelper.pod:634
 msgid ""
 "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in "
 "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>"
@@ -1654,10 +1670,10 @@ msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:629 dh:765 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50
+#: debhelper.pod:639 dh:856 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50
 #: dh_auto_configure:53 dh_auto_install:85 dh_auto_test:58 dh_bugfiles:122
-#: dh_builddeb:91 dh_clean:139 dh_compress:204 dh_desktop:31 dh_fixperms:129
-#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:65 dh_install:280
+#: dh_builddeb:123 dh_clean:142 dh_compress:204 dh_desktop:31 dh_fixperms:129
+#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:65 dh_install:279
 #: dh_installcatalogs:116 dh_installchangelogs:171 dh_installcron:77
 #: dh_installdeb:144 dh_installdebconf:126 dh_installdirs:86
 #: dh_installdocs:307 dh_installemacsen:124 dh_installexamples:106
@@ -1675,34 +1691,34 @@ msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:633
+#: debhelper.pod:643
 msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
 msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:635
+#: debhelper.pod:645
 msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper."
 msgstr "Varios ficheros de ejemplo F<debian/rules> que usan debhelper."
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:637
+#: debhelper.pod:647
 msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
 msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:639
+#: debhelper.pod:649
 msgid "Debhelper web site."
 msgstr "Sitio web de Debhelper."
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:643 dh:771 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56
+#: debhelper.pod:653 dh:862 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56
 #: dh_auto_configure:59 dh_auto_install:91 dh_auto_test:64 dh_bugfiles:130
-#: dh_builddeb:97 dh_clean:145 dh_compress:210 dh_desktop:37 dh_fixperms:135
-#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:71 dh_install:286
+#: dh_builddeb:129 dh_clean:148 dh_compress:210 dh_desktop:37 dh_fixperms:135
+#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:71 dh_install:285
 #: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:177 dh_installcron:83
 #: dh_installdeb:150 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92
 #: dh_installdocs:313 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112
@@ -1719,10 +1735,10 @@ msgstr "AUTOR"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:645 dh:773 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58
-#: dh_auto_configure:61 dh_auto_install:93 dh_auto_test:66 dh_builddeb:99
-#: dh_clean:147 dh_compress:212 dh_fixperms:137 dh_gencontrol:90
-#: dh_install:288 dh_installchangelogs:179 dh_installcron:85 dh_installdeb:152
+#: debhelper.pod:655 dh:864 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58
+#: dh_auto_configure:61 dh_auto_install:93 dh_auto_test:66 dh_builddeb:131
+#: dh_clean:150 dh_compress:212 dh_fixperms:137 dh_gencontrol:90
+#: dh_install:287 dh_installchangelogs:179 dh_installcron:85 dh_installdeb:152
 #: dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 dh_installdocs:315
 #: dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 dh_installifupdown:77
 #: dh_installinfo:85 dh_installinit:283 dh_installlogrotate:58
@@ -2086,20 +2102,23 @@ msgstr ""
 #. type: textblock
 #: dh:165
 msgid ""
-"If your package is a Python package, B<dh> will use B<dh_pysupport> by "
-"default. This is how to use B<dh_pycentral> instead."
+"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in "
+"that area. (Before compatability level v9, dh does run B<dh_pysupport>.)  "
+"Here is how to use B<dh_python2>."
 msgstr ""
-"Si su paquete es un paquete de Python, B<dh> usará B<dh_pysupport> de forma "
-"predeterminada. A continuación puede ver como usar B<dh_pycentral> en su "
-"lugar."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:168
-#, no-wrap
+#: dh:169
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#| "\t%:\n"
+#| "\t\tdh $@ --with python-central\n"
+#| "\n"
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
 "\t%:\n"
-"\t\tdh $@ --with python-central\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2108,7 +2127,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:172
+#: dh:173
 msgid ""
 "If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and "
 "F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at "
@@ -2121,7 +2140,7 @@ msgstr ""
 "que automatizan esto, como puede ver a continuación."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:177
+#: dh:178
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2135,7 +2154,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:181
+#: dh:182
 msgid ""
 "Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can "
 "be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker."
@@ -2145,7 +2164,7 @@ msgstr ""
 "detecta erróneamente que el paquete usa MakeMaker."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:185
+#: dh:186
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2159,7 +2178,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: verbatim
-#: dh:189
+#: dh:190
 #, no-wrap
 msgid ""
 "To patch your package using quilt, you can tell B<dh> to use quilt's B<dh>\n"
@@ -2171,7 +2190,7 @@ msgstr ""
 "\t\n"
 
 #. type: verbatim
-#: dh:192
+#: dh:193
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2185,7 +2204,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:196
+#: dh:197
 msgid ""
 "Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the "
 "package's source, for a package where the source is located in a "
@@ -2196,7 +2215,7 @@ msgstr ""
 "en el que las fuentes se ubican en un subdirectorio."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:200
+#: dh:201
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2210,7 +2229,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:204
+#: dh:205
 msgid ""
 "And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build "
 "in a subdirectory, which will be removed on B<clean>."
@@ -2220,7 +2239,7 @@ msgstr ""
 "B<clean>."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:207
+#: dh:208
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2234,7 +2253,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:211
+#: dh:212
 msgid ""
 "If your package can be built in parallel, you can support parallel building "
 "as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work."
@@ -2244,7 +2263,7 @@ msgstr ""
 "j> funcionará."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:214
+#: dh:215
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2258,7 +2277,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:218
+#: dh:219
 msgid ""
 "Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't "
 "want it to run, by defining empty override targets for each command."
@@ -2268,7 +2287,7 @@ msgstr ""
 "cada orden."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:221 dh:232 dh:249
+#: dh:222 dh:233 dh:250
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -2282,7 +2301,7 @@ msgstr ""
 "\t\n"
 
 #. type: verbatim
-#: dh:225
+#: dh:226
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t# Commands not to run:\n"
@@ -2294,7 +2313,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:228
+#: dh:229
 msgid ""
 "Sometimes, you may need to make an override target only run commands when a "
 "particular package is being built. This can be accomplished using "
@@ -2306,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 "ejemplo:"
 
 #. type: verbatim
-#: dh:236
+#: dh:237
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "\toverride_dh_fixperms:\n"
@@ -2331,15 +2350,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. type: textblock
-#: dh:242
+#: dh:243
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Finally, remember that you are not limited to using override targets in "
+#| "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of "
+#| "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common "
+#| "reason to do this is if your package needs different B<build-arch> and "
+#| "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document build "
+#| "process can put it in B<build-indep> to avoid build daemons redundantly "
+#| "building the documentation."
 msgid ""
 "Finally, remember that you are not limited to using override targets in the "
 "rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of the "
 "regular rules file targets when it makes sense to do so. A common reason to "
-"do this is if your package needs different B<build-arch> and B<build-indep> "
-"targets. For example, a package with a long document build process can put "
-"it in B<build-indep> to avoid build daemons redundantly building the "
-"documentation."
+"do this is when your package needs different B<build-arch> and B<build-"
+"indep> targets.  For example, a package with a long document build process "
+"can put it in B<build-indep>."
 msgstr ""
 "Por último, recuerde que no está limitado al uso de objetivos «override» en "
 "el fichero «rules» cuando use B<dh>. También puede definir de forma "
@@ -2350,10 +2377,16 @@ msgstr ""
 "demonios de construcción generen la documentación de forma innecesaria."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:253
-#, no-wrap
+#: dh:254
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\tbuild: build-arch build-indep ;\n"
+#| "\tbuild-indep:\n"
+#| "\t\t$(MAKE) docs\n"
+#| "\tbuild-arch:\n"
+#| "\t\t$(MAKE) bins\n"
+#| "\n"
 msgid ""
-"\tbuild: build-arch build-indep ;\n"
 "\tbuild-indep:\n"
 "\t\t$(MAKE) docs\n"
 "\tbuild-arch:\n"
@@ -2367,13 +2400,23 @@ msgstr ""
 "\t\t$(MAKE) bins\n"
 "\n"
 
-#. type: =head1
+#. type: textblock
 #: dh:259
+msgid ""
+"Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build\" "
+"to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to "
+"explicitly define those dependencies in the rules file when using dh with "
+"compatibility level v9. This example would be more complicated with earlier "
+"compatibility levels."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh:265
 msgid "INTERNALS"
 msgstr "FUNCIONAMIENTO INTERNO"
 
 #. type: textblock
-#: dh:261
+#: dh:267
 msgid ""
 "If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the "
 "hood."
@@ -2382,7 +2425,7 @@ msgstr ""
 "puede ver como funciona por dentro."
 
 #. type: textblock
-#: dh:263
+#: dh:269
 msgid ""
 "Each debhelper command will record when it's successfully run in F<debian/"
 "package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell which "
@@ -2395,7 +2438,7 @@ msgstr ""
 "esas órdenes otra vez."
 
 #. type: textblock
-#: dh:268
+#: dh:274
 msgid ""
 "Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged "
 "command that is in the specified sequence. It then continues with the next "
@@ -2408,7 +2451,21 @@ msgstr ""
 "before>, B<--after> y B<--remaining> pueden anular este comportamiento."
 
 #. type: textblock
-#: dh:273
+#: dh:279
+msgid ""
+"A sequence can also run dependent targets in debian/rules.  For example, the "
+"\"binary\" sequence runs the \"install\" target."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:282
+msgid ""
+"B<dh> sets environment variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they "
+"are already set. It supports DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:285
 msgid ""
 "B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass "
 "information through to debhelper commands that are run inside override "
@@ -2422,10 +2479,10 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh:767 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:55
-#: dh_auto_install:87 dh_auto_test:60 dh_builddeb:93 dh_clean:141
+#: dh:858 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:55
+#: dh_auto_install:87 dh_auto_test:60 dh_builddeb:125 dh_clean:144
 #: dh_compress:206 dh_fixperms:131 dh_gconf:101 dh_gencontrol:84
-#: dh_install:282 dh_installcatalogs:118 dh_installchangelogs:173
+#: dh_install:281 dh_installcatalogs:118 dh_installchangelogs:173
 #: dh_installcron:79 dh_installdeb:146 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88
 #: dh_installdocs:309 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108
 #: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:79 dh_installinit:277
@@ -2441,10 +2498,10 @@ msgstr "L<debhelper(7)>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh:769 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:57
-#: dh_auto_install:89 dh_auto_test:62 dh_bugfiles:128 dh_builddeb:95
-#: dh_clean:143 dh_compress:208 dh_desktop:35 dh_fixperms:133 dh_gconf:103
-#: dh_gencontrol:86 dh_icons:69 dh_install:284 dh_installchangelogs:175
+#: dh:860 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:57
+#: dh_auto_install:89 dh_auto_test:62 dh_bugfiles:128 dh_builddeb:127
+#: dh_clean:146 dh_compress:208 dh_desktop:35 dh_fixperms:133 dh_gconf:103
+#: dh_gencontrol:86 dh_icons:69 dh_install:283 dh_installchangelogs:175
 #: dh_installcron:81 dh_installdeb:148 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90
 #: dh_installdocs:311 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110
 #: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:81 dh_installinit:279
@@ -3767,31 +3824,31 @@ msgstr "Busca en el directorio especificado los ficheros a instalar."
 
 #. type: textblock
 #: dh_install:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
+#| "the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
+#| "B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper"
 msgid ""
 "Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
 "the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
-"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper"
+"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper "
+"compatibility level 7 and above."
 msgstr ""
 "Tenga en cuenta que no es igual que la opción B<--sourcedirectory> usada por "
 "las órdenes B<dh_auto_>I<*>. Rara vez usará esta opción, ya que "
 "B<dh_install> busca ficheros en F<debian/tmp> con el nivel 7 de "
 "compatibilidad o superior."
 
-# type: =head2
-#. type: textblock
-#: dh_install:89
-msgid "compatibility level 7 and above."
-msgstr "Nivel de compatibilidad 7 y superior."
-
 # type: =item
 #. type: =item
-#: dh_install:91
+#: dh_install:90
 msgid "B<--autodest>"
 msgstr "B<--autodest>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh_install:93
+#: dh_install:92
 msgid ""
 "Guess as the destination directory to install things to. If this is "
 "specified, you should not list destination directories in F<debian/package."
@@ -3805,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh_install:98
+#: dh_install:97
 msgid ""
 "Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of "
 "the filename, if it is present, and install into the dirname of the "
@@ -3822,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh_install:104
+#: dh_install:103
 msgid ""
 "Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by "
 "itself in a F<debian/package.install> file, with no explicit destination, "
@@ -3836,13 +3893,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: dh_install:109
+#: dh_install:108
 msgid "I<file> ... I<dest>"
 msgstr "I<fichero> ... I<destino>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh_install:111
+#: dh_install:110
 msgid ""
 "Lists files (or directories) to install and where to install them to.  The "
 "files will be installed into the first package F<dh_install> acts on."
@@ -3853,13 +3910,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: dh_install:253
+#: dh_install:252
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "EJEMPLO"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh_install:255
+#: dh_install:254
 msgid ""
 "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man page, "
 "and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You want to "
@@ -3876,7 +3933,7 @@ msgstr ""
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: dh_install:261
+#: dh_install:260
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  usr/bin\n"
@@ -3889,13 +3946,13 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh_install:264
+#: dh_install:263
 msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:"
 msgstr "Mientras que F<debian/libtal.install> debe contener:"
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: dh_install:266
+#: dh_install:265
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  usr/lib/libfoo*.so.*\n"
@@ -3906,7 +3963,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh_install:268
+#: dh_install:267
 msgid ""
 "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might "
 "contain:"
@@ -3916,7 +3973,7 @@ msgstr ""
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: dh_install:270
+#: dh_install:269
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  usr/include\n"
@@ -3931,13 +3988,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: dh_install:274
+#: dh_install:273
 msgid "LIMITATIONS"
 msgstr "LIMITACIONES"
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: dh_install:276
+#: dh_install:275
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n"
@@ -6845,10 +6902,10 @@ msgstr ""
 #| "you should make sure to put that token into an appropriate place in your "
 #| "debian/control file."
 msgid ""
-"In v9 mode and above, packages that support multiarch are detected, and a "
-"Pre-Dependency on multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you "
-"should make sure to put that token into an appropriate place in your debian/"
-"control file for packages supporting multiarch."
+"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on "
+"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to "
+"put that token into an appropriate place in your debian/control file for "
+"packages supporting multiarch."
 msgstr ""
 "Necesita especificar una predependencia versionada sobre dpkg para usar "
 "L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Una predependencia adecuada se define en "
@@ -6918,13 +6975,26 @@ msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencias>"
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:58
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the shlibs file generated by this program does not make "
+#| "packages depend on any particular version of the package containing the "
+#| "shared library. It may be necessary for you to add some version "
+#| "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no "
+#| "dependency information, the current upstream version of the package is "
+#| "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(=E<gt>> "
+#| "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels "
+#| "before v4, the Debian part of the package version number is also "
+#| "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be "
+#| "used to specify the exact dependency information needed (be sure to "
+#| "include the package name)."
 msgid ""
 "By default, the shlibs file generated by this program does not make packages "
 "depend on any particular version of the package containing the shared "
-"library. It may be necessary for you to add some version dependancy "
+"library. It may be necessary for you to add some version dependency "
 "information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency "
 "information, the current upstream version of the package is plugged into a "
-"dependency that looks like \"I<packagename> B<(=E<gt>> I<packageversion>B<)>"
+"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>"
 "\". Note that in debhelper compatibility levels before v4, the Debian part "
 "of the package version number is also included. If B<-V> is specified with "
 "parameters, the parameters can be used to specify the exact dependency "
@@ -7468,10 +7538,15 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_python:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_pysupport> or "
+#| "B<dh_pycentral> instead. This program will do nothing if F<debian/"
+#| "pycompat> or a B<Python-Version> F<control> file field exists."
 msgid ""
-"Note: This program is deprecated. You should use B<dh_pysupport> or "
-"B<dh_pycentral> instead. This program will do nothing if F<debian/pycompat> "
-"or a B<Python-Version> F<control> file field exists."
+"Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead.  "
+"This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> "
+"F<control> file field exists."
 msgstr ""
 "Nota: Este programa está obsoleto. Debería usar B<dh_pysupport> o "
 "B<dh_pycentral> en su lugar. Este programa no hará nada si F<debian/"
@@ -8215,6 +8290,42 @@ msgstr "Normas de Debian, versión 2.2"
 msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 
+# type: =head2
+#~ msgid "Debhelper compatibility levels"
+#~ msgstr "Niveles de compatibilidad de debhelper"
+
+# type: =head2
+#~ msgid "Other notes"
+#~ msgstr "Otras notas"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under "
+#~ "B<debian/>, it will create it. I haven't bothered to document this in all "
+#~ "the man pages, but for example, B<dh_installdeb> knows to make debian/"
+#~ "I<package>/DEBIAN/ before trying to put files there, B<dh_installmenu> "
+#~ "knows you need a debian/I<package>/usr/share/menu/ before installing the "
+#~ "menu files, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "En general, si algún programa de debhelper necesita que exista un "
+#~ "directorio bajo B<debian/>, lo creará. No me he preocupado por "
+#~ "documentarlo en todas las páginas de manual, pero por ejemplo, "
+#~ "B<dh_installdeb> sabe crear «debian/I<paquete>/DEBIAN/» antes de tratar "
+#~ "de poner ahí los ficheros,  B<dh_installmenu> sabe que necesita «debian/"
+#~ "I<paquete>/usr/share/menu/» antes de instalar los ficheros del menú, etc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your package is a Python package, B<dh> will use B<dh_pysupport> by "
+#~ "default. This is how to use B<dh_pycentral> instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si su paquete es un paquete de Python, B<dh> usará B<dh_pysupport> de "
+#~ "forma predeterminada. A continuación puede ver como usar B<dh_pycentral> "
+#~ "en su lugar."
+
+# type: =head2
+#~ msgid "compatibility level 7 and above."
+#~ msgstr "Nivel de compatibilidad 7 y superior."
+
 # type: =item
 #~ msgid "B<--sourcedir=dir>"
 #~ msgstr "B<--sourcedir=dir>"