@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- @ignore Translation of GIT committish: afdfd9e608370743933d8dfdaa03a682053c33c9 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore @include included/authors.itexi @include included/helpus.itexi @node Comunità @unnumbered Comunità @translationof Community @divClass{column-center-top} @subheading Interagire con la comunità @itemize @item @ref{Contatti}: chiedi aiuto, discuti e resta in contatto! @item @ref{Esempi minimi}: questi esempi sono @emph{altamente} raccomandati quando si discute di LilyPond. @item @ref{Segnalazione bug}: qualcosa non ha funzionato. @end itemize @divEnd @divClass{column-left-bottom} @subheading Migliorare LilyPond @itemize @item @ref{Aiutaci}: è richiesto il tuo aiuto. @item @ref{Sviluppo}: per i collaboratori e i tester. @item @ref{Autori}: le persone che hanno reso LilyPond quello che è oggi. @end itemize @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Varie @itemize @item @ref{Pubblicazioni}: cosa abbiamo scritto, e cosa è stato scritto su di noi. @item @ref{Vecchie notizie}: un archivio. @end itemize @divEnd @divClass{hide} @menu * Contatti:: * Esempi minimi:: * Segnalazione bug:: * Aiutaci:: * Sviluppo:: * Autori:: * Pubblicazioni:: * Vecchie notizie:: @end menu @divEnd @node Contatti @unnumberedsec Contatti @translationof Contact @divClass{column-left-bottom} @subheading Discussioni e aiuto per gli utenti @subsubheading Mailing list degli utenti: @code{lilypond-user@@gnu.org} Questa mailing list è il principale luogo dove gli utenti possono discutere e aiutarsi. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user, iscrizione e informazioni su lilypond-user} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/, archivio 1 della lista degli utenti} @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/, archivio 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general, archivio 3} @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general, scrivi alla lista lilypond-user tramite gmane} @end quotation @warning{Quando poni domande, usa gli @ref{Esempi minimi}!} @subsubheading IRC Un certo livello di supporto è fornito nel nostro canale IRC, @example @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net} @end example Questo canale non ha un archivio pubblico, dunque qualsiasi domanda che potrebbe essere utile per altri dovrebbe essere inviata a una delle mailing list. @html
irc name:
@end html @subsubheading Altre lingue @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es, mailing list spagnola} @uref{http://www.lilypondforum.de/, forum tedesco} @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil, gruppo portoghese} @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr, mailing list francese} @uref{http://www.lilypondforum.nl/, forum olandese} @end quotation @divEnd @divClass{column-right-top} @subheading Resta informato @subsubheading LilyPond Report Il modo più semplice per restare in contatto è leggere la newsletter della nostra comunità, il @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report}. @subsubheading Mailing list dei rilasci: @code{info-lilypond@@gnu.org} Questa mailing list è una lista a basso volume e in sola lettura che riceve notifiche dei nuovi rilasci. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond, iscrizione e informazioni su info-lilypond} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/, archivio 1 della lista info} @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/, archivio 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce, archivio 3} @c don't include gmane posting here. -gp @end quotation @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Discussione per gli Sviluppatori @subsubheading Mailing list degli sviluppatori: @code{lilypond-devel@@gnu.org} Gran parte delle discussioni tra sviluppatori ha luogo in questa lista. Le pezze (patch) devono essere inviate qui. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel, iscrizione e informazioni su lilypond-devel} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/, archivio 1 della lista devel} @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/, archivio 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel, archivio 3} @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel, scrivi alla lista lilypond-devel tramite gmane} @end quotation @subsubheading Mailing list dei bug: @code{bug-lilypond@@gnu.org} Le discussioni relative ai bug hanno luogo qui. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond, iscrizione e informazioni su bug-lilypond} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/, archivio 1 della lista bug} @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/, archivio 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs, archivio 3} @c don't include gmane posting here. -gp @end quotation @warning{Prima di inviare un messaggio alla lista bug, leggi le nostre linee guida per la @ref{Segnalazione bug}.} @divEnd @node Esempi minimi @unnumberedsec Esempi minimi @translationof Tiny examples @divClass{column-center-top} @subheading Cosa sono gli @qq{Esempi minimi}? Un esempio minimo è un esempio dal quale niente può essere tolto. @divEnd @divClass{column-left-bottom} @subheading Perché crearli? @divClass{keep-bullets} @itemize @item Più l'esempio è semplice, più rapidamente potenziali solutori possono comprenderlo e aiutarti. @item Un esempio semplice dimostra che hai tentato di risolvere il problema da solo. Quando le persone inviano grandi porzioni di input, sembra che non si preoccupino che noi li possiamo aiutare o no. @item Creare un esempio minimo ti spinge a capire cosa sta succedendo. Molte segnalazioni di un falso problema possono essere evitate se si prova a creare un esempio minimo; se non riesci a ricreare un @qq{bug} in un esempio minimo, allora probabilmente il problema è una comprensione di LilyPond insufficiente, non un vero bug! @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Come li creo? @divClass{keep-bullets} @itemize @item Includi il numero di versione nel comando \version. @item Crea un esempio piccolo! Gli esempi che riguardano la spaziatura o la formattazione di pagina potrebbero richiedere molte battute, ma la maggior parte dei problemi può essere ricreata in una singola battuta. @item Durante la preparazione di un esempio, cerca di commentare @w{(@code{%} o @code{%@{ @dots{} %@}})} le sezioni del tuo file. Se riesci a commentare una porzione di codice riuscendo a mantenere chiara l'idea principale, allora elimina il materiale commentato! @item Evita di usare note, tonalità, o segni di tempo complicati a meno che il malfunzionamento non riguardi proprio il comportamento di questi elementi. @item Non usare i comandi @code{\override} o @code{\set} a meno che il malfunzionamento non riguardi questi comandi in particolare. @end itemize @divEnd @divEnd @node Segnalazione bug @unnumberedsec Segnalazione bug @translationof Bug reports @divClass{column-center-top} @subheading Passo 1: Bug noti Se hai un codice di input che produce un crash o un output sbagliato, allora si tratta di un bug. Sul nostro bug tracker su google c'è una lista dei bug aperti, @example @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list} @end example @warning{Per favore @strong{NON} aggiungere segnalazioni di bug direttamente nel bug tracker. Una volta che il problema è stato aggiunto al tracker, aggiungi pure maggiori informazioni nella segnalazione.} @divEnd @divClass{column-left-bottom} @subheading Passo 2: Creare una segnalazione bug Se hai scoperto un bug che non è elencato, aiutaci a creare una segnalazione bug. @warning{Accettiamo segnalazioni bug esclusivamente nella forma di @ref{Esempi minimi}. Abbiamo risorse molto limitate da dedicare alle segnalazioni bug, quindi qualsiasi esempio non minimo sarà scartato. Quasi ogni bug può essere dimostrato con quattro note o meno!} Ecco un esempio di una valida segnalazione bug: @example %% il comando di ottavazione %% non modifica l'output! \version "2.10.0" \paper@{ ragged-right=##t @} \relative c''' @{ c1 #(set-octavation 1) c1 @} @end example @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Passo 3: Inviare una segnalazione bug Dopo aver verificato che il problema non sia già noto e aver creato una segnalazione bug, inviacela! Purtroppo c'è un severo controllo @qq{no top-posting} nella lista bug, che viene spesso innescato erroneamente dai file lilypond. Per evitarlo, aggiungi @example > I'm not top posting. @end example @noindent (devi includere il @code{>} ) in cima alla tua segnalazione bug. @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs, Scrivi tramite l'interfaccia gmane di lilypond.bugs}, o invia un'email a @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}. Una volta che il bug è stato inviato alla lista, il nostro Bug Meister esaminerà la segnalazione. Potrebbe chiederti maggiori informazioni, oppure aggiungere la segnalazione al tracker e comunicartene il numero di riferimento. Puoi contrassegnare il bug in modo da ricevere automaticamente delle email ogni volta capiti un'attività relativa al bug. Per fare questo occorre avere un account google. @divEnd @node Aiutaci @unnumberedsec Aiutaci @translationof Help us @divClass{column-center-top} @helpusNeed @divEnd @divClass{column-left-top} @divClass{keep-bullets} @helpusTasks @divEnd @divEnd @divClass{column-right-top} @helpusProjects @divEnd @node Sviluppo @unnumberedsec Sviluppo @translationof Development @divClass{heading-center} @ifclear web_version @heading Development for LilyPond @version @end ifclear @ifset web_version @heading Development for LilyPond @versionDevel @end ifset @warning{Queste sono le versioni @emph{instabili e di sviluppo}. Se hai un minimo dubbio su come usare o installare LilyPond, ti raccomandiamo di usare il @ref{Download} per la versione stabile, e leggere i relativi @ref{Manuali}.} @divEnd @divClass{column-center-top} @subheading Numeri di versione LilyPond viene distribuito in due versioni: la versione stabile e quella di sviluppo o instabile. Le versioni stabili hanno un numero pari per numero di versione @q{minore} (e.g., 2.8, 2.10, 2.12). Le versioni di sviluppo hanno un numero dispari per numero di versione @q{minore} (e.g., 2.7, 2.9, 2.11). @divEnd @divClass{column-left-top} @subheading Download Le istruzioni su git e la compilazione sono nella Guida del Collaboratore. @quotation @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, repository git di lilypond} @end quotation Gli editor della Documentazione e i tester generalmente vorranno scaricare l'ultimo binario: @quotation @downloadDevelLinuxNormal @downloadDevelLinuxBig @downloadDevelLinuxPPC @downloadDevelFreeBSDNormal @downloadDevelFreeBSDBig @downloadDevelDarwinNormal @downloadDevelDarwinPPC @downloadDevelWindows @downloadDevelSource @end quotation @divEnd @divClass{column-right-top} @subheading Guida del Collaboratore Lo sviluppo di LilyPond è piuttosto complesso. Per aiutare i nuovi collaboratori e mantenere l'intero sistema (tendenzialmente) stabile, abbiamo scritto un manuale per i compiti di sviluppo. @docLinksBare{Contributor's Guide, contributor, @rcontribnamed{Top,Contributor's Guide}, @manualDevelContributorSplit, @manualDevelContributorBig, 500 kB, @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB} @divEnd @divClass{column-center-top} @subheading Collaudi di regressione @divClass{keep-bullets} @itemize @ifclear web_version @item @uref{../../input/regression/collated-files.html, Regression tests}: I collaudi per questa versione. (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, pdf version}) @item @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, MusicXML tests}: I collaudi musicXML per questa versione. (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, pdf version}) @end ifclear @ifset web_version @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{}) @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{}) @item @regtestStable (@regtestStablePdf{}) @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{}) @end ifset @item @uref{http://lilypond.org/test, Archive of regression tests}: Confronti tra le versioni. @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Manuali @ifclear web_version @warning{Questi manuali sono per LilyPond @version{}; gli ultimi manuali sono reperibili su @url{http://lilypond.org}} @end ifclear @divClass{normal-table} @multitable @columnfractions .3 .3 .3 @headitem Introduzione @item @docLinkSplit{Learning,learning,@manualDevelLearningSplit} @tab @docLinkBig{Learning,learning,@manualDevelLearningBig} @tab @docLinkPdf{Learning,learning,@manualDevelLearningPdf} @item @docLinkSplit{Glossary,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit} @tab @docLinkBig{Glossary,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig} @tab @docLinkPdf{Glossary,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf} @item @docLinkSplit{Essay,essay,@manualDevelEssaySplit} @tab @docLinkBig{Essay,essay,@manualDevelEssayBig} @tab @docLinkPdf{Essay,essay,@manualDevelEssayPdf} @headitem Regolare @item @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit} @tab @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig} @tab @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf} @item @docLinkSplit{Usage,usage,@manualDevelUsageSplit} @tab @docLinkBig{Usage,usage,@manualDevelUsageBig} @tab @docLinkPdf{Usage,usage,@manualDevelUsagePdf} @item @docLinkSplit{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsSplit} @tab @docLinkBig{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsBig} @tab @docLinkPdf{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsPdf} @headitem Saltuario @item @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit} @tab @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig} @tab @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf} @item @docLinkSplit{Changes,changes,@manualDevelChangesSplit} @tab @docLinkBig{Changes,changes,@manualDevelChangesBig} @tab @docLinkPdf{Changes,changes,@manualDevelChangesPdf} @item @docLinkSplit{Extending,extending,@manualDevelExtendingSplit} @tab @docLinkBig{Extending,extending,@manualDevelExtendingBig} @tab @docLinkPdf{Extending,extending,@manualDevelExtendingPdf} @item @docLinkSplit{Internals,internals,@manualDevelInternalsSplit} @tab @docLinkBig{Internals,internals,@manualDevelInternalsBig} @tab @docLinkPdf{Internals,internals,@manualDevelInternalsPdf} @ifset web_version @headitem Per scaricare @item @doctarballDevel @end ifset @end multitable @divEnd @divEnd @node Autori @unnumberedsec Autori @translationof Authors @c @help{Under construction; this is not an accurate list!} @divClass{column-left-top} @subheading Team di Sviluppo attuale @divClass{keep-bullets} @developersCurrent @divEnd @divEnd @divClass{column-right-top} @subheading Team di Sviluppo precedente @divClass{keep-bullets} @developersPrevious @divEnd @divEnd @divClass{column-center-top} @subheading Collaboratori attuali @divClass{keep-bullets} @subsubheading Programmazione @coreCurrent @subsubheading Font tipografico @fontCurrent @subsubheading Documentazione @docCurrent @subsubheading Bug squad @bugsquadCurrent @subsubheading Supporto @supportCurrent @subsubheading Traduzione @translationsCurrent @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Collaboratori precedenti @divClass{keep-bullets} @subsubheading Programmazione @corePrevious @subsubheading Font tipografico @fontPrevious @subsubheading Documentazione @docPrevious @c uncomment when we have any previous members -gp @c @subsubheading Bug squad @c @bugsquadCurrent @subsubheading Supporto @supportPrevious @subsubheading Traduzione @translationsPrevious @divEnd @divEnd @node Pubblicazioni @unnumberedsec Pubblicazioni @translationof Publications @divClass{column-center-top} @subheading Cosa abbiamo scritto @divClass{keep-bullets} @itemize @item Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and the Art of Shipping}. Forum Internacional Software Livre 2006 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf, PDF 1095k}) @item Erik Sandberg, @emph{Separating input language and formatter in GNU Lilypond}. Master's Thesis, Uppsala University, Department of Information Technology March 2006. (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf, PDF 750k}) @item Han-Wen Nienhuys and Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, a system for automated music engraving}. Proceedings of the XIV Colloquium on Musical Informatics (XIV CIM 2003), Firenze, Italy, May 2003. (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k}) @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Cosa altri hanno scritto @divClass{keep-bullets} @itemize @item Settembre 2009 La rivista tedesca LinuxUser ha scritto un @uref{http://www.linux-community.de/Internal/Artikel/Print-Artikel/LinuxUser/2009/10/Digitaler-Notenschluessel, articolo su LilyPond}. @item Febbraio 2008 In alcuni @uref{http://www.musicbyandrew.ca/finale-lilypond-1.html, articoli sul suo sito personale}, Andrew Hawryluk confronta Finale e LilyPond in termini generali, e valuta in dettaglio le capacità di incisione di entrambi i software. Il secondo articolo è un'analisi istruttiva dei problemi di incisione nel Preludio n. 6 per pianoforte di Rachmaninoff, e include dei confronti con un'edizione di riferimento incisa a mano. @item Giugno 2006 @uref{http://distrowatch.com,DistroWatch} premia LilyPond e @uref{http://distrowatch.com/weekly.php?issue=20060605,scrive} @qq{Signore e signori, siamo lieti di annunciare che, in base alle richieste dei lettori, la donazione di Maggio 2006 di DistroWatch è stata assegnata a LilyPond (@euro{}190.00) e Lua (US$250.00).} @item Dicembre 2005 @uref{http://linuxjournal.com,Linux Journal} pubblica un articolo intitolato @uref{http://www.linuxjournal.com/article/8364, Crea dei fantastici grafici Schenker con GNU LilyPond}. È un articolo approfondito e pratico con attraenti grafici di LilyPond. L'autore Kris Shaffer commenta @qq{GNU Lilypond genera una grafica splendida che fa sembrare le alternative commerciali di second'ordine.} @item August 20, 2005 La rivista belga De Standaard fa un'indagine sulle motivazioni degli autori di Software Libero in un articolo intitolato @uref{http://www.standaard.be/Artikel/Detail.aspx?artikelId=G42H5GD6, Delen van KENNIS zonder WINSTBEJAG} (Condividere la conoscenza senza scopo di lucro) nel suo @q{DS2 bijlage}. LilyPond viene citato come esempio e l'articolo è disseminato di estratti di un'intervista email con Jan Nieuwenhuizen. Questo articolo segna la prima comparsa di LilyPond su un periodico tradizionale, su carta stampata. @item Giugno 2005 Un articolo in francese sul rilascio di LilyPond 2.6 è apparso su @uref{http://linuxfr.org/2005/06/27/19210.html, linuxfr.org}. @item Ottobre 2004 Gli editor di Computer!Totaal, una rivista olandese di computer, nel numero di Ottobre 2004 @uref{http://lilypond.org/web/images/computer-totaal.jpeg, descrivono LilyPond} come: @qq{Meraviglioso software libero (open source) [..] Gli spartiti prodotti da LilyPond sono incredibilmente belli [..] un sistema molto potente che può fare praticamente qualsiasi cosa.} @item Luglio, Agosto 2004 Dave Phillips ha scritto un articolo introduttivo per @uref{http://linuxjournal.com,Linux Journal}: At the sounding edge: LilyPond, parte @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7657, uno} e @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7719, due}. @item Marzo 2004 Chris Cannam @uref{http://www.all-day-breakfast.com/cannam/linux-musician/lilypond.html,ha intervistato} Han-Wen Nienhuys e Jan Nieuwenhuizen su linuxmusician.com (sito originale defunto). Questa intervista è stata anche recensita in una @uref{http://slashdot.org/article.pl?sid=04/03/13/2054227&tid=, storia di slashdot}. @item Febbraio 2004 Il cantante jazz Gail Selkirk scrive su @uref{http://www.songbirdofswing.com/editorial_page/lilypond/, Tuffarsi in LilyPond}. @qq{... puoi scrivere lead sheet o parti per un'intera orchestra, e i risultati possono essere sorprendenti.} @uref{http://www.computermusic.co.uk/, Computer Music Special}, numero CMS06. @end itemize @divEnd @divEnd @node Notizie vecchie @unnumberedsec Notizie vecchie @translationof Old news @include web/news-front.itexi @include web/news.itexi