@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
@c This file is part of web.texi
@ignore
Translation of GIT committish: 4690bfaa07a15e38ebfd1299fa209968603f3630
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
@c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
@c Translation checkers:
@include included/acknowledge.itexi
@include included/authors.itexi
@include included/helpus.itexi
@node Communauté
@unnumbered Communauté
@translationof Community
@divClass{link-headings}
@divClass{column-center-top}
@subheading Échanger avec la communauté
@c VO Interacting with the community
@itemize
@item
@ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
@item
@ref{Exemples minimalistes} : une nécessité lorsque l'on discute de
LilyPond.
@item
@ref{Signalement de bogue} : dysfonctionnement du programme.
@end itemize
@divEnd
@divClass{column-left-bottom}
@subheading Rendre LilyPond encore meilleur
@c VO Making LilyPond better
@itemize
@item
@ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent
concernées.
@item
@ref{Mécénat} : pour ceux qui veulent contribuer financièrement.
@item
@ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
@item
@ref{Google Summer of Code} : liste des projets pour le Google Summer of
Code.
@item
@ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
aujourd'hui.
@item
@ref{Remerciements} : projets et institutions soutenant LilyPond
@end itemize
@divEnd
@divClass{column-right-bottom}
@subheading Divers
@c VO Miscellaneous
@itemize
@item
@ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de
nous.
@item
@ref{Actualités} : archives des dépêches.
@item
@ref{Grenier} : annonces et recensement des modifications intervenues
aux cours des versions précédentes, actualités passée, etc.
@end itemize
@divEnd
@divEnd
@divClass{hide}
@menu
* Contact::
* Exemples minimalistes::
* Signalement de bogue::
* Participation::
* Mécénat::
* Développement::
* Google Summer of Code::
* Auteurs::
* Remerciements::
* Publications::
* Actualités::
* Grenier::
@end menu
@divEnd
@node Contact
@unnumberedsec Contact
@translationof Contact
@divClass{column-left-bottom}
@subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
@c VO User Discussions and Help
@subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
utilisateurs pour discuter et s'entraider.
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
page de souscription à lilypond-user}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
archive1 de la liste},
@uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
archive2},
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
archive3}.
@uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
@end quotation
@warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
@ref{Exemples minimalistes} !}
@subsubheading LilyPond Snippet Repository
Le LilyPond Snippet Repository regroupe des exemples de situations
particulières auxquelles ont été confrontés les utilisateurs de LilyPond.
Ils sont librement réutilisables dans vos propres travaux. N'hésitez
pas à apporter votre concours à cette banque de trucs et astuces !
@example
@uref{http://lsr.di.unimi.it}
@end example
Un certain nombre d'exemples issus du LSR et particulièrement pertinents
sont directement inclus dans la documentation, volume
@ref{Morceaux choisis}.
@subsubheading IRC
Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC :
@example
@uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
@end example
Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
intéresser d'autres utilisateurs.
@html
@end html
@subsubheading Autres langues
@quotation
@uref{http://www.lilypondforum.de/,
Forum germanophone}
@uref{http://www.lilypondforum.nl/,
Forum hollandais}
@uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
Groupe des utilisateurs brésiliens}
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
Liste de diffusion francophone}
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
Liste de diffusion hispanophone}
@end quotation
@divEnd
@divClass{column-right-top}
@subheading Le @emph{blog} de LilyPond
Le @emph{blog} de la communauté LilyPond, au titre de « Scores of
Beauty », est une ressource de grande valeur.
@example
@uref{http://lilypondblog.org}
@end example
@subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
Cette liste de diffusion est en lecture seule. Son but est de notifier
la mise à disposition des versions.
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
page de souscription à info-lilypond}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
archive1 de la liste},
@uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
archive2},
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
archive3}
@c don't include gmane posting here. -gp
@end quotation
@divEnd
@divClass{column-right-bottom}
@subheading Contacter les développeurs ou les traducteurs
@c VO Developer Discussions and Translations
@subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
C'est sur cette liste que se tiennent les discussions ayant trait au
développement. C'est aussi à cette liste que peuvent être adressés les
patches.
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
Page de souscription à lilypond-devel}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
archive1 de la liste},
@uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
archive2},
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
archive3}.
@uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
@end quotation
@subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée
signalements et discussions à propos des bogues ou limitations. Elle
n'est pas destinée à recevoir des patches.
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
page de souscription à bug-lilypond}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
archive1 de la liste},
@uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
archive2},
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
archive3}.
@c don't include gmane posting here. -gp
@end quotation
@warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
@subheading Liste de diffusion des traductions : @code{translations@@lilynet.org}
C'est sur cette liste que se tiennent les discussions ayant trait aux
traductions des manuels. Merci de n'y adresser aucun patche.
@quotation
@uref{http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/,
Translation mailing list archive}
@end quotation
@divEnd
@node Exemples minimalistes
@unnumberedsec Exemples minimalistes
@translationof Tiny examples
@divClass{column-center-top}
@subheading Exemple minimaliste@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
@c VO What are @qq{Tiny examples}?
Un exemple minimaliste est un bout de code duquel @strong{plus rien} ne
peut être retiré.
@divEnd
@divClass{column-left-bottom}
@subheading Pourquoi être minimaliste@tie{}?
@c VO Why create them?
@divClass{keep-bullets}
@itemize
@item
Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
@item
Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
tenté par vous-même de trouver une solution. Des tonnes de lignes
laissent à penser que celui qui les envoie se soucie guère de ce qui
arrive.
@item
La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
réalité, n'existe pas : lorsqu'un « bogue » ne peut être reproduit dans
le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes présomptions qu'il
s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et LilyPond plutôt que
réellement d'un « bogue ».
@end itemize
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-right-bottom}
@subheading Comment être minimaliste@tie{}?
@c VO How to create them?
@divClass{keep-bullets}
@itemize
@item
Inclure une mention @code{\version} pour indiquer le numéro de version
utilisée.
@item
Être aussi bref et concis que possible. Si des problèmes concernant les
espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à moins d'une
mesure.
@item
Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
ou @code{%@{ @dots{} %@}}}. Tout ce que vous mettez en commentaire et
qui ne nuit pas à la démonstration est superflu ; suprimez-le !
@item
Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
litige.
@item
N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
@item
Le cas échéant, joignez une image de ce à quoi vous voulez arriver.
@end itemize
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Jusqu'où pousser le minimalisme@tie{}?
@c VO How tiny should they be?
En voici un exemple :
@example
\version "2.14.1"
\include "english.ly"
\score @{
\new Staff @{
\key d \major
\numericTimeSignature
\time 2/4
16 8.
%% Ici : la liaison des ré est bizarre.
%% Trop haute ? Extrémité gauche décalée par rapport à celle du si ?
~
8 [ ]
@}
@}
@end example
C'est vrai, ce n'est pas très long. Mais on peut encore le réduire :
@example
\version "2.14.1"
@{
% la liaison du milieu est bizarre :
8. ~ 8
@}
@end example
Les exemples minimalistes dépassant les dix lignes de code ne sont pas
légion -- quatre lignes suffisent bien souvent à indiquer le problème.
@divEnd
@node Signalement de bogue
@unnumberedsec Signalement de bogue
@translationof Bug reports
@divClass{heading-center}
Si votre saisie entraîne un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
@divEnd
@divClass{column-center-top}
@subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
@emph{google bug tracker} ; suivez le lien
@example
@uref{http://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/}
@end example
@warning{Nous vous saurons gré de ne pas ajouter directement de
signalement sur le traceur de bogues. Vous pourrez toujours, une fois
qu'il aura été dûment répertorié, y apporter vos commentaires et
compléments d'information.}
@divEnd
@divClass{column-left-bottom}
@subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
Lorsque le dysfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
@warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimalistes}. Nous ne disposons
pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté. Dans la plupart des
cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le dysfonctionnement.}
Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue :
@example
% Dans une liaison de prolongation
% seule la première note devrait porter
% l'altération accidentelle.
% Cette version l'ajoute partout.
\version "2.10.1"
\relative c'' @{
bes1 ~
bes1
@}
@end example
@divEnd
@divClass{column-right-bottom}
@subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
@divClass{keep-bullets}
@itemize
@item
Si vous êtes déjà inscrit à la liste de diffusion
@uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,bug-lilypond@@gnu.org}, envoyez un
courriel comme à l'accoutumée.
@item
Si vous n'avez pas souscrit à la liste de diffusion, vous pouvez
cependant transmettre votre rapport de bogue au travers de
@uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
l'interface gmane de lilypond.bugs}.
Nous tenons à préciser que l'interface gmane applique une politique
stricte de « no top-posting » bien souvent mise en défaut par les
fichiers LilyPond. Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter une
ligne
@example
> I'm not top posting.
@end example
@noindent
sans oublier le @code{>} au tout début de votre message ; c'est
@strong{impératif}.
Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
question sur la
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
liste francophone} ; nous nous chargerons de transmettre un rapport
à la liste anglophone et assurerons le suivi.
@end itemize
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Étape 4: Notification de prise en compte
Une fois le message reçu, nos « exterminateurs de bogues » analyseront
votre rapport et vous demanderont peut-être des informations
complémentaires avant de l'ajouter au traceur. Dans la mesure où
l'équipe est réduite, merci de leur laisser quelques jours avant
qu'ils ne vous transmettent le numéro de référence de votre signalement
une fois qu'il aura été ajouté à la base.
Vous pourrez alors, après l'avoir indiqué en cliquant le symbole
« enveloppe » apparaissant en regard du titre du rapport, être
automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue. L'ajout de
commentaire et la souscription requièrent d'avoir un identifiant reconnu
par sourceforge.
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Information complémentaire : indication du comportement escompté
Une fois votre requête enregistrée, n'hésitez pas à nous indiquer le
résultat que vous escomptiez. Qu'il s'agisse d'un bout de code ou d'une
image -- réalisée à partir de n'importe quel outil --, tant que cela nous
aide à voir ce que vous désirez obtenir.
@divEnd
@node Participation
@unnumberedsec Participation
@translationof Help us
@divClass{column-center-top}
@helpusNeed
@divEnd
@divClass{column-left-top}
@divClass{keep-bullets}
@helpusSimple
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-right-top}
@helpusAdvanced
@divEnd
@node Mécénat
@unnumberedsec Mécénat
@translationof Sponsoring
@divClass{keep-bullets}
@divClass{column-left-top}
@subheading Primes
Il fut un temps où
@itemize
@item des utilisateurs ont payé pour de nouvelles fonctionnalités,
@item des développeurs ont ajouté des fonctionnalités moyennant finances.
@end itemize
Le projet LilyPond ne dispose d'aucune organisation quant à ces
« efforts » ; il n'est en aucun cas partie prenante dans ces
transactions ni ne saurait les interdire. Tout contrat qui pourrait
intervenir entre personnes privées ne saurait nous impliquer.
@divEnd
@divClass{column-right-top}
@subheading Principes généraux
@c VO Guidelines
Tout utilisateur désireux de rétribuer un travail doit avoir à l'esprit
les points suivants :
@itemize
@item
Les développeurs de LilyPond peuvent parfois proposer leurs services
sur les différentes listes de diffusion.
@item
Tout entendement entre personnes privées requiert les mêmes précautions
de base que n'importe quelle transaction : qui paye, combien, par quel
moyen et dans quelles conditions. Nous vous invitons à lever tout doute
ou ambiguïté à ce sujet, avant même que les travaux soient entamés.
@end itemize
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Développeurs intéressés
@c VO Interested developers
Vous trouverez ci-dessous une liste des personnes ayant exprimé leur
intérêt pour une rémunération. Notez bien que la somme de travail varie
selon les gens et dans le temps. Nous ne saurions garantir que cette
liste soit à jour, ni les capacités des intéressés. Le seul critère est
« XYZ a demandé à être mentionné sur cette page ».
Un aperçu de l'historique des sources de LilyPond peut vous aider à
déterminer l'activité et l'expérience des développeurs. Les
statistiques s'arrêtent à la version @versionDevel{}.
@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@item @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-all/, depuis les origines}
@tab @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-1year/, sur un an}
@tab @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-3months/, sur un trimestre}
@end multitable
Développeurs intéressés :
@table @asis
@item @email{lilypond-devel@@gnu.org, Liste des développeurs de LilyPond}
Dans la mesure où aucun développeur ne s'est actuellement déclaré,
veuillez vous adresser directement à la liste de diffusion des développeurs.
@c Format
@c @item @email{name@@adress.domain, Name}
@c area of interest (256 chars max)
@end table
@divEnd
@divEnd
@node Développement
@unnumberedsec Développement
@translationof Development
@divClass{heading-center}
@ifclear web_version
@heading Développement pour LilyPond @version
@end ifclear
@ifset web_version
@heading Développement pour LilyPond @versionDevel
@end ifset
@c we normally don't allow named references, but in this case
@c it's good to emphasize the "stable" part. -gp
@warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le
@ref{Téléchargement, téléchargement de la version stable} et la
lecture des @ref{Manuels, manuels pour la version stable}.}
@divEnd
@divClass{column-center-top}
@subheading Numérotation des versions
@c VO Release numbers
Il existe deux jeux de version pour LilyPond : des versions stables
et des versions instables de développement. Les versions stables
comportent, en versionnage « mineur », un numéro pair (par ex. 2.8,
2.10 ou 2.12). Les versions de développement, quant à elles,
comportent un versionnage « mineur » impair (par ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
@divEnd
@divClass{column-left-top}
@subheading Téléchargement
@c VO Download
Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
dans le Guide du contributeur.
@quotation
@uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
@end quotation
Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préféreront
travailler à partir des binaires les plus à jour :
@quotation
@downloadDevelLinuxNormal
@downloadDevelLinuxBig
@downloadDevelLinuxPPC
@downloadDevelFreeBSDNormal
@downloadDevelFreeBSDBig
@downloadDevelDarwinNormal
@downloadDevelDarwinPPC
@downloadDevelWindows
@downloadDevelSource
@end quotation
@divEnd
@divClass{column-right-top}
@subheading Le guide du contributeur
@c VO Contributor's Guide
Le développement de LilyPond est relativement complexe. Dans l'espoir
d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
activités de développement.
@warning{Dans la mesure où les développeurs de LilyPond sont disséminés
sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
traduit@dots{}}
@docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
@rcontribnamed{Top,Guide du contributeur},
@manualDevelContributorSplit,
@manualDevelContributorBig, 500 kB,
@manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
@divEnd
@divClass{column-center-top}
@subheading Tests de régression
@c VO Regression tests
@divClass{keep-bullets}
@ifclear web_version
@itemize
@item
@uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
relatifs à ce niveau de mise à jour
(@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
@item
@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
relatifs à ce niveau de mise à jour
(@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
@item
@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, Test de abc2ly}
relatifs à ce niveau de mise à jour
(@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, version pdf}).
@item
@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html,
Test de lilypond-book} relatifs à ce niveau de mise à jour
(@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, version pdf}).
@end itemize
@end ifclear
@ifset web_version
@subsubheading Version de développement
@c VO Development version
@itemize
@item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
@item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
@item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
@item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
@end itemize
@subsubheading Version stable
@c VO Stable version
@itemize
@item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
@item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
@item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
@item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
@end itemize
@end ifset
@subsubheading Toutes versions
@c VO All versions
@itemize
@item @uref{http://lilypond.org/test,
Comparaison entre différentes versions}
@item @uref{http://lilypond.org/downloads/binaries/test-output/,
Archive de tous les tests de régression}
@end itemize
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Manuels
@c VO Manuals
@ifclear web_version
@warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{} ; la
dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
@end ifclear
@divClass{normal-table}
@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@headitem Introduction
@item
@docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
@tab
@docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
@tab
@docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
@item
@docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit}
@tab
@docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig}
@tab
@docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf}
@item
@docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
@tab
@docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
@tab
@docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
@end multitable
@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@headitem Utilisation courante
@item
@docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
@tab
@docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
@tab
@docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
@item
@docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
@tab
@docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
@tab
@docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
@item
@docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit}
@tab
@docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig}
@tab
@docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf}
@end multitable
@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@headitem Utilisation ponctuelle
@item
@docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
@tab
@docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
@tab
@docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
@item
@docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
@tab
@docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
@tab
@docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
@item
@docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
@tab
@docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
@tab
@docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
@item
@docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit}
@tab
@docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig}
@tab
@docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf}
@end multitable
@ifset web_version
@multitable @columnfractions .3
@headitem En téléchargement
@item
@doctarballDevel
@end multitable
@end ifset
@divEnd
@divEnd
@node Google Summer of Code
@unnumberedsec Google Summer of Code
@translationof Google Summer of Code
@divClass{column-center-top}
@subheading Le Google Summer of Code
@c VO What is Google Summer of Code?
Le @uref{https://summerofcode.withgoogle.com/, GSoC} est un programme
global, mis en place par Google, qui rémunère des étudiants durant la
période estivale pour travailler au profit de projets @emph{open
source}. Les étudiants s'attachent durant trois mois et sous la
direction de mentors expérimentés, à compléter une tâche particulière au
sein d'un projet communautaire. Il s'agit là d'une excellente
opportunité pour des étudiants de vivre une expérience réelle dans le
développement de logiciels et contribuer ainsi au bien de tous. Ceci
permet aussi de recruter de nouveaux contributeurs à LilyPond et motiver
des étudiants qui y participent déjà d'y être encore plus impliqués.
LilyPond participe à ce programme sous l'égide du
@uref{http://www.gnu.org/, projet GNU}.
Nous avons eu des participants aux sessions de 2012, 2015 et 2016, et
encourageons les étudiants à candidater pour la session 2017.
Si vous avez envie de participer à ce programme dans le cadre du projet
LilyPond, lisez ce qui suit et n'hésitez pas à nous contacter sur la
liste des développeurs (voir @ref{Contact}). Les candidatures devront
être déposées entre le 20 mars et le 3 avril 2017, mais nous vous
encourageons à d'ores et déjà prendre contact avec notre communauté.
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color2}
@subheading Recensement de nos idées
@c VO Project Ideas List
Voici une liste de projets que nous avons proposés aux étudiants du GSoC
et à quiconque aurait envie d'améliorer LilyPond.@*
Dernière mise à jour : juanvier 2017.
Si vous avez d'autres idées de projet réalisable sur une période de
trois mois, n'hésitez pas à nous en faire part sur la liste des
développeurs (voir @ref{Contact}). Il y a bien d'autres choses à
améliorer dans LilyPond et les membres de l'équipe de développement
aideront volontiers ceux qui aimeraient s'atteler à de tesl projets.
Dans la mesure où la disponibilité de tuteurs diffère selon les projets
et les années, nous vous conseilllns de nous contacter au plus tôt.
Une liste exhaustive des problèmes est disponible
@uref{http://sourceforge.net/p/lilypond/issues/list, ici}.
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Amélioration de la structure interne des accords
@c VO Improve internal chord structure
La structure interne des accords dans LilyPond n'est pas suffisamment
puissante pour tenir compte de la nomenclature des accords de jazz. Pour
l'instant, un accord comporte une fondamentale, une basse et un
renversement. Il serait souhaitable d'arriver à gérer les amalgames ou
polyaccords, qu'ils soient majeur ou mineur, etc. Seul le développement
d'une représentation interne capable de capturer l'essence d'accords
complexes permettra d'y parvenir. Cette représentation interne une fois
développée permettra par ailleurs d'améliorer le rendu des accords
nommés.
@strong{Difficulté :} moyennement facile.@*
@strong{Préalables :} Scheme (Guile), mais le niveau nécessaire peut
s'acquérir aisément@*
@strong{Connaissances appréciées :} Théorie des accords et de leur nommage@*
@strong{Mentor :} Carl Sorensen.
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Adoption du standard SMuFL d'encodage de fontes musicales
@c VO Adopt the SMuFL music font encoding standard
Depuis quelques années émerge un nouveau standard en matière de fontes
musicales : @uref{http://www.smufl.org/, SMuFL}, qui fait aussi l'objet
de discussions aux fins d'intégration dans un futur standard du W3C pour
l'encodage de la musique. En tant que logiciel libre et @emph{open
source}, LilyPond se doit d'adhérer à un tel standard ouvert plutôt que
de reposer sur une solution isolée comme à l'heure actuelle. L'adoption
de SMuFL aidera à l'intégration de LilyPond dans le monde des logiciels
de notation musicale et procurera par là même à ses utilisateurs accès à
une sélection de fontes musicales plus étendue.
Rendre LilyPond compatible avec SMuFL inclut une refonte de la
cartographie des glyphes construits à partir des sources METAFONT, un
ajustement des métriques de glyphe aux spécifications de SMuFL et enfin
l'adaptation de la manière dont LilyPond recherche et positionne les
glyphes. En complément à ce projet, il pourrait être souhaitable de
modifier les mécanismes de chargement des fontes dans LilyPond, de telle
sorte qu'ils ne se cantonnent pas uniquement à l'installation de
LilyPond.
@strong{Difficulté :} moyennement facile@*
@strong{Préalables :} C++ et la volonté de se familiariser avec les
composantes internes de LilyPond@*
@strong{Connaissances appréciées :} intérêt et expérience dans le
maniement des fichiers de fonte ; des notions de METAFONT@*
@strong{Mentors :} Werner Lemberg, Abraham Lee
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Ajout de variantes pour certains glyphes
@c VO Adding variants of font glyphs
@divClass{keep-bullets}
@itemize
@item
Ajout de variantes positionnables « sur une ligne » et « dans un
interligne ».
@item
Ajout de variantes plus courtes ou plus étroites pour certains glyphes
comme les altérations. Autre exemple, dans le domaine de la notation
ancienne, avec deux variantes de la brève, l'une avec un évidement plus
important que l'autre.
@end itemize
@divEnd
@strong{Difficulté :} facile@*
@strong{Préalables :} MetaFont, C++, une bonne vue pour les détails@*
@strong{Connaissances appréciées :} les bases de LilyPond@*
@strong{Mentor :} Werner Lemberg
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Notation contemporaine
@c VO Contemporary Notation
LilyPond excelle dans la création de notation non standard. La nécessité
de @emph{coder} chaque élément graphique plutôt que de simplement les
@emph{dessiner} peut paraître fastidieuse mais se révèle être un
investissement solide. De nouvelles fonctionnalités en matière de
notation ainsi fournies permettront une apparence uniforme, un tracé
automatisé et une interface syntaxique naturelle.
Au sein du système de bibliothèque
@uref{https://github.com/openlilylib/oll-core, openLilyLib}, l'étudiant
créera une infrastructure de base et construira des blocs aux fins de
faciliter la création de notation contemporaine. Accessoirement se
développe @emph{un} paquet couvrant certains aspect de la notation
contemporaine comme, par exemple, le style d'un compositeur donné, des
techniques étendues d'exécution pour un instrument particulier ou une
certaine catégorie d'effets.
@strong{Difficulté :} moyenne@*
@strong{Préalables :} Scheme (interaction avec les arcanes de LilyPond),
techniques de notation contemporaine@*
@strong{Connaissances appréciées :} sens de la construction d'ossatures
hiérarchisées@*
@strong{Mentors :} @strong{NN,} Urs Liska
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Réécriture en Python de l'extension LilyPond pour LibreOffice
@c VO Rewrite LibreOffice LilyPond Extension with Python
L'extension @uref{http://ooolilypond.sourceforge.net/, OOoLilyPond} a
permis d'inclure de façon agréable des extraits de partition LilyPond
dans les documents OpenOffice.org/LibreOffice Writer, Draw et Impress
tout en conservant ensemble le code et l'image. Après plusieurs années
de suspension dans son développement, un effort a vu le jour pour rendre
cette extension à nouveau compatible avec les nouvelles versions de
LibreOffice et LilyPond.
Toutefois, l'écosystème de LibreOffice s'est modifié substanciellement,
et il est désormais possible de récrire cette extension avec Python et
PyQt. Ceci sera non seulement plus puissant de manière générale, mais
permettra aussi l'intégration de fonctionnalités de
@uref{http://frescobaldi.org, Frescobaldi} comme, par exemple, la
coloration syntaxique, des aides à la saisie, des assistants à la
creation de partition ou des transformations de musique.
@strong{Difficulté :} moyennement facile@*
@strong{Préalables :} Python, PyQt, les base de LilyPond, les base des
extensions de LibreOffice@*
@strong{Connaissances appréciées :} familiarité avec les bases du code
de Frescobaldi ou l'envie de l'apprendre sur la période@*
@strong{Mentors :} Joram Berger, Urs Liska, (Thorsten Behrens/LibreOffice)
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Automatisation des tests et documentation d'openLilyLib
@c VO Automated testing and documentation for openLilyLib
@uref{https://github.com/openlilylib, openLilyLib} constitue une
infrastructure d'extension au code de LilyPond en fournissant un dépôt
de courts extraits ainsi qu'une collection de paquets intégrés tels que,
par exemple, des outils de mise en page ou un système d'annotations pour
édition critique. Cette bibliothèque est très puissante et prometteuse,
mais souffre de deux lacunes pour pouvoir réellement décoller : des
tests automatisés et la génération d'une documentation.
L'automatisation des tests est une nécéssité si l'on veut s'assurer que
des modifications fonctionnelles ne cassent pas d'autres fonctions au
sein de la bibliothèque. Certains tests automatiques sont en place au
niveau des extraits sur le serveur Github de Travis, mais ils demandent
à être revus et étendus pour couvrir aussi les paquetages indépendants.
Afin d'être couramment exploitable par une majorité d'utilisateurs de
LilyPond, openLilyLib a besoin de sa propre documentation. Cette
documentation, qui doit être générée directement à partir des sources,
nécessite un système qui requiert des auteurs de paquetage qu'ils
documentent leurs sources et fournissent des exemples concrets à partir
desquels la documentation sera générée. Dans l'idéal, bien que pas
nécessairement, il devra être implémenté en connexion directe à Git,
autrement dit s'exécuter à chaque mise à jour du dépôt. Aucun outil ni
approche ne sont arrêtés, mais il faut savoir que le langage le plus
répendu dans l'univers LilyPond est Python, ce qui pourrait être un
parti pris. Une solution à base de Scheme pourrait tout aussi bien
générer la documentation en étant déclanchée par la « compilation » d'un
fichier LilyPond particulier. Il est généralement conseillé de se
reposer sur des concepts et des outils qui ont fait leurs preuves
lorsqu'ils sont issus d'autres langages.
Le résultat de la documentation devrait se présenter sous la forme d'un
site HTML statique, consultable en local ou disponible sur un site web.
Il serait toutefois souhaitable que cet outil génère une représenttation
intermédiaire -- tel un fichier JSON et ses fichiers associés par
exemple -- à partir de laquelle une application génératrice de page
unique saurait retrouver le contenu pour affichage sur le site
d'@uref{https://openlilylib.org, openLilyLib}. Le développement d'un
tel générateur de page unique @emph{peut} éventuellement s'intégrer au
projet GSoC.
@strong{Difficulté :} moyenne@*
@strong{Préalables :} Python ou Scheme, générateur(s) de site statique
ou technologie d'application web dynamique (basée sur Node.js) ;
intégration continue (peut s'acquérir sur la période)@*
@strong{Mentors :} Urs Liska, Matteo Ceccarello
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading MusicXML
Amélioration des fonctionnalités d'import et d'export :
L'interopérabilité entre LilyPond et les autres applications utilisant
MusicXML reste quelque chose de difficile. L'import de MusicXML est
réalisé par conversion « manuelle » à l'aide du script
@code{musicxml2ly}. L'export @emph{en} MusicXML n'est disponible qu'au
travers d'une fonctionnalité rudimentaire de Frescobaldi.
L'interopérabilité naturelle entre LilyPond et les applications basées
sur MusicXML requiert une véritable fonction d'import ainsi qu'un moteur
de traitement dédié à l'export.
L'importation de XML doit fournir les fichier, ligne et colonne afin
d'ajouter les attributs d'origine des objets. La fonctionnalité de
cliquer-pointer sera alors disponible tant pour Frescobaldi que pour les
autres EDI.
L'exportation en XML devra se faire avec une classe d'exportateur tel
que cela se pratique déjà au niveau du MIDI. Ceci pourrait se réaliser à
partir du travail déjà effectué par David Garfinkle lors du
@uref{https://github.com/DavidGarfinkle/Lilypond_MusicXMLexport,
GSoC 2015}. Devrait être vérifiée la possibilité d'utiliser une
bibliothèque XML autre que celle fournie par Guile-2 afin de rendre
cette fonctionnalité opérationnelle avec la version actuelle de
LilyPond, basée quant à elle sur Guile-1.8.
@strong{Difficulté :} moyenne@*
@strong{Préalables :} MusicXML, Python, Scheme, les bases de LilyPond@*
@strong{Connaissances appréciées :} connaissance d'autres éditeurs de
partition, dans un but de tests comparatifs@*
@strong{Mentor :} Jan-Peter Voigt
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Information à l'attention des candidats et participants
@c VO Information for Applicants/Participants
Afin que l'expérience du GSoC se révèle satisfaisante et enrichissante,
les candidats sont fortements encouragés à porter toute leur attention
aux recommandations qui suivent. Certaines d'entre elles concernent la
procédure de candidature, d'autres la période du stage au sein du projet.
@divClass{keep-bullets}
@itemize
@item
Lisez toute information appropriée sur le site du programme, et tout
particulièrement le
@uref{https://developers.google.com/open-source/gsoc/resources/manual,
students' manual}. Assurez-vous de répondre à toutes les conditions
d'éligibilité de Google, et de votre volonté de rejoindre le programme
par un recrutement à plein temps sur les trois mois que dure la période
de codage.
@item
Prenez contact avec nous dès que possible si vous avez envie de vous
porter candidat à un projet. La disponibilité de tuteur peut changer
sans préavis, les projets proposés peuvent nécessiter d'être affinés, et
de nombreuses autres raisons peuvent nous conduire à rejeter ou ignorer
toute candidature qui n'aurait pas été auparavant discutée.
@item
Nous ne savons pas à l'avance combien de « ressources » nous seront
alloués pour des projets ; soyez conscient que vous pourriez vous
retrouver en compétition avec d'autres stagiaires. Une réponse
intéressée, voire même enthousiaste de la part de l'un de nos tuteurs ne
saurait en aucun cas être garantie d'une candidature retenue. Ne pas
être accepté ne signifie pas l'évaluation négative d'une candidature et,
si nous avions à choisir entre plusieurs stagiaires, de nombreux
critères pourraient entrer en ligne de compte.
@item
L'intégration dans la communauté LilyPond est une composante
fondamentale du GSoC et nous engageons tous nos étudiants à s'investir
dans notre communauté. Nous vous engageons aussi à rédiger durant la
« période de boursier » un billet de @emph{blog} autour de votre projet,
que ce soit sur @uref{http://lilypondblog.org, Scores of Beauty} ou
ailleurs, et à être actif sur nos listes de diffusion, non seulement
pour vous présenter mais aussi pour communiquer sur d'autres sujets.
Ceci va bien au-delà de la simple mise en place d'un environnement de
travail et la familiarisation avec le code concerné, mais nous croyons
indispensable que le projet GSoC soit bénéfique à tous.
@item
Dès lors que vous aurez été retenu pour le programme, un tuteur sera
explicitement assigé à votre projet. Vous devrez vous entendre avec ce
tuteur quant à une stratégie de communication, que ce soit par courriel,
salons de clavardage, outil de suivi de problèmes, communication audio
ou vidéo. Une communication régulière est une composante primordiale
pour le succès d'un projet GSoC, aussi nous vous enjoignons à toujours
rester en contact avec votre tuteur. Gardez cependant à l'esprit que le
tuteur qui a explicitement endossé la responsabilité d'encadrer votre
projet le fait, lui, à titre purement gracieux et qu'il portera toute
son attention à vos travaux.
@item
Votre mentor ne pourra vous aider et vous assister que si vous lui
procurez l'occasion de suivre vos efforts et votre progression. Il est
donc très important de valider régulièrement vos modifications sur le
dépôt de versionnage avec lequel vous travaillez. N'hésirez pas à
divulguer du code non abouti par peur des critiques et ne gardez pas
pour vous un questionnement, considérant qu'il serait qualifié de
stupide. Dans tous les cas, votre code devrait toujours être accompagné
d'un test compatible. Votre tuteur ne saura pas forcément évaluer
correctement votre code à sa @emph{simple lecture} si vous ne lui
procurez pas un exemple concret de son efficacité.
@end itemize
@divEnd
Une liste des projets inactifs est disponible au @rwebnamed{Grenier,
grenier}. Y sont recensés des projets toujours considérés comme
d'actualité mais pour lesquels aucun mentor n'est à ce jour disponible.
@divEnd
@node Auteurs
@unnumberedsec Auteurs
@translationof Authors
@divClass{column-left-top}
@subheading Équipe actuelle de développement
@divClass{keep-bullets}
@developersCurrent
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-right-top}
@subheading Ceux qui ont participé dans le passé
@divClass{keep-bullets}
@developersPrevious
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-center-top}
@subheading Contributeurs actifs
@divClass{keep-bullets}
@subsubheading Programmation
@coreCurrent
@subsubheading Fontes et polices
@fontCurrent
@subsubheading Documentation
@docCurrent
@subsubheading Résolution de bogue
@bugsquadCurrent
@subsubheading Support
@supportCurrent
@subsubheading Traduction
@translationsCurrent
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Ceux qui ont contribué
@divClass{keep-bullets}
@subsubheading Programmmation
@corePrevious
@subsubheading Fontes et polices
@fontPrevious
@subsubheading Documentation
@docPrevious
@c uncomment when we have any previous members -gp
@c @subsubheading Résolution de bogue
@c @bugsquadCurrent
@subsubheading Support
@supportPrevious
@subsubheading Traduction
@translationsPrevious
@divEnd
@divEnd
@node Remerciements
@unnumberedsec Remerciements
@divClass{column-center-top}
@subheading Remerciements
@divClass{keep-bullets}
@acknowledgementsCurrent
@divEnd
@divEnd
@node Publications
@unnumberedsec Publications
@translationof Publications
@divClass{column-center-top}
@subheading Ce que nous avons écrit
@divClass{keep-bullets}
@include we-wrote.itexi
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
@divClass{keep-bullets}
@include others-did.itexi
@divEnd
@divEnd
@contactUsAbout{publications universitaires}
@node Actualités
@unnumberedsec Actualités
@translationof News
@include web/news-new.itexi
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Actualités passées
Les vieilles annonces et informations de version sont rangées au
@rwebnamed{Grenier,grenier}.
@divEnd
@node Grenier
@unnumberedsec Grenier
@translationof Attic
@divClass{column-center-top}
@subheading Annonces
Annonces et nouvelles, par version :
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/web/index#Lilypond-2_002e16_002e0-released_0021-August-24_002c-2012-1,v2.16},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/web/index#LilyPond-2_002e14_002e0-released_0021-June-6_002c-2011,v2.14},
@miscLink{announce-v2.12,v2.12},
@miscLink{announce-v2.10,v2.10},
@miscLink{announce-v2.8,v2.8},
@miscLink{announce-v2.6,v2.6},
@miscLink{announce-v2.4,v2.4},
@miscLink{announce-v2.2,v2.2},
@miscLink{announce-v2.0,v2.0},
@miscLink{ANNOUNCE-1.2,v1.2 (2)},
@miscLink{ANNOUNCE-1.0,v1.0},
@miscLink{ANNOUNCE-0.1,v0.1}
Liste descriptive des évolutions, par version :
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/changes/index.html,v2.16},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/changes/index.html,v2.14},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/topdocs/NEWS,v2.12},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/topdocs/NEWS,v2.10},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.8/Documentation/topdocs/NEWS,v2.8},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.6/Documentation/topdocs/NEWS,v2.6},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.4/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v2.4},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.2/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v2.2},
@uref{http://lilypond.org/doc/v2.0/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v2.0},
@uref{http://lilypond.org/doc/v1.8/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v1.8},
@uref{http://lilypond.org/doc/v1.6/Documentation/out-www/NEWS,v1.6},
@miscLink{NEWS-1.4,v1.4},
@miscLink{NEWS-1.2,v1.2}
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Remerciements
Tous nos remerciements aux développeurs, contributeurs, chasseurs
de bogue et à ceux qui nous ont fait part de leurs suggestions pour
@miscLink{THANKS-2.16,v2.16},
@miscLink{THANKS-2.14,v2.14},
@miscLink{THANKS-2.12,v2.12},
@miscLink{THANKS-2.10,v2.10},
@miscLink{THANKS-2.8,v2.8},
@miscLink{THANKS-2.6,v2.6},
@miscLink{THANKS-2.4,v2.4},
@miscLink{THANKS-2.2,v2.2},
@miscLink{THANKS-2.0,v2.0},
@miscLink{THANKS-1.8,v1.8}
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Journal des modifications
Notes des développeurs, par version :
@miscLink{ChangeLog-2.10,v2.10},
@miscLink{ChangeLog-2.3,v2.3},
@miscLink{ChangeLog-2.1,v2.1},
@miscLink{ChangeLog-1.5,v1.5 (1)},
@miscLink{CHANGES-1.5,v1.5 (2)},
@miscLink{CHANGES-1.4,v1.4},
@miscLink{CHANGES-1.3,v1.3},
@miscLink{CHANGES-1.2,v1.2},
@miscLink{CHANGES-1.1,v1.1},
@miscLink{CHANGES-1.0,v1.0},
@miscLink{CHANGES-0.1,v0.1},
@miscLink{CHANGES-0.0,v0.0}
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color2}
@subheading Suggestions en suspend pour le Google Summer of Code
@c VO Unused Google Summer of Code project suggestions
La liste suivante recense les projets proposés au GSoC précédents et qui
sont toujours d'actualité, mais pour lesquels aucun mentor n'est
actuellement disponible.
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Amélioration des liaisons
@c VO Improve slurs and ties
Le galbe par défaut des liaisons n'est souvent pas pleinement
satisfaisant. La « coupure » d'une liaison par un changement de clef ou
de ligne n'est pas totalement fonctionnelle. Ce projet comporte entre
autres un recensement d'exemples de résultats défectueux, l'appréciation
du résultat optimal et l'écriture du code approprié.
@strong{Difficulté :} difficile@*
@strong{Préalables :} C++, expérience dans l'écriture d'heuristiques@*
@strong{Connaissances appréciées :} LilyPond, sens de l'esthétique
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Notes d'ornement @emph{(grace notes)}
@c VO Grace notes
Résolution des problèmes de synchronisation des notes d'ornement. Les
notes d'ornement peuvent venir perturber LilyPond dans sa gestion du
temps et entraîner des effets indésirables tout particulièrement
lorsqu'elles interviennent dans une portée seulement. Il s'agit
@uref{https://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/34/, là} de l'un
des bogues les plus vieux et embarrassants pour LilyPond.
@strong{Difficulté :} moyenne@*
@strong{Préalables :} C++, MIDI@*
@strong{Connaissances appréciées :} familiarité avec les arcanes de
LilyPond
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Amélioration du positionnement par défaut des ligatures
@c VO Improve default beam positioning
Une ligature, qu'elle soit rectiligne, passe d'une portée à l'autre,
discontinue ou coudée, devrait dépendre du contexte et des notes
adjacentes (voir
@uref{http://imslp.org/wiki/Repository_of_Music-Notation_Mistakes_%28Coulon%2C_Jean-Pierre%29,
la section 2.2 de cet article}). Dans la mesure du possible, raccourcir
le temps de calcul nécessaire à la génération des ligatures.
@strong{Difficulté :} moyenne@*
@strong{Préalables :} C++, expérience dans l'écriture d'heuristiques@*
@strong{Connaissance appréciée :} sens de l'esthétique
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Aide à l'amélioration du comportement lors de la compilation
@c VO Help improve compilation behavior
Les outils d'analyse comme @emph{valgrind} pour la détection de fuites
de mémoire ou @emph{callgrind} pour le profilage du code, fournissent
des informations précieuses quant à d'éventuelles faiblesses du
code C++. Faire le ménage dans tous ces messages nous permettrait de
rejeter tout patch qui introduirait des messages superflus.
@strong{Difficulté :} moyenne@*
@strong{Préalable :} C++
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color2}
@subheading Actualités passées
@c VO Old News
Actualités jusqu'à juillet 2003. Les actualités plus récentes se
trouvent à la page @ref{Actualités}.
@divEnd
@include web/news-old.itexi