# translation of LilyPond documentation # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-20 13:08+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: postprocess_html.py:45 #, python-format msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." msgstr "" #: postprocess_html.py:47 #, python-format msgid "" "Your suggestions for the documentation " "are welcome, please report errors to our bug list." msgstr "" #: postprocess_html.py:59 #, python-format msgid "Other languages: %s." msgstr "" #: postprocess_html.py:60 #, python-format msgid "About automatic language selection." msgstr "" #: postprocess_html.py:315 msgid "stable-branch" msgstr "" #: postprocess_html.py:317 msgid "development-branch" msgstr "" #: texi-gettext.py:63 msgid "" "This section has not been translated yet; please refer to the manual in " "English." msgstr "" #: translations-status.py:52 msgid "Section titles" msgstr "" #: translations-status.py:53 #, python-format msgid "

Last updated %s

\n" msgstr "" #: translations-status.py:54 msgid "Translators" msgstr "" #: translations-status.py:54 msgid "Translation checkers" msgstr "" #: translations-status.py:55 msgid "Translated" msgstr "" #: translations-status.py:55 msgid "Up to date" msgstr "" #: translations-status.py:56 msgid "Other info" msgstr "" #: translations-status.py:58 msgid "no" msgstr "" #: translations-status.py:59 msgid "not translated" msgstr "" #: translations-status.py:61 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "" #: translations-status.py:63 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "" #: translations-status.py:64 translations-status.py:66 msgid "yes" msgstr "" #: translations-status.py:65 msgid "translated" msgstr "" #: translations-status.py:66 translations-status.py:67 msgid "up to date" msgstr "" #: translations-status.py:68 msgid "partially" msgstr "" #: translations-status.py:69 msgid "partially up to date" msgstr "" #: translations-status.py:70 msgid "N/A" msgstr "" #: translations-status.py:71 msgid "pre-GDP" msgstr "" #: translations-status.py:72 msgid "post-GDP" msgstr "" #. -*- coding: utf-8 -*- #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "Top" msgstr "" #. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely #. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "LilyPond index" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi msgid "Selected Snippets" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi msgid "See also" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi msgid "Known issues and warnings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/preface.itely #. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely #. @node in Documentation/fr/user/preface.itely #. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely #. @node in Documentation/es/user/preface.itely #. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely #. @node in Documentation/de/user/preface.itely #. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely msgid "Preface" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @chapter in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Introduction" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @section in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Background" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Engraving" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Automated engraving" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Music representation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Example applications" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @section in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "About the documentation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "About the Learning Manual" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "About the Music Glossary" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "About the Notation Reference" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "About the Application Usage" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "About the Snippet List" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "About the Internals Reference" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely msgid "Other documentation" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment) msgid "set the starting point to middle C" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment) msgid "one octave above middle C" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment) msgid "c is 1 staff space up, so is the c above" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment) msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment) msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment) msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment) msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment) msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:1791 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) #. Documentation/user/pitches.itely:1078 (context id) msgid "violin" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable) #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable) msgid "cello" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:1821 (variable) msgid "tripletA" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:1822 (variable) msgid "barA" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. input/lsr/measure-counter.ly:25 (context id) #. input/lsr/measure-counter.ly:32 (context id) msgid "foo" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "First steps" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Entering music and viewing output" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "UNIX" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @section in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @section in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @section in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Pitches" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "pitch" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "interval" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "scale" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "middle C" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "octave" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "accidental" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "beam" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "duration" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "whole note" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "half note" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "quarter note" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "dotted note" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Rests" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Time signature" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "time signature" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Clef" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Working on input files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "How to read the manual" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Clickable examples" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Single staff notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Accidentals" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "sharp" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "flat" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double sharp" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double flat" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Key signatures" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Pitch names" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Ties and slurs" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Ties" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tie" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Slurs" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "slur" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "phrasing" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "articulation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Articulations" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Fingerings" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Dynamics" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable) msgid "dynamics" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "crescendo" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "decrescendo" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Adding text" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Partial measure" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Tuplets" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "note value" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "triplet" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Grace notes" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "grace notes" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "acciaccatura" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "appoggiatura" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Analogy: mathematical expressions" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "polyphony" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Multiple staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Staff groups" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "brace" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Combining notes into chords" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely msgid "chord" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Songs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Aligning lyrics to a melody" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "melisma" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "extender line" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Lyrics to multiple staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Final touches" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Version number" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Adding titles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Absolute note names" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "After the tutorial" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:324 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:367 (context id) #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id) msgid "singer" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id) msgid "vocal" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:328 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:371 (context id) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id) msgid "piano" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id) #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id) #. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable) #. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id) #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:37 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:29 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id) #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:61 (context id) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:23 (variable) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (context id) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:45 (context id) msgid "upper" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id) #. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id) #. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable) #. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id) #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:37 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (context id) #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:48 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:30 (variable) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:42 (context id) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:46 (context id) msgid "lower" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:360 (variable) #. Documentation/user/simultaneous.itely:241 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:571 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:803 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:824 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:1224 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1266 (variable) #. Documentation/user/ancient.itely:2413 (context id) #. Documentation/user/ancient.itely:2452 (context id) #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:24 (context id) #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id) #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable) #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id) #. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:56 (context id) #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:28 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:28 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:29 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:38 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:32 (variable) #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable) msgid "melody" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1051 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1229 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1270 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:36 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:36 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:46 (variable) msgid "text" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id) #. Documentation/user/staff.itely:514 (context id) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:66 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:102 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:139 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment) msgid "main" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\"" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment) msgid "Voice \\\"2\\\"" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment) msgid "Main voice" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:794 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:747 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:772 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:800 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment) msgid "Voice 1 continues" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment) msgid "Voice 2 continues" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment) msgid "Voice one" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment) msgid "Voice two" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment) msgid "Omit Voice three" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment) msgid "Voice four" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment) msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment) msgid "The following notes are monophonic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment) msgid "Start simultaneous section of three voices" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment) msgid "Continue the main voice in parallel" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment) msgid "Initiate second voice" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment) msgid "Set stems, etc, down" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment) msgid "Initiate third voice" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment) msgid "Set stems, etc, up" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment) msgid "Initiate first voice" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:506 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:1235 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:1276 (context id) #. Documentation/user/keyboards.itely:338 (context id) #. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id) #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:16 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:50 (context id) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:52 (context id) msgid "one" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3475 (variable) #. Documentation/user/simultaneous.itely:788 (variable) #. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:46 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:57 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable) #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:29 (variable) #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:32 (variable) #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:24 (variable) #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:29 (variable) #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:66 (variable) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:39 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:32 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:36 (variable) msgid "global" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) msgid "SopOneMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) msgid "SopTwoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) msgid "SopOneLyrics" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) msgid "SopTwoLyrics" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id) msgid "SopOne" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id) msgid "SopTwo" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable) msgid "TimeKey" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable) msgid "SopMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3477 (variable) msgid "AltoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3478 (variable) msgid "TenorMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3479 (variable) msgid "BassMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3480 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3481 (variable) msgid "VerseTwo" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3482 (variable) msgid "VerseThree" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3483 (variable) msgid "VerseFour" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id) msgid "Sop" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3490 (context id) #. Documentation/user/input.itely:951 (context id) msgid "Alto" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3498 (context id) #. Documentation/user/input.itely:953 (context id) msgid "Tenor" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3499 (context id) #. Documentation/user/input.itely:958 (context id) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable) msgid "Bass" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable) msgid "versenotes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable) msgid "versewords" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:826 (context id) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable) msgid "verse" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable) msgid "refrainnotesA" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable) msgid "refrainnotesB" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable) msgid "refrainwordsA" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable) msgid "refrainwordsB" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id) msgid "refrainB" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id) msgid "refrainA" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment) msgid "start of single compound music expression" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment) msgid "start of simultaneous staves section" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment) msgid "create RH staff" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment) msgid "create voice for RH notes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment) msgid "start of RH notes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment) msgid "end of RH notes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment) msgid "end of RH voice" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment) msgid "end of RH staff" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment) msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment) msgid "create LH voice one" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment) msgid "start of LH voice one notes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment) msgid "end of LH voice one notes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment) msgid "end of LH voice one" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment) msgid "create LH voice two" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment) msgid "start of LH voice two notes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment) msgid "end of LH voice two notes" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment) msgid "end of LH voice two" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment) msgid "end of LH staff" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment) msgid "end of simultaneous staves section" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment) msgid "end of single compound music expression" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment) msgid "Wrong!" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment) msgid "make note heads smaller" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment) msgid "make note heads larger" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment) msgid "return to default size" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable) #. Documentation/user/input.itely:943 (variable) msgid "sopranoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable) msgid "sopranoLyrics" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable) msgid "celloMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable) msgid "sopranoWords" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable) #. Documentation/user/input.itely:944 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:44 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:48 (variable) msgid "altoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:54 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:47 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:51 (variable) msgid "altoWords" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable) #. Documentation/user/input.itely:945 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:55 (variable) msgid "tenorMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:54 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:58 (variable) msgid "tenorWords" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable) #. Documentation/user/input.itely:946 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:58 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:62 (variable) msgid "bassMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:68 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:61 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable) msgid "bassWords" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment) msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:68 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:73 (context id) msgid "sopranos" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:78 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:77 (context id) msgid "altos" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:79 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id) msgid "tenors" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id) #. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id) msgid "basses" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable) msgid "ManualOneVoiceOneMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable) msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable) msgid "ManualTwoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable) msgid "PedalOrganMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment) msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id) msgid "ManualOne" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment) msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id) msgid "ManualTwo" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment) msgid "end PianoStaff context" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id) msgid "PedalOrgan" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff context" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment) msgid "end Score context" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Fundamental concepts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely msgid "How LilyPond input files work" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Introduction to the LilyPond file structure" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Score is a (single) compound musical expression" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Nesting music expressions" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely #. Documentation/user/staff.itely:543 (context id) #. Documentation/user/staff.itely:556 (context id) #. Documentation/user/staff.itely:564 (context id) #. Documentation/user/staff.itely:583 (context id) #. Documentation/user/staff.itely:596 (context id) #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "ossia" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices contain music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "I'm hearing Voices" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Note columns" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices and vocals" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Contexts and engravers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Engravers explained" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Modifying context properties" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Setting context properties with @code{\\with}" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Setting context properties with @code{\\context}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Adding and removing engravers" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Changing a single context" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Changing all contexts of the same type" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Extending the templates" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Soprano and cello" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Four-part SATB vocal score" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Building a score from scratch" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:597 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:732 (comment) msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:666 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:705 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:708 (comment) msgid "Increase thickness of immediately following slur only" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:736 (comment) msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment) msgid "Don't print clefs in this staff" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1398 (comment) msgid "Don't print time signatures in this staff" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1462 (comment) msgid "Reduce all font sizes by ~24%" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1528 (comment) msgid "Reduce stem length and line spacing to match" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1958 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2028 (comment) msgid "Set details for later Text Spanner" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment) msgid "Place dynamics above staff" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1963 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2035 (comment) msgid "Start Ottava Bracket" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment) msgid "Add Dynamic Text" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment) msgid "Add Dynamic Line Spanner" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1970 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2042 (comment) msgid "Add Text Script" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:1975 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2047 (comment) msgid "Stop Ottava Bracket" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment) msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2095 (comment) msgid "Cause notes to space out to accommodate text" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2118 (comment) msgid "This markup is short enough to fit without collision" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2122 (comment) msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2126 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2131 (comment) msgid "Turn off collision avoidance" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2133 (comment) msgid "and turn on textLengthOn" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2134 (comment) msgid "Spaces at end are honored" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2241 (comment) msgid "Extend width by 1 staff space" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2524 (comment) msgid "This will not work, see below:" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2528 (comment) msgid "This works:" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2579 (variable) msgid "naturalplusflat" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2620 (comment) msgid "Extend width by 1 unit" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2622 (comment) msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2926 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:2975 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3036 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3106 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3171 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3231 (variable) msgid "rhMusic" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2931 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:2980 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3043 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3115 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3180 (comment) msgid "Start polyphonic section of four voices" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2944 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:2993 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3056 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3130 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3197 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3259 (variable) msgid "lhMusic" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3002 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3065 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3206 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (context id) #. Documentation/user/input.itely:964 (context id) msgid "RH" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:2957 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3006 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3069 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3210 (context id) #. Documentation/user/tweaks.itely:3272 (context id) #. Documentation/user/input.itely:970 (context id) msgid "LH" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3184 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3246 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3187 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3249 (comment) msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3244 (comment) msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3380 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3402 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3384 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3406 (comment) msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3387 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3409 (comment) msgid "New tempo for next section" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3466 (variable) msgid "emphasize" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3470 (variable) msgid "normal" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3476 (variable) msgid "SopranoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3489 (context id) #. Documentation/user/input.itely:949 (context id) msgid "Soprano" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3698 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Tweaking output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Tweaking basics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Introduction to tweaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Objects and interfaces" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Naming conventions of objects and properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Tweaking methods" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "The Internals Reference manual" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Properties of layout objects" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Finding the context" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Overriding once only" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Reverting" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Properties found in interfaces" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Specifying the context in lyric mode" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Types of properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Appearance of objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Visibility and color of objects" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "stencil" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "break-visibility" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "transparent" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "color" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Size of objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Length and thickness of objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Placement of objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Automatic behavior" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Within-staff objects" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Fingering" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Outside-staff objects" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "\\textLengthOn" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Grob sizing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Collisions of objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Moving objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "padding property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-padding property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "self-alignment-X property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-position property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "extra-offset property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "positions property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "force-hshift property" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Real music example" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Further tweaking" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Other uses for tweaks" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Tying notes across voices" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Simulating a fermata in MIDI" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Using variables for tweaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Other sources of information" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Advanced tweaks with Scheme" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:201 (variable) msgid "hornNotes" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:212 (variable) msgid "fragmentA" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:213 (variable) msgid "fragmentB" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:226 (variable) msgid "dolce" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:227 (variable) #. Documentation/user/working.itely:276 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable) #. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable) msgid "padText" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:228 (variable) msgid "fthenp" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:313 (variable) msgid "mpdolce" msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:315 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable) #. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable) msgid "tempoMark" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @chapter in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @chapter in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @chapter in Documentation/de/user/working.itely msgid "Working on LilyPond projects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @section in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @section in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @section in Documentation/de/user/working.itely msgid "Suggestions for writing LilyPond input files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "General suggestions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "Large projects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "Saving typing with variables and functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "Style sheets" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @section in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @section in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @section in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @section in Documentation/de/user/working.itely msgid "When things don't work" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely msgid "Updating old input files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @subsection in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "Minimal examples" msgstr "" #. @node in Documentation/user/working.itely #. @section in Documentation/user/working.itely #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @section in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @section in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @section in Documentation/de/user/working.itely msgid "Scores and parts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendix in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Templates" msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Single staff" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Notes only" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Notes and lyrics" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Notes and chords" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Notes, lyrics, and chords." msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Piano templates" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Solo piano" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Piano and melody with lyrics" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Piano centered lyrics" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Piano centered dynamics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "String quartet" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "String quartet parts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Vocal ensembles" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "SATB vocal score" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "SATB with aligned contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Ancient notation templates" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Transcription of mensural music" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Gregorian transcription template" msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Jazz combo" msgstr "" #. @node in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely msgid "lilypond-book templates" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "LaTeX" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Texinfo" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "xelatex" msgstr "" #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable) msgid "pattern" msgstr "" #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely #. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme tutorial" msgstr "" #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi #. @node in Documentation/user/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi #. @node in Documentation/user/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "" #. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- Application Usage" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @chapter in Documentation/user/install.itely #. @node in Documentation/fr/user/install.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @chapter in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely #. @chapter in Documentation/de/user/install.itely msgid "Install" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @section in Documentation/user/install.itely #. @node in Documentation/fr/user/install.itely #. @section in Documentation/fr/user/install.itely #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @section in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely #. @section in Documentation/de/user/install.itely msgid "Precompiled binaries" msgstr "" #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Downloading" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @section in Documentation/user/install.itely #. @node in Documentation/fr/user/install.itely #. @section in Documentation/fr/user/install.itely #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @section in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely #. @section in Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling from source" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely msgid "Downloading source code" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely msgid "Requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Compilation" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Running requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Requirements for building documentation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely msgid "Building LilyPond" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Compiling outside the source tree" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Useful @command{make} variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely msgid "Building documentation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Commands for building documentation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Building documentation without compiling LilyPond" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely msgid "Testing LilyPond" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely msgid "Problems" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Bison 1.875" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "FreeBSD" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely msgid "International fonts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @chapter in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Setup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @section in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @section in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @section in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Setup for specific Operating Systems" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Setup for MacOS X" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/setup.itely msgid "MacOS X on the command line" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @section in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @section in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @section in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Text editor support" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Emacs mode" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Vim mode" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely msgid "jEdit" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely msgid "TexShop" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely msgid "TextMate" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely msgid "LilyKDE" msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @section in Documentation/user/setup.itely #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @section in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @section in Documentation/es/user/setup.itely #. @node in Documentation/de/user/setup.itely #. @section in Documentation/de/user/setup.itely msgid "Point and click" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @chapter in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @chapter in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @chapter in Documentation/de/user/running.itely msgid "Running LilyPond" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @section in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @section in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @section in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @section in Documentation/de/user/running.itely msgid "Normal usage" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @section in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @section in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @section in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @section in Documentation/de/user/running.itely msgid "Command-line usage" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Invoking @command{lilypond}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely msgid "Command line options for lilypond" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Command line options for @command{lilypond}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @section in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @section in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @section in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @section in Documentation/de/user/running.itely msgid "Error messages" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "" #. @section in Documentation/user/running.itely #. @section in Documentation/es/user/running.itely #. @section in Documentation/de/user/running.itely msgid "Updating files with @command{convert-ly}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely msgid "Command line options for convert-ly" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Command line options for @command{convert-ly}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely msgid "Problems with convert-ly" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Problems with @code{convert-ly}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @section in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @section in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @section in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @section in Documentation/de/user/running.itely msgid "Reporting bugs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" msgstr "" #. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "An example of a musicological document" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Input" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Processing" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating music and text" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "@LaTeX{}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "HTML" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "DocBook" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Music fragment options" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking lilypond-book" msgstr "" #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Format-specific instructions" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Filename extensions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Alternate methods of mixing text and music" msgstr "" #. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Alternative methods of mixing text and music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Many quotes from a large score" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/converters.itely #. @chapter in Documentation/user/converters.itely #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely #. @node in Documentation/es/user/converters.itely #. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely #. @node in Documentation/de/user/converters.itely #. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Converting from other formats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/converters.itely #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely #. @node in Documentation/es/user/converters.itely #. @node in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking midi2ly" msgstr "" #. @section in Documentation/user/converters.itely #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely #. @section in Documentation/es/user/converters.itely #. @section in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/converters.itely #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely #. @node in Documentation/es/user/converters.itely #. @node in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "" #. @section in Documentation/user/converters.itely #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely #. @section in Documentation/es/user/converters.itely #. @section in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/converters.itely #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely #. @node in Documentation/es/user/converters.itely #. @node in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking abc2ly" msgstr "" #. @section in Documentation/user/converters.itely #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely #. @section in Documentation/es/user/converters.itely #. @section in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/converters.itely #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely #. @node in Documentation/es/user/converters.itely #. @node in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking etf2ly" msgstr "" #. @section in Documentation/user/converters.itely #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely #. @section in Documentation/es/user/converters.itely #. @section in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/converters.itely #. @section in Documentation/user/converters.itely #. @node in Documentation/fr/user/converters.itely #. @section in Documentation/fr/user/converters.itely #. @node in Documentation/es/user/converters.itely #. @section in Documentation/es/user/converters.itely #. @node in Documentation/de/user/converters.itely #. @section in Documentation/de/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" msgstr "" #. @top in Documentation/user/lilypond.tely #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference" msgstr "" #. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely msgid "The music typesetter" msgstr "" #. @node in Documentation/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely #. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely #. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "LilyPond command index" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation.itely #. @chapter in Documentation/user/notation.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely #. @node in Documentation/es/user/notation.itely #. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely #. @node in Documentation/de/user/notation.itely #. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely msgid "Musical notation" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:688 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1033 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1052 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1089 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1104 (variable) #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable) #. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable) #. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable) #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:98 (variable) #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:136 (variable) #. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable) msgid "music" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:1082 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:1089 (context id) #. Documentation/user/staff.itely:1076 (variable) msgid "clarinet" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:1174 (variable) msgid "musicA" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:1188 (variable) msgid "musicB" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:1207 (context id) #. Documentation/user/keyboards.itely:175 (context id) #. Documentation/user/keyboards.itely:274 (context id) #. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) #. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable) msgid "up" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:1211 (context id) #. Documentation/user/keyboards.itely:185 (context id) #. Documentation/user/keyboards.itely:283 (context id) #. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) #. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable) msgid "down" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Writing pitches" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Absolute octave entry" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Relative octave entry" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "fifth" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "quarter tone" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Note names in other languages" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Changing multiple pitches" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Octave checks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Transpose" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Displaying pitches" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Key signature" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "church mode" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "scordatura" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Ottava brackets" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "octavation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Instrument transpositions" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "concert pitch" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "transposing instrument" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Ambitus" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Note heads" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Special note heads" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Easy notation note heads" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Shape note heads" msgstr "" #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely #. @node in Documentation/de/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Improvisation" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment) msgid "Alter durations to triplets" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Normal durations" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:293 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:316 (comment) msgid "Scale music by *2/3" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:320 (comment) msgid "Scale music by *2" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:404 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:406 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:630 (comment) msgid "This is valid input, but does nothing" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:656 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:709 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:705 (comment) #. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:35 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:712 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:745 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:748 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:873 (comment) msgid "Default style" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:876 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1021 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1140 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (context id) msgid "myRhythm" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1598 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1602 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment) msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1627 (comment) msgid "rhythm 3-1-1-2" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1628 (comment) msgid "Context not specified - does not work correctly" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1634 (comment) msgid "Works correctly with context specified" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment) msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1680 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1682 (comment) msgid "this will" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:2053 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:2102 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2070 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2074 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:2100 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2078 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2105 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2108 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2210 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" #. Documentation/user/rhythms.itely:2598 (variable) msgid "MyCadenza" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @section in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Rhythms" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Writing rhythms" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Durations" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "breve" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "longa" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Duration names notes and rests" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tuplet" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Scaling durations" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Writing rests" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Invisible rests" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Full measure rests" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "multi-measure rest" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Displaying rhythms" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Upbeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Unmetered music" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Polymetric notation" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric time signature" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "meter" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Automatic note splitting" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Showing melody rhythms" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Beams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Automatic beams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Manual beams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Feathered beams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Bars" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Bar lines" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Bar numbers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Rehearsal marks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Special rhythmic concerns" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Time administration" msgstr "" #. Documentation/user/expressive.itely:386 (variable) #. Documentation/user/expressive.itely:454 (variable) msgid "moltoF" msgstr "" #. Documentation/user/expressive.itely:407 (variable) #. Documentation/user/expressive.itely:437 (variable) msgid "roundF" msgstr "" #. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable) #. Documentation/user/expressive.itely:441 (variable) msgid "boxF" msgstr "" #. Documentation/user/expressive.itely:424 (variable) msgid "sfzp" msgstr "" #. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable) msgid "roundFdynamic" msgstr "" #. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) msgid "boxFdynamic" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @section in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @section in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @section in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Expressive marks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Attached to notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "tenuto" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "accent" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "staccato" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "portato" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "al niente" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "hairpin" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Curves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Breath marks" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely #. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment) msgid "caesura" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Falls and doits" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "fall" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "doit" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Lines" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Glissando" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "glissando" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Arpeggio" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "arpeggio" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "Trills" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "trill" msgstr "" #. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable) #. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable) msgid "voltaAdLib" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @section in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @section in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @section in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Long repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Normal repeats" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "repeat" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "volta" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat marks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Written-out repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Short repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Percent repeats" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "percent repeat" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "simile" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Tremolo repeats" msgstr "" #. Documentation/user/simultaneous.itely:94 (comment) msgid "explicit single voice" msgstr "" #. Documentation/user/simultaneous.itely:100 (comment) msgid "single first note" msgstr "" #. Documentation/user/simultaneous.itely:112 (comment) msgid "no single first note" msgstr "" #. Documentation/user/simultaneous.itely:621 (variable) msgid "instrumentOne" msgstr "" #. Documentation/user/simultaneous.itely:629 (variable) msgid "instrumentTwo" msgstr "" #. Documentation/user/simultaneous.itely:806 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @section in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Simultaneous notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Single voice" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Chorded notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Simultaneous expressions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Clusters" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "cluster" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Multiple voices" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Single-staff polyphony" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Voice styles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Collision resolution" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Automatic part combining" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "a due" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable) #. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id) msgid "part" msgstr "" #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Writing music in parallel" msgstr "" #. Documentation/user/staff.itely:1045 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1060 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1213 (variable) msgid "flute" msgstr "" #. Documentation/user/staff.itely:1164 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1185 (variable) msgid "oboe" msgstr "" #. Documentation/user/staff.itely:1234 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1250 (context id) msgid "piccolo" msgstr "" #. Documentation/user/staff.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1251 (context id) msgid "cbassoon" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @section in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @section in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @section in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @section in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Staff notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Displaying staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Instantiating new staves" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "staff" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Grouping staves" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "bracket" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "grand staff" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Nested staff groups" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Modifying single staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Staff symbol" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "line" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "ledger line" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Ossia staves" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Frenched staff" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Hiding staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Writing parts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Metronome marks" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "metronome" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "metronomic indication" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "tempo indication" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely msgid "metronome mark" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Instrument names" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Quoting other voices" msgstr "" #. @node in Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Formatting cue notes" msgstr "" #. Documentation/user/editorial.itely:326 (comment) msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @section in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @section in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @section in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Editorial annotations" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Inside the staff" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Selecting notation font size" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Fingering instructions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Hidden notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Coloring objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Parentheses" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Stems" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Outside the staff" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Balloon help" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Grid lines" msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely msgid "Analysis brackets" msgstr "" #. Documentation/user/text.itely:421 (variable) msgid "allegro" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @section in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @section in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @section in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @section in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Writing text" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text scripts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text spanners" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text marks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Separate text" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Formatting text" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup introduction" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Selecting font and font size" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text alignment" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Music notation inside markup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Fonts explained" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Single entry fonts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/specialist.itely #. @chapter in Documentation/user/specialist.itely #. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely #. @node in Documentation/es/user/specialist.itely #. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely #. @node in Documentation/de/user/specialist.itely #. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely msgid "Specialist notation" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment) msgid "not recommended: left aligns syllables" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment) msgid "wrong: durations needed" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:518 (comment) msgid "correct" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:667 (context id) msgid "lala" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:808 (context id) msgid "splitpart" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:853 (variable) msgid "voice" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:860 (variable) #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable) msgid "lyr" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1059 (context id) msgid "tune" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id) msgid "lahlah" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1284 (comment) msgid "moves the column off the left margin;" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1285 (comment) msgid "can be removed if space on the page is tight" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1293 (comment) #. Documentation/user/vocal.itely:1311 (comment) msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment) msgid "adds horizontal spacing between columns;" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1302 (comment) msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1303 (comment) msgid "until the result looks good" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1319 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin;" msgstr "" #. Documentation/user/vocal.itely:1320 (comment) msgid "can be removed if page space is tight" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @section in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @section in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @section in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Vocal music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocal music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "References for vocal music and lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Opera" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Song books" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spoken music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Ancient vocal music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics explained" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Working with lyrics and variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Automatic syllable durations" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Manual syllable durations" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple syllables to one note" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Skipping notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Extenders and hyphens" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics and repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Specific uses of lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing out syllables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "" #. Documentation/user/keyboards.itely:187 (comment) msgid "keep staff alive" msgstr "" #. Documentation/user/keyboards.itely:275 (context id) msgid "melOne" msgstr "" #. Documentation/user/keyboards.itely:344 (context id) #. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id) #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:17 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id) msgid "two" msgstr "" #. Documentation/user/keyboards.itely:398 (comment) msgid "stems may overlap the other staff" msgstr "" #. Documentation/user/keyboards.itely:400 (comment) msgid "extend the stems to reach other other staff" msgstr "" #. Documentation/user/keyboards.itely:402 (comment) msgid "do not print extra flags" msgstr "" #. Documentation/user/keyboards.itely:404 (comment) msgid "prevent beaming as needed" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Common notation for keyboards" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "References for keyboards" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Changing staff manually" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Changing staff automatically" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Staff-change lines" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Cross-staff stems" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Piano" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Piano pedals" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Accordion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Discant symbols" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Harp" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "References for harps" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Harp pedals" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Unfretted string instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Common notation for unfretted strings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "References for unfretted strings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Bowing indications" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Harmonics" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @rglos in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "harmonics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartok) pizzicato" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:240 (variable) msgid "melodia" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:245 (context id) msgid "shared" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:246 (context id) msgid "solo" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:323 (variable) msgid "mynotes" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:450 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment) msgid "A chord for ukelele" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:782 (variable) #. Documentation/user/fretted-strings.itely:805 (variable) #. Documentation/user/fretted-strings.itely:834 (variable) #. Documentation/user/fretted-strings.itely:865 (variable) #. Documentation/user/fretted-strings.itely:889 (variable) #. Documentation/user/fretted-strings.itely:935 (variable) msgid "mychords" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:809 (variable) msgid "mychordlist" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:922 (comment) msgid "add a new chord shape" msgstr "" #. Documentation/user/fretted-strings.itely:926 (comment) msgid "add some new chords based on the power chord shape" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Fretted string instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Common notation for fretted strings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "References for fretted strings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "String number indications" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Default tablatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Custom tablatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Fret diagram markups" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Predefined fret diagrams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Automatic fret diagrams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Right-hand fingerings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Guitar" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Indicating position and barring" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Indicating harmonics and dampened notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Banjo" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment) msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment) msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment) msgid "for the woodblocks." msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable) msgid "woodstaff" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment) msgid "This defines a staff with only two lines." msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment) msgid "It also defines the positions of the two lines." msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment) msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment) msgid "with this you load your new drum style table" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable) msgid "tambustaff" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment) msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment) msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable) msgid "tamtamstaff" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable) msgid "bellstaff" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable) msgid "drumsA" msgstr "" #. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable) msgid "drumsB" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @section in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @section in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @section in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Percussion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Common notation for percussion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "References for percussion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Basic percussion notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Drum rolls" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Pitched percussion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Percussion staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Custom percussion staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Ghost notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @section in Documentation/user/wind.itely #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely #. @section in Documentation/fr/user/wind.itely #. @node in Documentation/es/user/wind.itely #. @section in Documentation/es/user/wind.itely #. @node in Documentation/de/user/wind.itely #. @section in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Wind instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely #. @node in Documentation/es/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely #. @node in Documentation/de/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Common notation for wind instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely #. @node in Documentation/es/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely #. @node in Documentation/de/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "References for wind instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely #. @node in Documentation/es/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely #. @node in Documentation/de/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely #. @node in Documentation/es/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely #. @node in Documentation/de/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely #. @node in Documentation/es/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely #. @node in Documentation/de/user/wind.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "" #. Documentation/user/chords.itely:663 (variable) msgid "myChords" msgstr "" #. Documentation/user/chords.itely:993 (comment) #. Documentation/user/chords.itely:1014 (comment) msgid "Put notes on same Staff as figures" msgstr "" #. Documentation/user/chords.itely:1077 (comment) msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" msgstr "" #. Documentation/user/chords.itely:1089 (comment) msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @section in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @section in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @section in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @section in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chord notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chord mode" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chord mode overview" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Common chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Extended and altered chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Displaying chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Printing chord names" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Customizing chord names" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Introduction to figured bass" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/de/user/chords.itely msgid "figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Entering figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Displaying figured bass" msgstr "" #. Documentation/user/ancient.itely:357 (context id) msgid "discantus" msgstr "" #. Documentation/user/ancient.itely:823 (variable) msgid "ficta" msgstr "" #. Documentation/user/ancient.itely:976 (context id) msgid "cantus" msgstr "" #. Documentation/user/ancient.itely:2399 (variable) #. Documentation/user/ancient.itely:2434 (variable) #. Documentation/user/ancient.itely:2502 (context id) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable) msgid "chant" msgstr "" #. Documentation/user/ancient.itely:2405 (variable) #. Documentation/user/ancient.itely:2445 (variable) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable) msgid "verba" msgstr "" #. Documentation/user/ancient.itely:2487 (variable) msgid "spiritus" msgstr "" #. Documentation/user/ancient.itely:2495 (variable) msgid "spirLyr" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @section in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @section in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Overview of the supported styles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Ancient notation---common features" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Pre-defined contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ligatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Custodes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Figured bass support" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Typesetting mensural music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Mensural contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Mensural clefs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Mensural time signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Mensural note heads" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Mensural flags" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Mensural rests" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Mensural accidentals and key signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Annotational accidentals (musica ficta)" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "White mensural ligatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Typesetting Gregorian chant" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Gregorian chant contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Gregorian clefs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Gregorian accidentals and key signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Divisiones" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Gregorian articulation signs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Augmentum dots (@emph{morae})" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Gregorian square neume ligatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Incipits" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Mensurstriche layout" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Transcribing Gregorian chant" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient and modern from one source" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Editorial markings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @section in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @section in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @section in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @section in Documentation/de/user/world.itely msgid "World music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @subsection in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @subsection in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @subsection in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "References for Arabic music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic note names" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic key signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic time signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic music example" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely #. @node in Documentation/fr/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely #. @node in Documentation/es/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely #. @node in Documentation/de/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Further reading" msgstr "" #. Documentation/user/input.itely:525 (comment) msgid "not printed" msgstr "" #. Documentation/user/input.itely:947 (variable) msgid "allLyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @chapter in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @chapter in Documentation/de/user/input.itely msgid "General input and output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @section in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @section in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Input structure" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Structure of a score" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "File structure" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @section in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @section in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Titles and headers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating titles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Custom titles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Reference to page numbers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Table of contents" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @section in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @section in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Working with input files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Using variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Using tags" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Text encoding" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @section in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @section in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Controlling output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @section in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @section in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI block" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "What goes into the MIDI output?" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Supported in MIDI" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Unsupported in MIDI" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Repeats in MIDI" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Controlling MIDI dynamics" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Dynamic marks" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Overall MIDI volume" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (i)" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (ii)" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Percussion in MIDI" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:864 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:865 (comment) msgid "a break here would work" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:866 (comment) msgid "as does this break" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:878 (comment) msgid "now the break is allowed" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:1757 (comment) msgid "this time the text will be closer to the staff" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:1759 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number," msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:1760 (comment) msgid "we disable the automatic collision avoidance" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:1763 (comment) msgid "now they will collide" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:1789 (comment) msgid "the markup is too close to the following note" msgstr "" #. Documentation/user/spacing.itely:1793 (comment) msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @chapter in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @section in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Paper and pages" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Paper size" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Page formatting" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Vertical dimensions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Horizontal dimensions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Other layout variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @section in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Music layout" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Setting the staff size" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Score layout" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @section in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Breaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Line breaking" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Page breaking" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Optimal page breaking" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Optimal page turning" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Minimal page breaking" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Explicit breaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Using an extra voice for breaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @section in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing inside a system" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing between systems" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Explicit staff and system positioning" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Two-pass vertical spacing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Vertical collision avoidance" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @section in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing overview" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "New spacing area" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Changing horizontal spacing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Line length" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Proportional notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @section in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Changing spacing" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:1990 (comment) msgid "increase the length of the tie" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:1999 (comment) msgid "increase the length of the rest bar" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2007 (comment) msgid "increase the length of the hairpin" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment) msgid "default" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2038 (comment) #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2051 (comment) msgid "not effective alone" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2042 (comment) #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2055 (comment) msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2430 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2476 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2896 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2898 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2899 (comment) msgid "third finger" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2945 (comment) #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2951 (comment) #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2965 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2972 (comment) #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2988 (comment) #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2989 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2996 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:3045 (variable) msgid "XinO" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing defaults" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Interpretation contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Score - the master of all contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Top-level contexts - staff containers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Intermediate-level contexts - staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Bottom-level contexts - voices" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context default settings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Defining new contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Navigating the program reference" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout interfaces" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Determining the grob property" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Naming conventions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Overview of modifying properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The set command" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\set} command" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The override command" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The tweak command" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\tweak} command" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "set versus override" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Useful concepts and properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Input modes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Direction and placement" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Distances and measurements" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Staff symbol properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Spanners" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{spanner-interface}" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{line-spanner-interface}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Visibility of objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Removing the stencil" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Making objects transparent" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Painting objects white" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using break-visibility" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Special considerations" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Line styles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Rotating objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Rotating layout objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Rotating markup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Advanced tweaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{side-position-interface}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{self-alignment-interface}" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{break-aligned-interface}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Vertical grouping of grobs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying stencils" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying shapes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying ties and slurs" msgstr "" #. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" #. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "" #. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" #. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" #. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" #. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" #. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Interfaces for programmers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Music functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Overview of music functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Simple substitution functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Paired substitution functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Mathematics in functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Void functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Functions without arguments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Overview of available music functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Programmer interfaces" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Input variables and Scheme" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Internal music representation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Building complicated functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Displaying music expressions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Music properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Doubling a note with slurs (example)" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Markup programmer interface" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Markup construction in Scheme" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "How markups work internally" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "New markup command definition" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "New markup list command definition" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Contexts for programmers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Context evaluation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Running a function on all layout objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "" #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/user/literature.itely #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely #. @node in Documentation/es/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely #. @node in Documentation/de/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely msgid "Literature list" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Notation manual tables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Chord name chart" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Common chord modifiers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Predefined fretboard diagrams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "MIDI instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "List of colors" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Normal colors" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "X color names" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Color Names without a numerical suffix:" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Color names with a numerical suffix" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Grey Scale" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "The Feta font" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Note head styles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "List of articulations" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Percussion notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "All context properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Layout properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Identifiers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Scheme functions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely #. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely #. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely #. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely #. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely #. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely #. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" msgstr "" #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi msgid "Commonly tweaked properties" msgstr "" #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely msgid "Hauteurs" msgstr "" #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely msgid "Durées et rythme" msgstr "" #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely msgid "Silences" msgstr "" #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely msgid "Métrique" msgstr "" #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely msgid "Tout ensemble" msgstr "" #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely msgid "Exemples cliquables" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely msgid "Outside staff objects" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/working.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @subsection in Documentation/es/user/working.itely #. @node in Documentation/de/user/working.itely #. @subsection in Documentation/de/user/working.itely msgid "Updating old files" msgstr "" #. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely msgid "MacOS X on the command-line" msgstr "" #. @section in Documentation/fr/user/running.itely msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "" #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Repeat types" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Other repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Measure repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely msgid "Basic polyphony" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely msgid "Basculer vers une mélodie alternative" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Introduction to ancient notation" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient notation supported" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Alternative note signs" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient note heads" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient accidentals" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient rests" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient clefs" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient flags" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient time signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Additional note signs" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Ancient articulations" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Gregorian square neumes ligatures" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Transcribing ancient music" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Annotational accidentals" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "" #. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Horizontal Spacing" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of tweak" msgstr "" #. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Instrucciones predefinidas" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Fragmentos de código seleccionados" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Propiedades trucadas frecuentemente" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Véase también" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Advertencias y problemas conocidos" msgstr "" #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely msgid "Automatic behaviour" msgstr "" #. @node in Documentation/es/user/working.itely #. @section in Documentation/es/user/working.itely msgid "Suggestions for writing LilyPond files" msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/working.itely msgid "baritone" msgstr "" #. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa" msgstr "" #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación" msgstr "" #. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely msgid "El tipografiador de música" msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely msgid "semitone" msgstr "" #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "" #. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely #. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "" #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" msgstr "" #. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" msgstr "" #. @chapheading in Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "Das Notensatzprogramm" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Ignorieren von Melismen" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable) msgid "discant" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable) msgid "dot" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment) msgid "16 voets register" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable) msgid "accBasson" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment) msgid "een korig 8 en 16 voets register" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable) msgid "accBandon" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable) msgid "accVCello" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment) msgid "4-8-16 voets register" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable) msgid "accHarmon" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable) msgid "accTrombon" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment) msgid "eenkorig 4 en 16 voets register" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable) msgid "accOrgan" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable) msgid "accMaster" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable) msgid "accAccord" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable) msgid "accMusette" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable) msgid "accCeleste" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable) msgid "accOboe" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable) msgid "accClarin" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable) msgid "accPiccolo" msgstr "" #. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable) msgid "accViolin" msgstr "" #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:39 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id) msgid "bass" msgstr "" #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:40 (variable) msgid "continuo" msgstr "" #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:51 (context id) #. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:52 (context id) msgid "bassStaff" msgstr "" #. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment) msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:" msgstr "" #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:32 (variable) msgid "drh" msgstr "" #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:33 (variable) msgid "drl" msgstr "" #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:34 (variable) msgid "timb" msgstr "" #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:18 (variable) msgid "threeTwo" msgstr "" #. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable) msgid "threeFour" msgstr "" #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:23 (comment) msgid "first, define a variable to hold the formatted date:" msgstr "" #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (variable) msgid "date" msgstr "" #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (comment) msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))" msgstr "" #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:26 (comment) msgid "use it in the title block:" msgstr "" #. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:37 (comment) msgid "and use it in a \\markup block:" msgstr "" #. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable) msgid "voiceFive" msgstr "" #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:22 (comment) msgid "Default layout:" msgstr "" #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:31 (comment) msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:" msgstr "" #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "" #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment) #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment) msgid "" "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "" #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment) msgid "" "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "" #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment) msgid "and then shifted right by one unit." msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (variable) #. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (context id) msgid "upperStaff" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:38 (comment) msgid "\\break % 1 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:49 (comment) msgid "\\break %2 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:61 (comment) msgid "\\break % 3 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:76 (comment) msgid "\\break % 4 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment) #. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment) msgid "\\break % 5 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:99 (comment) #. input/lsr/ancient-fonts.ly:162 (comment) msgid "\\break % 6 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment) #. input/lsr/ancient-fonts.ly:172 (comment) msgid "\\break % 7 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment) msgid "\\break % 8 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:118 (comment) msgid "\\break % 12 (32*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (variable) #. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (context id) msgid "lowerStaff" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:133 (comment) msgid "\\break % 2 (16*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:138 (comment) msgid "\\break % 4 (16*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:177 (comment) msgid "\\break % 9 (16*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment) msgid "lig" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:183 (comment) msgid "\\break % 11 (16*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:194 (comment) msgid "\\break % 12 (8*1)" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:49 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:19 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:191 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment) msgid "incipit" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:51 (comment) msgid "tight spacing" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:58 (comment) msgid "turn off bar lines" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment) msgid "need this extra \\skip such that clef change comes" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:63 (comment) msgid "after bar line" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment) msgid "CHECK: no effect?" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:68 (comment) msgid "turn bar lines on again" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment) msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:77 (comment) msgid "occur in the first bar after the incipit. Dto. for forceClef." msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment) msgid "Therefore, we need an extra \\skip." msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:64 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment) msgid "the actual music" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:67 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment) msgid "let finis bar go through all staves" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:88 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:70 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment) msgid "finis bar" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:87 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:222 (context id) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable) msgid "discantusNotes" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:73 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:96 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:138 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment) msgid "two bars" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment) msgid "eight bars" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:100 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:137 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment) #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment) msgid "one bar" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:101 (variable) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable) msgid "discantusLyrics" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:124 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:229 (context id) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable) msgid "altusNotes" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment) msgid "seven bars" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:138 (variable) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable) msgid "altusLyrics" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:162 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:162 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:236 (context id) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable) msgid "tenorNotes" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment) msgid "four bars" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:177 (variable) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable) msgid "tenorLyrics" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:199 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:243 (context id) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable) msgid "bassusNotes" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:213 (variable) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable) msgid "bassusLyrics" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:229 (context id) #. input/lsr/incipit.ly:221 (context id) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id) msgid "choirStaff" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:251 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment) msgid "no bars in staves" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:254 (comment) msgid "incipit should not start with a start delimiter" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:260 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:272 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment) msgid "no slurs" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:263 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:274 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment) msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:264 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment) msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:265 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment) msgid "into the next bar. The command is commented out in this" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:266 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:277 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment) msgid "short example score, but especially for large scores, you" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:278 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment) msgid "will typically yield better line breaking and thus improve" msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:268 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:279 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment) msgid "overall spacing if you comment in the following command." msgstr "" #. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:280 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment) msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" msgstr "" #. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable) #. input/lsr/clusters.ly:27 (variable) msgid "fragment" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:29 (comment) msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:30 (comment) msgid "_____" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:31 (comment) msgid "Default | | | |" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:32 (comment) msgid "_ _" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:33 (comment) msgid "Required | | | |" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:35 (comment) msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:36 (variable) msgid "qBeam" msgstr "" #. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (comment) msgid "Use the macro" msgstr "" #. input/lsr/avoiding-collisions-of-chord-fingering-with-beams.ly:41 (comment) msgid "Corrected to avoid collisions" msgstr "" #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:28 (comment) msgid "Set default beaming for all staves" msgstr "" #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:36 (comment) msgid "Modify beaming for just this staff" msgstr "" #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:42 (comment) msgid "Inherit beaming from Score context" msgstr "" #. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:48 (comment) msgid "Modify beaming for this voice only" msgstr "" #. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment) msgid "rhythm 2-3-2" msgstr "" #. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment) msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts" msgstr "" #. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment) msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page" msgstr "" #. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment) msgid "Copyright header field only on book first page." msgstr "" #. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment) msgid "Part tagline header field only on each part last page." msgstr "" #. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment) msgid "Tagline header field only on book last page." msgstr "" #. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment) msgid "book header, which is inherited by the first bookpart" msgstr "" #. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment) msgid "a different page breaking function may be used on each part" msgstr "" #. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment) msgid "this bar contains no \\breathe" msgstr "" #. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment) msgid "Modern notation:" msgstr "" #. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment) msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:" msgstr "" #. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment) msgid "" "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma" "\\\")" msgstr "" #. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment) msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma" msgstr "" #. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment) msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below" msgstr "" #. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment) msgid "vee" msgstr "" #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment) msgid "construct the symbol" msgstr "" #. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment) msgid "set the breathe mark back to normal" msgstr "" #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable) msgid "hairpinWithCenteredText" msgstr "" #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable) msgid "hairpinMolto" msgstr "" #. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable) msgid "hairpinMore" msgstr "" #. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable) msgid "smallFlageolet" msgstr "" #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment) msgid "The following is only here to print the names of the" msgstr "" #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment) msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to" msgstr "" #. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment) msgid "print them." msgstr "" #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment) msgid "change for other default global staff size. " msgstr "" #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment) msgid "{" msgstr "" #. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment) #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (comment) msgid "}" msgstr "" #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment) msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming" msgstr "" #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment) msgid "due to unchanged underlying time signature" msgstr "" #. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment) msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed" msgstr "" #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable) msgid "stemOn" msgstr "" #. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable) msgid "stemOff" msgstr "" #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment) msgid "modify maj9 and 6(add9)" msgstr "" #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:25 (comment) msgid "Exception music is chords with markups" msgstr "" #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable) msgid "chExceptionMusic" msgstr "" #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment) msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions." msgstr "" #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (variable) msgid "chExceptions" msgstr "" #. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable) msgid "theMusic" msgstr "" #. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable) msgid "origScore" msgstr "" #. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment) msgid "Each clip-region is a (START . END) pair" msgstr "" #. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment) msgid "where both are rhythmic-locations." msgstr "" #. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment) msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)" msgstr "" #. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment) msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER" msgstr "" #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment) msgid "Association list of pitches to colors." msgstr "" #. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment) msgid "Compare pitch and alteration (not octave)." msgstr "" #. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable) msgid "piuF" msgstr "" #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable) msgid "musicUp" msgstr "" #. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable) msgid "musicDown" msgstr "" #. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id) msgid "rhythm" msgstr "" #. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable) msgid "parenF" msgstr "" #. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment) msgid "the hidden measure and bar line" msgstr "" #. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment) #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:31 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:22 (comment) msgid "Set global properties of fret diagram" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:29 (context id) #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:20 (context id) #. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:58 (context id) msgid "mel" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:38 (comment) msgid "C major for guitar, no barre, using defaults" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:39 (comment) #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment) msgid "terse style" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:42 (comment) #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:48 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:69 (comment) msgid "C major for guitar, barred on third fret" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:43 (comment) #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:49 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:70 (comment) msgid "verbose style" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:44 (comment) msgid "size 1.0" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:45 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment) msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:47 (comment) msgid "standard size" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment) msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment) msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:96 (comment) msgid "simple D chord" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment) msgid "larger dots, centered dots, fewer frets" msgstr "" #. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment) msgid "label below string" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:40 (comment) msgid "add FretBoards for the Cuatro" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:41 (comment) msgid "Note: This section could be put into a separate file" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:42 (comment) msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:43 (comment) msgid "and \\included into each of your compositions" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:45 (variable) msgid "cuatroTuning" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:47 (variable) msgid "dSix" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:48 (variable) msgid "dMajor" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:49 (variable) msgid "aMajSeven" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:50 (variable) msgid "dMajSeven" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:51 (variable) msgid "gMajor" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (comment) msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:74 (variable) msgid "primerosNames" msgstr "" #. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (variable) msgid "primeros" msgstr "" #. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable) msgid "baseMelody" msgstr "" #. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment) msgid "Must be lower than the actual number of staff lines" msgstr "" #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable) msgid "fixA" msgstr "" #. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable) msgid "fixB" msgstr "" #. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment) msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden" msgstr "" #. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment) msgid "attach glissando to note heads" msgstr "" #. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment) msgid "original voice with chords rearranged so that" msgstr "" #. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment) msgid "glissando is attached to a & c" msgstr "" #. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment) msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc." msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment) msgid "sample music" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable) msgid "topVoice" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable) msgid "botVoice" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable) msgid "hoom" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:103 (variable) msgid "pah" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:113 (comment) msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:116 (variable) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:221 (variable) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable) msgid "MyStaff" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment) msgid "explicitly set instrument, so we don't get " msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment) msgid "weird effects when doing instrument names for" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment) msgid "piano staves" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable) #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable) msgid "MyVoice" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment) msgid "must come before all" msgstr "" #. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:184 (comment) msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\"" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment) msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' " msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment) msgid "Text indicators" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable) msgid "abanico" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable) msgid "rasgueaso" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable) msgid "alzapua" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment) msgid "Finger stroke symbols" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable) msgid "strokeUp" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable) msgid "strokeDown" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment) msgid "Golpe symbol" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable) msgid "golpe" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable) msgid "strokeUpGolpe" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable) msgid "iUpGolpe" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment) msgid "Strokes for all fingers" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable) msgid "pUp" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable) msgid "pDown" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable) msgid "iUp" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable) msgid "iDown" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable) msgid "mUp" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable) msgid "mDown" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable) msgid "aUp" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable) msgid "aDown" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable) msgid "xUp" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable) msgid "xDown" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment) msgid "Just handy :)" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable) msgid "tupletOff" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable) msgid "tupletsOff" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable) msgid "tupletsOn" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable) msgid "headsOff" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable) msgid "headsOn" msgstr "" #. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment) msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' " msgstr "" #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment) msgid "Example 1" msgstr "" #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment) msgid "Example 2" msgstr "" #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment) msgid "Example 3" msgstr "" #. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:137 (comment) msgid "Example 4" msgstr "" #. input/lsr/flute-slap-notation.ly:18 (variable) msgid "slap" msgstr "" #. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment) msgid "" "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/" "msg00215.html" msgstr "" #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:37 (comment) msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string" msgstr "" #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:38 (comment) msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string" msgstr "" #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment) msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing" msgstr "" #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment) #. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:72 (comment) #, python-format msgid "110% of default size" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment) msgid "this moves them up one staff space from the default position" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment) msgid "set up grids" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment) msgid "set the grid interval to one quarter note" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment) msgid "this moves them to the right half a staff space" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment) msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment) msgid "dummy notes to force regular note spacing" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment) msgid "center grid lines horizontally below note heads" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment) msgid "set line length and positioning:" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment) msgid "two staff spaces above center line on hidden staff" msgstr "" #. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment) msgid "to four spaces below center line on visible staff" msgstr "" #. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable) msgid "drum" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment) msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment) msgid "" "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown etc. will " "have no effect" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable) msgid "semppMarkup" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment) msgid "" "Solution 2: Using a dynamic script and shifting with \\once\\override ... " "#'X-offset = .." msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment) msgid "Drawback: \\once\\override needed for every invocation" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (variable) msgid "semppK" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment) msgid "" "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment puts it to " "the correct position" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment) msgid "" "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable) msgid "semppT" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment) msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment) msgid "" "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put other " "stuff there => collisions" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment) msgid "" "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the " msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment) msgid "same alignment as without the additional text" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (variable) msgid "semppM" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:78 (comment) msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:79 (variable) msgid "semppG" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment) msgid "" "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one " "sets X-offset!" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment) msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment) msgid "" "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the " "center of pp" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (variable) msgid "semppMII" msgstr "" #. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:114 (comment) msgid "Setting to ##f (false) gives the same resul" msgstr "" #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable) #. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable) #. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:38 (variable) msgid "harmonies" msgstr "" #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment) msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME" msgstr "" #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment) msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD" msgstr "" #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment) msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM" msgstr "" #. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment) msgid "HERE IS THE SECOND METHOD" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:62 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (comment) msgid "make the staff lines invisible on staves" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:74 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:75 (context id) msgid "discantusIncipit" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:111 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:112 (context id) msgid "altusIncipit" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:127 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:139 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:169 (comment) #. input/lsr/incipit.ly:178 (comment) msgid "two measures" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:147 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:148 (context id) msgid "tenorIncipit" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:184 (variable) #. input/lsr/incipit.ly:185 (context id) msgid "bassusIncipit" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:251 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment) msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:252 (comment) #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment) msgid "between the lyrics." msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:257 (comment) msgid "no bar lines in staves" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:260 (comment) msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:275 (comment) msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps" msgstr "" #. input/lsr/incipit.ly:276 (comment) msgid "into the next measure. The command is commented out in this" msgstr "" #. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable) msgid "tuning" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment) msgid "#(set-global-staff-size 16)" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:55 (comment) msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable) msgid "sl" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable) msgid "nsl" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable) msgid "crOn" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:66 (variable) msgid "crOff" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (comment) msgid "insert chord name style stuff here." msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable) msgid "jazzChords" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment) msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable) msgid "Key" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment) msgid "############ Horns ############" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment) msgid "------ Trumpet ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable) msgid "trpt" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable) msgid "trpHarmony" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id) msgid "trumpet" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment) msgid "------ Alto Saxophone ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable) msgid "alto" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable) msgid "altoHarmony" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable) msgid "altoSax" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment) msgid "------ Baritone Saxophone ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable) msgid "bari" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable) msgid "bariHarmony" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable) msgid "bariSax" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:135 (comment) msgid "------ Trombone ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable) msgid "tbone" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable) msgid "tboneHarmony" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id) msgid "trombone" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment) msgid "############ Rhythm Section #############" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment) msgid "------ Guitar ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:155 (variable) msgid "gtr" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable) msgid "gtrHarmony" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable) #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (context id) #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:44 (context id) msgid "guitar" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment) msgid "------ Piano ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable) msgid "rhUpper" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable) msgid "rhLower" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable) msgid "lhUpper" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable) msgid "lhLower" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable) msgid "PianoRH" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable) msgid "PianoLH" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment) msgid "------ Bass Guitar ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:240 (comment) msgid "------ Drums ------" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:254 (variable) msgid "drumContents" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:263 (comment) #, python-format msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id) msgid "horns" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id) msgid "altosax" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id) msgid "barichords" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id) msgid "barisax" msgstr "" #. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id) msgid "chords" msgstr "" #. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment) msgid "Initialize makam settings" msgstr "" #. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable) msgid "bassfigures" msgstr "" #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment) msgid "from upper staffline (position 4) to center (position 0)" msgstr "" #. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment) msgid "from center to one above center (position 2)" msgstr "" #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:19 (variable) msgid "speakOn" msgstr "" #. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:31 (variable) msgid "speakOff" msgstr "" #. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment) msgid "Candide, Voltaire" msgstr "" #. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:32 (comment) msgid "the final bar line is not interrupted" msgstr "" #. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable) msgid "normalPos" msgstr "" #. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable) msgid "TAB" msgstr "" #. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable) msgid "dashPlus" msgstr "" #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment) msgid "Set tuplets to be extendable..." msgstr "" #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment) msgid "...to cover all items up to the next note" msgstr "" #. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment) msgid "...or to cover just whitespace" msgstr "" #. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable) msgid "stick" msgstr "" #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment) msgid "Permit line breaks within tuplets" msgstr "" #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment) msgid "Allow beams to be broken at line breaks" msgstr "" #. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment) msgid "Insert a manual line break within a tuplet" msgstr "" #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:51 (variable) msgid "pedal" msgstr "" #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:64 (comment) msgid "define Dynamics context" msgstr "" #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:85 (comment) msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context" msgstr "" #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:38 (context id) msgid "tab" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment) msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment) msgid "They can be moved with an override" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment) msgid "A value of 0 is the default position;" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment) msgid "the following trick moves the rest to the center line" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment) msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment) msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment) msgid "They remain separated even in empty measures" msgstr "" #. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment) msgid "This brings them together even though there are two voices" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment) #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment) msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment) #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment) msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment) msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment) msgid "Should Coda be on anew line?" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment) msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment) msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment) msgid "\\noBreak" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment) msgid "Here begins the trickery! " msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment) msgid "" "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff " "lines." msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment) msgid "Some examples of possible text-displays " msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment) msgid "text line-aligned" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment) msgid "==================" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment) #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment) msgid "Move text to the desired position" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment) msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment) msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment) msgid "text center-aligned" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment) msgid "====================" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment) msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment) msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment) msgid "text and symbols center-aligned" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment) msgid "===============================" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment) msgid "" "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text " "alignment" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment) msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment) msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment) msgid "Resume bar count and show staff lines again" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment) msgid "Should Coda be on new line?" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment) msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment) msgid "Coda on new line: use \\break" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment) msgid "Show up, you clef and key!" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment) msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment) msgid "" "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-" "position" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment) msgid "Coda NOT on new line, use this:" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment) msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment) msgid "Coda on new line, use this:" msgstr "" #. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment) msgid "The coda" msgstr "" #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment) msgid "Metronome marks below the staff " msgstr "" #. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment) msgid "Rehearsal marks below the staff" msgstr "" #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:49 (variable) msgid "Bassklarinette" msgstr "" #. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:89 (variable) msgid "Perkussion" msgstr "" #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:37 (variable) msgid "quoteTest" msgstr "" #. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment) msgid "french horn" msgstr "" #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable) msgid "quoteMe" msgstr "" #. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable) msgid "original" msgstr "" #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment) msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:" msgstr "" #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:44 (comment) msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" msgstr "" #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:53 (comment) msgid "To use the setting globally, comment this line," msgstr "" #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:54 (comment) msgid "uncomment the line in the \\layout block above" msgstr "" #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:29 (comment) msgid "Default beaming" msgstr "" #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:32 (comment) msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time" msgstr "" #. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:38 (comment) msgid "Set new values for beam endings" msgstr "" #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment) msgid "Macro to print single slash" msgstr "" #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable) msgid "rs" msgstr "" #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment) msgid "Function to print a specified number of slashes" msgstr "" #. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable) msgid "comp" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable) msgid "NoStem" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable) msgid "NoNoteHead" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable) msgid "ZeroBeam" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable) msgid "staffTabLine" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment) msgid "" "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " "simulated with a gridline" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment) msgid "" "disable the following line to see the the noteheads while writing the song " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment) msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment) msgid "How to fast write the push-lines: " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment) msgid "" "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment) msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment) msgid "3. compile" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment) msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment) msgid "" "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment) msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)." msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment) msgid "The cursor in the source code will jump just at this position." msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment) msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment) msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment) msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment) msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment) msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment) msgid "8. Switch into 'insert-mode' again " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment) msgid "" "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c " "e] s s)" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment) msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment) msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment) msgid "1. Place a copy of the piano melody below" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment) msgid "" "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the " "staffTabLine you've already made " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment) msgid "" "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " "reference) and then change the second line using the transformation paper" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment) msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment) msgid "Tips:" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment) #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment) msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable) msgid "AccordionTabTwoCBesDur" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment) msgid "pull 1" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment) msgid "8 8 8 | " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment) msgid "push 2" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment) msgid "4 | " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment) msgid "pull 3" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment) msgid "2 r8 }" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment) msgid "1. Place a copy of the piano melody above" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment) msgid "" "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " "reference) and then " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment) msgid "change the second line using the transformation paper" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment) msgid "- " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment) msgid "4/4 - tact. How many beats per bar" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment) msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N." msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable) msgid "staffVoice" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id) msgid "melodyVoi" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable) msgid "staffAccordionMel" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment) msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment) msgid "do not remember them for the rest of the measure. " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable) msgid "BassRhytm" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable) msgid "LyricBassRhythmI" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable) msgid "staffBassRhytm" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment) msgid "" "This is not a RhythmicStaff because it must be possible to append lyrics." msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment) msgid "x.y" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment) msgid "" "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " "simulated by a grid" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment) msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions " msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id) msgid "VoiceBassRhytm" msgstr "" #. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment) msgid "" "The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a " "gridline " msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment) msgid "Define the fret diagrams to be used" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable) msgid "cFretDiagram" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable) msgid "gFretDiagram" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable) msgid "verseI" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable) msgid "verseII" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable) msgid "theChords" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment) msgid "insert the chords for chordnames here" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable) msgid "staffMelody" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id) msgid "voiceMelody" msgstr "" #. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment) msgid "Type notes and fret diagram markups here" msgstr "" #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable) msgid "snapPizzicato" msgstr "" #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment) msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord" msgstr "" #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:57 (comment) msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required." msgstr "" #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment) msgid "This does NOT work:" msgstr "" #. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment) msgid "\\snapPizzicato" msgstr "" #. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment) msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score." msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable) msgid "violinOne" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable) msgid "violinTwo" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable) msgid "viola" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:63 (comment) msgid "piece.ly" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:64 (comment) msgid "(This is the global definitions file)" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:71 (variable) msgid "Violinone" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:76 (comment) #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:82 (comment) #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:89 (comment) msgid "*********************************" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (variable) msgid "Violintwo" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable) msgid "Viola" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (variable) msgid "Cello" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment) msgid "**********************************" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (comment) msgid "These are the other files you need to save on your computer" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (comment) msgid "score.ly" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment) msgid "(This is the main file)" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment) #, python-format msgid "" "\\include \\\"piece.ly\\\" %%% uncomment this line when using a " "separate file" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment) msgid "{ Uncomment this block when using separate files" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment) msgid "vn1.ly" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment) msgid "(This is the Violin 1 part file)" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:134 (comment) msgid "vn2.ly" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:135 (comment) msgid "(This is the Violin 2 part file)" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:144 (comment) msgid "vla.ly" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:145 (comment) msgid "(This is the Viola part file)" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment) msgid "vlc.ly" msgstr "" #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (comment) msgid "(This is the Cello part file)" msgstr "" #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" #. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable) msgid "ignore" msgstr "" #. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment) msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south" msgstr "" #. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment) msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm" msgstr "" #. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment) msgid "Note that you use \\\";\\\" to comment a line in Scheme" msgstr "" #. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment) msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined " msgstr "" #. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment) msgid "in scm/define-markup-commands.scm" msgstr "" #. input/lsr/three-sided-box.ly:47 (comment) msgid "Test it:" msgstr "" #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable) msgid "incipitDiscantus" msgstr "" #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable) msgid "incipitAltus" msgstr "" #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable) msgid "incipitTenor" msgstr "" #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable) msgid "incipitBassus" msgstr "" #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment) msgid "" "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems" msgstr "" #. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment) msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines" msgstr "" #. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:131 (variable) msgid "naturalizeMusic" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment) msgid "The default treble clef" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment) msgid "The standard bass clef" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment) msgid "The baritone clef" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment) msgid "The standard choral tenor clef" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:129 (comment) msgid "A non-standard clef" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment) msgid "The following clef changes do not preserve" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment) msgid "the normal relationship between notes and clefs:" msgstr "" #. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment) msgid "Here we go back to the normal clef:" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment) msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment) msgid "each of a quarter note length" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment) msgid "No auto-beaming is defined for 12/16" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment) msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment) msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment) msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment) msgid "are grouped at beatLength intervals" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment) msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment) msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply," msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment) msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment) msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment) msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies" msgstr "" #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:17 (variable) msgid "parallelogram" msgstr "" #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:32 (variable) msgid "myNoteHeads" msgstr "" #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:33 (variable) msgid "normalNoteHeads" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment) msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment) msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment) msgid "Cyrillic font" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable) msgid "bulgarian" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable) msgid "hebrew" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable) msgid "japanese" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment) msgid "\\\"a legal song to you\\\"" msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable) msgid "portuguese" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable) msgid "leftbrace" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable) msgid "rightbrace" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable) msgid "dropLyrics" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable) msgid "raiseLyrics" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable) msgid "skipFour" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable) msgid "lyricsA" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable) msgid "lyricsB" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable) msgid "lyricsC" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable) msgid "lyricsD" msgstr "" #. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id) msgid "m" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:44 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:41 (variable) msgid "sopMusic" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:47 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:44 (variable) msgid "sopWords" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:67 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:72 (context id) msgid "women" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:84 (context id) msgid "men" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:111 (comment) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:102 (comment) msgid "a little smaller so lyrics" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (comment) #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment) #. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:103 (comment) msgid "can be closer to the staff" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (comment) msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (comment) msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway." msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (comment) msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords" msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (comment) msgid "again, we could replace the line above this with the line below." msgstr "" #. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (comment) msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords" msgstr "" #. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable) msgid "voltaMusic" msgstr "" msgid "Up:" msgstr "" msgid "Next:" msgstr "" msgid "Previous:" msgstr "" msgid "Appendix " msgstr "" msgid "Footnotes" msgstr "" msgid "Table of Contents" msgstr ""