# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007, 2008.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: roundcube 0.1-3\n"
+"Project-Id-Version: roundcube 0.2.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-07 16:44+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-15 21:20+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
"have to be restarted."
msgstr ""
-"Чтобы новая конфигурация вступила в силу, нужно перезапустить "
-"пеÑ\80енаÑ\81Ñ\82Ñ\80оеннÑ\8bй веб-Ñ\81еÑ\80веÑ\80(Ñ\8b)."
+"Чтобы новые настройки вступили в силу, нужно перезапустить перенастроенный "
+"веб-сервер(ы)."
#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
-msgstr "Укажите сервер IMAP, который нужно использовать с RoundCube."
+msgstr "Укажите сервер(ы) IMAP, который нужно использовать с RoundCube."
#. Type: string
#. Description
msgid ""
"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
msgstr ""
-"Чтобы использовать SSL-соединения, вводите имена хостов в виде 'ssl://"
+"Чтобы использовать соединение через SSL, вводите имена хостов в виде 'ssl://"
"хост:993'."
#. Type: select