]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blobdiff - debian/po/fr.po
Fix installation on pt_BR locales. (Closes: #472507)
[ca-certificates.git] / debian / po / fr.po
index afae516ade141b3634bbbb62a89889ed2420ab93..80f1de2465d9ce05dc3fdc5970f463dbec480a08 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ukai@debian.or.jp\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-27 11:03+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-27 08:40+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -52,21 +52,15 @@ msgstr ""
 "- Demander : l'agrément de chacun des nouveaux certificats vous sera\n"
 "             demandé."
 
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:3001
-msgid "${new_crts}"
-msgstr "${new_crts}"
-
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:3002
+#: ../templates:3001
 msgid "New certificates to activate:"
 msgstr "Nouveaux certificats à accepter :"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:3002
+#: ../templates:3001
 msgid ""
 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
 "trust."
@@ -74,21 +68,15 @@ msgstr ""
 "Lors de cette mise à jour, de nouveaux certificats ont été ajoutés. Veuillez "
 "choisir si vous les acceptez."
 
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:4001
-msgid "${enable_crts}"
-msgstr "${enable_crts}"
-
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:4002
+#: ../templates:4001
 msgid "Certificates to activate:"
 msgstr "Certificats à accepter :"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:4002
+#: ../templates:4001
 msgid ""
 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
 "share/ca-certificates."
@@ -98,7 +86,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:4002
+#: ../templates:4001
 msgid ""
 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
@@ -107,3 +95,9 @@ msgstr ""
 "Veuillez choisir les tiers de confiance que vous agréez afin que leurs "
 "certificats soient installés dans /etc/ssl/certs. Ils seront rassemblés dans "
 "un seul fichier nommé /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
+
+#~ msgid "${new_crts}"
+#~ msgstr "${new_crts}"
+
+#~ msgid "${enable_crts}"
+#~ msgstr "${enable_crts}"