1 # Japanese message for lilypond 1.2.17
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 2000.
7 "Project-Id-Version: lilypond 1.2.17\n"
8 "POT-Creation-Date: 2000-07-24 21:55+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:50+0900\n"
10 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
11 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "EOF in a string"
18 msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Ë EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
20 #: data-file.cc:116 input.cc:85 midi-parser.cc:100 warn.cc:22
25 msgid "not enough fields in Dstream init"
26 msgstr "Dstream ½é´ü²½»þ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉÔ½½Ê¬"
30 msgid "option `%s' requires an argument"
31 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹"
35 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
36 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
40 msgid "unrecognized option: `%s'"
41 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó: `%s'"
45 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
46 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô `%1$s'"
48 #: input.cc:90 warn.cc:8 warn.cc:16
54 msgid "non fatal error: "
55 msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
57 #: input.cc:104 source-file.cc:62 source-file.cc:155
58 msgid "position unknown"
59 msgstr "°ÌÃÖ¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
61 #: mapped-file-storage.cc:74
63 msgid "can't map file"
64 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
66 #: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
67 #: paper-stream.cc:25 scores.cc:37 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:22
69 msgid "can't open file: `%s'"
70 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
72 #: simple-file-storage.cc:56
74 msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
75 msgstr "¤Ï¡© %2$d ʸ»ú¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë %1$d ʸ»ú¤·¤«¤Ê¤¤"
82 msgid "programming error: "
83 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î¥¨¥é¡¼: "
86 msgid " (Continuing; cross thumbs)"
87 msgstr " (³¤±¤Þ¤¹ -- cross thumbs)"
91 msgid "can't find character number: %d"
92 msgstr "ʸ»úÈֹ椬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
96 msgid "can't find character called: `%s'"
97 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
100 msgid "Error parsing AFM file"
103 #: all-font-metrics.cc:149 lookup.cc:80
105 msgid "can't find font: `%s'"
106 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
108 #: all-font-metrics.cc:150
109 msgid "Loading default font"
110 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹"
112 #: all-font-metrics.cc:167
114 msgid "can't find default font: `%s'"
115 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
117 #: all-font-metrics.cc:168 includable-lexer.cc:50 lookup.cc:81 scores.cc:108
119 msgid "(search path: `%s')"
120 msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
122 #: all-font-metrics.cc:169
126 #: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:60
127 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
128 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£´û¤Ë¤½¤¦¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
130 #: beam-engraver.cc:75 beam-engraver.cc:91
131 msgid "can't find start of beam"
134 #: beam-engraver.cc:120
136 msgid "already have a beam"
137 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
139 #: beam-engraver.cc:177
141 msgid "unterminated beam"
142 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
144 #: beam-engraver.cc:210 chord-tremolo-engraver.cc:172
146 msgid "stem must have Rhythmic structure"
147 msgstr "ÉäÈø¤Ï¥ê¥º¥à¹½Â¤¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
149 #: beam-engraver.cc:221
151 msgid "stem doesn't fit in beam"
152 msgstr "ÉäÈø¤¬³Ã¤ÎÃæ¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
154 #: beam-engraver.cc:222
156 msgid "beam was started here"
157 msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
161 msgid "beam has less than two stems"
162 msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
165 msgid "weird beam vertical offset"
166 msgstr "¿âľÊý¸þ¤Î°ÌÃ֤Ȥ·¤Æ¤ª¤«¤·¤Ê³Ã"
168 #: break-align-item.cc:119
170 msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'"
171 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
173 #: change-iterator.cc:22
175 msgid "can't change `%s' to `%s'"
176 msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
179 #. We could change the current translator's id, but that would make
180 #. errors hard to catch
182 #. last->translator_id_str_ = change_l ()->change_to_id_str_;
184 #: change-iterator.cc:79
185 msgid "I'm one myself"
186 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹"
188 #: change-iterator.cc:82
189 msgid "none of these in my family"
190 msgstr "¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
192 #: chord-tremolo-engraver.cc:115
194 msgid "unterminated chord tremolo"
195 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
197 #: chord-tremolo-iterator.cc:42
199 msgid "no one to print a tremolos"
200 msgstr "È¿Éüµ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
204 msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
205 msgstr "̵¸ú¤Ê°ú¤»»: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s"
209 msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s"
210 msgstr "̵¸ú¤Êž²ó¥Ô¥Ã¥Á: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s"
212 #: clef-engraver.cc:167
213 msgid "unknown clef type"
214 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ¹æ(Clef)"
217 msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them."
218 msgstr "Äà¤ê¹ç¤ï¤Ê¤¤²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤é¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
222 msgstr "¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É"
226 msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
231 "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: cross staff spanners may be broken"
233 "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÆâÉôŪ¤Ê beams/slurs ¤¬²õ¤ì¤Þ¤·¤¿"
236 msgid "floating point exception"
237 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°"
241 msgid "can't set mem-checking!"
242 msgstr "¥á¥â¥ê¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
248 #: dynamic-engraver.cc:184 span-dynamic-performer.cc:87
250 msgid "can't find start of (de)crescendo"
251 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
253 #: dynamic-engraver.cc:203
255 msgid "already have a crescendo"
256 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
258 #: dynamic-engraver.cc:204
260 msgid "already have a decrescendo"
261 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
263 #: dynamic-engraver.cc:289
265 msgid "unterminated (de)crescendo"
266 msgstr "½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É"
268 #: extender-engraver.cc:98
269 msgid "unterminated extender"
270 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À"
272 #: extender-engraver.cc:110
273 msgid "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender request."
274 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À¤¬º¸Â¦¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥ÀÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
276 #: folded-repeat-iterator.cc:64
277 msgid "no one to print a repeat brace"
278 msgstr "È¿Éüµ¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
280 #: gourlay-breaking.cc:157
281 msgid "No feasible line breaking found"
284 #: grace-iterator.cc:43
285 msgid "no Grace context available"
286 msgstr "Áõ¾þ¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
288 #: grace-position-engraver.cc:94
289 msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column."
290 msgstr "Áõ¾þ²»É䤬¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£Ä¾Á°¤Î¥«¥é¥à¤Ë¤Ä¤±¤Þ¤¹"
292 #: hyphen-engraver.cc:90
293 msgid "unterminated hyphen"
294 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
296 #: hyphen-engraver.cc:102
297 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen request."
298 msgstr "º¸Â¦¤Ë·Ò¤²¤ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤ÎÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
302 msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
303 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¼±Ê̻ҷ¿¡¢¤³¤³¤ËÍè¤ë¤Ù¤¤â¤Î¤Ï: `%s'"
305 #: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:117 midi-score-parser.cc:24
306 #: scores.cc:107 scores.cc:113
308 msgid "can't find file: `%s'"
309 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
311 #: key-engraver.cc:92 key-performer.cc:54
312 msgid "FIXME: key change merge"
313 msgstr "FIXME: ¥¡¼Êѹ¹¤Î¥Þ¡¼¥¸"
317 msgid "(load path: `%s')"
318 msgstr "(Æɹþ¥Ñ¥¹: `%s')"
320 #: line-of-score.cc:96
322 msgid "Element count %d."
325 #: line-of-score.cc:255 paper-score.cc:79
327 msgid "Element count %d "
330 #: line-of-score.cc:269
331 msgid "Calculating column positions..."
332 msgstr "¥«¥é¥à°ÌÃÖ¤ò·×»»Ãæ..."
340 msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
341 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È `%s' Ãæ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ö¥ì¡¼¥¹¤òÄɲä·¤Þ¤¹"
343 #: lyric-phrasing-engraver.cc:147
344 msgid "lyrics found without matching notehead ... aligning on self"
347 #: main.cc:75 main.cc:92
348 msgid "enable debugging output"
349 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤò͸ú"
357 msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
358 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È EXT ¤ò»È¤¦"
360 #: main.cc:77 main.cc:93
369 msgid "add DIR to search path"
370 msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ"
372 #: main.cc:79 main.cc:96
377 msgid "use FILE as init file"
378 msgstr "FILE ¤ò½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
381 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
382 msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î Makefile °Í¸´Ø·¸¤ò½ñ¤¹þ¤à"
385 msgid "produce MIDI output only"
386 msgstr "MIDI ½ÐÎϤÎÀ¸À®¤Î¤ß"
393 msgid "write output to BASENAME[-x].extension"
394 msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤¹þ¤à"
397 msgid "show all changes in relative syntax"
398 msgstr "´ØÏ¢¤¹¤ëʸˡ¤«¤éÁ´¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òɽ¼¨"
401 msgid "inhibit file output naming and exporting"
402 msgstr "̾Á°ÉÕ¤±¤È¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
404 #: main.cc:85 main.cc:100
405 msgid "don't timestamp the output"
406 msgstr "½ÐÎϤ˥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤"
409 msgid "switch on experimental features"
410 msgstr "¼Â¸³Åª¤Êµ¡Ç½¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
412 #: main.cc:87 main.cc:101
413 msgid "print version number"
414 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨"
419 msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
421 #: main.cc:89 main.cc:103
422 msgid "show warranty and copyright"
423 msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë"
427 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
428 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]..."
431 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
432 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Ú¶Ê¤òÁÈÈǤ·¤¿¤ê¡¢MIDI ±éÁÕ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë"
436 "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
437 "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
440 "LilyPond ¤Ï³Ú¶ÊÁÈÈÇ¥½¥Õ¥È¤Ç¤¹¡£ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï¥Ï¥¤¥ì¥Ù¥ë¤Êµ½Ò¤ò»ÈÍѤǤ¡¢\n"
441 "Èþ¤·¤¤ÉèÌ̤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£LilyPond ¤Ï GNU "
442 "¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Î°ìÉô¤Ç¤¹¡£\n"
444 #: main.cc:116 main.cc:117
449 msgid "This binary was compiled with the following options:"
450 msgstr "¤³¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
452 #: main.cc:120 main.cc:140
454 msgid "Report bugs to %s"
455 msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø"
457 #: main.cc:53 main.cc:148
460 "This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
461 "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
462 "certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
464 "This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
465 "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
466 "certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
469 "¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£GNU °ìÈ̸øÍ»ÈÍѵöÂú½ñ¤Ë´ð¤Å¤¡¢Æ±°ì¾ò·ï¤Ç\n"
470 "¤³¤ì¤ò²þÊѤ·¤¿¤ê¡¢Ê£À½¤òÇÛÉÛ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë»ö¤Ï´¿·Þ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
471 "`--warranty' ¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¡¢¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
473 #: main.cc:60 main.cc:155 main.cc:167
475 msgid "Copyright (c) %s by"
476 msgstr "Copyright (c) %s by"
480 msgid "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter"
481 msgstr "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter"
483 #: main.cc:69 main.cc:173
485 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
486 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
487 "as published by the Free Software Foundation.\n"
489 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
490 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
491 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
492 "General Public License for more details.\n"
494 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
495 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
496 "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
499 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
500 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
501 "as published by the Free Software Foundation.\n"
503 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
504 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
505 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
506 "General Public License for more details.\n"
508 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
509 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
510 "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
514 " ¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï Free Software "
516 "¤¬¸øɽ¤·¤¿ GNU °ìÈ̸øÍ»ÈÍѵöÂú¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 2 "
517 "¤Î¾ò¹à¤Ë´ð¤Å¤¤¤Æ¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é\n"
518 "¥à¤òºÆÈÒÉÛ¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n"
520 "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍÍѤȤϻפ¤¤Þ¤¹¤¬¡¢ÈÒÉÛ¤ËÅö¤¿¤Ã¤Æ¤Ï¡¢»Ô¾ìÀµÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ¹ç"
522 "À¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÊݾڤâ´Þ¤á¤Æ¡¢¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤâ¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢"
524 "GNU °ìÈ̸øÍ»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¤ªÆɤ߲¼¤µ¤¤¡£\n"
526 "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤È°ì½ï¤Ë GNU °ìÈ̸øÍ»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ï¤º\n"
527 "¤Ç¤¹(COPYING ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»²¾È)¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢Free Software Foundation,\n"
528 "Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA ¤Ë¼ê»æ¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
532 msgid "no such instrument: `%s'"
533 msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
537 msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
538 msgstr "´·½¬¤Ë¹ç¤ï¤Ê¤¤¥¡¼¤Ç¤¹: ¥Õ¥é¥Ã¥È: %d ¸Ä, ¥·¥ã¡¼¥× %d ¸Ä"
541 msgid "silly duration"
542 msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²»Ä¹"
546 msgstr "Çϼ¯¤²¤¿¥Ô¥Ã¥Á"
548 #: midi-stream.cc:29 paper-stream.cc:36
549 msgid "Error syncing file (disk full?)"
550 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱĴ¥¨¥é¡¼ (¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬°ìÇÕ?)"
552 #: music-output-def.cc:51
553 msgid "Interpretation context with empty type"
554 msgstr "¶õ¥¿¥¤¥×¤Î²ò¼á¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È"
556 #: music-output-def.cc:78
558 msgid "can't find `%s' context"
559 msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
561 #: musical-request.cc:42
563 msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two"
564 msgstr "%s ¤ÎÊÑÄ´¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Æó¤Ä¤òĶ¤¨¤ëÇÉÀ¸²»¤¬ºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
566 #: my-lily-lexer.cc:118
568 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
569 msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾¤Ï¥¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹: `%s'"
571 #: my-lily-lexer.cc:137
573 msgid "error at EOF: %s"
574 msgstr "EOF ¤Î¤È¤³¤í¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
576 #: midi-score-parser.cc:94 my-lily-parser.cc:55
578 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ..."
580 #: my-lily-parser.cc:63
581 msgid "Braces don't match"
582 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
586 msgid "paper output to %s..."
587 msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..."
589 #: mudela-stream.cc:93 paper-outputter.cc:91 performance.cc:97
594 msgid "Preprocessing elements..."
595 msgstr "Í×ÁǤòÁ°½èÍýÃæ..."
597 #: paper-score.cc:107
598 msgid "Outputting Score, defined at: "
599 msgstr "ÉèÌ̤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤ÇÄêµÁ: "
603 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ ..."
605 #. perhaps multiple text events?
611 msgid "Automatically generated"
612 msgstr "¼«Æ°À¸À®¤µ¤ì¤¿"
614 #: performance.cc:106
616 msgid "from musical definition: %s"
617 msgstr "²»³ÚŪÄêµÁ¤è¤ê: %s"
619 #: performance.cc:174
621 msgid "MIDI output to %s..."
622 msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
624 #: piano-pedal-engraver.cc:157 piano-pedal-engraver.cc:169
625 #: piano-pedal-performer.cc:87
627 msgid "can't find start of piano pedal: %s"
628 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
630 #: property-engraver.cc:128
632 msgid "Wrong type for property"
633 msgstr "°ÀÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
635 #: repeat-engraver.cc:253
636 msgid "No bar engraver found. Ignoring repeats."
637 msgstr "¾®À᤬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£È¿Éü¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
639 #: request-chord-iterator.cc:72
641 msgid "Junking request: `%s'"
642 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
644 #: request-chord-iterator.cc:75
646 msgid "Huh? Not a Request: `%s'"
647 msgstr "¤Ï? Í×µá¤Ç¤Ï¤Ê¤¤: `%s'"
649 #: request-iterator.cc:20
651 msgid "Junking music: `%s'"
652 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
654 #: rest-collision.cc:159
655 msgid "too many colliding rests"
656 msgstr "µÙÉä¤Î¾×Æͤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
658 #: rest-collision.cc:163
659 msgid "too many notes for rest collision"
660 msgstr "µÙÉä¤Î¾×ÆͤËÂФ·¤Æ²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
662 #: score-engraver.cc:151
664 msgid "unbound spanner `%s'"
665 msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥Ñ¥Ê `%s'"
668 msgid "Interpreting music..."
669 msgstr "³Ú¶Ê¤Î²ò¼áÃæ..."
672 msgid "Need music in a score"
673 msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹"
675 #. should we? hampers debugging.
677 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
678 msgstr "¥¨¥é¡¼¤òȯ¸«/*, ³ÚÉè¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó*/"
682 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
683 msgstr "·Ð²á»þ´Ö: %.2f ÉÃ"
687 msgid "Writing dependency file: `%s'...\n"
688 msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¤¹þ¤ß: `%s'..."
691 msgid "Score contains errors; will not process it"
692 msgstr "³ÚÉè¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó"
696 msgid "Now processing: `%s'\n"
699 #: script-engraver.cc:65
701 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
702 msgstr "²»Àá `%s' ¤Î²ò¼áÊýË¡¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
704 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
705 #: separation-item.cc:48
707 msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
708 msgstr "Single_malt_grouping_item: °û¤ß¤¹¤®¤Á¤ã¤Ã¤¿"
710 #: sequential-music-iterator.cc:83
711 msgid "Must stop before this music ends"
712 msgstr "¤³¤Î³Ú¶Ê¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¤Ë»ß¤á¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
714 #: slur-engraver.cc:82
715 msgid "unterminated slur"
716 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼"
718 #: slur-engraver.cc:98
720 msgid "can't find both ends of %s"
721 msgstr "%s ¤Îξü¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
723 #: slur-engraver.cc:98
728 msgid "Putting slur over rest. Ignoring."
729 msgstr "µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤À¥¹¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ìµ»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
732 msgid "Slur over rest?"
733 msgstr "¥¹¥é¡¼¤¬µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤Ç¤¤¤ë?"
735 #: stem-engraver.cc:128
737 msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
738 msgstr "Ì·½â¤·¤¿ÉäÈø¤ØÉäƬ¤òÄɲä·¤Þ¤¹ (¥¿¥¤¥× = %d)"
741 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
742 msgstr "ÊѤÊÉäÈø¤Î¥µ¥¤¥º -- ºÙ¤¤³Ã¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
746 msgid "TFM header of `%s' has only %u word(s)"
747 msgstr "`%s' ¤Î TFM ¥Ø¥Ã¥À¤Ë %u ¸ì¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
751 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
752 msgstr "%s: TFM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %u ¸Ä¤Î¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢%u °Ê¾å¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó"
756 msgid "can't find ascii character: `%d'"
757 msgstr "ascii ʸ»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%d'"
759 #: tie-engraver.cc:203 tie-performer.cc:109
760 msgid "No ties were created!"
761 msgstr "ºî¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
763 #: tie-engraver.cc:242
765 msgstr "°ì¤Ä¤À¤±¤Î¥¿¥¤"
767 #: time-scaled-music-iterator.cc:25
768 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
769 msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È³«»Ï¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
771 #: time-signature-engraver.cc:49
772 msgid "lost in time:"
773 msgstr "Çï»Ò¤Ë̤¤¤Þ¤·¤¿:"
775 #: time-signature-engraver.cc:50 translator-group.cc:419
776 #: translator-group.cc:428
778 msgid "can't find: `%s'"
779 msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
781 #: timing-translator.cc:36
782 msgid "conflicting timing request"
783 msgstr "Çï»Ò¤ÎÍ׵᤬¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
785 #: timing-translator.cc:37
786 msgid "This is the other timing request"
789 #: timing-translator.cc:79
791 msgid "barcheck failed at: %s"
792 msgstr "¾®Àá¥Á¥§¥Ã¥¯¤¬¼ºÇÔ: %s"
794 #: translator-ctors.cc:41
796 msgid "unknown translator: `%s'"
797 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
799 #: translator-group.cc:82 translator-group.cc:95
800 msgid "Program has no such type"
801 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ï¤½¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
803 #: translator-group.cc:86 translator-group.cc:101
805 msgid "Already contains: `%s'"
806 msgstr "´û¤Ë´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹: `%s'"
808 #: translator-group.cc:213
810 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
811 msgstr "`%2$s' ¤Ë¸Æ¤Ð¤ì¤¿ `%1$s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó"
813 #: translator-group.cc:325
815 msgid "can't find or create: `%s'"
816 msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'"
818 #: unfolded-repeat-iterator.cc:146
819 msgid "no one to print a volta bracket"
820 msgstr "volta ¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
824 msgid "Oldest supported input version: %s"
825 msgstr "°ìÈָŤ¤ÆþÎϲÄǽ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s"
828 msgid "Need a translator group for a context"
829 msgstr "¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤Ë¤Ï¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¥°¥ë¡¼¥×¤¬É¬ÍפǤ¹"
832 msgid "Wrong type for property value"
833 msgstr "°ÀÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
836 msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
837 msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£"
840 msgid "Second argument must be a symbol"
844 msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
848 msgid "Expecting string as script definition"
852 msgid "Can't specify direction for this request"
853 msgstr "¤³¤ÎÍ×µá¤ËÂФ¹¤ëÊý¸þ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
857 msgid "Expecting %d arguments"
861 msgid "Must have 2 arguments for duration"
864 #: parser.yy:1096 parser.yy:1104 parser.yy:1339
865 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
866 msgstr "²Î»ì¤Ï Lyric ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
868 #: parser.yy:1245 parser.yy:1265
870 msgid "not a duration: %d"
871 msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
874 msgid "Have to be in Note mode for notes"
875 msgstr "²»Éä¤Ï Note ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
878 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
879 msgstr "¥³¡¼¥É¤Ï Chord ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
881 #: parser.yy:1513 parser.yy:1531
882 msgid "need integer number arg"
886 msgid "Must be positive integer"
890 msgid "EOF found inside a comment"
891 msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë EOF ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
894 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
895 msgstr "½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³°¤Ç¤Ï \\maininput ¤òµ½Ò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
899 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
900 msgstr "̤ÄêµÁ¤Î¼±ÊÌ»Ò: `%s'"
904 msgid "Missing end quote"
905 msgstr "½ªÎ»¥¯¥ª¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
908 #: lexer.ll:223 lexer.ll:227
909 msgid "white expected"
910 msgstr "¶õÇò¤¬É¬ÍפǤ¹"
913 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
914 msgstr "°ÂÁ´¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï Scheme ¤Îɾ²Á¤ò¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
918 msgid "invalid character: `%c'"
919 msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'"
923 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
924 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
928 msgid "incorrect mudela version: %s (%s, %s)"
929 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿ mudela ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s (%s, %s)"
932 msgid "Consider converting the input with the convert-mudela script"
936 msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384"
937 msgstr "Àµ³Î¤Ê²»Ä¹¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Îã: a4*385/384"
944 msgid "set key: ACC +sharps/-flats; :1 minor"
945 msgstr "Ä´¤òÀßÄê: ACC +¥·¥ã¡¼¥×/-¥Õ¥é¥Ã¥È :1 ûĴ"
949 msgid "don't output tuplets or double dots, smallest is 32"
950 msgstr "ÉäÅÀ¤äÊ£ÉäÅÀ¤ò¤Ê¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹¡¢ºÇ¾®¤Ï 32"
953 msgid "set FILE as default output"
954 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È½ÐÎϤȤ·¤Æ FILE ¤òÀßÄꤹ¤ë"
957 msgid "don't output tuplets"
962 msgstr "ÀŤ«¤Ë¤·¤Þ¤¹"
969 msgid "set smallest duration"
970 msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
974 msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
977 msgid "assume no double dotted notes"
978 msgstr "Ê£ÉäÅÀ²»Éä¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹"
982 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]"
983 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]"
986 msgid "Translate MIDI-file to mudela"
987 msgstr "MIDI ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò mudela ¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹"
990 msgid "zero length string encountered"
991 msgstr "Ťµ¥¼¥í¤Îʸ»úÎ󤬸½¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
993 #: midi-score-parser.cc:44
994 msgid "MIDI header expected"
995 msgstr "MIDI ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
997 #: midi-score-parser.cc:49
998 msgid "invalid header length"
999 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥ÀŤǤ¹"
1001 #: midi-score-parser.cc:52
1002 msgid "invalid MIDI format"
1003 msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
1005 #: midi-score-parser.cc:55
1006 msgid "invalid number of tracks"
1007 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯¿ô"
1009 #: midi-score-parser.cc:58
1011 msgid "can't handle non-metrical time"
1012 msgstr "±¤Î§¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤Çï»Ò¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó"
1014 #: midi-track-parser.cc:68
1016 msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d"
1017 msgstr "²»É佪ü¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: channel = %d, pitch = %d"
1019 #: midi-track-parser.cc:124
1020 msgid "invalid running status"
1021 msgstr "̵¸ú¤ÊÆ°ºî¾õÂÖ"
1023 #: midi-track-parser.cc:328
1024 msgid "unimplemented MIDI meta-event"
1025 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î MIDI ¥á¥¿¥¤¥Ù¥ó¥È"
1027 #: midi-track-parser.cc:333
1028 msgid "invalid MIDI event"
1029 msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥¤¥Ù¥ó¥È"
1031 #: midi-track-parser.cc:348
1032 msgid "MIDI track expected"
1033 msgstr "MIDI ¥È¥é¥Ã¥¯¤¬É¬ÍפǤ¹"
1035 #: midi-track-parser.cc:353
1036 msgid "invalid track length"
1037 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯Ä¹¤Ç¤¹"
1039 #: mudela-item.cc:160
1041 msgid "#32 in quarter: %d"
1042 msgstr "»Íʬ¤ÎÃæ¤Ë #32: %d"
1044 #: mudela-score.cc:108
1046 msgid "Lily output to %s..."
1047 msgstr "Lily ¤Ï %s ¤Ë½ÐÎϤ·¤Þ¤¹..."
1049 #: mudela-score.cc:119
1052 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ %d:"
1054 #: mudela-score.cc:155
1055 msgid "Processing..."
1058 #: mudela-score.cc:164
1059 msgid "Creating voices..."
1060 msgstr "²»À¼¤òºîÀ®Ãæ..."
1062 #: mudela-score.cc:168
1066 #: mudela-score.cc:177
1067 msgid "NOT Filtering tempo..."
1068 msgstr "¥Æ¥ó¥Ý¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¤ò¤·¤Þ¤»¤ó..."
1070 #: mudela-score.cc:186
1071 msgid "NOT Quantifying columns..."
1072 msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤»¤ó..."
1074 #: mudela-score.cc:190
1075 msgid "Quantifying columns..."
1076 msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤¹..."
1078 #: mudela-score.cc:223
1079 msgid "Settling columns..."
1080 msgstr "¥«¥é¥à¤ò·èÄꤷ¤Þ¤¹..."
1082 #: mudela-staff.cc:178
1083 msgid "% MIDI copyright:"
1084 msgstr "% MIDI copyright:"
1086 #: mudela-staff.cc:179
1087 msgid "% MIDI instrument:"
1088 msgstr "% MIDI instrument:"
1090 #: mudela-stream.cc:37
1092 msgid "lily indent level: %d"
1093 msgstr "lily indent level: %d"
1095 #. Maybe better not to translate these?
1096 #: mudela-stream.cc:83
1098 msgstr "%s Creator: "
1100 #: mudela-stream.cc:88
1101 msgid "% Automatically generated"
1102 msgstr "% Automatically generated"
1104 #: mudela-stream.cc:97
1106 msgid "% from input file: "
1107 msgstr "% from input file: "
1109 #~ msgid "Debug output disabled. Compiled with NPRINT."
1111 #~ "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤ¬Ìµ¸ú¤Ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£NPRINT ¤Ä¤¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
1113 #~ msgid "programming warning: "
1114 #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î·Ù¹ð: "
1116 #~ msgid "(search path: `%s)'"
1117 #~ msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
1119 #~ msgid "no beam to end"
1120 #~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1122 #~ msgid "unfinished beam"
1123 #~ msgstr "½ªÎ»¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤³Ã"
1128 #~ msgid "1 line (of %.0f columns)"
1129 #~ msgstr "1 ¹Ô (%.0f ¥«¥é¥à)"
1131 #~ msgid "%d lines (with an average of %.1f columns)"
1132 #~ msgstr "%d ¹Ô (Ê¿¶Ñ %.1f ¥«¥é¥à)"
1134 #~ msgid "Score does not have any columns"
1135 #~ msgstr "ÉèÌ̤˥«¥é¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1137 #~ msgid "approximated %s"
1138 #~ msgstr "¤ª¤ª¤è¤½ %s"
1140 #~ msgid "calculated %s exactly"
1141 #~ msgstr "Àµ³Î¤Ë·×»»¤µ¤ì¤¿ %s"
1143 #~ msgid "elapsed time %.2f seconds"
1144 #~ msgstr "%.2f É÷вá"
1146 #~ msgid "no tremolo beam to end"
1147 #~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î¥È¥ì¥â¥íµ¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1149 #~ msgid "Already have a tremolo beam"
1150 #~ msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¥È¥ì¥â¥íµ¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1152 #~ msgid "unfinished tremolo beam"
1153 #~ msgstr "½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥È¥ì¥â¥íµ¹æ"
1155 #~ msgid "Got a dynamic already. Continuing dazed and confused."
1156 #~ msgstr "´û¤ËưŪ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£º®Í𤷤¿¤Þ¤Þ³¤±¤Þ¤¹¡£"
1158 #~ msgid "Too many crescendi here"
1159 #~ msgstr "¤³¤³¤Î¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1161 #~ msgid "Ineq_constrained_qp::solve (): Constraint off by %f"
1162 #~ msgstr "Ineq_constrained_qp::solve (): À©¸Â¤ò %f ¤Ç²ò½ü"
1164 #~ msgid "Didn't converge!"
1165 #~ msgstr "¼ý«¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!"
1167 #~ msgid "too much degeneracy"
1168 #~ msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
1170 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
1171 #~ msgstr "¥¡¼Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢`C' ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹"
1173 #~ msgid "Don't know how handle empty keys"
1174 #~ msgstr "¶õ¤Î¥¡¼¤Î°·¤¤Êý¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
1176 #~ msgid "Don't have that many octaves (%s)"
1177 #~ msgstr "¤½¤ó¤Ê¤ËÂô»³¤Î¥ª¥¯¥¿¡¼¥Ö (%s) ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
1179 #~ msgid "underdone accidentals (%s)"
1180 #~ msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)"
1182 #~ msgid "overdone accidentals (%s)"
1183 #~ msgstr "¥·¥ã¡¼¥×¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)"
1185 #~ msgid "Huh? Empty Line_of_score?"
1186 #~ msgstr "¤Ï? ÉèÌ̤ιԤ¬¶õ?"
1188 #~ msgid "out of tune:"
1189 #~ msgstr "Èϰϳ°¤ÎÄ´:"
1191 #~ msgid "ignore mudela version"
1192 #~ msgstr "mudela ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò̵»ë¤¹¤ë"
1194 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
1195 #~ msgstr "`\\%s' ¤ÎºÆÀë¸À"
1197 #~ msgid "Must set spring between differing columns"
1198 #~ msgstr "°Û¤Ê¤ë¥«¥é¥à¤Î´Ö¤Ë spring ¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1200 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
1201 #~ msgstr "paper ÊÑ¿ô¤ÎÃͤ¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1203 #~ msgid "not a real variable"
1204 #~ msgstr "Ãͤ¬¼Â¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1206 #~ msgid "improbable offset for object type: `%s'"
1207 #~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È·¿¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È: `%s'"
1209 #~ msgid "Can't solve this casting problem exactly; reverting to Word_wrap"
1210 #~ msgstr "Àµ³Î¤Ë¥¥ã¥¹¥È¤ò²ò·è¤Ç¤¤Þ¤»¤ó -- Word_wrap ¤ËÉüµ¢¤·¤Þ¤¹"
1212 #~ msgid "%s elements"
1213 #~ msgstr "%s ¸Ä¤ÎÍ×ÁÇ"
1215 #~ msgid "Line ... "
1218 #~ msgid "degenerate constraints"
1219 #~ msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ"
1221 #~ msgid "no toplevel translator"
1222 #~ msgstr "ºÇ¾å°Ì¤Î¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1224 #~ msgid "Left spanpoint is right spanpoint"
1225 #~ msgstr "ÈϰϤκ¸Â¦¤¬¡¢±¦Â¦¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1227 #~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints"
1228 #~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò `%s' ¤Îº¸±¦¤ÎÅÀ¤¬Æ±¤¸¤Ç¤¹"
1230 #~ msgid "spanner with negative length"
1231 #~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò¤¬Éé¤ÎŤµ¤Ç¤¹"
1233 #~ msgid "I'm too fat; call Oprah"
1234 #~ msgstr "ÂÀ¤¹¤®¤Þ¤¹ -- Oprah ¤ò¸Æ¤ó¤Ç"
1236 #~ msgid "Solution doesn't satisfy constraints"
1237 #~ msgstr "¤½¤Î²ò·è¤ÏÀ©¸Â¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó"
1239 #~ msgid "Improbable distance: %f point, setting to 10 mm"
1240 #~ msgstr "¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤µ÷Î¥: %f ¥Ý¥¤¥ó¥È, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1242 #~ msgid "Negative distance, setting to 10 mm"
1243 #~ msgstr "Éé¤ÎÃͤȤʤëµ÷Î¥, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1245 #~ msgid "stem direction set already!"
1246 #~ msgstr "ÉäÈø¤ÎÊý¸þ¤Ï´û¤Ë¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!"
1248 #~ msgid "unequal number of note heads for tie"
1249 #~ msgstr "¥¿¥¤¤ËÂбþ¤¹¤ëÉäƬ¤Î¿ô¤¬¶ÑÅù¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1254 #~ msgid "Partial measure must be non-negative"
1255 #~ msgstr "¾®ÀáÉô¤ÏÈóÉé¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1257 #~ msgid "partial measure too large"
1258 #~ msgstr "¾®ÀáÉô¤¬Â礤¹¤®¤Þ¤¹"
1260 #~ msgid "time signature change not allowed here"
1261 #~ msgstr "¤³¤³¤Ç¤ÏÇï»Òµ¹æ¤òÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
1263 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
1264 #~ msgstr "žĴ¤µ¤ì¤¿³Ú¶Ê¤Ï \\relative ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
1266 #~ msgid "Ugh, this measure is too long, breakpoint: %d"
1267 #~ msgstr "¤¦¤°¤Ã¡¢¤³¤Î¾®Àá¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹¡£¤¤ë¾ì½ê: %d"
1269 #~ msgid "Generating stupido solution"
1270 #~ msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²ò·è¤òÀ¸À®Ãæ"
1272 #~ msgid "I don't fit; put me on Montignac"
1273 #~ msgstr "¾å¼ê¤¯¤Ï¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó -- Montignac ¤Î¤È¤³¤í¤ËÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1275 #~ msgid "More than one music block"
1276 #~ msgstr "Ê£¿ô¤Î³Ú¶Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯"
1278 #~ msgid "Need even number of args for shape array"
1279 #~ msgstr "shape ÇÛÎó¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ï¶ö¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1281 #~ msgid "Can't abbreviate"
1282 #~ msgstr "¾Êά¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
1284 #~ msgid "Can't abbreviate tuplet"
1285 #~ msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È¤ò¾Êά¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
1287 #~ msgid "assume no tuplets"
1288 #~ msgstr "ÉäÅÀ¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹"