\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: b40f25ec7472b855483b5eb9126747bfb9487fe1
+ Translation of GIT committish: 8791591cda0187e947fa6162ce261bc97df698ee
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@setfilename lilypond.info
@settitle GNU LilyPond
+
@iftex
@afourpaper
+@c don't replace quotes with directed quotes
+@tex
+\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
+\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
+@end tex
@end iftex
@c don't remove this comment.
@omflanguage French
@end ignore
+@ifhtml
+Ce document est également disponible au format
+@uref{source/Documentation/user/lilypond.fr.pdf,PDF}.
+@end ifhtml
+
@documentlanguage fr
+@iftex
+@frenchspacing on
+@end iftex
@documentencoding UTF-8
@syncodeindex fn cp
-@syncodeindex ky cp
-@syncodeindex pg cp
-@syncodeindex tp cp
-@syncodeindex vr cp
+@c @syncodeindex ky cp
+@c @syncodeindex pg cp
+@c @syncodeindex tp cp
+@c @syncodeindex vr cp
@finalout
@author L'équipe de développement de LilyPond
-Copyright @copyright{} 1999--2006 by the authors
+Copyright @copyright{} 1999--2007 by the authors
+
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
+faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
+notice en anglais a valeur légale.}
+
+@quotation
+Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
+selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
+ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
+Foundation, ``sans aucune section invariante''.
+Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
+@end quotation
@quotation
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
Copyright @copyright{} 1999--2007 par les auteurs
+@emph{The translation of the following copyright notice is provided
+for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
+legally counts.}
+
+@emph{La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
+faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
+notice en anglais a valeur légale.}
+
+@quotation
+Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
+selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version 1.1
+ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
+Foundation, ``sans aucune section invariante''.
+Une copie de la licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation libre''.
+@end quotation
+
@quotation
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
@ifnottex
@node Top
-@top GNU LilyPond --- The music typesetter
+@top GNU LilyPond --- le système de gravure musicale
@c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
Ce document est le manuel de l'utilisateur pour GNU LilyPond 2.11.x.
@node LilyPond command index
@appendix LilyPond command index
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
@printindex ky
@node LilyPond index
@appendix LilyPond index
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
@printindex cp
@bye