@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore Translation of GIT committish: b4a06339566ce7e7f17ba60745261fc26b32abb0 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' Guide, node Updating translation committishes.. @end ignore @include included/acknowledge.itexi @include included/authors.itexi @include included/helpus.itexi @node Comunitat @unnumbered Comunitat @translationof Community @divClass{link-headings} @divClass{column-center-top} @subheading Interactuar amb la comunitat @itemize @item @ref{Contacte}: obtenir ajuda, xatejar i, mantenir-se en contacte! @item @ref{Exemples mínims}: són @emph{molt} recomanables quan es parla del LilyPond. @item @ref{Informes de fallades}: alguna cosa ha anat malament. @end itemize @divEnd @divClass{column-left-bottom} @subheading Millorar el LilyPond @itemize @item @ref{Presteu la vostra ajuda}: se sol·licita la vostra col·laboració. @item @ref{Patrocini}: contribucions financieres. @item @ref{Desenvolupament}: per a col·laboradors i pilots de prova. @item @ref{GSoC 2012}: les nostres idees per a l'edició 2012 del «Google Summer of Code» (Estiu de Codi del Google). @item @ref{Autors}: les persones que han fet el LilyPond el que és. @item @ref{Reconeixements}: projectes i institucions que recolzen el LilyPond @end itemize @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Miscel·lània @itemize @item @ref{Publicacions}: què hem escrit, i que han escrit sobre nosaltres. @item @ref{Notícies antigues}: l'arxiu. @item @ref{Golfes}: anuncis i registres de canvis de versions antigues. @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{hide} @menu * Contacte:: * Exemples mínimss:: * Informes de fallades:: * Presteu la vostra ajuda:: * Patrocini:: * Desenvolupament:: * GSoC 2012:: * Autors:: * Reconeixements:: * Publicacions:: * Notícies antigues:: * Golfes:: @end menu @divEnd @node Contacte @unnumberedsec Contacte @translationof Contact @divClass{column-left-bottom} @subheading Discussió i ajuda entre persones usuàries @subsubheading Llista de distribució d'usuaris: @code{lilypond-user@@gnu.org} Aquesta llista de distribució de correu (en anglès) és el lloc principal que tenen els usuaris per discutir i prestar-se ajuda mútua. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user, subscripció i informació sobre lilypond-user} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/, arxiu 1 de la llista de usuaris} @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/, arxiu 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general, arxiu 3} @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general, escriure a la lista lilypond-user mitjançant el gmane} @end quotation @warning{En formular prguntes, si us plau, utilizeu @ref{Exemples mínims}!} @subsubheading El dipòsit de fragments de codi del LilyPond El dipòsit de fragments de codi del LilyPond és una gran col·lecció d'exemple enviats pels usuaris, que es poden copiar i usar lliurement en les seves pròpies obres. Vegeu les coses que han escrit els altres, i afegiu les vostres pròpies! @example @uref{http://lsr.dsi.unimi.it} @end example Els exemples del LSR que són especialment instructius s'inclouen a la nostra documentació oficial, a @ref{Fragments}. @subsubheading IRC Hi existeix un cert grau de suport mitjançant el nostre canal d'IRC, @example @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net} @end example Aquest canal no té arxius públics, per la qual cosa qualsevol qüestió que pogués ser d'utilitat per als altres usuaris s'hauria d'enviar preferentment a una de les llistes de correu. @html
nombre de IRC:
@end html @subsubheading Altres idiomes @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es, llista de correu en espanyol} @uref{http://www.lilypondforum.de/, fòrum alemany} @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil, grup de portuguès} @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr, llista de correu en francès} @uref{http://www.lilypondforum.nl/, fòrum d'holandès} @end quotation @divEnd @divClass{column-right-top} @subheading Esteu sempre informat @subsubheading LilyPond Report (l'Informe Lilypond} La manera més fàcil d'estar en contacte és llegir el butlletí de la nostra comunitat, l'Informe LilyPond: @example @uref{http://news.lilynet.net} @end example @subsubheading Llista de correu de llançaments: @code{info-lilypond@@gnu.org} Aquesta llista de distribució de correu és una llista de sols lectura i baix tràfic, que envia notifications dels últims llançaments. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond, subscripció i informació sobre info-lilypond} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/, arxiu 1 de la llista info} @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/, arxiu 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce, arxiu 3} @c don't include gmane posting here. -gp @end quotation @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Discussió entre desenvolupadors @subsubheading La llista de distribució de desenvolupadors: @code{lilypond-devel@@gnu.org} Quasi tota la discussió entre desenvolupadors té lloc en aquesta llista. El pegats s'han d'enviar aquí. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel, subscripció i informació sobre lilypond-devel} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/, arxiu 1 de la llista devel} @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/, arxiu 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel, arxiu 3} @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel, escriure a la llista lilypond-devel a través del gmane} @end quotation @subsubheading Llista de fallades: @code{bug-lilypond@@gnu.org} La discussió específica sobre fallades es produeix aquí. @quotation @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond, subscripció i informació sobre bug-lilypond} @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/, arxiu 1 de la llista bug} @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/, arxiu 2} @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs, arxiu 3} @c don't include gmane posting here. -gp @end quotation @warning{Abans d'enviar un missatge a la llista de fallades, llegiu les nostres indicacions per elaborar @ref{Informes de fallades}.} @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Correus delicats Els assumptes privats s'han d'enviar a Graham Percival (gestor del projecte), que els discutirà amb les persones pertinents. @divEnd @node Exemples mínims @unnumberedsec Exemples mínims @translationof Tiny examples @divClass{column-center-top} @subheading ¿Qué són els @qq{exemples mínims}? Un exemple mínim és un exemple del que no es pot eliminar @strong{res} @divEnd @divClass{column-left-bottom} @subheading ¿Perquè crear-los? @divClass{keep-bullets} @itemize @item Quant més simple és l'exemple, més ràpidament poden els desenvolupadors entendrer-lo i ajudar-vos. @item Un exemple mínim demostra que us heu esforçat en resoldre el problema per vos mateix. Quan algún envia blocs grans de codi d'entrada, dóna la impressió que no li importa que l'ajudem o que no ho vol. @item La creació d'un exemple mínim us ajuda a entendre el que esta passant. Molts informems falsos de problemes es podrien evitar intentant crear un exemple mínim; si no pot reproduir una @qq{fallada} en un exemple mínim, probablement el problema era una compressió insuficient sobre el LilyPond, no una veritable fallada! @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Com es fan? @divClass{keep-bullets} @itemize @item Inclou el número de versió en una instucció @code{\version}. @item ¡Hágalo muy pequeño! Los ejemplos relacionados con el espaciado o la disposición de las páginas pueden requerir muchos compases, pero casi todos los problemas se pueden reproducir mediante un solo compás o menos. @item Cuando trate de crear un ejemplo, pruebe a convertir en comentarios @w{(@code{%} ó @code{%@{ @dots{} %@}})} distintas secciones del archivo. Si puede convertir un bloque en un comentario y aún mostrar la idea principal, entonces elimine ese bloque. @item Evite la utilización de notas, tonalidades o compases muy complicados, a no ser que el bug esté relacionado con el comportamiento de esos elementos. @item No utilice instrucciones @code{\override} ni @code{\set} a no ser que el bug se refiera a esas instrucciones en concreto. @item Opcionalmente, adjunte una imagen que muestre el resultado gráfico que desea. @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading ¿Cuán pequeño debe ser? El código que sigue ¿es un ejemplo mínimo? @example \version "2.14.1" \include "espanol.ly" \score @{ \new Staff @{ \key re \major \numericTimeSignature \time 2/4 16 8. %% Aquí: la ligadura de unión sobre los Re tiene un aspecto gracioso %% ¿Demasiado alta? ¿El punto final de la mano izquierda no se alinea %% con la ligadura del Si? ~ 8 [ ] @} @} @end example Bueno, no es muy grande, pero he aquí un ejemplo verdaderamente mínimo: @example \version "2.14.1" @{ % la ligadura intermedia tiene un aspecto gracioso aquí: 8. ~ 8 @} @end example Muy pocos ejemplos mínimos superan las 10 líneas de código; ¡lo más corriente es que basten 4 líneas para mostrar el problema! @divEnd @node Informes de fallos @unnumberedsec Informes de fallos @translationof Bug reports @divClass{heading-center} Si tiene un código de entrada que produce una terminación abrupta o una salida defectuosa, eso es un bug. @divEnd @divClass{column-center-top} @subheading Paso 1: fallos conocidos Probablemente ya estamos al tanto de este bug. Compruébelo aquí: @example @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list} @end example @warning{Le rogamos que @strong{NO} añada informes de fallos directamente al sistema de seguimiento. Una vez que un problema se ha añadido al sistema, ya puede añadir libremente más información a ese informe.} @divEnd @divClass{column-left-bottom} @subheading Paso 2: creación de un informe de fallo Si ha descubierto un fallo que no está en la lista, ayúdenos elaborando un informe de fallo. @warning{Sólo aceptamos informes en forma de @ref{Ejemplos mínimos}. Disponemos de recursos muy limitados, por lo que cualquier ejemplo que no sea mínimo va a ser rechazado. ¡Casi todos los bugs se pueden demostrar con cuatro notas o menos!} He aquí un ejemplo de un buen informe de fallo: @example % Accidentals should be printed for only % the first note in a tie, but this version % prints flats on both notes. \version "2.10.1" \relative c'' @{ bes1 ~ bes1 @} @end example @divEnd @divClass{column-right-bottom} @subheading Paso 3: enviar el informe de fallo Una vez que ha verificado que el problema no es conocido ya, y ha creado el informe, ¡puede enviárnoslo! @divClass{keep-bullets} @itemize @item Si está suscrito a la lista de correo @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,bug-lilypond@@gnu.org}, envíe un mensaje de la forma habitual. @item Si no está suscrito, aún puede enviar un informe de fallo con el @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs, interfaz web de gmane para lilypond.bugs}. Sin embargo, existe una comprobación muy estricta de que no hay @qq{top-posting} (contestar por encima) en el interfaz de gmane, que se dispara incorrectamente con frecuencia a causa de los archivos de lilypond. Para evitarlo, escriba: @example > I'm not top posting. @end example @noindent (@emph{debe} escribir el ángulo @code{>} ) al principio de su informe. @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Paso 4: Esperar respuesta Una vez que su informe de fallo se ha enviado a la lista, nuestro Escuadrón de Fallos lo examinará el informe. Quizá le pidan más información. Se le avisará cuando el informe se añada al sistema de seguimiento de fallos. Déles un tiempo de unos 4 días, pues disponemos de un número limitado de voluntarios para esta tarea. Una vez que el fallo se ha añadido al sistema de seguimiento, puede comentarlo para añadirle más información. Puede marcar el bug con una estrella de forma que reciba mensajes automáticamente cuando se produce cualquier actividad sobre él. Ello requiere que usted disponga de una cuenta en Google. @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Ayuda opcional: mostrar el resultado deseado Una vez que el problema se ha añadido al sistema de seguimiento, puede ser de mucha ayuda que veamos la salida deseada. ¡Con toda libertad añada código de entrada y/o imágenes (creadas posiblemente con otras herramientas) que muestren el aspecto que usted cree que debe tener! @divEnd @node Preste su ayuda @unnumberedsec Preste su ayuda @translationof Help us @divClass{column-center-top} @helpusNeed @divEnd @divClass{column-left-top} @divClass{keep-bullets} @helpusSimple @divEnd @divEnd @divClass{column-right-top} @helpusAdvanced @divEnd @node Patrocinio @unnumberedsec Patrocinio @translationof Sponsoring @divClass{keep-bullets} @divClass{column-left-top} @subheading Recompensas Anteriormente, @itemize @item ciertos usuarios han pagado a cambio de nuevas funcionalidades @item algunos desarrolladores han sido contratados para añadir funcionalidades nuevas @end itemize El proyecto LilyPond no organiza estas tareas; ni refrendamos ni disuadimos de tales acuerdos. Cualquier contrato privado entre personas individuales es asunto de dichas personas, no nuestro. @divEnd @divClass{column-right-top} @subheading Guidelines Cualquier usuario que quiera ofrecer dinero a cambio de un trabajo, debería tener en cuenta los siguientes puntos: @itemize @item Los desarrolladores de LilyPond pueden anunciar sus servicios en las listas de correo de lilypond de vez en cuando. @item Cualquier acuerdo entre personas individuales debiera incluir las precauciones normales cuando se hacen negocios: quién paga, cuánto paga, qué método se utiliza para pagar, y sobre qué paquete de condiciones. Sugerimos que cualquier ambigüedad o incertidumbre en tales cuestiones se resuelvan antes de que dé comienzo cualquier trabajo. @end itemize @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Desarrolladores interesados A continuación aparece una lista de las personas que han expresado interés en recibir recompensas. Observe que la cantidad de trabajo hecha por personas individuales varía bastante a lo largo de los años. No garantizamos que esta lista esté actualizada, ni que las personas aquí relacionadas tengan cualquier disponibilidad. El único criterio es "Fulanito ha pedido aparecer en esta página". El examen de la historia del sistema de control de versiones Git es una buena manera de determinar quiénes son los desarrolladores más activos y experimentados. Las estadísticas están al día hasta la versión @versionDevel{}: @multitable @columnfractions .3 .3 .3 @item @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-all/, historia general} @tab @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-1year/, último año} @tab @uref{http://lilypond.org/~graham/gitstats-3months/, últimos tres meses} @end multitable Desarrolladores interesados: @table @asis @item @email{dak@@gnu.org, David Kastrup} Se necesitan donaciones para que yo pueda continuar mi atual trabajo a tiempo completo sobre LilyPond. Me concentro en diseño de interfaces de usuario y del programador, coherencia, implementación, simplificación, documentación y depuración. @c Format @c @item @email{name@@adress.domain, Name} @c area of interest (256 chars max) @end table @divEnd @divEnd @node Desarrollo @unnumberedsec Desarrollo @translationof Development @divClass{heading-center} @ifclear web_version @heading Materiales de desarrollo para LilyPond @version @end ifclear @ifset web_version @heading Materiales de desarrollo para LilyPond @versionDevel @end ifset @c we normally don't allow named references, but in this case @c it's good to emphasize the "stable" part. -gp @warning{Éstas son las versiones @emph{inestables de desarrollo}. Si tiene la más ligera duda acerca de cómo usar o instalar LilyPond, le conminamos a que utilice la @ref{Descarga, descarga estable}, y lea los @ref{Manuales, manuales estables}.} @divEnd @divClass{column-center-top} @subheading Números de versión Existen dos conjuntos de lanzamientos para LilyPond: lanzamientos estables, y lanzamientos inestables de desarrollo. Las versiones estables tienen un número de versión @q{menor} par (p.ej., 2.8, 2.10, 2.12). Las versiones de desarrollo tienen un número @q{menor} de versión impar (p.ej., 2.7, 2.9, 2.11). @divEnd @divClass{column-left-top} @subheading Descarga Las instrucciones de Git y para la compilación están en la Guía del Colaborador. @quotation @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, Repositorio Git de lilypond} @end quotation En general, los redactores de la documentación y los pilotos de pruebas querrán descargar el último archivo binario: @quotation @downloadDevelLinuxNormal @downloadDevelLinuxBig @downloadDevelLinuxPPC @downloadDevelFreeBSDNormal @downloadDevelFreeBSDBig @downloadDevelDarwinNormal @downloadDevelDarwinPPC @downloadDevelWindows @downloadDevelSource-es @end quotation @divEnd @divClass{column-right-top} @subheading Guía del colaborador El desarrollo de LilyPond es un asunto bastante complicado. LilyPond es un proyecto grande y (más o menos) estable. Para poder ayudar a los nuevos colaboradores, y para mantener todo el sistema (más o menos) estable, hemos escrito un manual para los colaboradores. @docLinksBare{Guía del colaborador, contributor, @rcontribnamed{Top,Guía del colaborador}, @manualDevelContributorSplit, @manualDevelContributorBig, 500 kB, @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB} @divEnd @divClass{column-center-top} @subheading Pruebas de regresión @divClass{keep-bullets} @ifclear web_version @itemize @item @item @uref{../../input/regression/collated-files.html, Pruebas de regresión}: Pruebas del lanzamiento actual. (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, versión PDF}) @item @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Pruebas de regresión de MusicXML}: las pruebas de MusicXML de la versión actual. (@uref{../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, versión PDF}). @item @uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, pruebas de abc2ly}: Las pruebas de abc2ly de esta versión. (@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, versión en PDF}) @item @uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html, pruebas de lilypond-book}: Las pruebas de lilypond-book de esta versión. (@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, versión en PDF}) @end itemize @end ifclear @ifset web_version @subsubheading Versión de desarrollo @itemize @item @regtestDevel-es (@regtestDevelPdf-es{}) @item @regtestDevelXml-es (@regtestDevelXmlPdf-es{}) @item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{}) @item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{}) @end itemize @subsubheading Versión estable @itemize @item @regtestStable (@regtestStablePdf{}) @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{}) @item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{}) @item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{}) @end itemize @end ifset @subsubheading Todas las versiones @itemize @item @uref{http://lilypond.org/test, Comparaciones entre pruebas de regresión} @item @uref{http://lilypond.org/download/binaries/test-output/, Archivo de todas las pruebas de regresión} @end itemize @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Manuales @ifclear web_version @warning{Estos manuales son para LilyPond @version{}; los manuales más recientes están en @url{http://lilypond.org}} @end ifclear @divClass{normal-table} @multitable @columnfractions .3 .3 .3 @headitem Introducción @item @docLinkSplit{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningSplit-es} @tab @docLinkBig{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningBig-es} @tab @docLinkPdf{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningPdf-es} @item @docLinkSplit{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit} @tab @docLinkBig{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig} @tab @docLinkPdf{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf} @item @docLinkSplit{Ensayo,essay,@manualDevelEssaySplit-es} @tab @docLinkBig{Ensayo,essay,@manualDevelEssayBig-es} @tab @docLinkPdf{Ensayo,essay,@manualDevelEssayPdf-es} @end multitable @multitable @columnfractions .3 .3 .3 @headitem Estándar @item @docLinkSplit{Notación,notation,@manualDevelNotationSplit-es} @tab @docLinkBig{Notación,notation,@manualDevelNotationBig-es} @tab @docLinkPdf{Notación,notation,@manualDevelNotationPdf-es} @item @docLinkSplit{Utilización,usage,@manualDevelUsageSplit-es} @tab @docLinkBig{Utilización,usage,@manualDevelUsageBig-es} @tab @docLinkPdf{Utilización,usage,@manualDevelUsagePdf-es} @item @docLinkSplit{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsSplit} @tab @docLinkBig{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsBig} @tab @docLinkPdf{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsPdf} @end multitable @multitable @columnfractions .3 .3 .3 @headitem Poco frecuentes @item @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-es} @tab @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-es} @tab @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf} @item @docLinkSplit{Cambios,changes,@manualDevelChangesSplit} @tab @docLinkBig{Cambios,changes,@manualDevelChangesBig} @tab @docLinkPdf{Cambios,changes,@manualDevelChangesPdf-es} @item @docLinkSplit{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingSplit-es} @tab @docLinkBig{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingBig-es} @tab @docLinkPdf{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingPdf-es} @item @docLinkSplit{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsSplit} @tab @docLinkBig{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsBig} @tab @docLinkPdf{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsPdf} @end multitable @ifset web_version @multitable @columnfractions .3 @headitem Para descargar @item @doctarballDevel-es @end multitable @end ifset @divEnd @divEnd @node GSoC 2012 @unnumberedsec GSoC 2012 @translationof GSoC 2012 @divClass{column-center-top} @subheading ¿Qué es el Google Summer of Code (Verano del Código de Google)? Es un programa global llevado a cabo por Google que ofrece a estudiantes una ayuda para que trabajen en proyectos de software de fuentes abiertas durante las vacaciones de verano. El equipo de LilyPond decidió que ésta era una excelente oportunidad para encontrar colaboradores nuevos y animar a los estudiantes que ya participan en el desarrollo de LilyPond a que se impliquen aún más. Uno de nuestros colaboradores ha sido seleccionado para la edición 2012 del programa como parte del @uref{http://www.gnu.org/, proyecto GNU}; esperamos poder participar también en futuras ediciones. @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Nuestra lista de ideas para el 2012 Más abajo aparece una lista de los proyectos que hemos sugerido para los estudiantes del GSoC 2012. Aunque ha finalizado el plazo de solicitudes, hemos decidido mantener visible esta página como inspiración para cualquier persona interesada en el desarrollo de LilyPond. Algunos miembros del equipo de desarrollo están dispuestos a prestar su ayuda a aquellos que quieran implicarse en estos proyectos. Por supuesto, hay muchas más cosas que mejorar en LilyPond, entre ellas algunas muy pequeñas. Hay una lista completa @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list, aquí}. @subheading Notas de adorno Arreglar problemas con la sincronización de las notas de adorno, junto a toda la arquitectura subyacente (véase @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=34, el problema número 34 de nuestro sistema de seguimiento}). Las notas de adorno confunden al sistema de cuenta de tiempo de LilyPond porque son como ir hacia atrás en el tiempo. Esto causa efectos extraños, en especial cuando un pentagrama tiene una nota de adorno que otro no tiene. @strong{Dificultad:} media @strong{Requisitos:} C++, MIDI @strong{Recomendado:} familiaridad con el funcionamiento interno de LilyPond @strong{Mentor(es):} Mike Solomon, Carl Sorensen @subheading MusicXML Añadir exportación completa de MusicXML y mejora de la importación, junto a las pruebas de comprobación de que funciona. Dependiendo del tiempo disponible, implementar algunos o todos los siguientes: @divClass{keep-bullets} @itemize @item Manejo de la exportación del contenido musical básico como la exportación MIDI (es decir, uso de clases exportadoras dedicadas, derivadas de la clase translator) @item Construir el árbol XML del contenido musical básico, y una conexión desde el evento musical a la etiqueta XML @item Hacer que todos los grabadores de LilyPond hagan su trabajo @item Añadir la posibilidad de enlazar cada objeto de presentación (básicamente cada sello o grupo de sellos) a la causa musical (así como a la etiqueta XML dentro del árbol XML) @item Añadir un @q{back-end} de salida XML, que puede después añadir la información de disposición para cada uno de los objetos de salida a las etiquetas del XML @end itemize @divEnd El objetivo se considerará conseguido cuando una partitura (previamente seleccionada) pueda importarse desde el MusicXML y exportada de nuevo sin ninguna pérdida de datos no intencionada. @strong{Dificultad:} media @strong{Requisitos:} MusicXML, Python, conocimiento básico de LilyPond @strong{Mentor(es):} Reinhold Kainhofer, Mike Solomon Sería un buen tanto a su favor la familiaridad con otros editores de partituras para poder hacer pruebas cruzadas. @subheading Mejora de las ligaduras de unión y de expresión A menudo la forma predeterminada de las curvas de ligadura no es satisfactoria. No están contempladas las ligaduras de unión entre notas enarmónicas @code{@{ dos'~ reb' @}}, las ligaduras "rotas" por una clave o un cambio de pauta no están bien contempladas. El proyecto incluye la recolección y ordenación de ejemmplos de salida defectuosa, decidir sobre la salida que se desea tener y escribir el código correspondiente. @strong{Dificultad:} alta @strong{Requisitos:} C++, experiencia con heurística de la escritura @strong{Conocimientos recomendados:} LilyPond, sentido estético @strong{Mentor(es):} Mike Solomon @subheading Añadir una variante especial de los glifos de fuente tipográfica Añadir variantes para algunos glifos, como los signos de alteración, para líneas sobre la pauta, entre pautas, acortadas y estrechadas, así como una infraestructura genérica para incorporarlos. Un ejemplo es la cabeza de la breve de na notación antigua, que viene en dos variantes, con el orificio pequeño y grande. @strong{Dificultad:} fácil @strong{Requisitos:} MetaFont, C++, buen ojo para los detalles @strong{Conocimientos recomendados:} conocimientos básicos de LilyPond @strong{Mentor(es):} Werner Lemberg @subheading Mejora del barrado Debería mejorarse el posicionamiento predeterminado de las barras de corchea (y figuras menores) normales, de pentagrama cruzado, interrumpidas y en ángulo. El barrado debería depender del contexto y de las notas vecinas (véase la @uref{http://icking-music-archive.org/lists/sottisier/sottieng.pdf, sección 2.2}). Si es posible, reducir el tiempo de cálculo del barrado. @strong{Dificultad:} media @strong{Requisitos:} C++, experiencia con heurística de la escritura @strong{Conocimientos recomendados:} sentido estético @strong{Mentor(es):} Mike Solomon, Carl Sorensen @subheading Limpieza de diversas advertencias de compliación Limpieza de las advertencias de compilación, análisis estático del código, y advertencias de valgrind. Las herramientoas de análisis automático del código (advertencias de @code{g++} y @code{clang}) y herramientas de análisis como la detección de filtraciones de memoria de los perfiladores de código valgrind y callgrind aportan valiosa información sobre posibles problemas en el código de C++. La limpieza de estas advertencias nos permitiría rechazar automáticamente cualquier parche que introdujese más advertencias de las que hay actualmente. @strong{Dificultad:} media @strong{Requisitos:} C++ @strong{Mentor(es):} Joe Neeman, Reinhold Kainhofer @divEnd @node Autores @unnumberedsec Autores @translationof Authors @divClass{column-left-top} @subheading Equipo de desarrollo actual @divClass{keep-bullets} @developersCurrent @divEnd @divEnd @divClass{column-right-top} @subheading Cargos del equipo de desarrollo anterior @divClass{keep-bullets} @developersPrevious @divEnd @divEnd @divClass{column-center-top} @subheading Colaboradores actuales @divClass{keep-bullets} @subsubheading Programación @coreCurrent @subsubheading Fuente tipográfica @fontCurrent @subsubheading Documentación @docCurrent @subsubheading Bug squad @bugsquadCurrent @subsubheading Soporte @supportCurrent @subsubheading Traducción @translationsCurrent @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Colaboradores anteriores @divClass{keep-bullets} @subsubheading Programación @corePrevious @subsubheading Fuente tipográfica @fontPrevious @subsubheading Documentación @docPrevious @c uncomment when we have any previous members -gp @c @subsubheading Bug squad @c @bugsquadCurrent @subsubheading Soporte @supportPrevious @subsubheading Traducción @translationsPrevious @divEnd @divEnd @node Reconocimientos @unnumberedsec Reconocimientos @translationof Acknowledgements @divClass{column-center-top} @subheading Reconocimientos @divClass{keep-bullets} @acknowledgementsCurrent @divEnd @divEnd @node Publicaciones @unnumberedsec Publicaciones @translationof Publications @divClass{column-center-top} @subheading Lo que nosotros hemos escrito sobre LilyPond @divClass{keep-bullets} @include we-wrote.itexi @divEnd @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Lo que otros han hecho con LilyPond @divClass{keep-bullets} @include others-did.itexi @divEnd @divEnd @contactUsAbout{artículos académicos} @node Noticias antiguas @unnumberedsec Noticias antiguas @translationof Old news @divClass{heading-center} @warning{Hay muchos anuncios y registros de cambio antiguos en el @ref{Desván}} @divEnd @include web/news-front.itexi @include web/news.itexi @node Desván @unnumberedsec Desván @translationof Attic @divClass{column-center-top} @subheading Anuncios Anuncios y noticias por versión: @uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/web/index#Lilypond-2_002e16_002e0-released_0021-August-24_002c-2012-1,v2.16}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/web/index#LilyPond-2_002e14_002e0-released_0021-June-6_002c-2011,v2.14}, @miscLink{announce-v2.12,v2.12}, @miscLink{announce-v2.10,v2.10}, @miscLink{announce-v2.8,v2.8}, @miscLink{announce-v2.6,v2.6}, @miscLink{announce-v2.4,v2.4}, @miscLink{announce-v2.2,v2.2}, @miscLink{announce-v2.0,v2.0}, @miscLink{ANNOUNCE-1.2,v1.2}, @miscLink{ANNOUNCE-1.0,v1.0}, @miscLink{ANNOUNCE-0.1,v0.1} Lista descriptiva de los cambios por versión: @uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/changes/index.html,v2.16}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/changes/index.html,v2.14}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/topdocs/NEWS,v2.12}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/topdocs/NEWS,v2.10}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.8/Documentation/topdocs/NEWS,v2.8}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.6/Documentation/topdocs/NEWS,v2.6}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.4/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v2.4}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.2/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v2.2}, @uref{http://lilypond.org/doc/v2.0/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v2.0}, @uref{http://lilypond.org/doc/v1.8/Documentation/topdocs/out-www/NEWS,v1.8}, @uref{http://lilypond.org/doc/v1.6/Documentation/out-www/NEWS,v1.6}, @miscLink{NEWS-1.4,v1.4}, @miscLink{NEWS-1.2,v1.2} @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Thanks Gracias a los desarrolladores, colaboradores, cazadores de fallos y aportadores de sugerencias por @miscLink{THANKS-2.16,v2.16}, @miscLink{THANKS-2.14,v2.14}, @miscLink{THANKS-2.12,v2.12}, @miscLink{THANKS-2.10,v2.10}, @miscLink{THANKS-2.8,v2.8}, @miscLink{THANKS-2.6,v2.6}, @miscLink{THANKS-2.4,v2.4}, @miscLink{THANKS-2.2,v2.2}, @miscLink{THANKS-2.0,v2.0}, @miscLink{THANKS-1.8,v1.8} @divEnd @divClass{column-center-bottom} @subheading Registros de cambios Registros de cambios de los desarrolladores, por versión: @miscLink{ChangeLog-2.10,v2.10}, @miscLink{ChangeLog-2.3,v2.3}, @miscLink{ChangeLog-2.1,v2.1}, @miscLink{ChangeLog-1.5,v1.5 (1)}, @miscLink{CHANGES-1.5,v1.5 (2)}, @miscLink{CHANGES-1.4,v1.4}, @miscLink{CHANGES-1.3,v1.3}, @miscLink{CHANGES-1.2,v1.2}, @miscLink{CHANGES-1.1,v1.1}, @miscLink{CHANGES-1.0,v1.0}, @miscLink{CHANGES-0.1,v0.1}, @miscLink{CHANGES-0.0,v0.0} @divEnd