# translation of LilyPond documentation to French # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. # # John Mandereau , 2006-2008, # Jean-Charles Malahieude , 2006-2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-01-27 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-29 15:56+0200\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" "Language: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: postprocess_html.py:55 #, python-format msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." msgstr "" "Cette page documente %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." #: postprocess_html.py:57 #, python-format msgid "" "We welcome your aid; please help us by " "reporting errors to our bug list." msgstr "Vos suggestions sont les bienvenues ; signalez tout bogue en français à la liste francophone des utilisateurs ou en anglais à la liste des utilisateurs." #: postprocess_html.py:69 #, python-format msgid "Other languages: %s." msgstr "Autres langues : %s." #: postprocess_html.py:70 #, python-format msgid "About automatic language selection." msgstr "À propos de la sélection automatique de la langue." #: postprocess_html.py:330 msgid "stable-branch" msgstr "branche stable" #: postprocess_html.py:332 msgid "development-branch" msgstr "branche de développement" #: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "Titre des chapitres" #: translations-status.py:73 #, python-format msgid "Last updated %s" msgstr "Dernière mise à jour %s" #: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "Traducteurs" #: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "Relecteurs" #: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "Traduit" #: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "À jour" #: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "Autres informations" #: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "non" #: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "non traduit" #: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "partiellement (%(p)d %%)" #: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "partiellement traduit (%(p)d %%)" #: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "oui" #: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "traduit" #: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "à jour" #: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "partiellement" #: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "partiellement à jour" #: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "pré-GDP" #: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "post-GDP" #. -*- coding: utf-8 -*- #. Documentation/changes.tely:158 (variable) #. Documentation/extending/programming-interface.itely:496 (variable) msgid "dyn" msgstr "dyn" #. @node in Documentation/changes.tely #. @node in Documentation/macros.itexi msgid "Top" msgstr "Accueil" #. @top in Documentation/changes.tely msgid "New features in 2.16 since 2.14" msgstr "Modifications depuis la version 2.14" #. @top in Documentation/macros.itexi msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\" msgstr "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\" #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "Commandes prédéfinies" #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "Selected Snippets" msgstr "Morceaux choisis" #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi msgid "Known issues and warnings" msgstr "Problèmes connus et avertissements" #. @node in Documentation/essay.tely #. @appendix in Documentation/essay.tely #. @node in Documentation/extending.tely #. @appendix in Documentation/extending.tely #. @node in Documentation/learning.tely #. @appendix in Documentation/learning.tely #. @node in Documentation/notation.tely #. @appendix in Documentation/notation.tely #. @node in Documentation/usage.tely #. @appendix in Documentation/usage.tely msgid "LilyPond index" msgstr "Index de LilyPond" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Music engraving" msgstr "La gravure musicale" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @section in Documentation/essay/engraving.itely msgid "The LilyPond story" msgstr "L'histoire de LilyPond" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @section in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Engraving details" msgstr "La gravure en détails" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Music fonts" msgstr "Fontes et polices" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Optical spacing" msgstr "Espacement" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Ledger lines" msgstr "Lignes supplémentaires" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Optical sizing" msgstr "Tailles" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Why work so hard?" msgstr "La raison de tous ces efforts" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @section in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Automated engraving" msgstr "La gravure automatisée" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Beauty contests" msgstr "Concours de beauté" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Improvement by benchmarking" msgstr "Modélisation et banc d'essai" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Getting things right" msgstr "Règles de formatage" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @section in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Building software" msgstr "De la théorie à la pratique" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Music representation" msgstr "Représentation de la musique" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "Les constituants de la gravure" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Flexible architecture" msgstr "Flexibilité architecturale" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @section in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Putting LilyPond to work" msgstr "Démonstration par l'exemple" #. @node in Documentation/essay/engraving.itely #. @section in Documentation/essay/engraving.itely msgid "Engraved examples (BWV 861)" msgstr "Comparatif (BWV 861)" #. @node in Documentation/essay/literature.itely #. @chapter in Documentation/essay/literature.itely msgid "Literature list" msgstr "Références bibliographiques" #. @node in Documentation/essay/literature.itely #. @section in Documentation/essay/literature.itely msgid "Short literature list" msgstr "Bibliographie succinte" #. @node in Documentation/essay/literature.itely #. @section in Documentation/essay/literature.itely msgid "Long literature list" msgstr "Bibliographie développée" #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely msgid "University of Colorado Engraving music bibliography" msgstr "Université du Colorado" #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely msgid "Computer notation bibliography" msgstr "Notation informatisée" #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely msgid "Engraving bibliography" msgstr "Gravure" #. @node in Documentation/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/fdl.itexi #. @node in Documentation/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/fdl.itexi #. @node in Documentation/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/fdl.itexi #. @node in Documentation/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/fdl.itexi #. @node in Documentation/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/fdl.itexi #. @node in Documentation/fdl.itexi #. @appendix in Documentation/fdl.itexi msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "Licence GNU de documentation libre" #. @heading in Documentation/fdl.itexi msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "SUPPLÉMENT : comment utiliser cette licence pour vos documents" #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:791 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "traLaLa" #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1435 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3006 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3061 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3798 (variable) msgid "padText" msgstr "decallageTexte" #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1458 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3840 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "tempoDecale" #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1477 (variable) msgid "pattern" msgstr "motif" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme tutorial" msgstr "Tutoriel Scheme" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Introduction to Scheme" msgstr "Introduction à Scheme" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme sandbox" msgstr "Le bac à sable de Scheme" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme variables" msgstr "Scheme et les variables" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme simple data types" msgstr "Types de données Scheme simples" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme compound data types" msgstr "Types de données Scheme composites" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Pairs" msgstr "Paires" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Lists" msgstr "Listes" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Association lists (alists)" msgstr "Liste associatives (alists)" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Hash tables" msgstr "Tables de hachage" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Calculations in Scheme" msgstr "Scheme et les calculs" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme procedures" msgstr "Scheme et les procédures" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Defining procedures" msgstr "Définition de procédures" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Predicates" msgstr "Prédicats" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Return values" msgstr "Valeurs de retour" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme conditionals" msgstr "Scheme et les conditions" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "if" msgstr "if" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "cond" msgstr "cond" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme in LilyPond" msgstr "Scheme et LilyPond" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "LilyPond Scheme syntax" msgstr "Syntaxe Scheme dans LilyPond" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "LilyPond variables" msgstr "Variables LilyPond" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Input variables and Scheme" msgstr "Saisie de variables et Scheme" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Object properties" msgstr "Propriétés des objets" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "LilyPond compound variables" msgstr "Variables LilyPond composites" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Offsets" msgstr "Décalages (@emph{Offsets})" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Extents" msgstr "Étendues (@emph{extents})" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Property alists" msgstr "Propriétés en @emph{alists}" #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Alist chains" msgstr "Chaînes d'@emph{alist}" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Internal music representation" msgstr "Représentation interne de la musique" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Building complicated functions" msgstr "Construction de fonctions complexes" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Displaying music expressions" msgstr "Affichage d'expressions musicales" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Music properties" msgstr "Propriétés musicales" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Doubling a note with slurs (example)" msgstr "Doubler d'une note avec liaison (exemple)" #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "Ajout d'articulation à des notes (exemple)" #. Documentation/extending/programming-interface.itely:377 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "LigatureManuelle" #. Documentation/extending/programming-interface.itely:398 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable) msgid "AltOn" msgstr "AltOui" #. Documentation/extending/programming-interface.itely:408 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable) msgid "AltOff" msgstr "AltNon" #. Documentation/extending/programming-interface.itely:423 (variable) msgid "withAlt" msgstr "avecAlt" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Interfaces for programmers" msgstr "Interfaces pour programmeurs" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "LilyPond code blocks" msgstr "Blocs de code lilyPond" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Scheme functions" msgstr "Fonctions Scheme" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Scheme function definitions" msgstr "Définition de fonctions Scheme" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Scheme function usage" msgstr "Utilisation de fonctions Scheme" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Void scheme functions" msgstr "Fonctions Scheme fantômes" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Music functions" msgstr "Fonctions musicales" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Music function definitions" msgstr "Définition de fonctions musicales" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Music function usage" msgstr "Utilisation de fonctions musicales" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Simple substitution functions" msgstr "Fonctions de substitution simple" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Intermediate substitution functions" msgstr "Fonctions de substitution intermédiaires" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Mathematics in functions" msgstr "De l'usage des mathématiques dans les fonctions" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Functions without arguments" msgstr "Fonctions dépourvues d'argument" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Void music functions" msgstr "Fonctions musicales fantômes" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Event functions" msgstr "Fonctions événementielles" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Markup functions" msgstr "Fonctions pour @emph{markups}" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Markup construction in Scheme" msgstr "Construction d'un @emph{markup} en Scheme" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "How markups work internally" msgstr "Fonctionnement interne des @emph{markups}" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "New markup command definition" msgstr "Définition d'une nouvelle commande de @emph{markup}" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Markup command definition syntax" msgstr "Syntaxe d'une commande @emph{markup}" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "On properties" msgstr "Attribution de propriétés" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "A complete example" msgstr "Exemple commenté" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Adapting builtin commands" msgstr "Adaptation d'une commande incorporée" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "New markup list command definition" msgstr "Définition d'une nouvelle commande de liste de @emph{markups}" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Contexts for programmers" msgstr "Contextes pour programmeurs" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Context evaluation" msgstr "Évaluation d'un contexte" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Running a function on all layout objects" msgstr "Application d'une fonction à tous les objets de mise en forme" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Callback functions" msgstr "Fonctions de rappel" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Inline Scheme code" msgstr "Code Scheme intégré" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "Retouches complexes" #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely msgid "LilyPond Scheme interfaces" msgstr "Interfaces LilyPond Scheme" #. Documentation/learning/tutorial.itely:210 (comment) msgid "set the starting point to middle C" msgstr "définit le point de départ en référence au do central" #. Documentation/learning/tutorial.itely:241 (comment) msgid "one octave above middle C" msgstr "une octave au dessus du do central" #. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment) msgid "c is 1 staff space up, so is the c above" msgstr "do est à un cran de plus, il sera donc au-dessus" #. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment) msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above" msgstr "ré est à 2 crans de plus ou 5 de moins, il sera donc au-dessus" #. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment) msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above" msgstr "mi est à 3 crans de plus ou 4 de moins, il sera donc au-dessus" #. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment) msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below" msgstr "la est à 6 crans de plus ou 1 de moins, il sera donc en dessous" #. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment) msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below" msgstr "sol est à 5 crans de plus ou 2 de moins, il sera donc en dessous" #. Documentation/learning/tutorial.itely:262 (comment) msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" msgstr "fa est à 4 crans de plus ou 3 de moins, il sera donc en dessous" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "Tutoriel" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "Compilation d'un fichier" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Entering input" msgstr "Saisie de la musique" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Producing output" msgstr "Production de la partition" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "MacOS X" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/cs/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/cs/learning/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "Windows" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Command-line" msgstr "Ligne de commande" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "How to write input files" msgstr "Composition d'un fichier source" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "Notation simple" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Pitches" msgstr "Hauteurs" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "pitch" msgstr "hauteur" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "interval" msgstr "intervalle" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/changing-the-interval-of-lines-on-the-stave.ly:22 (variable) #. Documentation/snippets/printing-note-names-with-and-without-an-octave-marker.ly:32 (variable) msgid "scale" msgstr "gamme" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "middle C" msgstr "do central" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "octave" msgstr "octave" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "accidental" msgstr "altération" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "Durées et rythme" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "beam" msgstr "barre de ligature" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "duration" msgstr "durée" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "whole note" msgstr "ronde" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "half note" msgstr "blanche" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "quarter note" msgstr "noire" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dotted note" msgstr "note pointée" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Rests" msgstr "Silences" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "rest" msgstr "silence" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Time signature" msgstr "Métrique" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "time signature" msgstr "métrique" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Tempo marks" msgstr "Indications de tempo" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tempo indication" msgstr "indication du tempo" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "metronome" msgstr "métronome" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Clef" msgstr "Clefs" #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "clef" msgstr "clef" #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "Tout ensemble" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Working on input files" msgstr "Travail sur les fichiers d'entrée" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Dealing with errors" msgstr "Gestion des erreurs" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "General troubleshooting tips" msgstr "Quand ça ne fonctionne pas" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Some common errors" msgstr "Erreurs courantes" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "How to read the manuals" msgstr "Bien lire les manuels" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Omitted material" msgstr "Matériel incomplet" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Clickable examples" msgstr "Exemples cliquables" #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely msgid "Overview of manuals" msgstr "Vue d'ensemble des manuels" #. Documentation/learning/common-notation.itely:1224 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2987 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3011 (variable) msgid "violin" msgstr "violon" #. Documentation/learning/common-notation.itely:1230 (variable) #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:94 (variable) msgid "cello" msgstr "cello" #. Documentation/learning/common-notation.itely:1256 (variable) msgid "tripletA" msgstr "trioletA" #. Documentation/learning/common-notation.itely:1257 (variable) msgid "barA" msgstr "mesureA" # utiliser peut-être le terme anglais, surtout # s'il est massivement utilisé dans les ly #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:30 (context id) #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:37 (context id) msgid "foo" msgstr "toto" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Common notation" msgstr "Bases de notation musicale" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Single staff notation" msgstr "Notation sur une seule portée" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Bar checks" msgstr "Contrôle de mesure" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "Altérations et armure" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Accidentals" msgstr "Altérations" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sharp" msgstr "dièse" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "flat" msgstr "bémol" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "double sharp" msgstr "double dièse" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "double flat" msgstr "double bémol" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Key signatures" msgstr "Armures" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "key signature" msgstr "armure" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "major" msgstr "majeur" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "minor" msgstr "mineur" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "natural" msgstr "bécarre" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "transposition" msgstr "transposition" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely msgid "Pitch names" msgstr "Noms de note" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Ties and slurs" msgstr "Liaisons" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Ties" msgstr "Liaisons de prolongation" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tie" msgstr "liaison de prolongation" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Slurs" msgstr "Liaisons d'articulation" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "slur" msgstr "liaison d'articulation" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "Liaisons de phrasé" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "phrasing" msgstr "phrasé" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "Attention aux types de liaison" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "articulation" msgstr "articulation" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "Articulations et nuances" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Articulations" msgstr "Articulations" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Fingerings" msgstr "Doigtés" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "fingering" msgstr "doigté" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Dynamics" msgstr "Nuances" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dynamics" msgstr "nuances" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "crescendo" msgstr "crescendo" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "decrescendo" msgstr "decrescendo" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Adding text" msgstr "Ajout de texte" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "Barres de ligature automatiques et manuelles" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "Commandes rythmiques avancées" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Partial measure" msgstr "Mesure incomplète" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "anacrusis" msgstr "anacrouse" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (comment) msgid "Tuplets" msgstr "Nolets" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "note value" msgstr "valeur d'une note" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "triplet" msgstr "triolet" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Grace notes" msgstr "Notes d'ornement" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "grace notes" msgstr "notes d'ornement" # ça existe ce terme en français ? # ça vient directement de l'italien comme appogiature # ça c'est ben vrai ! #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "acciaccatura" msgstr "acciaccature" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "appoggiatura" msgstr "appoggiature" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "Notes simultanées" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "Les expressions musicales en clair" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Analogy: mathematical expressions" msgstr "Analogie avec les expressions mathématiques" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "polyphony" msgstr "polyphonie" #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "Expressions musicales simultanées -- une seule portée" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Multiple staves" msgstr "Plusieurs portées" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Staff groups" msgstr "Regroupements de portées" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "brace" msgstr "accolade" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "staff" msgstr "portée" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "system" msgstr "système" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Combining notes into chords" msgstr "Combinaison de notes en accords" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "chord" msgstr "accord" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "Polyphonie sur une portée" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Songs" msgstr "Chansons" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "Écriture de chants simples" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "lyrics" msgstr "paroles" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Aligning lyrics to a melody" msgstr "Alignement des paroles sur une mélodie" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "melisma" msgstr "mélisme" #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "extender line" msgstr "ligne de prolongation" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Lyrics to multiple staves" msgstr "Paroles pour plusieurs portées" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Final touches" msgstr "Dernières précisions" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Organizing pieces with variables" msgstr "Organisation du code source avec des variables" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Adding titles" msgstr "Ajout de titres" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "Absolute note names" msgstr "Noms de note absolus" #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely msgid "After the tutorial" msgstr "Après le tutoriel" #. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id) #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:116 (variable) #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:129 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:81 (context id) msgid "singer" msgstr "chanteur" #. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id) msgid "vocal" msgstr "vocal" #. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id) #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:250 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:310 (context id) #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:122 (context id) msgid "piano" msgstr "piano" #. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2595 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2657 (context id) #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable) #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:75 (context id) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:253 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:49 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:68 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:59 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:81 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:71 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:92 (context id) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:46 (variable) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:68 (context id) #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:71 (variable) msgid "upper" msgstr "superieur" #. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2602 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2658 (context id) #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:27 (variable) #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:85 (context id) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:145 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:254 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:57 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:69 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:83 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:79 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:93 (context id) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:53 (variable) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:69 (context id) #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:82 (variable) msgid "lower" msgstr "inferieur" #. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:489 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:496 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:506 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:511 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:528 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:546 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:742 (variable) #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:40 (context id) #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:49 (context id) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:81 (context id) #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:32 (variable) #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:40 (context id) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:64 (variable) #. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:71 (context id) #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:37 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:59 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:60 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:79 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:60 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:68 (variable) #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:48 (variable) msgid "melody" msgstr "melodie" #. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:75 (variable) #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:67 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:87 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:68 (variable) msgid "text" msgstr "texte" #. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:138 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:211 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:226 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:258 (comment) msgid "main" msgstr "principal" #. Documentation/learning/fundamental.itely:627 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" msgstr "Voix \\\"1\\\" Voix \\\"2\\\"" #. Documentation/learning/fundamental.itely:637 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" msgstr "Voix \\\"1\\\" Voix \\\"2\\\"" #. Documentation/learning/fundamental.itely:652 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\"" msgstr "Voix \\\"1\\\"" #. Documentation/learning/fundamental.itely:657 (comment) msgid "Voice \\\"2\\\"" msgstr "Voix \\\"2\\\"" #. Documentation/learning/fundamental.itely:680 (comment) #. Documentation/learning/fundamental.itely:704 (comment) msgid "Main voice" msgstr "Voix principale" #. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" msgstr "Voix \\\"1\\\" Voix \\\"2\\\" Voix \\\"3\\\"" #. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Mesure 1" #. Documentation/learning/fundamental.itely:717 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Mesure 2" #. Documentation/learning/fundamental.itely:718 (comment) msgid "Voice 1 continues" msgstr "Suite de la voix 1" #. Documentation/learning/fundamental.itely:721 (comment) msgid "Voice 2 continues" msgstr "Suite de la voix 2" #. Documentation/learning/fundamental.itely:896 (comment) msgid "Voice one" msgstr "Voix un" #. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment) msgid "Voice two" msgstr "Voix deux" #. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment) msgid "Omit Voice three" msgstr "Pas de voix trois" #. Documentation/learning/fundamental.itely:901 (comment) msgid "Voice four" msgstr "Voix quatre" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1000 (comment) msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" msgstr "Comportement par défaut ou après \\oneVoice" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1038 (comment) msgid "The following notes are monophonic" msgstr "Les notes qui suivent sont monophoniques" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment) msgid "Start simultaneous section of three voices" msgstr "Début d'une section de trois voix simultanées" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment) msgid "Continue the main voice in parallel" msgstr "Poursuite de la voix principale en parallèle" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment) #. Documentation/learning/fundamental.itely:1106 (comment) msgid "Initiate second voice" msgstr "Initialisation de la seconde voix" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment) msgid "Set stems, etc., down" msgstr "Hampes et autres attributs iront vers le bas" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1050 (comment) #. Documentation/learning/fundamental.itely:1112 (comment) msgid "Initiate third voice" msgstr "Initialisation de la troisième voix" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment) #. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment) msgid "Set stems, etc, up" msgstr "Hampes et autres attributs iront vers le haut" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1101 (comment) msgid "Initiate first voice" msgstr "Initialisation de la première voix" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment) msgid "Set stems, etc, down" msgstr "Hampes et autres attributs iront vers le bas" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1195 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2306 (context id) #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:37 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:236 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:245 (context id) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:93 (context id) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:82 (context id) msgid "one" msgstr "un" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1240 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2572 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3629 (variable) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (variable) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:84 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:89 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:73 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:106 (variable) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:48 (variable) #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:56 (variable) #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:36 (variable) #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:52 (variable) #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:61 (variable) #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:131 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:84 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:69 (variable) msgid "global" msgstr "global" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1242 (variable) msgid "SopOneMusic" msgstr "SopUnMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1245 (variable) msgid "SopOneLyrics" msgstr "SopUnParoles" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1248 (variable) msgid "SopTwoMusic" msgstr "SopDeuxMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1251 (variable) msgid "SopTwoLyrics" msgstr "SopDeuxParoles" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1258 (context id) msgid "SopOne" msgstr "SopUn" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1267 (context id) msgid "SopTwo" msgstr "SopDeux" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1299 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2904 (variable) msgid "keyTime" msgstr "armureMetrique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable) msgid "SopMusic" msgstr "SopMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1302 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3632 (variable) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:69 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:74 (variable) msgid "AltoMusic" msgstr "AltoMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3633 (variable) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:74 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:79 (variable) msgid "TenorMusic" msgstr "TenorMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1304 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3634 (variable) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:79 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:84 (variable) msgid "BassMusic" msgstr "BasseMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1306 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3636 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "CoupletUn" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1308 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3640 (variable) msgid "VerseTwo" msgstr "CoupletDeux" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1310 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3644 (variable) msgid "VerseThree" msgstr "CoupletTrois" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3648 (variable) msgid "VerseFour" msgstr "CoupletQuatre" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1319 (context id) msgid "Sop" msgstr "Sop" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1320 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3657 (context id) #. Documentation/notation/input.itely:1610 (context id) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:109 (context id) #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:52 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:104 (context id) msgid "Alto" msgstr "Alto" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1328 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3665 (context id) #. Documentation/notation/input.itely:1612 (context id) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:117 (context id) #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:58 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:113 (context id) msgid "Tenor" msgstr "Tenor" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1329 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3666 (context id) #. Documentation/notation/input.itely:1617 (context id) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:121 (context id) #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:65 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:118 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:259 (variable) msgid "Bass" msgstr "Basse" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1473 (comment) msgid "start of single compound music expression" msgstr "début de l'unique expression musicale composée" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1474 (comment) msgid "start of simultaneous staves section" msgstr "début d'une section de portées simultanées" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1476 (comment) msgid "create RH staff" msgstr "création de la portée MD" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1479 (comment) msgid "create voice for RH notes" msgstr "création d'une voix pour les notes de MD" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1480 (comment) msgid "start of RH notes" msgstr "début des notes de MD" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1483 (comment) msgid "end of RH notes" msgstr "fin des notes de MD" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1484 (comment) msgid "end of RH voice" msgstr "fin de la voix MD" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1485 (comment) msgid "end of RH staff" msgstr "fin de la portée MD" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1486 (comment) msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" msgstr "création de la portée MG ; nécessite deux voix simultanées" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1489 (comment) msgid "create LH voice one" msgstr "création de la voix un de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1491 (comment) msgid "start of LH voice one notes" msgstr "début des notes de la voix un de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1494 (comment) msgid "end of LH voice one notes" msgstr "fin des notes de la voix un de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1495 (comment) msgid "end of LH voice one" msgstr "fin de la voix un de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1496 (comment) msgid "create LH voice two" msgstr "création de la voix deux de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1498 (comment) msgid "start of LH voice two notes" msgstr "début des notes de la voix deux de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1501 (comment) msgid "end of LH voice two notes" msgstr "fin des notes de la voix deux de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1502 (comment) msgid "end of LH voice two" msgstr "fin de la voix deux de MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1503 (comment) msgid "end of LH staff" msgstr "fin de la portée MG" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1504 (comment) msgid "end of simultaneous staves section" msgstr "fin de la section de portées simultanées" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1505 (comment) msgid "end of single compound music expression" msgstr "fin de l'unique expression musicale composée" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1724 (comment) msgid "Wrong!" msgstr "Mauvais !" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1810 (comment) #. Documentation/learning/fundamental.itely:1987 (comment) msgid "make note heads smaller" msgstr "pour obtenir des têtes de note plus petites" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1813 (comment) #. Documentation/learning/fundamental.itely:1989 (comment) msgid "make note heads larger" msgstr "pour obtenir des têtes de note plus grosses" #. Documentation/learning/fundamental.itely:1816 (comment) #. Documentation/learning/fundamental.itely:1991 (comment) msgid "return to default size" msgstr "retour à la taille par défaut" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2285 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2573 (variable) #. Documentation/notation/input.itely:1602 (variable) #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:87 (variable) msgid "sopranoMusic" msgstr "sopranoMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2292 (variable) #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:88 (variable) msgid "sopranoLyrics" msgstr "sopranoParoles" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2296 (variable) #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:100 (variable) msgid "celloMusic" msgstr "violoncelleMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2577 (variable) msgid "sopranoWords" msgstr "sopranoParoles" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2580 (variable) #. Documentation/notation/input.itely:1603 (variable) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:59 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:96 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:98 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:78 (variable) msgid "altoMusic" msgstr "altoMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2584 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:99 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:101 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:81 (variable) msgid "altoWords" msgstr "altoParoles" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2585 (variable) #. Documentation/notation/input.itely:1604 (variable) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:65 (variable) #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:93 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:103 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:105 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (variable) msgid "tenorMusic" msgstr "tenorMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2589 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:106 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:108 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (variable) msgid "tenorWords" msgstr "tenorParoles" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2590 (variable) #. Documentation/notation/input.itely:1605 (variable) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:70 (variable) #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:101 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:110 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (variable) msgid "bassMusic" msgstr "basseMusique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2594 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:113 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:115 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:95 (variable) msgid "bassWords" msgstr "basseParoles" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2611 (comment) msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "combinaison en parallèle du ChoirStaff et du PianoStaff" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2613 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2615 (context id) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:83 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:124 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:127 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:102 (context id) msgid "sopranos" msgstr "soprani" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2623 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2625 (context id) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:87 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:128 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:128 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:103 (context id) msgid "altos" msgstr "alti" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2633 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2635 (context id) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:96 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:140 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:138 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:115 (context id) msgid "tenors" msgstr "tenors" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2643 (context id) #. Documentation/learning/fundamental.itely:2645 (context id) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:100 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:144 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:139 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:116 (context id) msgid "basses" msgstr "basses" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2653 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chœur)" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2905 (variable) msgid "ManualOneVoiceOneMusic" msgstr "MusiqueClavierUnVoixUn" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2909 (variable) msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" msgstr "MusiqueclavierUnVoixDeux" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2913 (variable) msgid "ManualTwoMusic" msgstr "MusiqueClavierDeux" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2917 (variable) msgid "PedalOrganMusic" msgstr "MusiquePedalierOrgue" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2923 (comment) msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "système pianistique et portée de pédalier en simultané" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2925 (context id) msgid "ManualOne" msgstr "ClavierUn" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2926 (comment) msgid "set key and time signature" msgstr "définition de l'armure et de la métrique" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2936 (comment) msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "fin du contexte de portée ClavierUn" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2937 (context id) msgid "ManualTwo" msgstr "ClavierDeux" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2946 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "fin du contexte de portée ClavierDeux" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2947 (comment) msgid "end PianoStaff context" msgstr "fin du contexte PianoStaff" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2948 (context id) msgid "PedalOrgan" msgstr "PedalierOrgue" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2954 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff context" msgstr "fin du contexte de portée PedalierOrgue" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2956 (comment) msgid "end Score context" msgstr "fin du contexte Score" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2972 (variable) msgid "hornNotes" msgstr "corNotes" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2984 (variable) msgid "fragmentA" msgstr "fragmentA" #. Documentation/learning/fundamental.itely:2985 (variable) msgid "fragmentB" msgstr "fragmentB" #. Documentation/learning/fundamental.itely:3004 (variable) msgid "dolce" msgstr "dolce" #. Documentation/learning/fundamental.itely:3007 (variable) msgid "fthenp" msgstr "fpuisp" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Fundamental concepts" msgstr "Concepts fondamentaux" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "How LilyPond input files work" msgstr "Organisation des fichiers LilyPond" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Introduction to the LilyPond file structure" msgstr "Introduction à la structure de fichier LilyPond" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Score is a (single) compound musical expression" msgstr "La partition est une (unique) expression musicale composée" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Nesting music expressions" msgstr "Expressions musicales imbriquées" #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ossia" msgstr "ossia" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" msgstr "Non-imbrication des crochets et liaisons" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Voices contain music" msgstr "Les voix contiennent la musique" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "I'm hearing Voices" msgstr "J'entends des Voix" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "Instanciation explicite des voix" #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Note columns" msgstr "Empilement des notes" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Voices and vocals" msgstr "Voix et paroles" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Contexts and engravers" msgstr "Contextes et graveurs" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" msgstr "Tout savoir sur les contextes" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" msgstr "Création d'un contexte" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Engravers explained" msgstr "Tout savoir sur les graveurs" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Modifying context properties" msgstr "Modification des propriétés d'un contexte" #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}" msgstr "Définition des propriétés de contexte avec @code{\\\\with}" #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}" msgstr "Définition des propriétés de contexte avec @code{\\\\context}" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Adding and removing engravers" msgstr "Ajout et suppression de graveurs" #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Changing a single context" msgstr "Modification d'un seul contexte" #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ambitus" msgstr "ambitus" #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Changing all contexts of the same type" msgstr "Modification de tous les contextes d'un même type" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Extending the templates" msgstr "Extension des modèles" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Soprano and cello" msgstr "Soprano et violoncelle" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Four-part SATB vocal score" msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Building a score from scratch" msgstr "Écriture d'une partition à partir de zéro" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Saving typing with variables and functions" msgstr "Économie de saisie grâce aux identificateurs et fonctions" #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely msgid "Scores and parts" msgstr "Conducteurs et parties" #. Documentation/learning/tweaks.itely:605 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:743 (comment) msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0" msgstr "L'épaisseur de toutes les liaisons à venir passe de 1,2 à 5,0" #. Documentation/learning/tweaks.itely:675 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:715 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:718 (comment) msgid "Increase thickness of immediately following slur only" msgstr "Épaississement de la prochaine liaison seulement" #. Documentation/learning/tweaks.itely:747 (comment) msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" msgstr "Retour à l'épaisseur par défaut de 1,2 pour les prochaines liaisons" #. Documentation/learning/tweaks.itely:1424 (comment) msgid "Don't print clefs in this staff" msgstr "pas de clef pour cette portée" #. Documentation/learning/tweaks.itely:1426 (comment) msgid "Don't print time signatures in this staff" msgstr "pas de métrique pour cette portée" #. Documentation/learning/tweaks.itely:1490 (comment) msgid "Reduce all font sizes by ~24%" msgstr "Réduction d'environ 24 % de toutes les tailles de fonte" #. Documentation/learning/tweaks.itely:1557 (comment) msgid "Reduce stem length and line spacing to match" msgstr "" "Réduction de la taille des hampes et de l'interligne pour ne pas déborder" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2008 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:2058 (comment) msgid "Set details for later Text Spanner" msgstr "Réglage des détails du texte avec extension" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2011 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:2061 (comment) msgid "Place dynamics above staff" msgstr "Positionnement des nuances au-dessus de la portée" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2013 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:2065 (comment) msgid "Start Ottava Bracket" msgstr "Début du crochet d'octaviation" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2016 (comment) msgid "Add Dynamic Text and hairpin" msgstr "Ajout d'une nuance textuelle au soufflet" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2019 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:2072 (comment) msgid "Add Text Script" msgstr "Ajout d'un commentaire textuel" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2022 (comment) msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin" msgstr "Ajout d'une nuance textuelle et terminaison du soufflet" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2024 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:2077 (comment) msgid "Stop Ottava Bracket" msgstr "Fin du crochet d'octaviation" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2063 (comment) msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" msgstr "Positionnement du crochet d'octaviation sous le texte avec extension" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2068 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:2075 (comment) msgid "Add Dynamic Text" msgstr "Ajout d'une nuance textuelle" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2070 (comment) msgid "Add Dynamic Line Spanner" msgstr "Ajout d'une ligne d'extension pour la nuance" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2157 (comment) msgid "Cause notes to space out to accommodate text" msgstr "Force les notes à s'espacer selon le texte" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2180 (comment) msgid "This markup is short enough to fit without collision" msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas risquer de collision" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment) msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards" msgstr "Celui-ci est trop long pour tenir, il est déplacé vers le haut" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2188 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:2193 (comment) msgid "Turn off collision avoidance" msgstr "Désactivation du processus d'évitement de collision" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2195 (comment) msgid "and turn on textLengthOn" msgstr "activation de textLengthOn" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2196 (comment) msgid "Spaces at end are honored" msgstr "Les espaces de la fin sont pris en compte" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2303 (comment) msgid "Extend width by 1 staff space" msgstr "Élargissement d'un espace" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2583 (comment) msgid "This will not work, see below" msgstr "La commande suivante est sans résultat ; voir plus loin." #. Documentation/learning/tweaks.itely:2587 (comment) msgid "This works" msgstr "Celle-ci produit le résultat escompté" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2623 (variable) msgid "sesquisharp" msgstr "dieseetdemi" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2626 (comment) msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small" msgstr "Le dièse et demi s'imprime, mais l'espace est rop resserré" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2631 (comment) msgid "This improves the spacing" msgstr "Amélioration des espacements" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2671 (comment) msgid "Extend width by 1 unit" msgstr "Élargissement d'une unité" #. Documentation/learning/tweaks.itely:2673 (comment) msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" msgstr "" "Alignement des nuances sur une ligne de base à 2 unités au-dessus de la " "portée" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3014 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3071 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3141 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3294 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3364 (variable) msgid "rhMusic" msgstr "mdMusique" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3020 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3077 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3149 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3304 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3374 (comment) msgid "Start polyphonic section of four voices" msgstr "Début d'une section polyphonique de quatre voix" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3022 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3036 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3079 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3093 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3151 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3165 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3306 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3325 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3376 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3404 (comment) msgid "continuation of main voice" msgstr "poursuite de la voix principale" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3040 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3097 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3169 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3329 (variable) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3408 (variable) msgid "lhMusic" msgstr "mgMusique" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3049 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3106 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3178 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3338 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3417 (context id) #. Documentation/notation/input.itely:1623 (context id) #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:33 (context id) #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:54 (comment) msgid "RH" msgstr "MD" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3053 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3110 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3182 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3342 (context id) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3421 (context id) #. Documentation/notation/input.itely:1629 (context id) #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:95 (context id) #. Documentation/snippets/text-headword.ly:132 (comment) msgid "LH" msgstr "MG" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3309 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3382 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column" msgstr "Supprime le do2 de l'empilement" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3310 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3383 (comment) msgid "so the merge will work" msgstr "pour que la fusion puisse fonctionner" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3315 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3390 (comment) msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" msgstr "La hampe du ré2 ira vers le bas pour permettre la fusion" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3380 (comment) msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "Repositionnement du do2 à droite de la note fusionnée" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3392 (comment) msgid "Stem on the d2 should be invisible" msgstr "La hampe du re2 devrait être invisible" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3529 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3551 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "Indication de tempo visible" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3533 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3555 (comment) msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" msgstr "Indication de tempo invisible ; utilisée pour le MIDI" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3536 (comment) #. Documentation/learning/tweaks.itely:3558 (comment) msgid "New tempo for next section" msgstr "Nouveau tempo pour la section suivante" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3619 (variable) msgid "emphasize" msgstr "emphase" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3624 (variable) msgid "normal" msgstr "normal" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3631 (variable) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:64 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:69 (variable) msgid "SopranoMusic" msgstr "SopranoMusique" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3656 (context id) #. Documentation/notation/input.itely:1608 (context id) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:105 (context id) #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:44 (variable) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:99 (context id) msgid "Soprano" msgstr "Soprano" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3687 (variable) msgid "mpdolce" msgstr "mpdolce" #. Documentation/learning/tweaks.itely:3694 (variable) msgid "inst" msgstr "instr" #. Documentation/learning/tweaks.itely:4172 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "Arranger pour obtenir une couleur par la procédure color-notehead" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Tweaking output" msgstr "Retouche de partition" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Tweaking basics" msgstr "Retouches élémentaires" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Introduction to tweaks" msgstr "Introduction aux retouches" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Objects and interfaces" msgstr "Objets et interfaces" # jcm - Journal officiel de la République française du 19/11/2008 # jcm - (NOR : CTNX0825937X) traduction de naming #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Naming conventions of objects and properties" msgstr "Conventions de nommage des objets et propriétés" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Tweaking methods" msgstr "Méthodes de retouche" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "The Internals Reference manual" msgstr "Le manuel de référence des propriétés internes" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Properties of layout objects" msgstr "Propriétés des objets de rendu" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Finding the context" msgstr "Détermination du contexte adéquat" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Overriding once only" msgstr "Redéfinition pour une seule occurence" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Reverting" msgstr "Rétablissement" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Properties found in interfaces" msgstr "Propriétés listées par interface" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Specifying the context in lyric mode" msgstr "Spécification du contexte en mode lyrique" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Types of properties" msgstr "Types de propriétés" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Appearance of objects" msgstr "Apparence des objets" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Visibility and color of objects" msgstr "Visibilité et couleur des objets" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "stencil" msgstr "stencil" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "break-visibility" msgstr "visibilité des barres (break-visibility)" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "transparent" msgstr "transparence" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "color" msgstr "couleur" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Size of objects" msgstr "Taille des objets" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Length and thickness of objects" msgstr "Longueur et épaisseur des objets" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Placement of objects" msgstr "Positionnement des objets" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Automatic behavior" msgstr "Comportement automatique" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Within-staff objects" msgstr "Objets inclus dans la portée" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Fingering" msgstr "Doigtés" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Outside-staff objects" msgstr "Objets hors de la portée" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "\\\\textLengthOn" msgstr "\\\\textLengthOn" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Grob sizing" msgstr "Dimensionnement des objets graphiques" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Collisions of objects" msgstr "Collisions d'objets" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Moving objects" msgstr "Déplacement d'objets" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "Correction des collisions d'objets" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "padding property" msgstr "la propriété padding" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "right-padding" msgstr "décalage à droite" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "staff-padding property" msgstr "la propriété staff-padding" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "self-alignment-X property" msgstr "la propriété self-alignment-X" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "staff-position property" msgstr "la propriété staff-position" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "extra-offset property" msgstr "la propriété extra-offset" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "positions property" msgstr "la propriété positions" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "force-hshift property" msgstr "la propriété force-hshift" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Real music example" msgstr "Exemple concret" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Further tweaking" msgstr "Autres retouches" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Other uses for tweaks" msgstr "Autres utilisations des retouches" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Tying notes across voices" msgstr "Liaison entre plusieurs voix" #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Simulating a fermata in MIDI" msgstr "Rendu MIDI d'un point d'orgue" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Using variables for tweaks" msgstr "Utilisation de variables dans les retouches" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Style sheets" msgstr "Feuilles de style" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Other sources of information" msgstr "Autres sources de documentation" #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely msgid "Advanced tweaks with Scheme" msgstr "Retouches avancées avec Scheme" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendix in Documentation/learning/templates.itely msgid "Templates" msgstr "Modèles" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Single staff" msgstr "Portée unique" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Notes only" msgstr "Notes seules" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Notes and lyrics" msgstr "Notes et paroles" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Notes and chords" msgstr "Notes et accords" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Notes, lyrics, and chords." msgstr "Notes, paroles et accords" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Piano templates" msgstr "Modèles pour piano" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Solo piano" msgstr "Piano seul" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Piano and melody with lyrics" msgstr "Chant et accompagnement" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Piano centered lyrics" msgstr "Piano et paroles entre les portées" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Piano centered dynamics" msgstr "Piano et nuances entre les portées" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "String quartet" msgstr "Quatuor à cordes" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "String quartet parts" msgstr "Parties pour quatuor à cordes" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Vocal ensembles" msgstr "Ensemble vocal" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "SATB vocal score" msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" msgstr "Partition pour chœur SATB avec réduction pour piano" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "SATB with aligned contexts" msgstr "Partition pour chœur SATB avec alignement des contextes" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "SATB on four staves" msgstr "Chœur à quatre voix mixtes sur quatre portées" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Solo verse and two-part refrain" msgstr "Couplet en solo et refrain sur deux voix" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Hymn tunes" msgstr "Hymnes et cantiques" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Psalms" msgstr "Psalmodie" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Orchestral templates" msgstr "Orchestre" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Orchestra, choir and piano" msgstr "Orchestre, chœur et piano" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Ancient notation templates" msgstr "Exemples de notation ancienne" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Transcription of mensural music" msgstr "Transcription de musique mensurale" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Gregorian transcription template" msgstr "Transcription du grégorien" #. @node in Documentation/learning/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Other templates" msgstr "Autre modèles" #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely msgid "Jazz combo" msgstr "Symboles de jazz" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely msgid "Musical terms A-Z" msgstr "Termes musicaux -- ordre alphabétique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:460 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:468 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:470 (context id) msgid "A" msgstr "A" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "a due" msgstr "a due" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "accelerando" msgstr "accelerando" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "accent" msgstr "accent" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "accessory" msgstr "accessoire" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "adagio" msgstr "adagio" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "al niente" msgstr "al niente" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "alla breve" msgstr "à la brève" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "allegro" msgstr "allegro" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "alteration" msgstr "altération" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:130 (variable) #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:86 (context id) msgid "alto" msgstr "alto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "alto clef" msgstr "clef d'alto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ancient minor scale" msgstr "gamme mineure ancienne" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "andante" msgstr "andante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "arpeggio" msgstr "arpège" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ascending interval" msgstr "intervalle ascendant" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "augmentation" msgstr "augmentation" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "augmented interval" msgstr "intervalle augmenté" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "autograph" msgstr "manuscript" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:464 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id) msgid "B" msgstr "B" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "backfall" msgstr "appoggiature descendante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "bar" msgstr "mesure" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "bar line" msgstr "barre de mesure" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "baritone" msgstr "baryton" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "baritone clef" msgstr "clef de baryton" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:48 (variable) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:108 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:263 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:311 (context id) #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:100 (context id) msgid "bass" msgstr "basse" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "bass clef" msgstr "clef de basse" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "beat" msgstr "battement (temps)" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "beat repeat" msgstr "répétition de temps" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "bind" msgstr "liaison" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "bracket" msgstr "crochet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "brass" msgstr "cuivre" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "breath mark" msgstr "signe de respiration" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "breve" msgstr "brève" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "C" msgstr "do" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "C clef" msgstr "clef d'ut" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "cadence" msgstr "cadence" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "cadenza" msgstr "cadence" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:39 (comment) msgid "caesura" msgstr "césure" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "canon" msgstr "canon" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "cent" msgstr "centième" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "central C" msgstr "do médium" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "chromatic scale" msgstr "gamme chromatique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "chromaticism" msgstr "chromatisme" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "church mode" msgstr "mode ancien" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "cluster" msgstr "cluster" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "comma" msgstr "comma" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "common meter" msgstr "mesure à 4/4" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "Common Practice Period" msgstr "Tempérament occidental" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "common time" msgstr "mesure à 4/4" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "complement" msgstr "complément" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "compound interval" msgstr "intervalle composé" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "compound meter" msgstr "métrique composée" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "compound time" msgstr "temps composé" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "concert pitch" msgstr "tonalité de concert" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "conjunct movement" msgstr "mouvement conjoint" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "consonance" msgstr "consonnance" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "contralto" msgstr "contralto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "copying music" msgstr "copie de musique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "counterpoint" msgstr "contrepoint" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "countertenor" msgstr "haute contre" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "cue-notes" msgstr "notes d'ornement" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "custos" msgstr "guidon" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "cut time" msgstr "temps décomposé" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "D" msgstr "ré" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "da capo" msgstr "da capo" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dal niente" msgstr "dal niente" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dal segno" msgstr "dal segno" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "descending interval" msgstr "intervalle descendant" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "diatonic scale" msgstr "gamme diatonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "didymic comma" msgstr "comma didymique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "diminished interval" msgstr "intervalle diminué" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "diminuendo" msgstr "diminuendo" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "diminution" msgstr "diminution" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "direct" msgstr "direct" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "disjunct movement" msgstr "mouvement disjoint" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dissonance" msgstr "dissonnance" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dissonant interval" msgstr "intervalle dissonnant" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "divisio" msgstr "division" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "doit" msgstr "saut" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dominant" msgstr "dominante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dominant ninth chord" msgstr "accord de neuvième de dominante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dominant seventh chord" msgstr "accord de septième de dominante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dorian mode" msgstr "mode dorien" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "dot (augmentation dot)" msgstr "point (d'augmentation)" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "double appoggiatura" msgstr "appoggiature double" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "double bar line" msgstr "double barre" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "double dotted note" msgstr "note doublement pointée" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "double time signature" msgstr "métrique double" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "double trill" msgstr "double trille" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "duple meter" msgstr "métrique binaire" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "duplet" msgstr "duolet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "E" msgstr "mi" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ecclesiastical mode" msgstr "mode d'église" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "eighth note" msgstr "croche" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "eighth rest" msgstr "demi-soupir" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "elision" msgstr "élision" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "embellishment" msgstr "ornementation" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "engraving" msgstr "gravure" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "enharmonic" msgstr "enharmonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "equal temperament" msgstr "tempérament égal" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "expression mark" msgstr "signe d'interprétation" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "F" msgstr "fa" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "F clef" msgstr "clef de fa" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "fall" msgstr "chute" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "feathered beam" msgstr "ligature en soufflet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "fermata" msgstr "point d'arrêt" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "fifth" msgstr "quinte" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "figured bass" msgstr "basse chiffrée" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "flag" msgstr "crochet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "flageolet" msgstr "flageolet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "forefall" msgstr "appoggiature ascendante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "forte" msgstr "forte" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "fourth" msgstr "quarte" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "Frenched score" msgstr "Partition à la française" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "Frenched staff" msgstr "Portée à la française" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "Frenched staves" msgstr "Portées à la française" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "fugue" msgstr "fugue" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "functional harmony" msgstr "harmonie fonctionnelle" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "G" msgstr "sol" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "G clef" msgstr "clef de sol" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "glissando" msgstr "glissando" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "grand staff" msgstr "système" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "grave" msgstr "grave" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "gruppetto" msgstr "gruppetto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "H" msgstr "si" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "hairpin" msgstr "soufflet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "half rest" msgstr "demi-pause" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "harmonic cadence" msgstr "cadence harmonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:53 (variable) msgid "harmonics" msgstr "harmoniques" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "harmony" msgstr "harmonie" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "hemiola" msgstr "hémiole" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "homophony" msgstr "homophonie" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "hook" msgstr "crochet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "hymn meter" msgstr "métrique hymnale anglaise" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "inversion" msgstr "inversion" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "inverted interval" msgstr "intervalle renversé" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "just intonation" msgstr "intonation juste" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "key" msgstr "tonalité" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "laissez vibrer" msgstr "laissez vibrer" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "largo" msgstr "largo" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "leading note" msgstr "sensible" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ledger line" msgstr "ligne supplémentaire" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "legato" msgstr "legato" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "legato curve" msgstr "courbe de legato" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "leger line" msgstr "ligne supplémentaire" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ligature" msgstr "ligature" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "lilypond" msgstr "lilypond" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "line" msgstr "ligne" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "loco" msgstr "loco" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "long appoggiatura" msgstr "appoggiature longue" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "longa" msgstr "longue" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "lyric tie" msgstr "liaison de paroles" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "major interval" msgstr "intervalle majeur" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "maxima" msgstr "maxima" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "meantone temperament" msgstr "tempérament mésotonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "measure" msgstr "mesure" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "measure repeat" msgstr "répétition de mesure" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mediant" msgstr "médiante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "melisma line" msgstr "trait d'union" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "melodic cadence" msgstr "cadence mélodique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mensural notation" msgstr "notation ancienne" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mensuration sign" msgstr "indicateur de mensuration" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "meter" msgstr "métrique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "metronome mark" msgstr "marque métronomique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "metronomic indication" msgstr "indication métronomique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mezzo" msgstr "mezzo" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mezzo-soprano" msgstr "mezzo-soprano" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "minor interval" msgstr "intervalle mineur" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mixolydian mode" msgstr "mode mixolydien" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mode" msgstr "mode" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "modulation" msgstr "modulation" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "mordent" msgstr "mordant" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "motif" msgstr "motif" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "motive" msgstr "motif" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "movement" msgstr "mouvement" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "multi-measure rest" msgstr "silence multimesures" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "neighbor tones" msgstr "tons voisins" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ninth" msgstr "neuvième" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "non-legato" msgstr "détaché" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "note" msgstr "note" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "note head" msgstr "tête de note" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "note names" msgstr "noms de note" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "octavation" msgstr "octaviation" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "octave mark" msgstr "marque d'octave" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "octave marking" msgstr "octaviation" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "octave sign" msgstr "signe d'octave" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ornament" msgstr "ornement" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:187 (variable) #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:284 (context id) msgid "part" msgstr "partie" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "pause" msgstr "pause" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "pennant" msgstr "crochet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "percent repeat" msgstr "répétition en pourcent" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "percussion" msgstr "percussions" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "perfect interval" msgstr "intervalle juste" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "phrase" msgstr "phrase" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "pickup" msgstr "levée" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "pizzicato" msgstr "pizzicato" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "polymeter" msgstr "polymétrie" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "polymetric" msgstr "polymétrique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "polymetric time signature" msgstr "métrique composite" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "portato" msgstr "portato" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "power chord" msgstr "accord de quinte" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "presto" msgstr "presto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "proportion" msgstr "proportion" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "Pythagorean comma" msgstr "comma pytagoricien" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "quadruplet" msgstr "quartolet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "quality" msgstr "qualité" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "quarter rest" msgstr "soupir" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "quarter tone" msgstr "quart de ton" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "quintuplet" msgstr "quintolet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "rallentando" msgstr "rallentando" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "relative key" msgstr "tonalité relative" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "repeat" msgstr "répétition" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:39 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:307 (context id) msgid "rhythm" msgstr "rythme" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ritardando" msgstr "ritardando" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "ritenuto" msgstr "ritenuto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "scale degree" msgstr "degré de la gamme" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "scordatura" msgstr "scordatura" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "score" msgstr "partition" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "second" msgstr "seconde" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "semibreve" msgstr "semibrève" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "semitone" msgstr "demi-ton" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "seventh" msgstr "septième" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sextolet" msgstr "sextolet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sextuplet" msgstr "sextolet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "shake" msgstr "tremblement" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "simile" msgstr "simile" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "simple meter" msgstr "métrique simple" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sixteenth note" msgstr "double croche" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sixteenth rest" msgstr "quart de soupir" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sixth" msgstr "sixte" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sixty-fourth note" msgstr "quadruple croche" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sixty-fourth rest" msgstr "seizième de soupir" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "slash repeat" msgstr "barre de répétition" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "solmization" msgstr "solmisation" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sonata" msgstr "sonate" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sonata form" msgstr "forme sonate" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "song texts" msgstr "texte et chanson" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:79 (context id) msgid "soprano" msgstr "soprano" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "staccato" msgstr "staccato" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "staves" msgstr "portées" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "stem" msgstr "hampe" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "stringendo" msgstr "stringendo" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "strings" msgstr "cordes" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "strong beat" msgstr "temps fort" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "subdominant" msgstr "sous-dominante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "submediant" msgstr "sous-médiante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "subtonic" msgstr "sous-tonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sul G" msgstr "sul G" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "superdominant" msgstr "sus-dominante" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "supertonic" msgstr "sus-tonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "symphony" msgstr "symphonie" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "syncopation" msgstr "syncope" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "syntonic comma" msgstr "comma syntonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "temperament" msgstr "tempérament" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:93 (context id) msgid "tenor" msgstr "tenor" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tenth" msgstr "dixième" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tenuto" msgstr "tenuto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "third" msgstr "tierce" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "thirty-second note" msgstr "triple croche" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "thirty-second rest" msgstr "huitième de soupir" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "thorough bass" msgstr "basse continue" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "time" msgstr "temps" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tone" msgstr "ton" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tonic" msgstr "tonique" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "transposing instrument" msgstr "instrument transpositeur" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "treble clef" msgstr "clef de sol" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tremolo" msgstr "tremolo" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "triad" msgstr "triade" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "trill" msgstr "trille" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "triple meter" msgstr "mesure ternaire" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tritone" msgstr "triton" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tuning fork" msgstr "diapason" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "tuplet" msgstr "nolet" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "turn" msgstr "gruppetto" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "unison" msgstr "unisson" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "upbeat" msgstr "levée" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "voice" msgstr "voix" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "volta" msgstr "volta" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "weak beat" msgstr "temps faible" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "whole rest" msgstr "pause" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "whole tone" msgstr "ton" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "woodwind" msgstr "bois" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely msgid "Duration names notes and rests" msgstr "Noms des notes et silences selon leur durée" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely msgid "Non-Western terms A-Z" msgstr "Liste alphabétique des termes non occidentaux" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "bayati" msgstr "bayati" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "iraq" msgstr "iraq" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "kurd" msgstr "kurde" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "makam" msgstr "makam" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "makamlar" msgstr "makamlar" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "maqam" msgstr "maqam" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "rast" msgstr "rast" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "semai" msgstr "semai" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "sikah" msgstr "sikah" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @section in Documentation/music-glossary.tely msgid "taqasim" msgstr "taqasim" #. @node in Documentation/music-glossary.tely #. @appendix in Documentation/music-glossary.tely msgid "Literature used" msgstr "Sources" #. @node in Documentation/notation.tely #. @appendix in Documentation/notation.tely msgid "LilyPond grammar" msgstr "Grammaire de LilyPond" #. @node in Documentation/notation.tely #. @appendix in Documentation/notation.tely msgid "LilyPond command index" msgstr "Index des commandes LilyPond" #. @node in Documentation/notation/notation.itely #. @chapter in Documentation/notation/notation.itely msgid "Musical notation" msgstr "Notation musicale générale" #. @node in Documentation/notation/specialist.itely #. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely msgid "Specialist notation" msgstr "Notation spécialisée" #. Documentation/notation/input.itely:598 (comment) msgid "Do not display the tagline for this book" msgstr "Pas de mention spéciale pour cet ouvrage" #. Documentation/notation/input.itely:610 (comment) #. Documentation/notation/input.itely:623 (comment) msgid "Do not display the subtitle for this score" msgstr "Pas de sous-titre pour ce morceau" #. Documentation/notation/input.itely:646 (comment) msgid "The following fields are centered" msgstr "Les champs suivants sont centrés" #. Documentation/notation/input.itely:653 (comment) msgid "The following fields are left-aligned on the left side" msgstr "Les champs suivants sont alignés par la gauche" #. Documentation/notation/input.itely:657 (comment) msgid "The following fields are right-aligned on the right side" msgstr "Les champs suivants sont alignés par la droite" #. Documentation/notation/input.itely:665 (comment) msgid "The following fields are placed at opposite ends of the same line" msgstr "Les champs suivants sont en opposition sur la même ligne" #. Documentation/notation/input.itely:939 (comment) #. Documentation/notation/input.itely:953 (comment) msgid "User-defined field" msgstr "Champ défini par l'utilisateur" #. Documentation/notation/input.itely:1606 (variable) msgid "allLyrics" msgstr "tuttiParoles" #. Documentation/notation/input.itely:1695 (variable) #. Documentation/notation/input.itely:1714 (variable) #. Documentation/notation/input.itely:1751 (variable) #. Documentation/notation/input.itely:1766 (variable) #. Documentation/notation/spacing.itely:1563 (variable) #. Documentation/notation/spacing.itely:1617 (variable) #. Documentation/notation/spacing.itely:1642 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:459 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:494 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:544 (context id) #. Documentation/snippets/automatically-change-durations.ly:23 (variable) #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (variable) #. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:53 (variable) #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:47 (variable) #. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:29 (variable) #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (variable) #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:172 (variable) #. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:71 (variable) msgid "music" msgstr "musique" #. Documentation/notation/input.itely:1792 (variable) msgid "test" msgstr "test" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @chapter in Documentation/notation/input.itely msgid "General input and output" msgstr "Généralités en matière d'entrée et sortie" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @section in Documentation/notation/input.itely msgid "Input structure" msgstr "Agencement du code" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Structure of a score" msgstr "Structure d'une partition" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Multiple output files from one input file" msgstr "Plusieurs éditions pour une même source" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Output file names" msgstr "Nom des fichiers de sortie" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "File structure" msgstr "Structure de fichier" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @section in Documentation/notation/input.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Titres et entêtes" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Creating titles headers and footers" msgstr "Création de titres et entête ou pied de page" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Title blocks explained" msgstr "Contenu des blocs de titrage" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Default layout of book and score title blocks" msgstr "Mise en forme par défaut des titrages" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Default layout of headers and footers" msgstr "Mise en forme par défaut des entête et pied de page" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Custom headers footers and titles" msgstr "Titrages personnalisés" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Custom text formatting for title blocks" msgstr "Mise en forme personnalisée des champs de titrage" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Custom layout for title blocks" msgstr "Mise en forme personnalisée des blocs de titrage" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Custom layout for headers and footers" msgstr "Mise en forme personnalisée des entête et pied de page" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Creating footnotes" msgstr "Notes de bas de page" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Footnotes overview" msgstr "Considérations générales en matière de note de bas de page" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Automatic footnotes" msgstr "Notes de bas de page automatiques" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Manual footnotes" msgstr "Notes de bas de page manuelles" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Reference to page numbers" msgstr "Référencement des numéros de page" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Table of contents" msgstr "Table des matières" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @section in Documentation/notation/input.itely msgid "Working with input files" msgstr "Travail sur des fichiers texte" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "Insertion de fichiers LilyPond" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Using variables" msgstr "Utilisation de variables" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Using tags" msgstr "Utilisation de balises" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Using global settings" msgstr "Globalisation des réglages" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Special characters" msgstr "Caractères spéciaux" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Text encoding" msgstr "Codage du texte" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "ASCII aliases" msgstr "Équivalents ASCII" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @section in Documentation/notation/input.itely msgid "Controlling output" msgstr "Contrôle des sorties" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Extracting fragments of music" msgstr "Extraction de fragments musicaux" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "Ignorer des passages de la partition" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Alternative output formats" msgstr "Formats de sortie alternatifs" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Replacing the notation font" msgstr "Changement de fonte musicale" #. @subsubheading in Documentation/notation/input.itely msgid "Installation Instructions for MacOS" msgstr "Instructions d'installation pour MacOS" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @section in Documentation/notation/input.itely msgid "MIDI output" msgstr "Sortie MIDI" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "Création de fichiers MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Instrument names" msgstr "Noms d'instrument" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "MIDI block" msgstr "Le bloc MIDI" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "What goes into the MIDI output?" msgstr "Contenu de la sortie MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Supported in MIDI" msgstr "Éléments pris en compte dans le MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Unsupported in MIDI" msgstr "Éléments non pris en compte dans le MIDI" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Repeats in MIDI" msgstr "Répétitions et MIDI" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Controlling MIDI dynamics" msgstr "Gestion des nuances en MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Dynamic marks" msgstr "Indications de nuance" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Overall MIDI volume" msgstr "Amplitude du volume en MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Equalizing different instruments (i)" msgstr "Égalisation de plusieurs instruments (i)" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely msgid "Equalizing different instruments (ii)" msgstr "Égalisation de plusieurs instruments (ii)" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Percussion in MIDI" msgstr "MIDI et percussions" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "The Articulate script" msgstr "Le script Articulate" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @section in Documentation/notation/input.itely msgid "Extracting musical information" msgstr "Extraction d'informations musicales" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "Affichage de notation au format LilyPond" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Displaying scheme music expressions" msgstr "Affichage de la musique sous forme d'expression scheme" #. @node in Documentation/notation/input.itely #. @subsection in Documentation/notation/input.itely msgid "Saving music events to a file" msgstr "Enregistrement d'événements musicaux dans un fichier" #. Documentation/notation/spacing.itely:2086 (comment) msgid "The very low note here needs more room than 'basic-distance" msgstr "La note la plus basse nécessite plus de place que n'en" #. Documentation/notation/spacing.itely:2087 (comment) msgid "can provide, so the distance between this staff and the next" msgstr "fournit 'basic-distance ; la distance entre cette portée et" #. Documentation/notation/spacing.itely:2088 (comment) msgid "is determined by 'padding." msgstr "la suivante sera déterminée par 'padding." #. Documentation/notation/spacing.itely:2091 (comment) msgid "Here, 'basic-distance provides enough room, and there is no" msgstr "Ici, 'basic-distance procure assez de place, et il n'est pas" #. Documentation/notation/spacing.itely:2092 (comment) msgid "need to compress the space (towards 'minimum-distance) to make" msgstr "nécessaire de comprimer l'espace (jusqu'à 'minimum-distance)" #. Documentation/notation/spacing.itely:2093 (comment) msgid "room for anything else on the page, so the distance between" msgstr "pour faire tenir autre chose sur la page. La distance entre" #. Documentation/notation/spacing.itely:2094 (comment) msgid "this staff and the next is determined by 'basic-distance." msgstr "cette portée et la suivante est donc déterminée par 'basic-distance." #. Documentation/notation/spacing.itely:2097 (comment) msgid "By setting 'padding to a negative value, staves can be made to" msgstr "Définir 'padding à une valeur négative peut engendrer un chevauchement" #. Documentation/notation/spacing.itely:2098 (comment) msgid "collide. The lowest acceptable value for 'basic-distance is 0." msgstr "des portées. La valeur minimale autorisée pour 'basic-distance est 0." #. Documentation/notation/spacing.itely:2529 (comment) msgid "this time the text will be closer to the staff" msgstr "cette fois, le texte est plus proche de la portée" #. Documentation/notation/spacing.itely:2531 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number," msgstr "definir outside-staff-priority à autre chose qu'un nombre" #. Documentation/notation/spacing.itely:2532 (comment) msgid "we disable the automatic collision avoidance" msgstr "désactive l'évitement automatique de collision" #. Documentation/notation/spacing.itely:2535 (comment) msgid "now they will collide" msgstr "il y a maintenant chevauchement" #. Documentation/notation/spacing.itely:2561 (comment) msgid "the markup is too close to the following note" msgstr "le texte est trop proche de la note qui suit" #. Documentation/notation/spacing.itely:2565 (comment) msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" msgstr "définir outside-staff-horizontal-padding règle le problème" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "Gestion de l'espace" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @section in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Page layout" msgstr "Mise en forme de la page" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "The \\\\paper block" msgstr "Le bloc \\\\paper" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "The @code{\\\\paper} block" msgstr "Le bloc @code{\\\\paper}" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Paper size and automatic scaling" msgstr "Format du papier et adaptation automatique" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Setting paper size" msgstr "Format du papier" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Automatic scaling to paper size" msgstr "Adaptation automatique au format" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Fixed vertical spacing \\\\paper variables" msgstr "Variables d'espacement vertical fixe" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Fixed vertical spacing @code{\\\\paper} variables" msgstr "Variables d'espacement vertical fixe" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Flexible vertical spacing \\\\paper variables" msgstr "Variables d'espacement vertical fluctuant" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables" msgstr "Variables d'espacement vertical fluctuant" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Structure of flexible vertical spacing alists" msgstr "Structure des variables d'espacement vertical fluctuant" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "List of flexible vertical spacing \\\\paper variables" msgstr "Liste des variables d'espacement fluctuant" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "List of flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables" msgstr "Liste des variables d'espacement fluctuant" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Horizontal spacing \\\\paper variables" msgstr "Variables d'espacement horizontal" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Horizontal spacing @code{\\\\paper} variables" msgstr "Variables d'espacement horizontal" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for widths and margins" msgstr "Variables de marge et de largeur" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for widths and margins" msgstr "Variables de marge et de largeur" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for two-sided mode" msgstr "Variables spécifiques pour l'impression recto-verso" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for two-sided mode" msgstr "Variables spécifiques pour l'impression recto-verso" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for shifts and indents" msgstr "Variables d'indentation et de décalage" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for shifts and indents" msgstr "Variables d'indentation et de décalage" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Other \\\\paper variables" msgstr "Autres variables du bloc \\\\paper" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Other @code{\\\\paper} variables" msgstr "Autres variables du bloc @code{\\\\paper}" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for line breaking" msgstr "Variables de gestion des sauts de ligne" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for line breaking" msgstr "Variables de gestion des sauts de ligne" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for page breaking" msgstr "Variables de gestion des sauts de page" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for page breaking" msgstr "Variables de gestion des sauts de page" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "\\\\paper variables for page numbering" msgstr "Variables de gestion des numéros de page" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "@code{\\\\paper} variables for page numbering" msgstr "Variables de gestion des numéros de page" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Miscellaneous \\\\paper variables" msgstr "Variables supplémentaires" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Miscellaneous @code{\\\\paper} variables" msgstr "Variables supplémentaires" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @section in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Score layout" msgstr "Mise en forme de la partition" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely msgid "The \\\\layout block" msgstr "Le bloc \\\\layout" #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "The @code{\\\\layout} block" msgstr "Le bloc @code{\\\\layout}" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Setting the staff size" msgstr "Définition de la taille de portée" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @section in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Breaks" msgstr "Sauts" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Line breaking" msgstr "Sauts de ligne" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Page breaking" msgstr "Sauts de page" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Optimal page breaking" msgstr "Optimisation des sauts de page" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Optimal page turning" msgstr "Optimisation des tournes" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Minimal page breaking" msgstr "Minimisation des sauts de page" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Explicit breaks" msgstr "Sauts explicites" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Using an extra voice for breaks" msgstr "Recours à une voix supplémentaire pour gérer les sauts" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @section in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Vertical spacing" msgstr "Espacement vertical" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Flexible vertical spacing within systems" msgstr "Espacement vertical au sein d'un système" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Within-system spacing properties" msgstr "Propriétés d'espacement au sein d'un système" #. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Properties of the @code{VerticalAxisGroup} grob" msgstr "Propriétés de l'objet @code{VerticalAxisGroup}" #. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Properties of the @code{StaffGrouper} grob" msgstr "Propriétés de l'objet @code{StaffGrouper}" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Spacing of ungrouped staves" msgstr "Espacement de portées isolées" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Spacing of grouped staves" msgstr "Espacement de portées regroupées" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Spacing of non-staff lines" msgstr "Espacement des lignes rattachées à des portées" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Explicit staff and system positioning" msgstr "Positionnement explicite des portées et systèmes" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Vertical collision avoidance" msgstr "Résolution des collisions verticales" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @section in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Horizontal spacing" msgstr "Espacement horizontal" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Horizontal spacing overview" msgstr "Généralités sur l'espacement horizontal" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "New spacing area" msgstr "Changement d'espacement au cours de la partition" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Changing horizontal spacing" msgstr "Modification de l'espacement horizontal" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Line length" msgstr "Longueur de ligne" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Proportional notation" msgstr "Notation proportionnelle" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @section in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "Mise en évidence de l'espacement" #. @node in Documentation/notation/spacing.itely #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely msgid "Changing spacing" msgstr "Modification de l'espacement" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:450 (variable) msgid "musicA" msgstr "musiqueA" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable) msgid "musicB" msgstr "musiqueB" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:452 (variable) msgid "keepVoicesAlive" msgstr "maintienVoixActives" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (comment) msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars" msgstr "Maintient la Voix \\\"A\\\" active sur 5 mesures" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (comment) msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars" msgstr "Maintient la Voix \\\"B\\\" active sur 5 mesures" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:501 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:507 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:509 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:512 (context id) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:534 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:550 (context id) msgid "accompaniment" msgstr "accompagnement" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:491 (variable) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:540 (variable) #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:117 (variable) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:75 (variable) msgid "words" msgstr "mots" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:498 (comment) msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars" msgstr "Maintient la Voix \\\"melodie\\\" active sur 4 mesures" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:529 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:531 (comment) msgid "skip a bar" msgstr "saute une mesure" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:731 (variable) msgid "blubb" msgstr "blubb" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:737 (variable) msgid "bla" msgstr "bla" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2038 (comment) msgid "default space between staves" msgstr "espacement par défaut entre les portées" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2044 (comment) msgid "reduced space between staves" msgstr "espacement réduit entre les portées" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2046 (comment) msgid "this is the nested declaration" msgstr "et voici la déclaration en cascade :" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2473 (comment) msgid "increase the length of the tie" msgstr "augmentation de la longueur de la liaison" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2482 (comment) msgid "increase the length of the rest bar" msgstr "augmentation de la longueur de la mesure de silence" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2490 (comment) msgid "increase the length of the hairpin" msgstr "augmentation de la longueur du soufflet" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2518 (comment) msgid "default" msgstr "comportement par défaut" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2521 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2534 (comment) msgid "not effective alone" msgstr "ne fonctionne pas tout seul" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2525 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2538 (comment) msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "effectivité si les deux modifications sont explicitées" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2915 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "Suppression de la barre de mesure à la fin de la ligne en cours" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2961 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "Tentative de suppression de toutes les armures" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3384 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "déplacement vers la gauche" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3386 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "déplacement vers le haut" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3387 (comment) msgid "third finger" msgstr "troisième doigt" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3435 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3474 (comment) msgid "The rehearsal mark will be centered above the Clef" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la clef" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3441 (comment) msgid "The rehearsal mark will be centered above the Time Signature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la métrique" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3448 (comment) msgid "The rehearsal mark will be centered above the Breath Mark" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus du signe de respiration" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3468 (comment) msgid "The rehearsal mark will be centered above the Key Signature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3481 (comment) msgid "The rehearsal mark will be centered above the Bar Line" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la barre de mesure" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3496 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the Key Signature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3503 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3519 (comment) #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3526 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the Key Signature" msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3508 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the Key Signature" msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3520 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3527 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "puis décaler vers la gauche de 2 espaces" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3575 (variable) msgid "XinO" msgstr "XdansO" #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3821 (variable) msgid "custosNote" msgstr "guidonNote" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Changing defaults" msgstr "Modification des réglages prédéfinis" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Interpretation contexts" msgstr "Contextes d'interprétation" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Score - the master of all contexts" msgstr "Score -- le père de tous les contextes" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Top-level contexts - staff containers" msgstr "Contextes de haut niveau -- les systèmes" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Intermediate-level contexts - staves" msgstr "Contextes de niveau intermédiaire -- les portées" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Bottom-level contexts - voices" msgstr "Contextes de bas niveau -- les voix" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Keeping contexts alive" msgstr "Conservation d'un contexte" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "Modification des greffons de contexte" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Changing context default settings" msgstr "Modification des réglages par défaut d'un contexte" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Defining new contexts" msgstr "Définition de nouveaux contextes" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Context layout order" msgstr "Ordonnancement des contextes" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "En quoi consiste la référence des propriétés internes" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Navigating the program reference" msgstr "Navigation dans les références du programme" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Layout interfaces" msgstr "Interfaces de rendu" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Determining the grob property" msgstr "Détermination de la propriété d'un objet graphique (grob)" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Naming conventions" msgstr "Conventions de nommage" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Modifying properties" msgstr "Modification de propriétés" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Overview of modifying properties" msgstr "Vue d'ensemble de la modification des propriétés" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The set command" msgstr "La commande de fixation (set)" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The @code{@bs{}set} command" msgstr "La commande de fixation @code{@bs{}set}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The override command" msgstr "La commande de dérogation (override)" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\\\override} command" msgstr "La commande de dérogation @code{@bs{}override}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The tweak command" msgstr "La commande d'affinage (tweak)" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\\\tweak} command" msgstr "La commande d'affinage @code{@bs{}tweak}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "set versus override" msgstr "set ou override" #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}" msgstr "@code{\\\\set} ou @code{\\\\override}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Modifying alists" msgstr "Modification de listes associatives" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Useful concepts and properties" msgstr "Propriétés et contextes utiles" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Input modes" msgstr "Modes de saisie" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Direction and placement" msgstr "Direction et positionnement" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Distances and measurements" msgstr "Distances et unités de mesure" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Staff symbol properties" msgstr "Propriétés des lignes de la portée" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Spanners" msgstr "Extenseurs et prolongateurs" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{spanner-interface}" msgstr "Utilisation de @code{spanner-interface}" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{line-spanner-interface}" msgstr "Utilisation de @code{line-spanner-interface}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Visibility of objects" msgstr "Visibilité des objets" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Removing the stencil" msgstr "Suppression des stencils" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Making objects transparent" msgstr "Transparence des objets" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Painting objects white" msgstr "Blanchiment des objets" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using break-visibility" msgstr "Utilisation de break-visibility" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Special considerations" msgstr "Considérations spécifiques" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Line styles" msgstr "Styles de ligne" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Rotating objects" msgstr "Rotation des objets" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Rotating layout objects" msgstr "Rotation des objets de mise en forme" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Rotating markup" msgstr "Rotation des étiquettes" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Advanced tweaks" msgstr "Retouches avancées" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Aligning objects" msgstr "Alignement des objets" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Setting X-offset and Y-offset directly" msgstr "Détermination directe de X-offset et Y-offset" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly" msgstr "Détermination directe de @code{X-offset} et @code{Y-offset}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the side-position-interface" msgstr "Utilisation de side-position-interface" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{side-position-interface}" msgstr "Utilisation de @code{side-position-interface}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the self-alignment-interface" msgstr "Utilisation de self-alignment-interface" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{self-alignment-interface}" msgstr "Utilisation de @code{self-alignment-interface}" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures" msgstr "Utilisation des procédures @code{aligned-on-parent}" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures" msgstr "Utilisation des procédures @code{centered-on-parent}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the break-alignable-interface" msgstr "Utilisation de break-aligned-interface" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using the @code{break-alignable-interface}" msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Vertical grouping of grobs" msgstr "Regroupement vertical d'objets graphiques" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Modifying stencils" msgstr "Modification des stencils" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Modifying shapes" msgstr "Modification de l'allure des éléments" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Modifying ties and slurs" msgstr "Modification des liaisons" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Using music functions" msgstr "Utilisation de fonctions musicales" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Substitution function syntax" msgstr "Syntaxe d'une fonction de substitution" #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely msgid "Substitution function examples" msgstr "Exemple de fonction de substitution" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Notation manual tables" msgstr "Tables du manuel de notation" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Chord name chart" msgstr "Table des noms d'accord" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Common chord modifiers" msgstr "Modificateurs d'accord usuels" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Predefined string tunings" msgstr "Accordages prédéfinis" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Predefined fretboard diagrams" msgstr "Diagrammes d'accord prédéfinis" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "MIDI instruments" msgstr "Instruments MIDI" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "List of colors" msgstr "Liste des couleurs" #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Normal colors" msgstr "Couleurs de base" #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "X color names" msgstr "Noms de couleur X" #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Color Names without a numerical suffix:" msgstr "Noms de couleur sans suffixe numérique" #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Color names with a numerical suffix" msgstr "Noms de couleur avec suffixe numérique" #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Grey Scale" msgstr "Échelle de gris" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "The Feta font" msgstr "La fonte Feta" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Clef glyphs" msgstr "Glyphes de clef" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Time Signature glyphs" msgstr "Glyphes de métrique" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Number glyphs" msgstr "Glyphes de chiffre" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Accidental glyphs" msgstr "Glyphes d'altération" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Default Notehead glyphs" msgstr "Glyphes de tête de note par défaut" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Special Notehead glyphs" msgstr "Glyphes de têtes de note spéciale" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Shape-note Notehead glyphs" msgstr "Glyphes de têtes de note à forme variable" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Rest glyphs" msgstr "Glyphes de silence" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Flag glyphs" msgstr "Glyphes de crochet de croche" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Dot glyphs" msgstr "Glyphes de point" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Dynamic glyphs" msgstr "Glyphes de nuance" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Script glyphs" msgstr "Glyphes de script" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Arrowhead glyphs" msgstr "Glyphes de flèche" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Bracket-tip glyphs" msgstr "Glyphes d'extrémité d'accolade" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Pedal glyphs" msgstr "Glyphes de pédale" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Accordion glyphs" msgstr "Glyphes d'accordéon" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Tie glyphs" msgstr "Glyphes de liaison" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Vaticana glyphs" msgstr "Glyphes de style vaticana" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Medicaea glyphs" msgstr "Glyphes de style medicaea" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Hufnagel glyphs" msgstr "Glyphes de style Hufnagel" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Mensural glyphs" msgstr "Glyphes de style mensural" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Neomensural glyphs" msgstr "Glyphes de style néomensural" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Petrucci glyphs" msgstr "Glyphes de style Petrucci" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Solesmes glyphs" msgstr "Glyphes de style Solesmes" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Note head styles" msgstr "Styles de tête de note" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Text markup commands" msgstr "Commandes pour markup" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Text markup list commands" msgstr "Commandes pour liste de markups" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "List of special characters" msgstr "Liste des caractères spéciaux" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "List of articulations" msgstr "Liste des signes d'articulation" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Articulation scripts" msgstr "Scripts d'articulation" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Ornament scripts" msgstr "Scripts d'ornement" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Fermata scripts" msgstr "Scripts de point d'orgue et point d'arrêt" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Instrument-specific scripts" msgstr "Scripts spécifiques à certains instruments" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Repeat sign scripts" msgstr "Scripts de reprise et de répétition" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Ancient scripts" msgstr "Scripts pour musique ancienne" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Percussion notes" msgstr "Notes utilisées en percussion" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Technical glossary" msgstr "Glossaire technique" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "alist" msgstr "alist" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "callback" msgstr "callback" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "closure" msgstr "fermeture" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "glyph" msgstr "glyphe" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "grob" msgstr "grob" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "immutable" msgstr "immuable" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "interface" msgstr "interface" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "lexer" msgstr "lexer (analyseur lexical)" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "mutable" msgstr "changeant" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "output-def" msgstr "output-def (définition de sortie)" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "parser" msgstr "parser (analyseur syntaxique)" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "parser variable" msgstr "variables d'analyseur syntaxique" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "prob" msgstr "prob (objet de propriété)" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "simple closure" msgstr "closure simple" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "smob" msgstr "smob (objet Scheme)" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "All context properties" msgstr "Liste des propriétés de contexte" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Layout properties" msgstr "Propriétés de mise en forme" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Available music functions" msgstr "Fonctions musicales prédéfinies" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Context modification identifiers" msgstr "Identificateurs de modification de contexte" #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely msgid "Predefined type predicates" msgstr "Types de prédicat prédéfinis" #. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely #. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" msgstr "Aide-mémoire" #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely msgid "\\\\TEXT\\\\" msgstr "\\\\TEXT\\\\" #. @node in Documentation/snippets.tely msgid "\\\\PRE\\\\: \\\\\\\\TEXT\\\\\\\\" msgstr "\\\\PRE\\\\ : \\\\\\\\TEXT\\\\\\\\" #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely msgid "\\\\\\\\TEXT\\\\\\\\" msgstr "\\\\\\\\TEXT\\\\\\\\" #. @node in Documentation/usage/running.itely msgid "Running lilypond" msgstr "Exécution de lilypond" #. @chapter in Documentation/usage/running.itely msgid "Running @command{lilypond}" msgstr "Lancement de @command{lilypond}" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @section in Documentation/usage/running.itely msgid "Normal usage" msgstr "Utilisation habituelle" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @section in Documentation/usage/running.itely msgid "Command-line usage" msgstr "Utilisation en ligne de commande" #. @node in Documentation/usage/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "Lancement de lilypond" #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Invoking @command{lilypond}" msgstr "Lancement de @command{lilypond}" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Standard shell commands" msgstr "Commandes standard de l'interpréteur" #. @node in Documentation/usage/running.itely msgid "Command line options for lilypond" msgstr "Options en ligne de commande pour lilypond" #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Command line options for @command{lilypond}" msgstr "Options en ligne de commande pour @command{lilypond}" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "Variables d'environnement" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "LilyPond in chroot jail" msgstr "Exécution de LilyPond en mode protégé" #. @subheading in Documentation/usage/running.itely msgid "Example script for 32-bit Ubuntu 8.04" msgstr "Exemple de script fonctionnel en 32-bit sur Ubuntu 8.04" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @section in Documentation/usage/running.itely msgid "Error messages" msgstr "Messages d'erreur" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @section in Documentation/usage/running.itely msgid "Common errors" msgstr "Quelques erreurs des plus courantes" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Music runs off the page" msgstr "La musique déborde de la page" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "An extra staff appears" msgstr "Apparition d'une portée supplémentaire" #. @node in Documentation/usage/running.itely msgid "Apparent error in ../ly/init.ly" msgstr "Erreur renvoyant à ../ly/init.ly" #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}" msgstr "Erreur renvoyant à @code{../ly/init.ly}" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Error message Unbound variable %" msgstr "Message d'erreur Unbound variable %" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name" msgstr "Messag d'erreur FT_Get_Glyph_Name" #. @node in Documentation/usage/running.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely msgid "Warning staff affinities should only decrease" msgstr "staff-affinities devraient aller en ordre décroissant" #. @node in Documentation/usage/updating.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly" #. @chapter in Documentation/usage/updating.itely msgid "Updating files with @command{convert-ly}" msgstr "Mise à jour des fichiers avec @command{convert-ly}" #. @node in Documentation/usage/updating.itely #. @section in Documentation/usage/updating.itely msgid "Why does the syntax change?" msgstr "LilyPond est une langue vivante" #. @node in Documentation/usage/updating.itely msgid "Invoking convert-ly" msgstr "Utilisation de convert-ly" #. @section in Documentation/usage/updating.itely msgid "Invoking @command{convert-ly}" msgstr "Utilisation de @command{convert-ly}" #. @node in Documentation/usage/updating.itely msgid "Command line options for convert-ly" msgstr "Options en ligne de commande pour convert-ly" #. @section in Documentation/usage/updating.itely msgid "Command line options for @command{convert-ly}" msgstr "Options en ligne de commande pour @command{convert-ly}" #. @node in Documentation/usage/updating.itely msgid "Problems running convert-ly" msgstr "Problèmes d'exécution de convert-ly" #. @section in Documentation/usage/updating.itely msgid "Problems running @code{convert-ly}" msgstr "Problèmes d'exécution de @command{convert-ly}" #. @node in Documentation/usage/updating.itely #. @section in Documentation/usage/updating.itely msgid "Manual conversions" msgstr "Conversions manuelles" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "lilypond-book" msgstr "lilypond-book" #. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Running @command{lilypond-book}" msgstr "Association musique-texte avec @command{lilypond-book}" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "An example of a musicological document" msgstr "Exemple de document musicologique" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Input" msgstr "Fichier d'entrée" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Processing" msgstr "Traitement" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Output" msgstr "Résultat" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Integrating music and text" msgstr "Association musique-texte" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "@LaTeX{}" msgstr "@LaTeX{}" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "HTML" msgstr "HTML" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "DocBook" msgstr "DocBook" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "Conventions communes" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "Inclusion d'un fichier LilyPond" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "Inclusion de code LilyPond" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "Génération du document DocBook" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Music fragment options" msgstr "Options applicables aux fragments de musique" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Invoking lilypond-book" msgstr "Utilisation de lilypond-book" #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "Utilisation de @command{lilypond-book}" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Format-specific instructions" msgstr "Instructions spécifiques à certains formats" #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Command line options" msgstr "Options en ligne de commande" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Filename extensions" msgstr "Extensions de nom de fichier" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "lilypond-book templates" msgstr "Modèles pour lilypond-book" #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "html" msgstr "html" #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "xelatex" msgstr "xelatex" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Sharing the table of contents" msgstr "Gestion de la table des matières" #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Exporting the ToC from LilyPond" msgstr "Export de la table à partir de LilyPond" #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Importing the ToC into LaTeX" msgstr "Import de la table dans LaTeX" #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Alternate methods of mixing text and music" msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique" #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely msgid "Alternative methods of mixing text and music" msgstr "Autres méthodes d'association texte-musique" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @chapter in Documentation/usage/external.itely msgid "External programs" msgstr "Programmes externes" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @section in Documentation/usage/external.itely msgid "Point and click" msgstr "Pointer-cliquer" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Enabling point and click" msgstr "Activation du pointer-cliquer" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Selective point-and-click" msgstr "Pointer-cliquer sélectif" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @section in Documentation/usage/external.itely msgid "Text editor support" msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Emacs mode" msgstr "Mode Emacs" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Vim mode" msgstr "Mode Vim" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Other editors" msgstr "Autres éditeurs" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @section in Documentation/usage/external.itely msgid "Converting from other formats" msgstr "Conversion à partir d'autres formats" #. @node in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking midi2ly" msgstr "Utilisation de midi2ly" #. @subsection in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "Utilisation de @command{midi2ly}" #. @node in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "Utilisation de musicxml2ly" #. @subsection in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "Utilisation de @command{musicxml2ly}" #. @node in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking abc2ly" msgstr "Utilisation d'abc2ly" #. @subsection in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "Utilisation de @command{abc2ly}" #. @node in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking etf2ly" msgstr "Utilisation d'etf2ly" #. @subsection in Documentation/usage/external.itely msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @subsection in Documentation/usage/external.itely msgid "Other formats" msgstr "Autres formats" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @section in Documentation/usage/external.itely msgid "LilyPond output in other programs" msgstr "Insertion de partition LilyPond dans d'autres programmes" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Many quotes from a large score" msgstr "Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes" #. @node in Documentation/usage/external.itely msgid "Independent includes" msgstr "Inclusion du travail des autres" #. @section in Documentation/usage/external.itely msgid "Independent @code{include}s" msgstr "Inclusion du travail des autres" #. @node in Documentation/usage/external.itely #. @subsection in Documentation/usage/external.itely msgid "MIDI articulation" msgstr "MIDI et articulations" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely msgid "Suggestions for writing files" msgstr "Suggestions pour la saisie de fichiers LilyPond" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely msgid "General suggestions" msgstr "Suggestions générales" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "Gravure de musique existante" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely msgid "Large projects" msgstr "Projets d'envergure" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely msgid "Troubleshooting" msgstr "Résolution de problèmes" #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely msgid "Make and Makefiles" msgstr "De la commande make et des fichiers Makefile" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:41 (variable) msgid "discant" msgstr "discantus" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable) #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:88 (variable) msgid "dot" msgstr "point" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment) msgid "16 voets register" msgstr "registre de 16 pieds" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable) msgid "accBasson" msgstr "accBasson" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:57 (comment) msgid "een korig 8 en 16 voets register" msgstr "registre de 8 et 16 pieds" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:58 (variable) msgid "accBandon" msgstr "accBandon" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:66 (variable) msgid "accVCello" msgstr "accVCelle" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:76 (comment) msgid "4-8-16 voets register" msgstr "registre 4-8-16 pieds" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:77 (variable) msgid "accHarmon" msgstr "accHarmonica" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:87 (variable) msgid "accTrombon" msgstr "accTrombonne" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:99 (comment) msgid "eenkorig 4 en 16 voets register" msgstr "registre de 4 et 16 pieds" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:100 (variable) msgid "accOrgan" msgstr "accOrgue" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:108 (variable) msgid "accMaster" msgstr "accMaitre" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:122 (variable) msgid "accAccord" msgstr "accAccordeon" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:134 (variable) msgid "accMusette" msgstr "accMusette" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:144 (variable) msgid "accCeleste" msgstr "accCeleste" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:152 (variable) msgid "accOboe" msgstr "accHautbois" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:160 (variable) msgid "accClarin" msgstr "accClarinette" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:166 (variable) msgid "accPiccolo" msgstr "accPiccolo" #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:172 (variable) msgid "accViolin" msgstr "accViolon" #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:53 (variable) msgid "continuo" msgstr "continuo" #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:65 (context id) #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:66 (context id) msgid "bassStaff" msgstr "bassePortee" #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:52 (variable) msgid "drh" msgstr "tomh" #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:53 (variable) msgid "drl" msgstr "tomb" #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:54 (variable) msgid "timb" msgstr "timb" #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:38 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:237 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:246 (context id) msgid "two" msgstr "deux" #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:39 (variable) msgid "threeTwo" msgstr "troisDeux" #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:46 (variable) msgid "threeFour" msgstr "troisQuatre" #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:39 (variable) msgid "splitStaffBarLineMarkup" msgstr "divisionapresBarreMarque" #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:45 (variable) msgid "splitStaffBarLine" msgstr "divisionapresBarre" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:91 (variable) msgid "cueWhile" msgstr "citePendant" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:104 (variable) msgid "flute" msgstr "flute" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:110 (variable) msgid "clarinet" msgstr "clarinette" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:119 (variable) msgid "pianoRH" msgstr "pianoMD" #. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:124 (variable) msgid "pianoLH" msgstr "pianoMG" #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:35 (comment) msgid "first, define a variable to hold the formatted date:" msgstr "tout d'abord, définir une variable qui contiendra la date formatée" #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:36 (variable) msgid "date" msgstr "date" #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:36 (comment) msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))" msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))" #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:38 (comment) msgid "use it in the title block:" msgstr "utilisation dans le bloc de titre :" #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:49 (comment) msgid "and use it in a \\markup block:" msgstr "et utilisation dans un bloc \\markup :" #. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:54 (variable) msgid "voiceFive" msgstr "voixCinq" #. Documentation/snippets/adjusting-grace-note-spacing.ly:29 (variable) msgid "graceNotes" msgstr "ornementNotes" #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:38 (comment) msgid "Default layout:" msgstr "Mise en forme par défaut :" #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:47 (comment) msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:" msgstr "" "Réduction au minimum de l'espace au-dessous de la portée et au-dessus des " "paroles :" #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:64 (comment) #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:50 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double" #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:66 (comment) #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:62 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures" #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:69 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure" #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:72 (comment) msgid "Left-align bar numbers" msgstr "Alignement à gauche des numéros de mesure" #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:89 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la clef" #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:96 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la métrique" #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:104 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure" #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:115 (comment) #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:127 (comment) msgid "" "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure" #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:121 (comment) msgid "" "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure" #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:128 (comment) msgid "and then shifted right by one unit." msgstr "puis décaler vers la droite d'une unité." #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:40 (variable) #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:40 (context id) msgid "upperStaff" msgstr "porteeSuperieure" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:52 (comment) msgid "\\break % 1 (8*1)" msgstr "\\break % 1 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:63 (comment) msgid "\\break %2 (8*1)" msgstr "\\break %2 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:75 (comment) msgid "\\break % 3 (8*1)" msgstr "\\break % 3 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:90 (comment) msgid "\\break % 4 (8*1)" msgstr "\\break % 4 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:99 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:161 (comment) msgid "\\break % 5 (8*1)" msgstr "\\break % 5 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:113 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:176 (comment) msgid "\\break % 6 (8*1)" msgstr "\\break % 6 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:122 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:186 (comment) msgid "\\break % 7 (8*1)" msgstr "\\break % 7 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:129 (comment) msgid "\\break % 8 (8*1)" msgstr "\\break % 8 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:132 (comment) msgid "\\break % 12 (32*1)" msgstr "\\break % 12 (32*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:137 (variable) #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:137 (context id) msgid "lowerStaff" msgstr "porteeInferieure" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:147 (comment) msgid "\\break % 2 (16*1)" msgstr "\\break % 2 (16*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:152 (comment) msgid "\\break % 4 (16*1)" msgstr "\\break % 4 (16*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:191 (comment) msgid "\\break % 9 (16*1)" msgstr "\\break % 9 (16*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:193 (comment) msgid "lig" msgstr "lig" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:197 (comment) msgid "\\break % 11 (16*1)" msgstr "\\break % 11 (16*1)" #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:208 (comment) msgid "\\break % 12 (8*1)" msgstr "\\break % 12 (8*1)" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:29 (context id) msgid "cantus" msgstr "cantus" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:31 (comment) msgid "Verse 1 — Salve, Regína" msgstr "Vers 1 — Salve, Regína" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:42 (comment) msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo" msgstr "Vers 2 — Vita, dulcédo" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:43 (comment) msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d" msgstr "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:44 (comment) msgid "\\divisioMinima" msgstr "\\divisioMinima" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:45 (comment) msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]" msgstr "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:46 (comment) msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]" msgstr "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment) msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]" msgstr "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment) msgid "\\divisioMaior" msgstr "\\divisioMaior" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment) msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g" msgstr "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment) msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d" msgstr "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment) msgid "\\finalis" msgstr "\\finalis" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment) msgid "Verse 3 — Ad te clamámus" msgstr "Vers 3 — Ad te clamámus" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:61 (comment) msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus" msgstr "Vers 4 — Ad te suspirámus" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:74 (comment) msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra" msgstr "Vers 5 — Eia ergo, Advocáta nostra" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:90 (comment) msgid "Verse 6 — Et Jesum" msgstr "Vers 6 — Et Jesum" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:104 (comment) msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María" msgstr "Vers 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María" #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:122 (comment) msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve." msgstr "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve." #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:68 (variable) msgid "chant" msgstr "chant" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:75 (variable) msgid "verba" msgstr "verba" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:223 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:236 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:255 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:28 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:204 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:218 (comment) msgid "incipit" msgstr "incipit" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:87 (comment) msgid "Set tight spacing" msgstr "espacement resserré" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:95 (comment) msgid "turn off bar lines" msgstr "désactivation des barres de mesure" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment) msgid "need this extra \\skip such that clef change comes" msgstr "ce \\skip supplémentaire permet d'afficher le changement de clef" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:100 (comment) msgid "after bar line" msgstr "après la barre de mesure" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:104 (comment) msgid "turn bar lines on again" msgstr "réactive les barres de mesure" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (comment) msgid "Setting printKeyCancellation back to #t must not" msgstr "Remettre printKeyCancellation à #t ne doit intervenir" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:113 (comment) msgid "occur in the first bar after the incipit. Dto. for forceClef." msgstr "à la première mesure suivant l'incipit. Idem pour forceClef." #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment) msgid "Therefore, we need an extra \\skip." msgstr "C'est pourquoi nous ajoutons un \\skip." #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:119 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment) msgid "the actual music" msgstr "la vraie musique" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:121 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment) msgid "let finis bar go through all staves" msgstr "pour que la barre de mesure finale traverse toutes les portées" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:124 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:84 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:44 (comment) msgid "finis bar" msgstr "la barre finale" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:101 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:235 (context id) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:48 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:237 (context id) msgid "discantusNotes" msgstr "discantusNotes" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:177 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:205 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:227 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:239 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:74 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:84 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:97 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:104 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:165 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:193 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:220 (comment) msgid "two bars" msgstr "deux mesures" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:140 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:219 (comment) msgid "eight bars" msgstr "huit mesures" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:208 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (comment) #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:240 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:192 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:194 (comment) msgid "one bar" msgstr "une mesure" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:115 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:61 (variable) msgid "discantusLyrics" msgstr "discantusParoles" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:164 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:242 (context id) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:244 (context id) msgid "altusNotes" msgstr "altusNotes" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:166 (comment) msgid "seven bars" msgstr "sept mesures" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:152 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (variable) msgid "altusLyrics" msgstr "altusParoles" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:198 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:176 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:249 (context id) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:91 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:251 (context id) msgid "tenorNotes" msgstr "tenorNotes" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment) msgid "four bars" msgstr "quatre mesures" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:190 (variable) #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:94 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (variable) msgid "tenorLyrics" msgstr "tenorParoles" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:232 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:212 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:256 (context id) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:109 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (context id) msgid "bassusNotes" msgstr "bassusNotes" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:254 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:226 (variable) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:122 (variable) msgid "bassusLyrics" msgstr "bassusParoles" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:265 (context id) #. Documentation/snippets/incipit.ly:234 (context id) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:236 (context id) msgid "choirStaff" msgstr "choirStaff" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment) msgid "no bars in staves" msgstr "pas de barre sur les portées" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:290 (comment) msgid "incipit should not start with a start delimiter" msgstr "l'incipit ne doit pas commencer par une marque de regroupement" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:296 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment) msgid "no slurs" msgstr "pas de liaison" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:299 (comment) msgid "The command below can be commented out in" msgstr "La commande qui suit peut être commentée pour une court" #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:300 (comment) msgid "short scores, but especially for large scores you" msgstr "extrait mais, dans le cas d'une partition conséquente, " #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:301 (comment) msgid "will typically yield better line breaking and improve" msgstr "vous parviendrez à une meilleure gestion des sauts de ligne " #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:302 (comment) msgid "overall spacing if you do not comment the command out." msgstr "et donc de l'espacement général en la décommentant." #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:92 (variable) msgid "tick" msgstr "tick" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:96 (comment) msgid "Use markup to center the chant on the page" msgstr "Utilisation d'un markup pour centrer le chant sur la page" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:99 (comment) msgid "centered" msgstr "centré" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:139 (comment) #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:126 (comment) msgid "End score" msgstr "Fin de la partition" #. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:141 (comment) msgid "End markup" msgstr "Fin du markup" #. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:100 (variable) #. Documentation/snippets/clusters.ly:28 (variable) msgid "fragment" msgstr "fragment" #. Documentation/snippets/asymmetric-slurs.ly:30 (variable) msgid "slurNotes" msgstr "liaisonNotes" #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:43 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "Comportement par défaut" #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:49 (comment) msgid "Corrected to avoid collisions" msgstr "Correction pour éviter les collisions" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:28 (comment) msgid "%%%%%%% Cut here ----- Start 'bbarred.ly'" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:30 (comment) msgid "C with slash -------------------------------" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:31 (variable) msgid "cWithSlash" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment) msgid "Span -----------------------------------" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:35 (comment) msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:36 (variable) msgid "bbarre" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:71 (comment) msgid "uncomment this line for make full barred" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:72 (comment) msgid "" "\\once \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \\markup { \\" "\"B\\\" #str }" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:76 (comment) msgid "%%%%%%% Cut here ----- End 'bbarred.ly'" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment) msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'" msgstr "" #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:80 (comment) msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box" msgstr "" #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:54 (comment) msgid "Set default beaming for all staves" msgstr "Définition des règles de ligature pour toutes les portées" #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:62 (comment) msgid "Modify beaming for just this staff" msgstr "Changement des règles de ligature seulement pour cette portée" #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:67 (comment) msgid "Inherit beaming from Score context" msgstr "Héritage des règles de ligature du contexte Score" #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:73 (comment) msgid "Modify beaming for this voice only" msgstr "Changement des règles de ligature seulement pour cette voix" #. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:57 (comment) msgid "rhythm 2-3-2" msgstr "subdivision 2-3-2" #. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment) msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts" msgstr "" "Section paper de l'ouvrage ; elle est répercutée sur toutes les parties" #. Documentation/snippets/book-parts.ly:28 (comment) msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page" msgstr "" "Pied de page : création d'un part-tagline pour la dernière page d'une partie" #. Documentation/snippets/book-parts.ly:32 (comment) msgid "Copyright header field only on book first page." msgstr "Champ copyright seulement sur la première page de l'ouvrage" #. Documentation/snippets/book-parts.ly:36 (comment) msgid "Part tagline header field only on each part last page." msgstr "Champ part-tagline seulement en dernière page des parties" #. Documentation/snippets/book-parts.ly:40 (comment) msgid "Tagline header field only on book last page." msgstr "Champ tagline seulement sur la dernière page de l'ouvrage" #. Documentation/snippets/book-parts.ly:47 (comment) msgid "book header, which is inherited by the first bookpart" msgstr "Entête de l'ouvrage, transmise à la première partie" #. Documentation/snippets/book-parts.ly:56 (comment) msgid "a different page breaking function may be used on each part" msgstr "" "on peut opter pour une gestion des sauts de page différente selon la partie" #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment) msgid "this bar contains no \\breathe" msgstr "mesure sans \\breathe :" #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:25 (comment) msgid "Modern notation:" msgstr "Notation moderne :" #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:26 (comment) msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:" msgstr "" "par défaut, \\breathe produit un rcomma (virgule vers la droite) comme si " "l'on avait : " #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment) msgid "" "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma" "\\\")" msgstr "" "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma" "\\\")" #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:30 (comment) msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma" msgstr "rvarcomma et lvarcomma sont des variantes de rcomma et lcomma" #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:31 (comment) msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below" msgstr "N.B. : affectation au niveau portée, puisqu'il y a une nouvelle voix" #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:35 (comment) msgid "vee" msgstr "en V" #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:33 (comment) msgid "construct the symbol" msgstr "construction du symbole" #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:42 (comment) msgid "set the breathe mark back to normal" msgstr "retour à la normale pour les marques de respiration" #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:32 (variable) msgid "hairpinWithCenteredText" msgstr "souffletAvecTexteCentre" #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:44 (variable) msgid "hairpinMolto" msgstr "souffletMolto" #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:45 (variable) msgid "hairpinMore" msgstr "souffletPlus" #. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:46 (variable) #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:27 (variable) msgid "smallFlageolet" msgstr "petitFlageolet" #. Documentation/snippets/changing-the-ambitus-gap.ly:45 (comment) msgid "Default setting" msgstr "Réglage par défaut" #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:39 (comment) msgid "The following is only here to print the names of the" msgstr "Ce qui suit n'est là que pour permettre l'impression des noms" #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:40 (comment) msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to" msgstr "de style d'accord ; vous pouvez supprimer ce bloc \\layout" #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:41 (comment) msgid "print them." msgstr "si vous ne voulez pas les imprimer." #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:21 (comment) msgid "change for other default global staff size." msgstr "définition de la taille par défaut des portées" #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:188 (comment) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment) #. Documentation/snippets/utf-8.ly:27 (comment) msgid "{" msgstr "{" #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:27 (comment) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:190 (comment) #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:35 (comment) #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:36 (comment) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:247 (comment) #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:228 (comment) #. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (comment) msgid "}" msgstr "}" #. Documentation/snippets/changing-the-text-for-sustain-markings.ly:35 (variable) msgid "sustainNotes" msgstr "sustainNotes" #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:49 (variable) msgid "stemOn" msgstr "hampeOui" #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:50 (variable) msgid "stemOff" msgstr "hampeNon" #. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:48 (variable) msgid "myChords" msgstr "mesAccords" #. Documentation/snippets/chord-glissando-in-tablature.ly:54 (variable) msgid "myMusic" msgstr "maMusique" #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:49 (comment) msgid "modify maj9 and 6(add9)" msgstr "modification de maj9 et 6 (ajoute 9)" #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:50 (comment) msgid "Exception music is chords with markups" msgstr "Les exceptions sont des accords avec ajout de markup" #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:51 (variable) msgid "chExceptionMusic" msgstr "chExceptionMusic" #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:56 (comment) msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions." msgstr "Convertit la musique en liste et l'ajoute aux autres exceptions." #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:57 (variable) msgid "chExceptions" msgstr "chExceptions" #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:61 (variable) msgid "theMusic" msgstr "laMusique" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:24 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:39 (variable) msgid "theChords" msgstr "lesAccords" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:26 (comment) #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:136 (comment) msgid "\\break" msgstr "\\break" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:30 (variable) msgid "verseOne" msgstr "CoupletUn" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:37 (variable) msgid "verseTwo" msgstr "CoupletDeux" #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:76 (context id) msgid "sop" msgstr "Sop" #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:68 (variable) msgid "origScore" msgstr "partocheOriginale" #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:86 (comment) msgid "Each clip-region is a (START . END) pair" msgstr "Chaque coupure est contituée d'un couple (DÉBUT . FIN)" #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:87 (comment) msgid "where both are rhythmic-locations." msgstr "dont les membres sont des instants rythmiques (rythmic-locations)." #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:89 (comment) msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)" msgstr "(make-rhythmic-locations NUMÉRO_MES NUM DÉN)" #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:90 (comment) msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER" msgstr "signifie NUM/DÉN rondes dans la mesure numéro NUMÉRO_MES" #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:21 (comment) msgid "Association list of pitches to colors." msgstr "Liste des associations de hauteur à une couleur" #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:41 (comment) msgid "Compare pitch and alteration (not octave)." msgstr "Comparaison hauteur et altération (sans tenir compte de l'octave)" #. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:30 (variable) msgid "piuF" msgstr "piuF" #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:97 (variable) msgid "musicUp" msgstr "musiqueHaut" #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:104 (variable) msgid "musicDown" msgstr "musiqueBas" #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:55 (comment) msgid "show hairpin" msgstr "soufflet visible" #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:57 (comment) msgid "hide text span" msgstr "extension de texte invisible" #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:61 (comment) msgid "show glissando" msgstr "glissando visible" #. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:22 (variable) msgid "ten" msgstr "dix" #. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:26 (variable) msgid "fifty" msgstr "cinquante" #. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:30 (variable) msgid "finger" msgstr "doigt" #. Documentation/snippets/creating-double-digit-fingerings.ly:41 (comment) msgid "optional override to remove warnings for fingerings larger than 5" msgstr "dérogation optionnelle (pas d'avertissement si doigté supérieur à 5)" #. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:48 (variable) msgid "parenF" msgstr "parentF" #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:47 (comment) msgid "the hidden measure and bar line" msgstr "la mesure vide et sa barre" #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:48 (comment) msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers" msgstr "\\cadenzaOn désactive le calcul automatique des numéros de mesure" #. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:31 (comment) msgid "this is in half-spaces," msgstr "c'est en demi-espace" #. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:32 (comment) msgid "so it makes stems 9.5 staffspaces long" msgstr "les hampes seront donc hautes de 9,5 espaces" #. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:33 (comment) msgid "stems are normally lengthened" msgstr "les hampes s'allongent habituellement" #. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:34 (comment) msgid "upwards, so here we must lower the stem by the amount" msgstr "vers le haut ; il faut donc les abaisser d'autant qu'on" #. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:35 (comment) msgid "equal to the lengthening - in this case (19 - 7) / 2" msgstr "les allonge, soit (19 - 7) / 2" #. Documentation/snippets/cross-staff-chords---beaming-problems-workaround.ly:36 (comment) msgid "(7 is default stem length)" msgstr "(7 est la longueur par défaut des hampes)" #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:47 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:273 (variable) #. Documentation/snippets/screech-and-boink.ly:18 (context id) msgid "up" msgstr "haut" #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:52 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:279 (variable) #. Documentation/snippets/screech-and-boink.ly:48 (context id) msgid "down" msgstr "bas" #. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:71 (comment) #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:60 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:30 (comment) msgid "Set global properties of fret diagram" msgstr "Définition des propriétés globales de diagramme de fret" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:58 (context id) #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:33 (variable) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:28 (context id) #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:89 (context id) msgid "mel" msgstr "melodie" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment) msgid "C major for guitar, no barre, using defaults" msgstr "Do majeur pour la guitare, sans barré, réglages par défaut" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment) #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:118 (comment) msgid "terse style" msgstr "style terse" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment) #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:93 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:59 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:80 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:159 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:180 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:258 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:279 (comment) msgid "C major for guitar, barred on third fret" msgstr "Do majeur pour la guitare, barré sur le troisième fret" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment) #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:94 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:82 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:109 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:182 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:209 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:281 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:308 (comment) msgid "verbose style" msgstr "style verbeux" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:73 (comment) msgid "size 1.0" msgstr "taille 1,0" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:74 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:61 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:161 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:260 (comment) msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre" msgstr "" "indication de fret en chiffre romain, doigté sous la corde, barré rectiligne" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:76 (comment) msgid "standard size" msgstr "taille standard" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:95 (comment) msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string" msgstr "orientation à l'italienne, chiffres arabes, M pour corde étoufée" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:96 (comment) msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font" msgstr "" "sans barré, indication de fret en bas ou à gauche, petite indication " "d'étouffé" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:117 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:131 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:231 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:330 (comment) msgid "simple D chord" msgstr "accord de ré simple" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:119 (comment) msgid "larger dots, centered dots, fewer frets" msgstr "points plus gros et centrés, moins de frets" #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:120 (comment) msgid "label below string" msgstr "étiquette sous la corde" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:42 (comment) msgid "Grob utilities" msgstr "utilitaires de grob" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:44 (comment) msgid "" "These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver." msgstr "C'est une recopie brute de méthodes C++ utilisées par le graveur d'ambitus" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:79 (comment) msgid "Ambitus data structure" msgstr "Structure des données de l'ambitus" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:82 (comment) msgid "The class holds the various grobs that are created" msgstr "La classe références les différents grobs à créer" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:83 (comment) msgid "to print an ambitus:" msgstr "pour imprimer l'ambitus :" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:84 (comment) msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus" msgstr "- ambitus-group : grob regroupant tous les composants d'un ambitus" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:85 (comment) msgid "(Ambitus grob);" msgstr "(Ambitus grob) ;" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:86 (comment) msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus" msgstr "- ambitus-line : la ligne verticaleentre les notes extrèmes de" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:87 (comment) msgid "notes (AmbitusLine grob);" msgstr "l'ambitus (AmbitusLine grob) ;" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:88 (comment) msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental" msgstr "- ambitus-up-note et ambitus-down-note : les têtes et altération des" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:89 (comment) msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see class" msgstr "notes extrèmes de l'ambitus (voir la classe " #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:90 (comment) msgid "below)." msgstr "ci-après)." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:91 (comment) msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:" msgstr "Les autres slots définissent les contextes de clef et d'armure du graveur :" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:92 (comment) msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece. It" msgstr "- start-c0 : position du do médium en début de morceau. Il permettra" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:93 (comment) msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;" msgstr "de positionner les notes de l'ambitus selon leur hauteur ;" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:94 (comment) msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece. It" msgstr "- start-key-sig : l'armure en début de morceau. Il permettra de" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:95 (comment) msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus" msgstr "déterminer la nécessité d'ajouter des altérations aux notes de" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:96 (comment) msgid "notes." msgstr "l'ambitus." #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:110 (comment) msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:118 (comment) msgid "The class holds the grobs that are specific to ambitus" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:119 (comment) msgid "(lower and upper) notes:" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:120 (comment) msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:121 (comment) msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:122 (comment) msgid "to the ambitus note head." msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:123 (comment) msgid "Moreover:" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:124 (comment) msgid "- pitch is the absolute pitch of the note" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:125 (comment) msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:126 (comment) msgid "or upper note of the considered music sequence." msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:139 (comment) msgid "Ambitus engraving logics" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:141 (comment) msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}." msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:310 (comment) msgid "Ambitus engraver definition" msgstr "" #. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:335 (comment) msgid "Example" msgstr "Exemple" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (comment) msgid "add FretBoards for the Cuatro" msgstr "ajout de FretBoards pour le cuatro" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (comment) msgid "Note: This section could be put into a separate file" msgstr "NB : Cette partie pourrait faire l'objet d'un fichier séparé" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (comment) msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly" msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (comment) msgid "and \\included into each of your compositions" msgstr "récupéré par \\include dans chacune de vos compositions" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:94 (variable) msgid "cuatroTuning" msgstr "cuatroTuning" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:99 (variable) msgid "dSix" msgstr "reSix" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:100 (variable) msgid "dMajor" msgstr "reMajeur" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:101 (variable) msgid "aMajSeven" msgstr "laMajeurSeptieme" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:102 (variable) msgid "dMajSeven" msgstr "reMajeurSeptieme" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:103 (variable) msgid "gMajor" msgstr "solMajeur" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:121 (comment) msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly" msgstr "fin du fichier d'inclusion /predefined-cuatro-fretboards.ly potentiel" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:126 (variable) msgid "primerosNames" msgstr "primerosNoms" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:130 (variable) msgid "primeros" msgstr "primeros" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:153 (comment) msgid "\\override FretBoard" msgstr "\\override FretBoard" #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:154 (comment) msgid "#'(fret-diagram-details string-count) = #'4" msgstr "#'(fret-diagram-details string-count) = #'4" #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:27 (variable) msgid "baseMelody" msgstr "baseMelodique" #. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:76 (comment) msgid "Must be lower than the actual number of staff lines" msgstr "doit être inférieur au nombre réel de lignes de la portée" #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:29 (variable) msgid "fixA" msgstr "fixA" #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:32 (variable) msgid "fixB" msgstr "fixB" #. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:200 (comment) msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))" msgstr "\\\" (make-string 36 #\\-))" #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:24 (comment) msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden" msgstr "nouvelle voix ( = \\voiceOne), masquée" #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:26 (comment) msgid "attach glissando to note heads" msgstr "rattachement du glissando aux têtes de note" #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:31 (comment) msgid "original voice with chords rearranged so that" msgstr "voix originale avec les accords réagencés pour pouvoir" #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:32 (comment) msgid "glissando is attached to a & c" msgstr "attacher le glissando au la et au do" #. Documentation/snippets/drawing-circles-around-note-heads.ly:19 (variable) msgid "circle" msgstr "cercle" #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:57 (comment) msgid "" "Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the" msgstr "Ces fonctions pour (de)crescendo permettent de composer librement" #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:58 (comment) msgid "spanner text." msgstr "le texte à prolonger" #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:59 (variable) msgid "mycresc" msgstr "moncresc" #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:65 (variable) msgid "mydecresc" msgstr "mondecresc" #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:61 (comment) msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators" msgstr "" "Exemples de nuance textuelle avec extension, à utiliser en postposition" #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:62 (variable) msgid "crpoco" msgstr "crpoco" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:25 (comment) msgid "NR 1.7 Editorial annotations" msgstr "Manuel de notation - 1.7 : Annotations éditoriales" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:27 (comment) msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3" msgstr "Beethoven, Op. 31, No 3" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:28 (comment) msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo" msgstr "Sonate pour piano No 18, 2e mouvement, Scherzo" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:29 (comment) msgid "Measures 9 - 14" msgstr "Mesures 9 à 14" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment) #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:40 (comment) #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment) #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:42 (comment) msgid "RH Staff" msgstr "Portée MD" #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:71 (comment) #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:172 (comment) #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:106 (comment) #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:131 (comment) msgid "LH Staff" msgstr "Portée MG" #. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:28 (comment) msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc." msgstr "PostScript est une marque déposée par Adobe Systems Inc." #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:76 (comment) msgid "sample music" msgstr "exemple de musique" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:77 (variable) msgid "topVoice" msgstr "voixSuperieur" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:85 (variable) msgid "botVoice" msgstr "voixInferieur" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:93 (variable) msgid "hoom" msgstr "houm" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:104 (variable) msgid "pah" msgstr "pah" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:114 (comment) msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only" msgstr "Réservé aux gurus : réglage pour la conversion Request->Element" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:117 (variable) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:215 (variable) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:228 (variable) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:284 (variable) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:298 (variable) msgid "MyStaff" msgstr "MaPortee" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:145 (comment) msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get" msgstr "définition explicite de l'instrument, pour éviter" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:146 (comment) msgid "weird effects when doing instrument names for" msgstr "les effets indésirables en créant un nom pour des" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:147 (comment) msgid "piano staves" msgstr "portées de piano" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:156 (variable) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:242 (variable) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:255 (variable) #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:268 (variable) msgid "MyVoice" msgstr "MaVoix" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:171 (comment) msgid "must come before all" msgstr "doit venir avant tous les autres" #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:181 (comment) msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\"" msgstr "\\consists \\\"Rest_engraver\\\"" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:26 (comment) msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1" msgstr "L. v. Beethoven, Op. 49 No 1" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment) msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\"" msgstr "Sonate pour piano 19 « Leichte Sonate »" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment) msgid "measures 1 - 12" msgstr "mesures 1 à 12" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment) msgid "\\layout {" msgstr "\\layout {" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment) msgid "\\context {" msgstr "\\context {" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment) msgid "\\Score" msgstr "\\Score" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment) msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration =" msgstr "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration =" #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:34 (comment) msgid "#(ly:make-moment 1 20)" msgstr "#(ly:make-moment 1 20)" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:26 (comment) msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2" msgstr "Arcangelo Corelli, 12 sonates de chambre, Op. 2" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:27 (comment) msgid "Sonata II, Allemanda" msgstr "Sonata II, Allemande" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:28 (comment) msgid "measures 1 - 88" msgstr "mesures 1 à 88" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:29 (comment) msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen" msgstr "Code de Neil Puttock, modifié par Carl Sorensen" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (variable) msgid "extendOn" msgstr "prolongeOui" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (variable) msgid "extendOff" msgstr "prolongeNon" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:40 (context id) msgid "violinoI" msgstr "violonI" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:58 (context id) msgid "violinoII" msgstr "violonII" #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:76 (context id) msgid "violone" msgstr "violons" #. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:37 (variable) #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:41 (variable) msgid "centermarkup" msgstr "markupcentre" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (comment) msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:99 (comment) msgid "Text indicators" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:100 (variable) msgid "abanico" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (variable) msgid "rasgueaso" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable) msgid "alzapua" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:104 (comment) msgid "Finger stroke symbols" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:105 (variable) msgid "strokeUp" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:115 (variable) msgid "strokeDown" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:125 (comment) msgid "Golpe symbol" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:126 (variable) msgid "golpe" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:140 (variable) msgid "strokeUpGolpe" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (variable) msgid "iUpGolpe" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:143 (comment) msgid "Strokes for all fingers" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable) msgid "pUp" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:145 (variable) msgid "pDown" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:146 (variable) msgid "iUp" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:147 (variable) msgid "iDown" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:148 (variable) msgid "mUp" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:149 (variable) msgid "mDown" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:150 (variable) msgid "aUp" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:151 (variable) msgid "aDown" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:152 (variable) msgid "xUp" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:153 (variable) msgid "xDown" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:156 (comment) msgid "Just handy :)" msgstr "" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:157 (variable) msgid "tupletOff" msgstr "noletNon" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:162 (variable) msgid "tupletsOff" msgstr "noletsNon" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:167 (variable) msgid "tupletsOn" msgstr "noletsOui" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:172 (variable) msgid "headsOff" msgstr "tetesNon" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:178 (variable) msgid "headsOn" msgstr "tetesOui" #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:184 (comment) msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'" msgstr "" #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:160 (comment) msgid "Example 1" msgstr "Exemple 1" #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:166 (comment) msgid "Example 2" msgstr "Exemple 2" #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:172 (comment) msgid "Example 3" msgstr "Exemple 3" #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:180 (comment) msgid "Example 4" msgstr "Exemple 4" #. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:21 (variable) msgid "slap" msgstr "slap" #. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:23 (variable) msgid "example" msgstr "exemple" #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:34 (variable) msgid "lyr" msgstr "paroles" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:92 (comment) msgid "Make a blank new fretboard table" msgstr "Création d'une table de diagrammes de frte vide" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:95 (comment) msgid "Make a new fretboard table as a copy of default-fret-table" msgstr "Création d'une nouvelle table en recopiant default-fret-table" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:98 (comment) msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-one" msgstr "Ajout d'un accord à custom-fretboard-table-one" #. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:104 (comment) msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-two" msgstr "Ajout d'un accord à custom-fretboard-table-two" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:36 (comment) msgid "A chord for ukulele" msgstr "Un accord pour ukulele" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:46 (comment) msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:47 (comment) msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:48 (comment) msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment) msgid "These chords will be in normal orientation" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:63 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:84 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:111 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:163 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:184 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:211 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:262 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:283 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:310 (comment) #, python-format msgid "110% of default size" msgstr "110 % de la taille par défaut" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment) msgid "Double barre used to test barre function" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment) msgid "C major for guitar, with capo on third fret" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:143 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:242 (comment) #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:341 (comment) msgid "simple D chord, large top fret thickness" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:155 (comment) msgid "These chords will be in landscape orientation" msgstr "" #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:254 (comment) msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation" msgstr "" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment) msgid "shortcuts" msgstr "raccourcis" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (comment) msgid "fingering orientations" msgstr "positionnement des doigtés" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable) msgid "sfol" msgstr "sfol" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable) msgid "sfor" msgstr "sfor" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable) msgid "sfod" msgstr "sfod" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:41 (variable) msgid "sfou" msgstr "sfou" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment) msgid "string number orientations" msgstr "positionnement du numéro de corde" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable) msgid "ssnol" msgstr "ssnol" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (comment) msgid "(down right up)" msgstr "(bas droite haut)" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable) msgid "ssnou" msgstr "ssnou" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable) msgid "ssnod" msgstr "ssnod" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:47 (variable) msgid "ssnor" msgstr "ssnor" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (comment) msgid "define fingering offset" msgstr "définition de l'offset des doigtés" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:50 (variable) msgid "FO" msgstr "FO" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (comment) msgid "markups" msgstr "markups" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable) msgid "rit" msgstr "rit" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable) msgid "dimin" msgstr "dimin" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable) msgid "andantino" msgstr "andantino" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable) msgid "benmarcato" msgstr "benmarcato" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:60 (variable) msgid "pdolce" msgstr "pdolce" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:62 (comment) msgid "THE MUSIC %%%" msgstr "LA MUSIQUE %%%" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:74 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:113 (comment) msgid "m. 1" msgstr "m. 1" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:80 (comment) msgid "m. 2" msgstr "m. 2" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:118 (comment) msgid "m. 3" msgstr "m. 3" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:83 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:120 (comment) msgid "m. 4" msgstr "m. 4" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:87 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:125 (comment) msgid "m. 5" msgstr "m. 5" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:90 (comment) msgid "end of m. 6" msgstr "fin de la mesure 6" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:93 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:130 (comment) msgid "m. 7" msgstr "m. 7" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment) msgid "beg of m. 8" msgstr "début de mesure 8" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:97 (comment) msgid "end of m. 8" msgstr "fin de mesure 8" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:99 (comment) msgid "end of m. 9" msgstr "fin de mesure 9" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:101 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:137 (comment) msgid "m. 10" msgstr "m. 10" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:103 (comment) msgid "beg of m. 11" msgstr "début de mesure 11" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:105 (comment) msgid "end of m. 11" msgstr "fin de mesure 11" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment) msgid "beg m. 2" msgstr "début mesure 2" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:116 (comment) msgid "end m. 2" msgstr "fin mesure 2" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:122 (comment) msgid "new section starts here in A minor" msgstr "début d'une nouvelle section, en la mineur" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:127 (comment) msgid "beg m. 6" msgstr "début mesure 6" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:128 (comment) msgid "end m. 6" msgstr "fin mesure 6" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:132 (comment) msgid "m. 8" msgstr "mesure 8" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:134 (comment) msgid "beg m. 9" msgstr "début mesure 9" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:135 (comment) msgid "end m. 9" msgstr "fin mesure 9" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:139 (comment) msgid "m. 11" msgstr "mesure 11" #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:143 (context id) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:199 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:309 (context id) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id) #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:67 (context id) msgid "guitar" msgstr "guitare" #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:40 (variable) msgid "pinchedHarmonics" msgstr "" #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:54 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:73 (comment) msgid "artificial harmonics (AH)" msgstr "" #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:59 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:77 (comment) msgid "pinched harmonics (PH)" msgstr "" #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:64 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:81 (comment) msgid "tapped harmonics (TH)" msgstr "" #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:68 (comment) #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:85 (comment) msgid "touch harmonics (TCH)" msgstr "" #. Documentation/snippets/fretted-string-harmonics-in-tablature.ly:72 (variable) msgid "frettedStrings" msgstr "cordesFrettees" #. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:35 (comment) msgid "Create a flag stencil by looking up the glyph from the font" msgstr "" #. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:50 (variable) msgid "snippetexamplenotes" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:56 (comment) msgid "this moves them up one staff space from the default position" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:74 (comment) msgid "set up grids" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:76 (comment) msgid "set the grid interval to one quarter note" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:82 (comment) msgid "this moves them to the right half a staff space" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:41 (comment) msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:48 (comment) msgid "dummy notes to force regular note spacing" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:64 (comment) msgid "center grid lines horizontally below note heads" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:71 (comment) msgid "set line length and positioning:" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:72 (comment) msgid "two staff spaces above center line on hidden staff" msgstr "" #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:73 (comment) msgid "to four spaces below center line on visible staff" msgstr "" #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:36 (comment) msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of" msgstr "" #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:37 (comment) msgid "the fretboard." msgstr "" #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:38 (variable) msgid "hideFretNumber" msgstr "" #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:51 (variable) msgid "drum" msgstr "tambour" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment) msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value" msgstr "" "Solution 1 : utilisation d'un simple markup avec valeur halign particulière" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (comment) msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown" msgstr "Inconvénient : c'est un markup, pas une commande de nuance, donc" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment) msgid "etc. will have no effect" msgstr "\\dynamicDown et autres seront sans effet." #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (variable) msgid "semppMarkup" msgstr "semppMarque" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (comment) msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with" msgstr "Solution 2 : utilisation d'un script de nuance, puis déplacement" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:65 (comment) msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .." msgstr "avec un \\once \\override ... #'X-offset = .." #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:66 (comment) msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation" msgstr "Inconvénient : il faut un \\once \\override à chaque fois" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:67 (variable) msgid "semppK" msgstr "semppK" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment) msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment" msgstr "" "Solution 3 : décalage du script de nuance pour que « center-alignment »" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment) msgid "puts it at the correct position" msgstr "le positionne là où il faut" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (comment) msgid "" "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there" msgstr "" "Inconvénient : le décalage réserve de l'espace où rien ne pourra se placer" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:77 (variable) msgid "semppT" msgstr "semppT" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment) msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0" msgstr "Solution 4 : nuance avec dimensionnement à 0 du texte ajouté" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment) msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put" msgstr "" "Inconvénient : lilypond considère que « sempre » n'a pas d'extension, ce" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment) msgid "other stuff there => collisions" msgstr "qui l'autorise à y placer d'autres éléments => collisions" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (comment) msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the" msgstr "Inconvénient : Il y a apparemment de l'espacement, d'où un alignement" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:89 (comment) msgid "same alignment as without the additional text" msgstr "légèrement différent que s'il n'y avait pas de texte additionnel" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:90 (variable) msgid "semppM" msgstr "semppM" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:99 (comment) msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function" msgstr "Solution 5 : nuance avec décalage explicite dans la fonction Scheme" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:100 (variable) msgid "semppG" msgstr "semppG" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment) msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect" msgstr "Solution 6 : nuance avec alignement explicite. Ceci ne sera effectif" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment) msgid "if one sets X-offset!" msgstr "que si l'on définit X-offset" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (comment) msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!" msgstr "Inconvénient : il faut définir DynamicText #'X-offset" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:111 (comment) msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text," msgstr "Inconvénient : alignement sur le coin droit du texte additionnel" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:112 (comment) msgid "not at the center of pp" msgstr "et non sur le centre du pp" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:113 (variable) msgid "semppMII" msgstr "semppMII" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:121 (context id) msgid "s" msgstr "s" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:128 (context id) msgid "sMarkup" msgstr "sMarque" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:135 (context id) msgid "sK" msgstr "sK" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:146 (context id) msgid "sT" msgstr "sT" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:153 (context id) msgid "sM" msgstr "sM" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:160 (context id) msgid "sG" msgstr "sG" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:167 (context id) msgid "sMII" msgstr "sMII" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:171 (comment) msgid "Setting to ##f (false) gives the same result" msgstr "défini à ##f (faux) produirait le même résultat" #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:67 (variable) #. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:48 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:69 (variable) #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:72 (variable) msgid "harmonies" msgstr "harmonies" #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment) msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME" msgstr "" #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:38 (comment) msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD" msgstr "" #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment) msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM" msgstr "" #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:51 (comment) msgid "HERE IS THE SECOND METHOD" msgstr "" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:61 (variable) msgid "Timeline" msgstr "Phrase" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:93 (comment) msgid "Start score" msgstr "Début de la partition" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:95 (comment) msgid "Start pianostaff" msgstr "Début du pianostaff" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:96 (comment) msgid "Start Staff = RH" msgstr "Debut de la portée MD" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:99 (comment) msgid "Start Voice = \\\"Soprano\\\"" msgstr "Début de la voix « Soprano »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:103 (comment) msgid "End Voice = \\\"Soprano\\\"" msgstr "Fin de la voix « Soprano »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:104 (comment) msgid "Start Voice = \\\"Alto\\\"" msgstr "Début de la voix « Alto »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:108 (comment) msgid "End Voice = \\\"Alto\\\"" msgstr "Fin de la voix « Alto »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:109 (comment) msgid "End Staff = RH" msgstr "Fin de la portée MD" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:110 (comment) msgid "Start Staff = LH" msgstr "Début de la portée MG" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:113 (comment) msgid "Start Voice = \\\"Tenor\\\"" msgstr "Début de la voix « Tenor »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:117 (comment) msgid "End Voice = \\\"Tenor\\\"" msgstr "Fin de la voix « Tenor »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:118 (comment) msgid "Start Voice = \\\"Bass\\\"" msgstr "Début de la voix « Basse »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:122 (comment) msgid "End Voice = \\\"Bass\\\"" msgstr "Fin de la voix « Basse »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:123 (comment) msgid "End Staff = LH" msgstr "Fin de la portée MG" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:124 (comment) msgid "End pianostaff" msgstr "Fin du pianostaff" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:145 (comment) msgid "Start paper block" msgstr "Début du bloc « paper »" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:146 (comment) msgid "don't indent first system" msgstr "pas d'indentation du premier système" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:147 (comment) msgid "shorten line length to suit music" msgstr "raccourcissement de la longueur de ligne" #. Documentation/snippets/hymn-template.ly:148 (comment) msgid "End paper block" msgstr "Fin du bloc « paper »" #. Documentation/snippets/incipit.ly:88 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:89 (context id) msgid "discantusIncipit" msgstr "discantusIncipit" #. Documentation/snippets/incipit.ly:125 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:126 (context id) msgid "altusIncipit" msgstr "altusIncipit" #. Documentation/snippets/incipit.ly:141 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:153 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:182 (comment) #. Documentation/snippets/incipit.ly:191 (comment) msgid "two measures" msgstr "deux mesures" #. Documentation/snippets/incipit.ly:161 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:162 (context id) msgid "tenorIncipit" msgstr "tenorIncipit" #. Documentation/snippets/incipit.ly:197 (variable) #. Documentation/snippets/incipit.ly:198 (context id) msgid "bassusIncipit" msgstr "bassusIncipit" #. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment) msgid "no bar lines in staves or lyrics" msgstr "pas de barre sur les portées ni dans les paroles" #. Documentation/snippets/incipit.ly:271 (comment) msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines" msgstr "" "les deux instructions qui suivent maintiennent les paroles entre les barres" #. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment) msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line" msgstr "Décommenter la commande \\\"\\remove\\\" qui suit permet d'insérer" #. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment) msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps" msgstr "" "des sauts de ligne y compris lorsqu'une barre de mesure apparaît sur une" #. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment) msgid "into the next measure. The command is commented out in this" msgstr "note qui se prolonge dans la mesure suivante. Cette commande est ici" #. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment) msgid "short example score, but especially for large scores, you" msgstr "commentée, mais dans le cas d'une partition conséquente, " #. Documentation/snippets/incipit.ly:285 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:293 (comment) msgid "will typically yield better line breaking and thus improve" msgstr "vous parviendrez à une meilleure gestion des sauts de ligne " #. Documentation/snippets/incipit.ly:286 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:294 (comment) msgid "overall spacing if you comment in the following command." msgstr "et donc de l'espacement général en la décommentant." #. Documentation/snippets/incipit.ly:287 (comment) #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:295 (comment) msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" msgstr "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\"" #. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:20 (variable) msgid "tuning" msgstr "tuning" #. Documentation/snippets/isolated-percent-repeats.ly:45 (variable) msgid "makePercent" msgstr "fabriquePourcent" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:82 (comment) msgid "#(set-global-staff-size 16)" msgstr "#(set-global-staff-size 16)" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (comment) msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%" msgstr "Quelques macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (variable) msgid "sl" msgstr "sl" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:92 (variable) msgid "nsl" msgstr "nsl" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:97 (variable) msgid "crOn" msgstr "crOn" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:98 (variable) msgid "crOff" msgstr "crOff" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:100 (comment) msgid "insert chord name style stuff here." msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:102 (variable) msgid "jazzChords" msgstr "jazzAccords" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:104 (comment) msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:108 (variable) msgid "Key" msgstr "Tonalite" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:110 (comment) msgid "############ Horns ############" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:112 (comment) msgid "------ Trumpet ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:113 (variable) msgid "trpt" msgstr "trpt" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:117 (variable) msgid "trpHarmony" msgstr "trpHarmonie" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:120 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:300 (context id) #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:96 (context id) #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:115 (context id) msgid "trumpet" msgstr "trompette" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:129 (comment) msgid "------ Alto Saxophone ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:134 (variable) msgid "altoHarmony" msgstr "altoHarmonie" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:137 (variable) msgid "altoSax" msgstr "altoSax" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:146 (comment) msgid "------ Baritone Saxophone ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:147 (variable) msgid "bari" msgstr "bari" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:155 (variable) msgid "bariHarmony" msgstr "bariHarmonie" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:158 (variable) msgid "bariSax" msgstr "bariSax" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment) msgid "------ Trombone ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:168 (variable) msgid "tbone" msgstr "tbone" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:172 (variable) msgid "tboneHarmony" msgstr "tboneHarmonie" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:175 (variable) #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:304 (context id) msgid "trombone" msgstr "trombone" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:184 (comment) msgid "############ Rhythm Section #############" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:186 (comment) msgid "------ Guitar ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:187 (variable) msgid "gtr" msgstr "gtr" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:195 (variable) msgid "gtrHarmony" msgstr "gtrHarmonie" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:208 (comment) msgid "------ Piano ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:209 (variable) msgid "rhUpper" msgstr "mdHaut" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:214 (variable) msgid "rhLower" msgstr "mdBas" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:220 (variable) msgid "lhUpper" msgstr "mgHaut" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:225 (variable) msgid "lhLower" msgstr "mgBas" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:231 (variable) msgid "PianoRH" msgstr "PianoMD" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:240 (variable) msgid "PianoLH" msgstr "PianoMG" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:258 (comment) msgid "------ Bass Guitar ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:272 (comment) msgid "------ Drums ------" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:286 (variable) msgid "drumContents" msgstr "percuContenu" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:295 (comment) #, python-format msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%" msgstr "" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:299 (context id) msgid "horns" msgstr "cuivres" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:301 (context id) msgid "altosax" msgstr "altosax" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:302 (context id) msgid "barichords" msgstr "bariaccords" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:303 (context id) msgid "barisax" msgstr "barisax" #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:308 (context id) msgid "chords" msgstr "accords" #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:27 (comment) msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)" msgstr "Maurice Ravel, Sonatine (1905)" #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:28 (comment) msgid "First movement" msgstr "Premier mouvement" #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:37 (variable) msgid "fermataLong" msgstr "pointdOrgue" #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:53 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:91 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:71 (variable) msgid "sopMusic" msgstr "sopranoMusique" #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:54 (comment) #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:60 (comment) msgid "VERSE ONE" msgstr "PREMIER COUPLET" #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:82 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:123 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:126 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:101 (context id) msgid "women" msgstr "femmes" #. Documentation/snippets/obtaining-2.12-lyrics-spacing-in-newer-versions.ly:94 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:138 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:136 (context id) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:113 (context id) msgid "men" msgstr "hommes" #. Documentation/snippets/makam-example.ly:58 (comment) msgid "Initialize makam settings" msgstr "Initialisation des réglages de makam" #. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:23 (variable) msgid "bassfigures" msgstr "bassechiffrages" #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment) msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)" msgstr "" #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:28 (comment) msgid "from center to one above center (position 1)" msgstr "" #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:21 (variable) msgid "speakOn" msgstr "parlatoO" #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:38 (variable) msgid "speakOff" msgstr "parlatoN" #. Documentation/snippets/markup-lines.ly:26 (comment) msgid "Candide, Voltaire" msgstr "Candide, Voltaire" #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:59 (comment) msgid "the final bar line is not interrupted" msgstr "la barre finale n'est pas coupée" #. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:21 (variable) msgid "normalPos" msgstr "rectifPos" #. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:74 (variable) msgid "dashPlus" msgstr "tiretPlus" #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:27 (comment) msgid "Set tuplets to be extendable..." msgstr "Autorise l'indicateur de nolet à s'étendre..." #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment) msgid "...to cover all items up to the next note" msgstr "...pour tout englober jusqu'à la note qui le suit" #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:33 (comment) msgid "...or to cover just whitespace" msgstr "...ou seulement sur le blanc qui le suit" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:41 (variable) msgid "openStringHarmonics" msgstr "cordeVideHarmoniques" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:42 (comment) msgid "first harmonic" msgstr "première harmonique" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:45 (comment) msgid "second harmonic" msgstr "deuxième harmonique" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:50 (comment) msgid "\\harmonicByFret #19 < e,\\6 a,\\5 d\\4 >" msgstr "\\harmonicByFret #19 < e,\\6 a,\\5 d\\4 >" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:51 (comment) msgid "\\harmonicByRatio #2/3 < e,\\6 a,\\5 d\\4 >" msgstr "\\harmonicByRatio #2/3 < e,\\6 a,\\5 d\\4 >" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:52 (comment) msgid "third harmonic" msgstr "troisième harmonique" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:58 (comment) msgid "fourth harmonic" msgstr "quatrième harmonique" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:65 (comment) msgid "fifth harmonic" msgstr "cinquième harmonique" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:69 (comment) msgid "sixth harmonic" msgstr "sixième harmonique" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:72 (comment) msgid "seventh harmonic" msgstr "septième harmonique" #. Documentation/snippets/open-string-harmonics-in-tablature.ly:75 (comment) msgid "eighth harmonic" msgstr "huitième harmonique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (comment) msgid "space for instrumentName" msgstr "espace pour instrumentName" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (comment) msgid "space for shortInstrumentName" msgstr "espace pour shortInstrumentName" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable) msgid "fluteMusic" msgstr "fluteMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:78 (comment) msgid "Pitches as written on a manuscript for Clarinet in A" msgstr "Hauteurs recopiées d'un manuscript pour clarinette en la" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:79 (comment) msgid "are transposed to concert pitch." msgstr "et que l'on transpose en ut." #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:80 (variable) msgid "clarinetMusic" msgstr "clarinetteMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:82 (variable) msgid "trumpetMusic" msgstr "trompetteMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:83 (comment) msgid "Key signature is often omitted for horns" msgstr "La partie de cor ne comporte habituellement pas de tonalité" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:84 (variable) msgid "hornMusic" msgstr "corMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:86 (variable) msgid "percussionMusic" msgstr "percussionMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:89 (variable) msgid "altoIMusic" msgstr "altoIMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:90 (variable) msgid "altoIIMusic" msgstr "altoIIMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:91 (variable) msgid "altoILyrics" msgstr "altoIParoles" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:92 (variable) msgid "altoIILyrics" msgstr "altoIIParoles" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:95 (variable) msgid "pianoRHMusic" msgstr "pianoMDMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:96 (variable) msgid "pianoLHMusic" msgstr "pianoMGMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:97 (variable) msgid "violinIMusic" msgstr "violonIMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:98 (variable) msgid "violinIIMusic" msgstr "violonIIMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:99 (variable) msgid "violaMusic" msgstr "violaMusique" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:108 (comment) msgid "shortInstrumentName, midiInstrument, etc." msgstr "shortInstrumentName, midiInstrument, etc." #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:109 (comment) msgid "may be set here as well" msgstr "peuvent aussi se définir ici" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:115 (comment) msgid "Declare that written Middle C in the music" msgstr "On stipule qu'un do médium dans la musique qui suit" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:116 (comment) msgid "to follow sounds a concert B flat, for" msgstr "sonnera comme un si bémol, à toutes fins utiles" #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:117 (comment) msgid "output using sounded pitches such as MIDI." msgstr "pour une sortie exacte (MIDI par ex.)." #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:119 (comment) msgid "Print music for a B-flat clarinet" msgstr "Imprime la musique d'une clarinette en si bémol" #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:149 (comment) msgid "\\set Staff.autoBeaming = ##f % turns off all autobeaming" msgstr "\\\\set Staff.autoBeaming = ##f % désactive la ligature automatique" #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:152 (comment) msgid "applies to split up stems" msgstr "s'applique aux hampes opposées" #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:154 (comment) msgid "\\autoBeamOff % applies to combined up stems" msgstr "\\\\autoBeamOff % s'applique aux hampes ascendantes solidaires" #. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:159 (comment) msgid "applies to down stems" msgstr "s'applique aux hampes descendantes" #. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:22 (variable) msgid "stick" msgstr "baguette" #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:56 (comment) msgid "Permit line breaks within tuplets" msgstr "Autorise la présence d'une barre de mesure dans les triolets" #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:58 (comment) msgid "Allow beams to be broken at line breaks" msgstr "Autorise le saut de ligne dans une ligature" #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:65 (comment) msgid "Insert a manual line break within a tuplet" msgstr "Insertion d'un saut de ligne manuel au milieu du triolet" #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:27 (comment) msgid "L. v. Beethoven" msgstr "L. van Beethoven" #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:28 (comment) msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet" msgstr "Sonate pour piano No 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet" #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:29 (comment) msgid "chorale at measures 34 - 40+" msgstr "choral des mesures 34 à 40" #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:36 (comment) msgid "RH Voice 1" msgstr "MD Voix 1" #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:64 (comment) msgid "(" msgstr "(" #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment) msgid ")" msgstr ")" #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:73 (comment) msgid "RH Voice 2" msgstr "MD Voix 2" #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id) msgid "tab" msgstr "tab" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment) msgid "Multi-measure rests by default are set under the fourth line" msgstr "Les SMM se placent par défaut sous la quatrième ligne" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment) msgid "They can be moved using an override" msgstr "On peut les déplacer par dérogation" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:82 (comment) msgid "In two Voices, odd-numbered voices are under the top line" msgstr "Les SMM des voix impaires sont attachés à la ligne du haut" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:84 (comment) msgid "Even-numbered voices are under the bottom line" msgstr "Les SMM des voix paires sont attachés à la ligne du bas" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:86 (comment) msgid "Multi-measure rests in both voices remain separate" msgstr "Les SMM des deux voix restent indépendants" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:89 (comment) msgid "Separating multi-measure rests in more than two voices" msgstr "Séparer les silences multimesure de plus de deux voix" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:90 (comment) msgid "requires an override" msgstr "requiert un override" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:96 (comment) msgid "Using compressed bars in multiple voices requires another override" msgstr "Dans le cas où la compression de mesures est activée et qu'il y a plusieurs" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:97 (comment) msgid "in all voices to avoid multiple instances being printed" msgstr "voix, il faut une dérogation par voix, sinon multiplication des silences" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:32 (comment) #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:53 (comment) msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed" msgstr "Autorise un segno en tant que repère et ajuste sa taille au besoin" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:33 (comment) #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment) msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3" msgstr "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:39 (comment) msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed" msgstr "Autorise un coda en tant que repère et ajuste sa taille au besoin" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment) msgid "Should Coda be on anew line?" msgstr "Coda sur une nouvelle ligne ?" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:47 (comment) msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak" msgstr "NON : utiliser \\noBreak" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:48 (comment) msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak" msgstr "OUI : \\noBreak INTERDIT" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment) msgid "\\noBreak" msgstr "\\noBreak" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment) msgid "Here begins the trickery!" msgstr "Entrons maintenant dans le vif du sujet." #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment) msgid "" "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff " "lines." msgstr "" "\\cadenzaOn interrompt la numérotation et \\stopStaff suprime les lignes de " "la portée" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment) msgid "Some examples of possible text-displays" msgstr "Quelques exemples de présentation du texte" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment) msgid "text line-aligned" msgstr "texte aligné sur la ligne" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment) msgid "==================" msgstr "==================" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment) #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment) msgid "Move text to the desired position" msgstr "Positionnement du texte au bon endroit" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment) msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )" msgstr "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment) msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }" msgstr "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment) msgid "text center-aligned" msgstr "texte centré" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment) msgid "====================" msgstr "====================" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment) msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )" msgstr "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment) msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }" msgstr "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment) msgid "text and symbols center-aligned" msgstr "texte et symboles centrés" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:77 (comment) msgid "===============================" msgstr "===============================" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:78 (comment) msgid "" "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text " "alignment" msgstr "" "Positionnement du texte au bon endroit et ajustement de l'espace au mieux" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:79 (comment) msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )" msgstr "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:85 (comment) msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space" msgstr "augmenter le nombre de répétitions pour accroître l'espace libre" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment) msgid "Resume bar count and show staff lines again" msgstr "Reprise de la numérotation et réapparition des lignes de portée" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:94 (comment) msgid "Should Coda be on new line?" msgstr "Coda sur une nouvelle ligne ?" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment) msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break" msgstr "NON : \\break INTERDIT" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment) msgid "Coda on new line: use \\break" msgstr "OUI : \\break OBLIGATOIRE" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment) msgid "Show up, you clef and key!" msgstr "Merci pour la clef et l'armure !" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment) msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position" msgstr "" "Utilisation d'un coda comme repère et ajustement de sa taille et du " "positionnement" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment) msgid "" "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-" "position" msgstr "" "Le symbole coda se place au-dessus de la clef (de sol) selon la ligne de la " "coda" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment) msgid "Coda NOT on new line, use this:" msgstr "Si la coda ne vient pas sur une nouvelle ligne, utilisez :" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:108 (comment) msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )" msgstr "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:110 (comment) msgid "Coda on new line, use this:" msgstr "Si la coda necessite un nouvelle ligne, utilisez plutôt :" #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:116 (comment) msgid "The coda" msgstr "La coda" #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:60 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "Le numéro de la première mesure est imprimé" #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:46 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne" #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:53 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle" #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:58 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle" #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:58 (comment) msgid "Metronome marks below the staff" msgstr "Indications métronomiques sous la portée" #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:63 (comment) msgid "Rehearsal marks below the staff" msgstr "Indications de repère sous la portée" #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:60 (variable) msgid "Bassklarinette" msgstr "ClarinetteBasse" #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:104 (variable) msgid "Perkussion" msgstr "Percussions" #. Documentation/snippets/putting-lyrics-inside-the-staff.ly:24 (context id) msgid "voc" msgstr "vocal" #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:79 (variable) msgid "quoteMe" msgstr "citeMoi" #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:84 (variable) msgid "original" msgstr "original" #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:72 (variable) msgid "quoteTest" msgstr "testeQuote" #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:73 (comment) msgid "french horn" msgstr "cor anglais" #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:39 (comment) msgid "range chart for paetzold contrabass recorder" msgstr "particularité de la flûte basse paetzold" # ça existe ce terme en français ? # ça vient directement de l'italien comme appogiature # ça c'est ben vrai ! #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:69 (variable) msgid "startAcciaccaturaMusic" msgstr "ouvreAcciacature" # ça existe ce terme en français ? # ça vient directement de l'italien comme appogiature # ça c'est ben vrai ! #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:75 (variable) msgid "stopAcciaccaturaMusic" msgstr "fermeAcciacature" #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:84 (comment) msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:" msgstr "" "Pour une application à toutes les portées, décommenter la ligne qui suit." #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:85 (comment) msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" msgstr "\\\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:94 (comment) msgid "To use the setting globally, comment this line," msgstr "Pour une application à toutes les portées, commenter la ligne qui suit" #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:95 (comment) msgid "uncomment the line in the \\layout block above" msgstr "et décommenter la ligne du bloc \\layout." #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment) msgid "Default beaming" msgstr "Ligatures par défaut" #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:56 (comment) msgid "Set new values for beam endings" msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature" #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:29 (comment) msgid "Macro to print single slash" msgstr "Macro pour imprimer une oblique" #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:30 (variable) msgid "rs" msgstr "rs" #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:37 (comment) msgid "Function to print a specified number of slashes" msgstr "Fonction chargée d'imprimer un nombre spécifié d'obliques" #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:38 (variable) msgid "comp" msgstr "comp" #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment) msgid "Beethoven, Op. 81a" msgstr "Beethoven, Op. 81a" #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:27 (comment) msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl" msgstr "Sonate pour piano No 26 - Das Lebewohl" #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:28 (comment) msgid "Movt II - Abwesenheit" msgstr "2e mouvement - Abwesenheit" #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:29 (comment) msgid "Measures 31 - 34" msgstr "Mesures 31 à 34" #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:36 (comment) msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t" msgstr "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:57 (variable) msgid "sopranonotes" msgstr "sopranonotes" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:60 (variable) msgid "sopranowords" msgstr "sopranoparoles" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:61 (variable) msgid "altonotes" msgstr "altonotes" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:64 (variable) msgid "altowords" msgstr "altoparoles" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:65 (variable) msgid "tenornotes" msgstr "tenornotes" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:69 (variable) msgid "tenorwords" msgstr "tenorparoles" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:70 (variable) msgid "bassnotes" msgstr "bassenotes" #. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:74 (variable) msgid "basswords" msgstr "basseparoles" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:65 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:72 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:86 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:102 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:118 (comment) msgid "verse" msgstr "couplet" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:75 (variable) msgid "NoStem" msgstr "SansHampe" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:76 (variable) msgid "NoNoteHead" msgstr "SansTetedeNote" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:77 (variable) msgid "ZeroBeam" msgstr "ZeroLigature" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (variable) msgid "staffTabLine" msgstr "porteeTabLine" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment) msgid "" "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " "simulated with a gridline" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment) msgid "" "disable the following line to see the the noteheads while writing the song" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment) msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment) msgid "How to fast write the push-lines:" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment) msgid "" "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment) msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment) msgid "3. compile" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment) msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes." msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment) msgid "" "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment) msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)." msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment) msgid "The cursor in the source code will jump just at this position." msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment) msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment) msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment) msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key." msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:105 (comment) msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:106 (comment) msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:107 (comment) msgid "8. Switch into 'insert-mode' again" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:108 (comment) msgid "" "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c " "e] s s)" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:109 (comment) msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment) msgid "Accordion melody in tabulator score" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment) msgid "1. Place a copy of the piano melody below" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (comment) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment) msgid "" "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the " "staffTabLine you've already made" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment) msgid "" "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " "reference) and then change the second line using the transformation paper" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment) msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:143 (comment) msgid "Tips:" msgstr "Astuces :" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:144 (comment) msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (variable) msgid "AccordionTabTwoCBesDur" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment) msgid "pull 1" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment) msgid "8 8 8 |" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:131 (comment) msgid "push 2" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:132 (comment) msgid "4 |" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment) msgid "pull 3" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment) msgid "2 r8 }" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (variable) msgid "AccordionTab" msgstr "AccordeonTab" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment) msgid "1. Place a copy of the piano melody above" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:141 (comment) msgid "" "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " "reference) and then" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:142 (comment) msgid "change the second line using the transformation paper" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:145 (comment) msgid "-" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:154 (comment) msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:155 (comment) msgid "the staffBassRhytm is a gridline" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (comment) msgid "4/4 - tact. How many beats per bar" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:162 (comment) msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N." msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:171 (variable) msgid "staffVoice" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:171 (context id) msgid "astaffvoice" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:185 (variable) msgid "staffAccordionMel" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:187 (comment) msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note," msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:188 (comment) msgid "do not remember them for the rest of the measure." msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (variable) msgid "BassRhytm" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:209 (variable) msgid "LyricBassRhythmI" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:211 (variable) msgid "staffBassRhytm" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (context id) msgid "staffbass" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment) msgid "" "This is not a RhythmicStaff because it must be possible to append lyrics." msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:215 (comment) msgid "x.y" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:217 (comment) msgid "" "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " "simulated by a grid" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:218 (comment) msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions" msgstr "" #. Documentation/snippets/setting-system-separators.ly:37 (variable) msgid "notes" msgstr "notes" #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:26 (comment) msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller" msgstr "La même chose qu'un \\flageolet, un peu plus petit" #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:36 (comment) msgid "The second fermata is ignored!" msgstr "Le second point d'orgue est ignoré" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:24 (comment) msgid "NR 1.5 Simultaneous notes" msgstr "NR 1.5 Notes simultanées" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:26 (comment) msgid "L. v. Beethoven, Op. 111" msgstr "L. van Beethoven, Op. 111" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:27 (comment) msgid "Piano sonata 32" msgstr "Sonate pour piano No 32" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:28 (comment) msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile" msgstr "2e mouvement - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:29 (comment) msgid "measures 108 - 118" msgstr "mesures 108 à 118" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:41 (variable) msgid "trillFlat" msgstr "trilleBemol" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:61 (comment) msgid "RH voice 1" msgstr "MD voix 1" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:138 (comment) msgid "RH voice 2" msgstr "MD voix 2" #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:213 (comment) msgid "LH staff" msgstr "portée MG" #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable) msgid "verseI" msgstr "coupletI" #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:34 (variable) msgid "verseII" msgstr "coupletII" #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:40 (comment) msgid "insert chords for chordnames and fretboards here" msgstr "insérez les accords pour que leur nom et leur diagramme apparaisse" #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (variable) msgid "staffMelody" msgstr "porteeMelodie" #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:47 (comment) msgid "Type notes for melody here" msgstr "insérez les notes de la mélodie" #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:57 (context id) msgid "voiceMelody" msgstr "voixMelodie" #. Documentation/snippets/slides-in-tablature.ly:44 (variable) msgid "slides" msgstr "grattes" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment) msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\"" msgstr "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\"" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment) msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\"" msgstr "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\"" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:36 (comment) msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\"" msgstr "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\"" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:37 (comment) msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\"" msgstr "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\"" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (comment) msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\"" msgstr "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\"" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:41 (variable) msgid "trompette" msgstr "trompette" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:53 (variable) #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:101 (context id) #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id) msgid "tambourin" msgstr "tambourin" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:62 (variable) msgid "tambourinMidi" msgstr "tambourinMidi" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id) msgid "prima" msgstr "prima" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:107 (context id) msgid "uppera" msgstr "hauta" #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:108 (context id) msgid "lowera" msgstr "basa" #. Documentation/snippets/stemlets.ly:39 (comment) msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score." msgstr "Utiliser Score.Stem pour une application à toutes les portées" #. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:22 (variable) msgid "stringNumberSpanner" msgstr "cordeNumeroExtenseur" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:66 (variable) msgid "violinOne" msgstr "violonUn" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:75 (variable) msgid "violinTwo" msgstr "violonDeux" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:84 (variable) msgid "viola" msgstr "viola" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:128 (comment) msgid "piece.ly" msgstr "piece.ly" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:129 (comment) msgid "(This is the global definitions file)" msgstr "(Fichier regroupant les définitions communes à tous)" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (variable) msgid "Violinone" msgstr "Violonun" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment) #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:147 (comment) #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment) msgid "*********************************" msgstr "*********************************" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (variable) msgid "Violintwo" msgstr "Violondeux" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:148 (variable) msgid "Viola" msgstr "Viola" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (variable) msgid "Cello" msgstr "Cello" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment) msgid "**********************************" msgstr "**********************************" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment) msgid "These are the other files you need to save on your computer" msgstr "" "Voici les autres fichiers que vous devrez enregistrer sur votre machine" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:174 (comment) msgid "score.ly" msgstr "score.ly" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:175 (comment) msgid "(This is the main file)" msgstr "(Il s'agit du fichier principal)" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:177 (comment) msgid "uncomment the line below when using a separate file" msgstr "décommenter la ligne suivante en cas de fichier séparé" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:178 (comment) msgid "\\include \\\"piece.ly\\\"" msgstr "\\include \\\"piece.ly\\\"" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:187 (comment) msgid "{ Uncomment this block when using separate files" msgstr "" "{ décommenter ce bloc si chaque pupitre fait l'objet d'un fichier séparé" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:189 (comment) msgid "vn1.ly" msgstr "vn1.ly" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:190 (comment) msgid "(This is the Violin 1 part file)" msgstr "La partition pour le premier violon" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:199 (comment) msgid "vn2.ly" msgstr "vn2.ly" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:200 (comment) msgid "(This is the Violin 2 part file)" msgstr "La partition pour le second violon" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:209 (comment) msgid "vla.ly" msgstr "vla.ly" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:210 (comment) msgid "(This is the Viola part file)" msgstr "La partition pour l'alto" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:219 (comment) msgid "vlc.ly" msgstr "vcl.ly" #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:220 (comment) msgid "(This is the Cello part file)" msgstr "La partition pour le violoncelle" #. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:81 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "Subdivision des ligatures à la croche" #. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:86 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche" #. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:27 (variable) #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:59 (variable) msgid "ignore" msgstr "ignore" #. Documentation/snippets/text-headword.ly:24 (comment) msgid "NR 1.8 Text" msgstr "NR 1.8 Texte" #. Documentation/snippets/text-headword.ly:26 (comment) msgid "L. v. Beethoven, Op. 110" msgstr "L. van Beethoven, Op. 110" #. Documentation/snippets/text-headword.ly:27 (comment) msgid "Piano sonata 31" msgstr "Sonate pour piano No 31" #. Documentation/snippets/text-headword.ly:28 (comment) msgid "measures 1 - 7" msgstr "mesures 1 à 7" #. Documentation/snippets/text-headword.ly:40 (comment) msgid "RH staff" msgstr "portée MD" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:20 (comment) msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south" msgstr "" "Création d'une commande ajoutant un encadrement sur trois côtés (haut, " "gauche, bas)." #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:21 (comment) msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm" msgstr "" "Basé sur la commande box-stencil définie dans le fichier scm/stencil.scm" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:22 (comment) msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme" msgstr "" "Notez l'utilisation de \";;\" pour mettre une ligne en commentaire dans " "Scheme" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:36 (comment) msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined" msgstr "La commande markup correspondante, basée sur la définition de la" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:37 (comment) msgid "in scm/define-markup-commands.scm" msgstr "commande \\box du fichier scm/define-markup-commands.scm" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:49 (comment) msgid "Test it:" msgstr "Passons à la phase de test :" #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:59 (comment) msgid "Change the style permanently" msgstr "Modification définitive du style" #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:65 (comment) msgid "Revert to default style:" msgstr "Retour au style par défaut" #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:69 (comment) msgid "single-digit style only for the next time signature" msgstr "un seul chiffre pour la prochaine métrique" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment) msgid "make the staff lines invisible on staves" msgstr "rend les barres de mesure invisibles" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:128 (variable) msgid "incipitDiscantus" msgstr "incipitDiscantus" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:153 (variable) msgid "incipitAltus" msgstr "incipitAltus" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:179 (variable) msgid "incipitTenor" msgstr "incipitTenor" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:207 (variable) msgid "incipitBassus" msgstr "incipitBassus" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (comment) msgid "" "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems" msgstr "" "Un StaffGroup au lieu d'un ChoirStaff, pour avoir les barres entre les " "portées" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:265 (comment) msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines" msgstr "" "Place les paroles de la basse en dehors du groupe, pour éviter que les barres" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment) msgid "between the lyrics." msgstr "ne coupent le texte" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:275 (comment) msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines" msgstr "" "les trois instructions qui suivent maintiennent les paroles entre les barres " "de mesure" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment) msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps" msgstr "des sauts de ligne y compris lorsqu'une note viendrait à déborder " #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment) msgid "into the next bar. The command is commented out in this" msgstr "sur la mesure suivante. Cette commande est commentée pour ce court" #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:167 (variable) msgid "naturalizeMusic" msgstr "musiqueNaturelle" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:154 (comment) msgid "The default treble clef" msgstr "La clef de sol par défaut" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:156 (comment) msgid "The standard bass clef" msgstr "La clef de fa standard" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:161 (comment) msgid "The baritone clef" msgstr "Clef de baryton" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:166 (comment) msgid "The standard choral tenor clef" msgstr "Clef standard en musique chorale pour les ténors" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:172 (comment) msgid "A non-standard clef" msgstr "Une clef hors du commun" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:178 (comment) msgid "The following clef changes do not preserve" msgstr "Les modifications qui suivent ne préservent pas" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:179 (comment) msgid "the normal relationship between notes and clefs:" msgstr "la relation normale entre hauteur et clef :" #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:194 (comment) msgid "Return to the normal clef:" msgstr "Revenons sur Terre" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (comment) msgid "Abreviations" msgstr "Abréviations" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:46 (variable) msgid "db" msgstr "db" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable) msgid "dub" msgstr "dub" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable) msgid "dubetc" msgstr "dubetc" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:50 (variable) msgid "ub" msgstr "ub" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable) msgid "udb" msgstr "udb" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:52 (variable) msgid "udbetc" msgstr "udbetc" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable) msgid "fermaTa" msgstr "fermaTa" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable) msgid "accel" msgstr "accelaccel" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:57 (variable) msgid "ritar" msgstr "ritar" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (comment) msgid "Strings" msgstr "Cordes" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable) msgid "svib" msgstr "svib" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable) msgid "pvib" msgstr "pvib" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:68 (variable) msgid "mvib" msgstr "mvib" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable) msgid "sulp" msgstr "sulp" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:70 (variable) msgid "norm" msgstr "norm" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:72 (variable) msgid "quatre" msgstr "quatre" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (comment) msgid "Shifting Notes" msgstr "Décalage des notes" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:79 (variable) msgid "shift" msgstr "shift" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:80 (variable) msgid "shifta" msgstr "shifta" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:81 (variable) msgid "shiftb" msgstr "shiftb" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment) msgid "Hairpin" msgstr "Soufflet" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:88 (comment) msgid "aniente = \\\"a niente\\\"" msgstr "aniente = \\\"a niente\\\"" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:89 (variable) msgid "aniente" msgstr "aniente" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:96 (variable) msgid "tupletbp" msgstr "tupletbp" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (comment) msgid "Flag [Note Head - Stem]" msgstr "Flag [Tête de note - Hampe]" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (variable) msgid "noflag" msgstr "noflag" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:106 (comment) msgid "Functions" msgstr "Fonctions" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (comment) msgid "Instruments" msgstr "Instruments" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:124 (variable) msgid "ViolinSolo" msgstr "ViolonSolo" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:134 (comment) msgid "Measure 1" msgstr "Mesure 1" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:144 (comment) msgid "Measure 2" msgstr "Mesure 2" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:154 (comment) msgid "Measure 3" msgstr "Mesure 3" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:162 (comment) msgid "Measure 4" msgstr "Mesure 4" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:171 (comment) msgid "Measure 5" msgstr "Mesure 5" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:179 (comment) msgid "Measure 6" msgstr "Mesure 6" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:181 (comment) msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)" msgstr "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:188 (comment) msgid "Measure 7" msgstr "Mesure 7" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:197 (comment) msgid "Measure 8" msgstr "Mesure 8" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:202 (comment) msgid "Measure 9" msgstr "Mesure 9" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:213 (comment) msgid "Score" msgstr "Partition" #. Documentation/snippets/using-alternative-flag-styles.ly:36 (variable) msgid "testnotes" msgstr "testnotes" #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:116 (comment) msgid "display grobs for each note head:" msgstr "affichage du grob pour chaque tête de note :" #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:117 (comment) msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs" msgstr "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs" #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:119 (comment) msgid "or just for one:" msgstr "ou bien d'une seule :" #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:31 (variable) msgid "parallelogram" msgstr "parallelogramme" #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:46 (variable) msgid "myNoteHeads" msgstr "tetePersonnalisee" #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:47 (variable) msgid "normalNoteHeads" msgstr "teteNormale" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment) msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex" msgstr "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:23 (comment) msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets" msgstr "from choking on non-European UTF-8 subsets" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:25 (comment) msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs" msgstr "" "Si vous modifiez ce fichier, utilisez un éditeur supportant l'unicode, tel " "GVIM, GEDIT ou Emacs" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:43 (comment) msgid "Cyrillic font" msgstr "Caractères cyrilliques" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:44 (variable) msgid "bulgarian" msgstr "bulgare" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:48 (variable) msgid "hebrew" msgstr "hebreux" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:52 (variable) msgid "japanese" msgstr "japonais" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:59 (comment) msgid "\\\"a legal song to you\\\"" msgstr "« bien à vous »" #. Documentation/snippets/utf-8.ly:60 (variable) msgid "portuguese" msgstr "portugais" #. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:22 (variable) msgid "upline" msgstr "upline" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable) msgid "leftbrace" msgstr "accoladegauche" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:24 (variable) msgid "rightbrace" msgstr "accoladedroite" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:26 (variable) msgid "dropLyrics" msgstr "abaisseParoles" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:33 (variable) msgid "raiseLyrics" msgstr "remonteParoles" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable) msgid "skipFour" msgstr "sauteQuatre" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable) msgid "lyricsA" msgstr "parolesA" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable) msgid "lyricsB" msgstr "parolesB" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable) msgid "lyricsC" msgstr "parolesC" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:46 (variable) msgid "lyricsD" msgstr "parolesD" #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:53 (context id) msgid "m" msgstr "m" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:92 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:94 (variable) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (variable) msgid "sopWords" msgstr "sopranoParoles" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:120 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:135 (comment) msgid "this is needed for lyrics above a staff" msgstr "nécessaire pour des paroles au-dessus la portée" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:123 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:132 (comment) msgid "This is needed for lyrics above a staff" msgstr "Nécessaire pour des paroles au-dessus de la portée" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:109 (comment) msgid "we could remove the line about this with the line below, since" msgstr "nous pourrions remplacer la ligne précédente par la suivante, puisque nous" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:110 (comment) msgid "we want the alto lyrics to be below the alto Voice anyway." msgstr "voulons aligner les paroles des altos sur leur mélodie" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:111 (comment) msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"altos\\\" \\altoWords" msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"altos\\\" \\altoParoles" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:122 (comment) msgid "again, we could replace the line above this with the line below." msgstr "nous pourrions aussi remplacer la ligne précédente par la suivante" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:123 (comment) msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"basses\\\" \\bassWords" msgstr "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"basses\\\" \\basseParoles" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:77 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:90 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:105 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:121 (comment) msgid "refrain" msgstr "refrain" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:83 (variable) msgid "SoloNotes" msgstr "SoloNotes" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:94 (variable) msgid "SoloLyrics" msgstr "SoloParoles" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:99 (variable) msgid "SopranoNotes" msgstr "SopranoNotes" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:110 (variable) msgid "SopranoLyrics" msgstr "SopranoParoles" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:115 (variable) msgid "BassNotes" msgstr "BasseNotes" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:126 (variable) msgid "BassLyrics" msgstr "BasseParoles" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:133 (context id) msgid "SoloVoice" msgstr "SoloVoix" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:137 (context id) msgid "SopranoVoice" msgstr "SopranoVoix" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:140 (context id) msgid "BassVoice" msgstr "BasseVoix" #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:147 (comment) msgid "these lines prevent empty staves from being printed" msgstr "les lignes qui suivent permettent de ne pas imprimer les portées vides" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:32 (comment) msgid "L. van Beethoven. Symphony No. 9 in D minor, op.125; Finale" msgstr "L. van Beethoven. Symphonie No. 9 en ré mineur, op.125 ; Finale" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:33 (comment) msgid "mm. 216 -- 236" msgstr "mesures 216 à 236" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:34 (comment) msgid "Text: F. von Schiller" msgstr "Texte : F. von Schiller" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:39 (comment) msgid "make first bar number be shown" msgstr "Le numéro de la première mesure est imprimé" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:41 (comment) msgid "\\tempo \\\"Presto\\\"" msgstr "\\tempo \\\"Presto\\\"" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:42 (comment) msgid "\\compressFullBarRests R2.*8" msgstr "\\compressFullBarRests R2.*8" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:64 (comment) msgid "put fermata closer to staff" msgstr "point d'orgue rapproché de la portée" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:68 (comment) msgid "\\time 4/4 \\tempo \\\"Allegro assai\\\"" msgstr "\\time 4/4 \\tempo \\\"Allegro assai\\\"" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:69 (comment) #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:71 (comment) msgid "R1" msgstr "R1" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:70 (comment) msgid "e''4^\\f d r2" msgstr "e''4^\\f d r2" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:72 (comment) msgid "e4( ^\\f d2) a8([ g)]" msgstr "e4( ^\\f d2) a8([ g)]" #. Documentation/snippets/vocal-headword.ly:78 (comment) msgid "Freu -- de, Freu -- de,__" msgstr "Freu -- de, Freu -- de,__" #. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:20 (variable) msgid "voltaMusic" msgstr "repriseMusique" #. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:28 (variable) msgid "voltaAdLib" msgstr "voltaAdLib" #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:24 (comment) msgid "Tchaikovsky" msgstr "Tchaikovsky" #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:25 (comment) msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons" msgstr "Casse noisette, VII - Danse des mirlitons" msgid "Up:" msgstr "Haut :" msgid "Next:" msgstr "Suivant :" msgid "Previous:" msgstr "Précédent :" msgid "Appendix " msgstr "Annexe " msgid "Footnotes" msgstr "Notes de bas de page" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières"