# translation of ar.po to Arabic # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ossama M. Khayat , 2007, 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 05:05+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:2001 msgid "apache2" msgstr "apache2" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:2001 msgid "lighttpd" msgstr "lighttpd" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2002 msgid "Web server(s) to configure automatically:" msgstr "خادم الوب المطلوب تهيئته آلياً:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 " "and lighttpd can be configured automatically." msgstr "" "يدعم RoundCube أي خادم وب يدعمه PHP، ولكن يمكن تهيئة Apache وlighttpd فقط " "آلياً." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "Please select the web server(s) that should be configured automatically for " "RoundCube." msgstr "الرجاء اختيار خادم الوب الذي يجب أن يقوم RoundCube بتهيئته آلياً." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?" msgstr "هل تريد تشغيل خادم الوب الآن؟" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) " "have to be restarted." msgstr "" "لتنشيط التهيئة الجديدة، يجب إعادة تشغيل خادمات الوب التي تمت إعادة تهيئتها." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:" msgstr "خادمات IMAP المستخدمة مع RoundCube:" #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 #| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube." msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube." msgstr "رجاء اختر خادم IMAP الذي يجب استخدامه مع RoundCube." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a " "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a " "single host will enforce using this host." msgstr "" "إن ترك هذا الحقل فارغاً، فسيتم إظهار مربع نص عند تسجيل الدخول. إدخال أسماء " "مضيفين تفصل بينهم مسافات سيظهر قائمة منسدلة بهذه الأسماء. وإدخال اسم مضيف " "هنا سيجبر استخدام هذا المضيف." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'." msgstr "" "لاستخدام اتصالات SSL، الرجاء إدخال اسم المضيف بالشكل 'ssl://hostname:993'." #. Type: select #. Description #: ../templates:5001 msgid "Default language:" msgstr "اللغة الافتراضية:" #. Type: select #. Description #: ../templates:5001 msgid "Please choose the default language for RoundCube." msgstr "الرجاء اختيار اللغة الافتراضية للحزمة RoundCube." #. Type: select #. Description #: ../templates:5001 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences." msgstr "يمكن تخطي هذا الخيار من قبل المستخدمين عبر تغيير تفضيلاتهم." #. Type: select #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "However, the default language will be used for the login screen and the " "first connection of users." msgstr "" "على أي، سيتم استخدام اللغة الافتراضية لشاشة تسجيل الدخول والاتصال الأول " "للمستخدمين."