]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blobdiff - debian/po/pt_BR.po
Import Debian version 20111022
[ca-certificates.git] / debian / po / pt_BR.po
index db681695077ab50643aa6cecba9044314300a333..0b3e095432cb3d370ddaa6c89ee3ccaa1a9aa324 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca-certificates 20090814+nmu2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-15 16:20-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-22 14:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-09 13:22-0300\n"
 "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "org>\n"
@@ -18,21 +18,39 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "ca-certificates configuration"
+msgstr "Configuração do ca-certificates"
+
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "yes, no, ask"
-msgstr "sim, não, perguntar"
+#: ../templates:3001
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:3001
+msgid "no"
+msgstr "não"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:3001
+msgid "ask"
+msgstr "perguntar"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:2002
+#: ../templates:3002
 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
 msgstr "Confiar em novos certificados de autoridades certificadoras?"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:2002
+#: ../templates:3002
 msgid ""
 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
@@ -45,7 +63,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:2002
+#: ../templates:3002
 msgid ""
 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
@@ -57,13 +75,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:4001
 msgid "New certificates to activate:"
 msgstr "Novos certificados a serem ativados:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:4001
 msgid ""
 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
 "trust."
@@ -73,13 +91,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Certificates to activate:"
 msgstr "Certificados a serem ativados:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
 "share/ca-certificates."
@@ -89,7 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
@@ -99,6 +117,9 @@ msgstr ""
 "que seus certificados sejam instalados em /etc/ssl/certs. Eles serão "
 "compilados em um único arquivo /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
 
+#~ msgid "yes, no, ask"
+#~ msgstr "sim, não, perguntar"
+
 #~ msgid "${new_crts}"
 #~ msgstr "${new_certs}"