# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 1999-08-20 18:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" #: data-file.cc:52 msgid "EOF in a string" msgstr "" #: data-file.cc:116 input.cc:86 midi-parser.cc:100 warn.cc:21 msgid "warning: " msgstr "" #: dstream.cc:158 msgid "Not enough fields in Dstream init." msgstr "" #: flower-debug.cc:17 msgid "Debug output disabled. Compiled with NPRINT." msgstr "" #: getopt-long.cc:141 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument" msgstr "" #: getopt-long.cc:145 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument" msgstr "" #: getopt-long.cc:149 #, c-format msgid "unrecognized option: `%s'" msgstr "" #: getopt-long.cc:151 #, c-format msgid "%c" msgstr "" #: getopt-long.cc:155 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to option `%s'" msgstr "" #: text-stream.cc:8 msgid "" msgstr "" #: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:103 #: paper-stream.cc:25 scores.cc:38 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:21 #, c-format msgid "can't open file: `%s'" msgstr "" #: input.cc:91 warn.cc:7 warn.cc:15 msgid "error: " msgstr "" #: input.cc:97 msgid "Non fatal error: " msgstr "" #: input.cc:105 source-file.cc:63 source-file.cc:156 msgid "position unknown" msgstr "" #: mapped-file-storage.cc:65 msgid "map_fd: " msgstr "" #: mapped-file-storage.cc:74 msgid "can't map file" msgstr "" #: mapped-file-storage.cc:109 msgid "vm_deallocate: " msgstr "" #: simple-file-storage.cc:56 #, c-format msgid "Huh? got %d, expected %d characters" msgstr "" #: warn.cc:33 msgid "Programming error: " msgstr "" #: warn.cc:33 msgid " (continuing; cross thumbs)" msgstr "" #: afm.cc:129 #, c-format msgid "can't find character called `%s'" msgstr "" #: afm.cc:154 #, c-format msgid "can't find character number %d" msgstr "" #: all-font-metrics.cc:69 #, c-format msgid "Can't find font `%s', loading default font." msgstr "" #: all-font-metrics.cc:74 #, c-format msgid "Can't find default font `%s', giving up." msgstr "" #: all-font-metrics.cc:75 #, c-format msgid "search path = %s" msgstr "" #: beam-engraver.cc:42 msgid "No Beam to end" msgstr "" #: beam-engraver.cc:58 msgid "No beam to end" msgstr "" #: beam-engraver.cc:87 msgid "Already have a Beam" msgstr "" #: beam-engraver.cc:149 msgid "Unfinished beam" msgstr "" #: beam-engraver.cc:174 msgid "Stem must have Rhythmic structure." msgstr "" #: beam-engraver.cc:185 msgid "stem doesn't fit in beam" msgstr "" #: beam-engraver.cc:186 msgid "beam was started here" msgstr "" #: beam.cc:142 msgid "beam with less than two stems" msgstr "" #: beam.cc:307 msgid "weird beam shift, check your knees" msgstr "" #: break-algorithm.cc:25 msgid "0 lines" msgstr "" #: break-algorithm.cc:27 #, c-format msgid "1 line (of %.0f columns)" msgstr "" #: break-algorithm.cc:29 #, c-format msgid "%d lines (with an average of %.1f columns)" msgstr "" #: break-algorithm.cc:148 msgid "score does not have any columns" msgstr "" #: break-algorithm.cc:165 #, c-format msgid "approximated %s" msgstr "" #: break-algorithm.cc:167 #, c-format msgid "calculated %s exactly" msgstr "" #: break-algorithm.cc:168 #, c-format msgid "elapsed time %.2f seconds" msgstr "" #: change-iterator.cc:22 #, c-format msgid "can't change `%s' to `%s'" msgstr "" #: chord-tremolo-engraver.cc:41 chord-tremolo-engraver.cc:58 msgid "No abbreviation beam to end" msgstr "" #: chord-tremolo-engraver.cc:83 msgid "Already have an abbreviation beam" msgstr "" #: chord-tremolo-engraver.cc:124 msgid "Unfinished abbreviation beam" msgstr "" #: chord.cc:231 #, c-format msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s" msgstr "" #: chord.cc:245 #, c-format msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s" msgstr "" #: clef-engraver.cc:178 msgid "unknown clef type " msgstr "" #: collision.cc:95 msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them." msgstr "" #: crescendo.cc:42 msgid "crescendo" msgstr "" #: crescendo.cc:42 msgid "too small" msgstr "" #: debug.cc:56 msgid "Floating point exception" msgstr "" #: debug.cc:139 msgid "can't set mem-checking" msgstr "" #: dimensions.cc:13 msgid "NaN" msgstr "" #: dynamic-engraver.cc:109 msgid "Got a dynamic already. Continuing dazed and confused" msgstr "" #: dynamic-engraver.cc:162 msgid "can't find (de)crescendo to end" msgstr "" #: dynamic-engraver.cc:216 msgid "Too many crescendi here" msgstr "" #: dynamic-engraver.cc:254 msgid "unended crescendo" msgstr "" #: encompass-info.cc:32 msgid "Slur over rest?" msgstr "" #: encompass-info.cc:67 stem-info.cc:140 msgid "" "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: interstaff beams/slurs may be broken" msgstr "" #: extender-engraver.cc:62 msgid "unterminated extender" msgstr "" #: folded-repeat-iterator.cc:64 msgid "No one to print a repeat brace" msgstr "" #: grace-iterator.cc:43 msgid "No Grace context available!" msgstr "" #: grace-position-engraver.cc:89 msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column." msgstr "" #: hyphen-engraver.cc:60 msgid "unterminated hyphen" msgstr "" #: identifier.cc:46 msgid "Wrong identifier type: " msgstr "" #: identifier.cc:47 #, c-format msgid "%s expected" msgstr "" #: includable-lexer.cc:47 midi-score-parser.cc:24 scores.cc:108 scores.cc:114 #, c-format msgid "can't find file: `%s'" msgstr "" #: includable-lexer.cc:48 #, c-format msgid "" "\n" "Search path is `%s'\n" msgstr "" #: ineq-constrained-qp.cc:169 #, c-format msgid "Ineq_constrained_qp::solve (): Constraint off by %f" msgstr "" #: ineq-constrained-qp.cc:233 msgid "didn't converge!" msgstr "" #: ineq-constrained-qp.cc:235 msgid "Too much degeneracy. " msgstr "" #: key-def.cc:31 msgid "No key name: assuming `C'" msgstr "" #: key-def.cc:92 msgid "don't know how handle empty keys" msgstr "" #: lily-guile.cc:84 lily-guile.cc:107 #, c-format msgid "Can not find file `%s'" msgstr "" #: lily-guile.cc:86 lily-guile.cc:109 #, c-format msgid "(Load path is `%s'" msgstr "" #: local-key-engraver.cc:42 msgid "out of tune" msgstr "" #: local-key-engraver.cc:42 time-signature-engraver.cc:28 msgid "can't find" msgstr "" #: lookup.cc:103 #, c-format msgid "Can't open `%s'\n" msgstr "" #: lookup.cc:104 #, c-format msgid "Search path %s\n" msgstr "" #: lookup.cc:105 msgid "Aborting" msgstr "" #: lookup.cc:436 #, c-format msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces." msgstr "" #: main.cc:68 msgid "BASENAME" msgstr "" #: main.cc:68 msgid "write output to BASENAME[-x].extension" msgstr "" #: main.cc:69 main.cc:101 msgid "show warranty and copyright" msgstr "" #: main.cc:70 main.cc:92 msgid "this help" msgstr "" #: main.cc:71 msgid "switch on experimental features" msgstr "" #: main.cc:72 main.cc:91 msgid "enable debugging output" msgstr "" #: main.cc:73 main.cc:95 msgid "FILE" msgstr "" #: main.cc:73 msgid "use FILE as init file" msgstr "" #: main.cc:74 msgid "DIR" msgstr "" #: main.cc:74 msgid "add DIR to search path" msgstr "" #: main.cc:75 msgid "produce midi output only" msgstr "" #: main.cc:76 msgid "write Makefile dependencies for every input file" msgstr "" #: main.cc:77 main.cc:99 msgid "don't timestamp the output" msgstr "" #: main.cc:78 msgid "show all changes in relative syntax" msgstr "" #: main.cc:79 msgid "ignore mudela version" msgstr "" #: main.cc:80 main.cc:103 msgid "print version number" msgstr "" #: main.cc:81 msgid "EXT" msgstr "" #: main.cc:81 msgid "use output format EXT" msgstr "" #: main.cc:82 msgid "inhibit file output naming and exporting" msgstr "" #: main.cc:89 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..." msgstr "" #: main.cc:91 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE." msgstr "" #: main.cc:97 main.cc:115 msgid "Options:" msgstr "" #: main.cc:101 msgid "This binary was compiled with the following options:" msgstr "" #: main.cc:118 main.cc:119 msgid "Report bugs to" msgstr "" #: main.cc:52 main.cc:134 #, c-format msgid "" "This is free software. It is covered by the GNU General Public License,and " "you are welcome to change it and/or distribute copies of it undercertain " "conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n" msgstr "" #: main.cc:59 main.cc:141 main.cc:153 #, c-format msgid "Copyright (c) %s by" msgstr "" #. GNU GNU? #: main.cc:151 msgid "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter" msgstr "" #: main.cc:68 main.cc:159 msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n" "as published by the Free Software Foundation.\n" "\n" " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n" "General Public License for more details.\n" "\n" " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n" "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n" "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n" "USA.\n" msgstr "" #: midi-item.cc:303 #, c-format msgid "No such instrument: `%s'" msgstr "" #: midi-item.cc:357 #, c-format msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d" msgstr "" #: midi-item.cc:402 msgid "silly duration" msgstr "" #: midi-item.cc:415 msgid "silly pitch" msgstr "" #: midi-stream.cc:29 paper-stream.cc:36 msgid "error syncing file (disk full?)" msgstr "" #: music-output-def.cc:56 msgid "Interpretation context with empty type" msgstr "" #: music-output-def.cc:83 msgid "Can't find Score context" msgstr "" #: musical-request.cc:42 #, c-format msgid "transposition by %s makes accidental larger than two" msgstr "" #: my-lily-lexer.cc:137 #, c-format msgid "redeclaration of `\\%s'" msgstr "" #: my-lily-lexer.cc:143 #, c-format msgid "Identifier name is a keyword (`%s')" msgstr "" #: my-lily-lexer.cc:172 #, c-format msgid "error at EOF: %s" msgstr "" #: my-lily-parser.cc:60 msgid "Parsing..." msgstr "" #: my-lily-parser.cc:69 msgid "braces don't match" msgstr "" #: paper-def.cc:95 #, c-format msgid "unknown paper variable: `%s'" msgstr "" #: paper-def.cc:99 msgid "not a real variable" msgstr "" #. for now; breaks -fscm output #: paper-def.cc:251 msgid "outputting Score, defined at: " msgstr "" #: paper-def.cc:280 #, c-format msgid "Paper output to %s..." msgstr "" #: mudela-stream.cc:85 paper-outputter.cc:76 performance.cc:97 msgid ", at " msgstr "" #: paper-outputter.cc:130 #, c-format msgid "Improbable offset for object type `%s'" msgstr "" #: paper-score.cc:131 msgid "Can't solve this casting problem exactly; revert to Word_wrap" msgstr "" #: paper-score.cc:156 msgid "Preprocessing elements..." msgstr "" #: paper-score.cc:160 msgid "Calculating column positions..." msgstr "" #: paper-score.cc:179 msgid " elements. " msgstr "" #: paper-score.cc:182 msgid "Line ... " msgstr "" #: performance.cc:50 msgid "Track ... " msgstr "" #. perhaps multiple text events? #: performance.cc:77 msgid "Creator: " msgstr "" #: performance.cc:92 msgid "Automatically generated" msgstr "" #: performance.cc:106 #, c-format msgid "from musical definition: %s" msgstr "" #: performance.cc:174 #, c-format msgid "MIDI output to %s..." msgstr "" #: qlpsolve.cc:88 qlpsolve.cc:139 msgid "degenerate constraints" msgstr "" #: request-chord-iterator.cc:73 #, c-format msgid "junking request: `%s'" msgstr "" #: request-chord-iterator.cc:76 #, c-format msgid "Huh? Not a Request: `%s'" msgstr "" #: rest-collision.cc:64 msgid "Too many colliding rests." msgstr "" #: rest-collision.cc:68 msgid "Too many notes for rest collision." msgstr "" #: score-engraver.cc:149 #, c-format msgid "Unbound spanner `%s'" msgstr "" #: score.cc:56 msgid "no toplevel translator" msgstr "" #: score.cc:59 msgid "Interpreting music..." msgstr "" #: score.cc:70 msgid "need music in a score" msgstr "" #. should we? hampers debugging. #: score.cc:83 msgid "errors found, /*not processing score*/" msgstr "" #: score.cc:88 #, c-format msgid "time: %.2f seconds" msgstr "" #: scores.cc:35 #, c-format msgid "writing dependency file: `%s'..." msgstr "" #: scores.cc:79 msgid "score contains errors; will not process it" msgstr "" #: scores.cc:109 #, c-format msgid "Search path: %s" msgstr "" #: script-engraver.cc:49 #, c-format msgid "don't know how to interpret articulation `%s'\n" msgstr "" #. this shouldn't happen, but let's continue anyway. #: single-malt-grouping-item.cc:42 msgid "Single_malt_grouping_item: I've been drinking too much" msgstr "" #: slur-engraver.cc:64 msgid "unterminated slur" msgstr "" #: slur-engraver.cc:80 #, c-format msgid "can't find both ends of %s" msgstr "" #: slur-engraver.cc:80 msgid "slur" msgstr "" #: slur.cc:39 msgid "Putting slur over rest. Ignoring" msgstr "" #: spacing-spanner.cc:215 #, c-format msgid "can't find a ruling note at %s" msgstr "" #: spacing-spanner.cc:221 #, c-format msgid "no minimum in measure at %s" msgstr "" #: spanner.cc:39 msgid "left spanpoint is right spanpoint\n" msgstr "" #: spanner.cc:109 #, c-format msgid "Spanner `%s' with equal left and right spanpoints" msgstr "" #: spring-spacer.cc:134 msgid "I'm too fat; call Oprah" msgstr "" #: spring-spacer.cc:295 msgid "solution doesn't satisfy constraints" msgstr "" #: stem-engraver.cc:80 #, c-format msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)" msgstr "" #: stem.cc:106 msgid "weird stem size; check for narrow beams" msgstr "" #: tfm-reader.cc:108 #, c-format msgid "TFM header of `%s' has only %u word(s)" msgstr "" #: tfm-reader.cc:146 #, c-format msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the" msgstr "" #: tfm.cc:64 #, c-format msgid "can't find ascii character `%d'" msgstr "" #: tie-engraver.cc:155 tie-performer.cc:106 msgid "No ties were created!" msgstr "" #: tie.cc:55 msgid "lonely tie" msgstr "" #: time-description.cc:17 msgid "cadenza" msgstr "" #: time-description.cc:106 msgid "partial measure must be non-negative" msgstr "" #: time-description.cc:108 msgid "partial measure too large" msgstr "" #: time-scaled-music-iterator.cc:25 msgid "No one to print a tuplet start bracket" msgstr "" #: time-signature-engraver.cc:28 msgid "lost in time" msgstr "" #: timing-translator.cc:26 msgid "conflicting timing request" msgstr "" #: timing-translator.cc:62 msgid "time signature change not allowed here" msgstr "" #: timing-translator.cc:83 #, c-format msgid "barcheck failed by: %s" msgstr "" #: translator-ctors.cc:39 #, c-format msgid "unknown translator `%s'" msgstr "" #: translator-group.cc:82 translator-group.cc:97 #, c-format msgid "Already contains a `%s'" msgstr "" #: translator-group.cc:207 #, c-format msgid "can't find or create `%s' called `%s'" msgstr "" #: translator-group.cc:341 #, c-format msgid "can't find or create `%s'" msgstr "" #: translator-group.cc:437 translator-group.cc:446 #, c-format msgid "can't find `%s'" msgstr "" #: transposed-music.cc:31 msgid "Will ignore \\relative for transposed music" msgstr "" #: unfolded-repeat-iterator.cc:145 msgid "No one to print a volta bracket" msgstr "" #: word-wrap.cc:75 msgid "ugh, this measure is too long" msgstr "" #: word-wrap.cc:76 #, c-format msgid "breakpoint: %d" msgstr "" #: word-wrap.cc:77 msgid "generating stupido solution" msgstr "" #: word-wrap.cc:95 msgid "I don't fit; put me on Montignac" msgstr "" #: parser.yy:55 #, c-format msgid "Oldest supported input version: %s" msgstr "" #: parser.yy:313 msgid "Cannot evaluate Scheme in safe mode" msgstr "" #: parser.yy:433 parser.yy:441 parser.yy:465 msgid "Need a translator group for a context" msgstr "" #: parser.yy:459 msgid "Wrong type for property value" msgstr "" #: parser.yy:515 msgid "More than one music block" msgstr "" #: parser.yy:946 parser.yy:1360 parser.yy:1380 #, c-format msgid "not a duration: %d" msgstr "" #: parser.yy:948 parser.yy:1382 msgid "can't abbreviate" msgstr "" #: parser.yy:1211 parser.yy:1219 parser.yy:1444 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics" msgstr "" #: parser.yy:1391 msgid "have to be in Note mode for notes" msgstr "" #: parser.yy:1403 msgid "can't abbreviate tuplet" msgstr "" #: parser.yy:1450 msgid "have to be in Chord mode for chords" msgstr "" #: lexer.ll:155 msgid "EOF found inside a comment" msgstr "" #: lexer.ll:199 #, c-format msgid "undefined identifier: `%s'" msgstr "" #. backup rule #: lexer.ll:204 msgid "missing end quote" msgstr "" #. backup rule #: lexer.ll:227 lexer.ll:231 msgid "white expected" msgstr "" #: lexer.ll:401 #, c-format msgid "invalid character: `%c'" msgstr "" #: lexer.ll:457 #, c-format msgid "unknown escaped string: `\\%s'" msgstr "" #: lexer.ll:543 #, c-format msgid "incorrect mudela version: %s (%s, %s)" msgstr "" #: out/BLURB.hh:2 msgid "" "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n" "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n" "the GNU Project.\n" "\n" msgstr "" #: out/COPERTINA.hh:2 msgid "" "LilyPond č il programma di notazione musicale del progetto\n" "GNU. Questo programma puņ generare delle ottime partiture musicali\n" "a partire da un file contenente la descrizione della musica. Puņ\n" "anche generare esecuzioni meccaniche della partitura in formato\n" "MIDI. Le caratteristiche del programma includono un versatile\n" "linguaggio di descrizione musicale, pentagrammi multipli, segni di\n" "divisione, chiavi, tasti, parole, cadenze, legature, acciaccature,\n" "terzine, segni di formattazione ed estrazione delle parte. Nella\n" "distribuzione č compreso anche un fort di simboli musicali.\n" "\n" msgstr "" #: out/FLAPTEKST.hh:2 msgid "" "LilyPond is een muziekzetter. Zij maakt prachtige bladmuziek\n" "uitgaande van een hoog niveau beschrijving bestand. LilyPond \n" "maakt deel uit van het GNU Project.\n" msgstr "" #: main.cc:90 msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384" msgstr "" #: main.cc:93 msgid "ACC[:MINOR]" msgstr "" #: main.cc:93 msgid "set key: ACC +sharps/-flats; :1 minor" msgstr "" #: main.cc:94 msgid "assume no tuplets or double dots, smallest is 32" msgstr "" #: main.cc:95 msgid "set FILE as default output" msgstr "" #: main.cc:96 msgid "assume no tuplets" msgstr "" #: main.cc:97 msgid "be quiet" msgstr "" #: main.cc:98 msgid "DUR" msgstr "" #: main.cc:98 msgid "Set smallest duration (?)" msgstr "" #: main.cc:100 msgid "be verbose" msgstr "" #: main.cc:102 msgid "assume no double dotted notes" msgstr "" #: main.cc:110 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]" msgstr "" #: main.cc:112 msgid "Translate midi-file to mudela" msgstr "" #: midi-parser.cc:64 msgid "zero length string encountered" msgstr "" #: midi-score-parser.cc:44 msgid "MIDI header expected" msgstr "" #: midi-score-parser.cc:49 msgid "Invalid header length" msgstr "" #: midi-score-parser.cc:52 msgid "Invalid midi format" msgstr "" #: midi-score-parser.cc:55 msgid "Invalid number of tracks" msgstr "" #: midi-score-parser.cc:58 #, c-format msgid "can't handle %s" msgstr "" #: midi-score-parser.cc:58 msgid "non-metrical time" msgstr "" #: midi-score-parser.cc:94 msgid "Parsing...\n" msgstr "" #: midi-track-parser.cc:68 #, c-format msgid "junking note-end event: channel = %d, pitch = %d" msgstr "" #: midi-track-parser.cc:124 msgid "invalid running status" msgstr "" #: midi-track-parser.cc:328 msgid "unimplemented MIDI meta-event" msgstr "" #: midi-track-parser.cc:333 msgid "invalid MIDI event" msgstr "" #: midi-track-parser.cc:348 msgid "MIDI track expected" msgstr "" #: midi-track-parser.cc:353 msgid "invalid track length" msgstr "" #: mudela-item.cc:160 #, c-format msgid "#32 in quarter: %d" msgstr "" #: mudela-score.cc:108 #, c-format msgid "Lily output to %s..." msgstr "" #: mudela-score.cc:119 mudela-score.cc:168 msgid "track " msgstr "" #: mudela-score.cc:155 msgid "Processing..." msgstr "" #: mudela-score.cc:164 msgid "Creating voices..." msgstr "" #: mudela-score.cc:177 msgid "NOT Filtering tempo..." msgstr "" #: mudela-score.cc:186 msgid "NOT Quantifying columns..." msgstr "" #: mudela-score.cc:190 msgid "Quantifying columns..." msgstr "" #: mudela-score.cc:223 msgid "Settling columns..." msgstr "" #: mudela-staff.cc:111 #, c-format msgid "% midi copyright:" msgstr "" #: mudela-staff.cc:112 #, c-format msgid "% instrument:" msgstr "" #: mudela-stream.cc:37 #, c-format msgid "lily indent level: %d" msgstr "" #: mudela-stream.cc:75 msgid "% Creator: " msgstr "" #: mudela-stream.cc:80 msgid "% Automatically generated" msgstr "" #: mudela-stream.cc:89 #, c-format msgid "% from input file: " msgstr ""